Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992L0070

Директива 92/70/ЕИО на Комисията от 30 юли 1992 година за определяне на подробни правила за проучванията, които следва да се извършват с оглед признаване на защитени зони в Общността

OB L 250, 29.8.1992, p. 37–39 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Този документ е публикуван в специално издание (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; отменен от 32022R2404

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1992/70/oj

03/ 11

BG

Официален вестник на Европейския съюз

114


31992L0070


L 250/37

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ДИРЕКТИВА 92/70/ЕИО НА КОМИСИЯТА

от 30 юли 1992 година

за определяне на подробни правила за проучванията, които следва да се извършват с оглед признаване на защитени зони в Общността

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,

като взе предвид Директива 77/93/ЕИО на Съвета от 21 декември 1976 г. относно мерките за защита срещу въвеждането в Общността на организми, вредни за растенията или растителните продукти и срещу тяхното разпространение в Общността (1), последно изменена с Директива 92/10/ЕИО на Комисията (2), и по-специално член 2, параграф 1, буква з), четвърта алинея от нея,

като има предвид, че съгласно разпоредбите на Директива 77/93/ЕИО могат да се определят „защитени зони“, които са изложени на особени рискове за здравето на растенията, в резултат на което може да им се предоставя специална защита при съвместими с общия пазар условия;

като има предвид освен това, че по-конкретно държавите-членки могат да предявяват искане да бъде призната за защитена зона, в която един или повече от посочените в директивата вредни организми, които са установени в една или повече части на Общността, не са ендемични или установени въпреки наличието на благоприятни условия за това;

като има предвид, че въпреки това във втория случай признаването на защитена зона следва да се основава на факта, че резултатите от подходящи проучвания не показват данни за противното;

като има предвид, че в отсъствието на всеобщо възприети правила относно подробните характеристики на тези проучвания, те следва да се определят въз основа на солидни научни и статистически принципи;

като има предвид, че е целесъобразно да се определят общи условия в Общността, в началото включително насоки за проучванията по отношение на вредни организми, принадлежащи към животинския свят, и по-конкретно насекоми и червеи, които нападат култури, които обичайно се отглеждат на открито, а по-късно, когато е налице техническа информация, да се предвиди добавянето на допълнителни насоки по отношение на други вредни организми;

като има предвид, че тези условия следва да са спазени, когато държавите-членки предявяват искане за признаването на защитена зона;

като има предвид, че предвидените в настоящата директива мерки са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

1.   Държавите-членки гарантират, че са спазени предвидените в параграф 2 условия, когато представят искане за признаването на защитена зона по смисъла на член 2, параграф 1, буква з), първа алинея, първо тире от Директива 77/93/ЕИО.

2.   По смисъла на параграф 1 трябва да са спазени следните условия:

а)

създава се официална програма за действие, чиято цел е да се търси потвърждение, че един или повече от посочените в споменатата директива вредни организми, по отношение на които зоната ще се признава за защитена, не са ендемични или установени в тази зона;

б)

програмата по буква а) се следи от лица, които имат право да действат от името на посочените в директивата „отговорни официални органи“ в държава-членка.

3.

а)

Посочената в параграф 2, буква а) програма включва:

проучване, основаващо се на познания за биологичните характеристики на съответния/ите) вреден/ни организъм/ми, агрономичните характеристики и характеристиките на околната среда на съответната зона с помощта на подходящи методи за анализ, включително проверка на средствата за отглеждане и на реколтата, а при необходимост и лабораторни изследвания,

постоянен режим, предвиждащ редовни и системни проучвания в подходящо време най-малко веднъж годишно за наличие на вредния/те организъм/ми, по отношение на който/които зоната ще се признава за защитена,

система за водене на отчет за резултатите от проучванията.

б)

Посочените в буква а) проучвания се извършват от лица, които имат право да действат от името на посочените в директивата „отговорни официални органи“ в държава-членка; освен това тези лица имат правомощие за достъп до всички съответни почви и да вземат проби от растения, растителни продукти или средства за отглеждане; те притежават и необходимата квалификация за правилното провеждане на проучванията.

в)

Посочените в член 19, буква а) от директивата специалисти имат достъп до методологията за проучване, провеждането и резултатите от проучванията.

г)

Комисията се уведомява за методологията и провеждането на проучванията. Комисията изпраща тази информация на останалите държави-членки.

4.   При провеждане на посочените в параграф 3, буква а) проучвания държавите-членки вземат под внимание следните насоки по отношение на принадлежащи към животинския свят вредни организми, различни от нематоди, които са от значение за горските растения или растителни продукти:

а)

проучването се провежда в съответната зона;

б)

методологията за проучване се основава на метода на графичното записване, включващ следните елементи: по системна решетка, обхващаща цялата съответна зона, се установява мрежа от точки за наблюдение; регистрират се следните параметри за всяка точка: брой, координати на действителната ширина и дължина, топография, а при необходимост се изготвя описание на обекта.

При необходимост държавите-членки събират допълнителна информация; точките на наблюдение могат да се маркират; могат да се изготвят карти, на които са изобразени точките за наблюдение;

в)

за определяне на пригодността на точка за наблюдение се използват следните критерии:

заобикалящото точката пространство трябва да е достатъчно голямо, за да дава възможност за избор на точката,

по принцип точката се намира в гореспоменатото пространство, за да могат да се извършват подходящите действия за оценка,

в особени случаи при необходимост могат да се избират други точки например на места, където съществува висок риск от потенциално внасяне на съответния/ите вреден/ни организъм/ми в дадена област;

г)

при необходимост се записват метеорологични данни, особено данни за валежите и температурата и данни за почвената флора и фауна, за предпочитане на мястото, където се намира точката за наблюдение, но те могат да се получават и от близка станция, в която редовно се измерват тези променливи величини. Записват се и извънредни събития (например суша, проливни дъждове и т.н.), които могат да повлияят на наблюденията;

д)

проучването във всяка точка на наблюдение най-малко:

е съсредоточено върху представителен брой растения или растителни продукти;

е съсредоточено върху едно или повече приемни растения или растителни продукти на съответния/ите) вреден/ни организъм/ми; при необходимост се включват и други приемници,

включва:

визуални проверки за определяне наличието на симптоми или признаци за съответния/те вреден/ни организъм/ми, които се извършват във време, когато се очаква тези симптоми или признаци да са най-изразени,

в случаи на съмнение лабораторно изследване на проби;

е)

при необходимост в точките за наблюдение се използват примамки, които привличат съответните организми; използваният вид и брой примамки, както и методът за поставянето им зависи от биологичните характеристики на вредителя.

5.   Могат да се предприемат всякакви други подходящи допълнителни мерки, с които да се гарантира спазването на определените в параграф 2 условия.

6.   Съдържащите се в параграф 4 насоки се допълват за други вредни организми, освен посочените в споменатия параграф, след получаване на необходимата техническа информация.

Член 2

1.   Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива най-късно шест месеца след преразглеждането на приложения от I до V към Директива 77/93/ЕИО. Те незабавно информират Комисията за това.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.   Държавите-членки незабавно съобщават на Комисията всички разпоредби от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива. Комисията информира останалите държави-членки за тези разпоредби.

Член 3

Адресати на настоящата директива са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 30 юли 1992 година.

За Комисията

Ray MAC SHARRY

Член на Комисията


(1)  ОВ L 26, 31.1.1977 г., стр. 20.

(2)  ОВ L 70, 17.3.1992 г., стр. 27.


Top