This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996L0033
Council Directive 96/33/EC of 21 May 1996 amending the Annexes to Directives 86/362/EEC and 86/363/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals and foodstuffs of animal origin respectively
Директива 96/33/ЕО на Съвета от 21 май 1996 година за изменение на приложенията към Директиви 86/362/ЕИО и 86/363/ЕИО относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху зърнените култури и храните от животински произход
Директива 96/33/ЕО на Съвета от 21 май 1996 година за изменение на приложенията към Директиви 86/362/ЕИО и 86/363/ЕИО относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху зърнените култури и храните от животински произход
OB L 144, 18.6.1996, p. 35–38
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; заключение отменено от 32005R0396
03/ 19 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
38 |
31996L0033
L 144/35 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА 96/33/ЕО НА СЪВЕТА
от 21 май 1996 година
за изменение на приложенията към Директиви 86/362/ЕИО и 86/363/ЕИО относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху зърнените култури и храните от животински произход
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 86/362/ЕИО на Съвета от 24 юли 1986 г. относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху зърнените култури (1), и по-специално член 11 от нея,
като взе предвид Директива 86/363/ЕИО на Съвета от 24 юли 1986 г. относно определянето на максимални количества на остатъци от пестициди във и върху храните от животински произход (2), и по-специално член 11 от нея,
като взе предвид предложението на Комисията,
като има предвид, че Комисията получи мандат, в рамките на Директиви 86/362/ЕИО и 86/363/ЕИО на Съвета, да подготви списъка на остатъчните количества от пестициди и техните максимално допустими нива за одобрение от Съвета;
като има предвид, че в зърнените култури и храните от животински произход могат да се появят остатъци от пестициди в резултат на някои селскостопански практики; като има предвид, че е необходимо да се вземат предвид подходящи данни за двата типа разрешена употреба на пестициди и, по целесъобразност, контролирани опити и изследвания върху храненето на животните;
като има предвид, че за да се оцени по-добре количеството остатъци от пестициди приети с храната, разумно е да се установят едновременно, доколкото е възможно, максимално допустимите остатъчните количества от отделни пестициди във всички основни съставки на храната; като има предвид, че тези количества отговарят на употребата на минимални количества пестициди, необходими за подходящ контрол, прилагани по такъв начин, че остатъчното количество да е възможно най-малкото и да е допустимо от токсикологична гледна точка;
като има предвид, че в светлината на научнотехническия прогрес и изискванията на здравеопазването и селското стопанство е желателно Директиви 86/362/ЕИО и 86/363/ЕИО да бъдат изменени и допълнени с разпоредби във връзка с още други остатъчни количества от пестициди при зърнените култури и храните от животински произход, а именно: хлормекуат, диазинон, дикофол, дисулфотон, ендосулфан, фенбутатин оксид, фентин, мекарбам, форат, пропоксур, пропизамид, триазофос, и трифорин;
като има предвид, въпреки това, че наличните данни са недостатъчни по сегашните стандарти за да се установят максимални количества на остатъци от пестициди при някои комбинации остатъци от пестициди/продукт; като има предвид, че в такива случаи срок от не повече от четири години би бил разумен за създаването на необходимите данни; като има предвид, че по тази причина максималните количества трябва да се установят на базата на такива данни най-късно до 30 април 2000 г.; като има предвид, че неосигуряването на задоволителни данни ще доведе до установяване на нива при съответна граница на определяне; като има предвид, че трябва да се предприемат задоволителни действия за създаване на необходимите данни в рамките на една година от приемането на настоящата директива;
като има предвид, че максималните количества на остатъците, определени с настоящата директива, ще е необходимо да бъдат преразгледани в рамката на повторно оценяване на активните вещества, предвидено в работната програма, посочена в член 8 параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (3).
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Следните остатъчни количества от пестициди се добавят в част А от приложение II към Директива 86/362/ЕИО:
Остатъчни количества от пестициди |
Максимални количества в mg/kg (части на милион) | |
ТРИФОРИН |
0,1 |
пшеница, ръж, лимец, ечемик, овес |
0,05 (4) |
други житни зърнени култури | |
ЕНДОСУЛФАН Остатък: сбор от алфа и бета ендосулфан сулфат, изразено като ендосулфат |
0,1 а) |
пшеница, ръж, лимец, ечемик, овес |
0,2 а) |
царевица | |
0,05 (4) |
други | |
ФЕНБУТАТИН ОКСИД |
0,05 (4) |
|
ТРИАЗОФОС |
б) |
пшеница, ръж, лимец, ечемик, овес |
0,02 (4) |
други | |
ДИАЗИНОН |
0,02 (4) |
елда, просо |
0,05 б) |
други | |
МЕКАРБАМ |
0,05 (4) |
житни зърнени култури |
ФЕНТИН Остатък: фентин, изразен като трифилтин катион |
0,05 (4) |
|
ФОРАТ Остатък: сбор от форат, неговия кислороден аналог и техните сулфоокиси и сулфони, изразено като форат |
а) |
царевица |
0,05 (4) |
други | |
ДИКОФОЛ Остатък: сбор от P, P′ и O, P′ изомери |
0,02 (4) |
|
ХЛОРМЕКУАТ |
5 |
овес |
2 |
пшеница, ръж, лимец, ечемик | |
а) |
царевица | |
0,05 (4) |
други | |
ПРОПИЗАМИД |
0,02 (4) |
|
ПРОПОКСУР |
0,05 (4) |
|
ДИСУЛФОТОН Остатък: сбор от дисулфотон, дисулфотон сулфоокис и дисулфотон сулфон, изразено като дисулфотон |
0,1 |
пшеница |
0,2 |
ечемик, сорго | |
0,02 (4) |
други | |
a) и б) Ако нивата не бъдат приети до 30 април 2000 г., прилагат се следните равнища, както следва: a) 0,05 ()б) 0,02 () |
Член 2
Приложение II към Директива 86/363/ЕИО се изменя, както следва:
1. |
Следните остатъци от пестициди се добавят към част А:
|
2. |
Следните остатъчни количества от пестициди се добавят към раздел Б:
|
Член 3
Държавите-членки въвеждат законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 30 април 1997 г.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила в деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 21 май 1996 година.
За Съвета
Председател
M. PINTO
(1) ОВ L 221, 7.8.1986 г., стр. 37. Директива, последно изменена с Директива 95/39/ЕО (ОВ L 197, 22.8.1995 г., стр. 29).
(2) ОВ L 221, 7.8.1986 г., стр. 43. Директива, последно изменена с Директива 95/39/ЕО (ОВ L 197, 22.8.1995 г., стр. 29).
(3) ОВ L 230, 19.8.1991 г., стр. 1.
(4) Показва по-ниско равнище на аналитично откриване
a) и б) Ако нивата не бъдат приети до 30 април 2000 г., прилагат се следните равнища, както следва:
a)
()б)
()(5) Показва по-ниско равнище на аналитично откриване.
(6) При хранителни продукти с 10 % или по-малко съдържание на мазнина на тегло, остатъкът се отнася към общото тегло на обезкостения хранителен продукт. В такива случаи максималното равнище е една десета от стойността, свързана със съдържанието на мазнина, но трябва да бъде не по-малко от 0,01 mg/kg.
(7) При определяне на остатъците в сурово краве мляко и пълномаслено краве мляко, като основа следва да се вземе 4 % съдържание на мазнина на тегло. За сурово мляко и пълномаслено мляко от друг животински произход остатъците се изразяват на основата на мазнината.
За другите хранителни продукти, включени в приложение I със заглавни позиции 0401, 0402, 0405 00 и 0406:
— |
със съдържание на мазнина по-малко от 2 % на тегло, максималното ниво се взема като половината от равнището, определено за суровото мляко и пълномасленото мляко, |
— |
със съдържание на мазнина 2 % или повече на тегло, максималното равнище се изразява в мг/кг мазнина. В такива случаи, максималното равнище е 25 пъти повече от това, определено за суровото мляко и пълномасленото мляко. |
(8) За яйца и яйчни продукти със съдържание на мазнина повече от 10 %, максималното равнище се изразява в mg/kg мазнина. В този случай максималното равнище е 10 пъти по-високо от това за пресни яйца.
(9) Бележките под линия (i), (ii) и (iii) не се прилагат в случаите, където е посочена по-ниската граница на аналитично определяне.
v) Ако равнищата не бъдат приети до 30 април 2000 г., прилагат се следните максимални равнища:
а):
()б):
()(10) Показва по-ниско равнище на аналитично откриване.
а) Ако максималното равнище не е прието до 30 април 2000 г., прилага се максимално равнище 0,05 ()