Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0342

Регламент за изпълнение (ЕС) № 342/2013 на Комисията от 16 април 2013 година за изменение на Регламент (ЕО) № 589/2008 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца

OB L 107, 17.4.2013, p. 4–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/11/2023; заключение отменено от 32023R2465

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/342/oj

17.4.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 107/4


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 342/2013 НА КОМИСИЯТА

от 16 април 2013 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 589/2008 за определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета относно стандартите за търговия с яйца

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти („Общ регламент за ООП“) (1), и по-специално член 121, буква г) във връзка с член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 24, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 589/2008 на Комисията (2) държавите членки гарантират, че яйцата се проверяват на всички етапи на търговията, което може да се тълкува като проверка на съответствието с всички изисквания съгласно регламента на всички етапи на търговската верига.

(2)

Някои изисквания съгласно регламента обаче се прилагат на определен етап на търговската верига и следва да се проверяват на този етап. Някои изисквания например следва да се проверяват в производствените обекти или в центровете за пакетиране, докато други изисквания следва да се проверяват на етап търговец на дребно, според случая.

(3)

С оглед на гореизложеното следва да се гарантира степен на гъвкавост по отношение на проверките, извършвани на различни етапи на търговската верига.

(4)

Поради това Регламент (ЕО) № 589/2008 следва да бъде съответно изменен.

(5)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет за общата организация на селскостопанските пазари,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Член 24, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 589/2008 се заменя със следното:

„2.   Службите за инспекция, посочени в параграф 1, проверяват продуктите, предмет на настоящия регламент, в различните етапи на търговията, според случая. Освен вземането на случайни проби се правят проверки на основата на анализ на риска, като се отчитат видът и капацитетът на съответното предприятие, а така също и миналото досие на оператора по отношение на спазването на стандартите за търговия с яйца.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 16 април 2013 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 163, 24.6.2008 г., стp. 6.


Top