This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R2122
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/2122 of 17 October 2023 amending Implementing Regulation (EU) 2018/2066 as regards updating the monitoring and reporting of greenhouse gas emissions pursuant to Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council
Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/2122 на Комисията от 17 октомври 2023 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 относно мониторинга и докладването на емисиите на парникови газове съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
Регламент за изпълнение (ЕС) 2023/2122 на Комисията от 17 октомври 2023 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 относно мониторинга и докладването на емисиите на парникови газове съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
C/2023/6783
OВ L, 2023/2122, 18.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2122/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 18/10/2023
Официален вестник |
BG Cерия L |
2023/2122 |
18.10.2023 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2023/2122 НА КОМИСИЯТА
от 12 октомври 2023 година
за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 относно мониторинга и докладването на емисиите на парникови газове съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 октомври 2003 г. за установяване на система за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Общността и за изменение на Директива 96/61/ЕО (1) на Съвета, и по-специално член 14, параграф 1 и член 30е, параграф 5 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
След изменението на Директива 2003/87/ЕО с директиви (ЕС) 2023/958 (2) и (ЕС) 2023/959 (3) на Европейския парламент и на Съвета, Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 (4) на Комисията трябва да бъде преразгледан, за да се включат правилата, приложими към инсталациите за изгаряне на битови отпадъци, както и да се определят правила за биомасата и биогаза, а също и за мониторинга на емисиите от процеси, свързани с карбонатни и некарбонатни материали. Разпоредбите относно въздухоплаването следва да бъдат преразгледани. С изменението се въвежда и отделна, но паралелна система за търговия с емисии, която да се прилага за горивата, използвани за изгаряне в сградния сектор и в сектора на автомобилния транспорт, както и в допълнителни сектори, съответстващи на промишлени дейности, които не са обхванати от приложение I към Директива 2003/87/ЕО („сграден сектор, сектор на автомобилния транспорт и допълнителни сектори“). Следва да се добавят нови разпоредби и приложения относно мониторинга и докладването на емисиите в тези сектори. Съществуващите правила и разпоредби относно мониторинга и докладването на емисиите следва да бъдат адаптирани по подходящ начин. |
(2) |
Следва да се добавят нови определения, за да се отразят измененията на Директива 2003/87/ЕО, включително разширяването на обхвата на правилата за мониторинг и докладване спрямо нови сектори. |
(3) |
Чрез актуализираната фиксирана референтна цена, посочена в член 18, прогнозната стойност на ползите ще се приведе по по-подходящ начин в съответствие с преобладаващата цена на въглеродните емисии. Поддържането на фиксирана цена е насочено към създаване на правна сигурност и намаляване на административната тежест, породена от честите промени в плана за мониторинг. |
(4) |
Необходимо е да се установят нови правила за биомасата и определянето на фракцията на биомасата, за да се предвидят необходимите корекции за прилагането в системата на ЕС за търговия с емисии (СТЕ на ЕС) на критериите за устойчивост на биомасата, включително биогоривата, течните горива от биомаса и газообразните и твърди горива от биомаса. Предвидена е допълнителна адаптация за подобряване на съществуващите правила и привеждането им в съответствие с разпоредбите на Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета (5), съгласно актуализациите, които вече са включени в съответните ръководства. |
(5) |
Трябва да се направят допълнителни подобрения в Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066, чрез които да се конкретизира как следва да се процедира с биомасата в масовите баланси. Фракцията на биомасата на въглерода, който постъпва в системата за масов баланс, не само се отделя под формата на CO2, но също така част от въглерода, съответстваща на фракцията на биомасата на въглерода, остава в крайния продукт. Това може да доведе до неправилно изчисляване на емисиите в крайния продукт. За да се избегне подобна ситуация, операторът следва винаги да предоставя данни за фракцията на биомасата в пораждащите емисии потоци. |
(6) |
Изчисляване на фракцията на биомасата в съдържащия биогаз природен газ, доставян чрез мрежите за природен газ, за който се твърди, че съдържа биогаз, чрез подход за мониторинг, при който се използва документацията за покупките. За да се предотврати възможността за двойно отчитане на фракцията на биомасата е необходимо да се прилагат специални правила, ако за съоръжението се използва измервателна методика. В такъв случай трябва да се определи „физически доставеният“ биогаз, в допълнение към количеството биогаз, „определено въз основа на документацията за покупките“, като само последното количество следва да се използва за докладване на емисиите от инсталацията. В допълнение към документацията за покупките, за зачисляване на нулев емисионен фактор на биогаза в системата се изисква представяне на доказателства за устойчивост в съответствие с член 30 от Директива (ЕС) 2018/2001 и съответните актове за изпълнение. Трябва да се добавят нови разпоредби, за да се избегне двойното отчитане. |
(7) |
Беше установен риск от неправилно тълкуване във връзка с определянето на фракцията на биомасата на присъщия CO2 чрез избраната методика за мониторинг в стационарни инсталации. Следователно член 48, параграф 2 следва да бъде изяснен, за да се премахнат недоразуменията. |
(8) |
В Директива (ЕС) 2023/958 се определя принципът за обвързване на устойчивите авиационни горива по отношение на емисиите от полети, заминаващи от летища, когато устойчивото авиационно гориво не може физически да бъде обвързано с конкретен полет. Съгласно този принцип квотите, разпределени в съответствие с член 3в, параграф 6 от Директива 2003/87/ЕО, следва да се предоставят за допустимите авиационни горива, заредени на това летище, пропорционално на емисиите от полети на оператора на въздухоплавателно средство от това летище, за които трябва да бъдат върнати квоти в съответствие с член 12, параграф 3 от посочената директива. Следователно е целесъобразно да се приложи същият принцип към правилата за мониторинг и докладване. |
(9) |
Следва да се установят подходящи правила за докладване от страна на операторите на въздухоплавателни средства за използването на различни видове устойчиви авиационни горива, които са допустими съгласно системата за подпомагане. За да се намали административната тежест, това докладване следва да бъде под формата на разширение на докладването за горивата с нулев емисионен фактор, без да се създава отделен механизъм за докладване. |
(10) |
С Директива (ЕС) 2023/958 бяха въведени преразгледани правила за безплатното разпределяне на квоти за операторите на въздухоплавателни средства. С нея се премахва връзката с данните за тонкилометрите. В тази връзка правилата, с които се урежда докладването на данните за тонкилометрите, вече са остарели. Следователно е целесъобразно да се измени Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066, за да се вземе предвид това. |
(11) |
В разпоредбите за докладване, предвидени в Схемата за компенсиране и намаляване на въглеродните емисии в международното въздухоплаване (CORSIA), приета от Международната организация за гражданско въздухоплаване (ИКАО), се предвижда включването на оператори на въздухоплавателни средства над определен праг; този праг се изчислява, като се пренебрегва възможното използване на горива с нулев емисионен фактор. Следователно, за да се улесни докладването на емисиите на операторите на въздухоплавателни средства пред държавите членки, а впоследствие и пред секретариата на ИКАО, е целесъобразно да се установи предварителен емисионен фактор единствено за целите на изчисляването при вземането на решение относно включването на операторите на въздухоплавателни средства в CORSIA. |
(12) |
Изискванията за докладване играят важна роля за осигуряването на добър мониторинг и правилно прилагане на законодателството. Важно е обаче тези изисквания да се рационализират, за да се гарантира, че изпълняват предвидената си цел, и за да се ограничи административната тежест. |
(13) |
За да се рационализират съществуващите изисквания за докладване, като същевременно се запази високото равнище на устойчивост на правилата за мониторинг на СТЕ на ЕС, е целесъобразно да се удължи интервалът за подаване на доклади за подобряване на методиката за мониторинг за стационарните инсталации и операторите на въздухоплавателни средства. |
(14) |
В съответствие с Директива (ЕС) 2023/959 връщането на квоти в рамките на новата система за търговия с емисии ще започне едва през 2028 г. за годишните емисии от 2027 г. Въпреки това мониторингът и докладването на емисиите в рамките на новата система за търговия с емисии следва да започнат от 1 януари 2025 г. Ясните правила за мониторинг и докладване за системата за търговия с емисии, предназначена за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори, следва да бъдат определени достатъчно рано, за да се улесни правилното им прилагане в държавите членки. С оглед намаляване на административната тежест, осигуряване на съгласуваност между методиките за мониторинг и надграждане на опита от съществуващата система за търговия с емисии, предназначена за стационарните инсталации и въздухоплаването, е целесъобразно да се установят съответните правила за новата система. |
(15) |
За да се избегнат възможни случаи на избягване на задълженията по системата за търговия с емисии за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори поради необосновано изключване на лица, задължени да плащат акцизи върху енергийните продукти съгласно определението за регулирани субекти, трябва ясно да се определят условията, при които дадено лице се счита за краен потребител на горивото. |
(16) |
Определението за гориво в новата система за търговия с емисии следва да бъде в тясно съответствие с определението, посочено в Директива 2003/96/ЕО на Съвета (6). Без да се засягат бъдещи законодателни промени, доставките на твърди дървесни горива (кодове по КН 4401 и 4402) и на торф (код по КН 2703) понастоящем не са обхванати от определението за гориво в посочената по-горе директива и следователно също така са освободени от задълженията за мониторинг и докладване съгласно настоящия регламент. |
(17) |
За да се осигури административна ефективност и хармонизация с мониторинга и докладването в рамките на съществуващата система за търговия с емисии, редица правила, които се прилагат за операторите и операторите на въздухоплавателни средства, следва да бъдат разширени, за да обхванат регулираните субекти в сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори. |
(18) |
Степента на точност на данните от мониторинга в системата за търговия с емисии, предназначена за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори, следва да се определя чрез йерархия на нивата в съответствие с основания на нива подход, установен в Регламент (ЕС) 2018/2066. За да се избегне непропорционално високото равнище на усилията за мониторинг по отношение на регулираните субекти, като същевременно се осигури приемливо равнище на точност, съществуващите дерогации от изискванията за нивата следва да се прилагат и в новата система за търговия с емисии, с известни адаптации. По-специално, при определянето на необоснованите разходи в новата система за търговия с емисии следва да се отрази обстоятелството, че става въпрос за самостоятелен пазар, като започването на търговията се очаква през 2027 г. Следователно е целесъобразно да се определят съответните правила, като се вземат предвид разпоредбите на Директива 2003/87/ЕО, насочени към осигуряване на плавен старт на системата, включително на механизма за стабилност на индексираните цени през първите години. |
(19) |
За да се постигне баланс между свеждането до минимум на административната тежест и осигуряването на екологосъобразност, строгостта на правилата за гарантиране на точността на мониторинга следва да бъде пропорционална на количеството на годишните емисии, докладвани от регулирания субект. Целесъобразно е да се надгради категоризацията на регулираните субекти и пораждащите емисии горива, установена в рамките на съществуващата система за търговия с емисии, с известни адаптации, дължащи се на специфичното естество на дейностите, обхванати от новата система. |
(20) |
Формулата на изчислителната методика следва да бъде уточнена чрез въвеждане на параметри, които отразяват характеристиките на новата система за търговия с емисии. |
(21) |
Необходимо е да се определи в новата система за търговия с емисии дали количествата горива, освободени за потребление, се изгарят в сектори, които попадат в обхвата на новата система. Съответните количества следва да се определят въз основа на коефициента за обхват. За справяне със ситуации, при които количествата гориво, освободени за потребление, са изразени в различни мерни единици, следва да се използва коефициентът на превръщане на единиците. Коефициентът на превръщане на единиците включва плътността, долната топлина на изгаряне и превръщането на горната топлина на изгаряне в долна топлина на изгаряне. |
(22) |
Различни нива следва да се прилагат за количествата гориво, освободени за потребление, изчислителните коефициенти и коефициента за обхват в зависимост от вида на горивото и количеството на годишните емисии, с възможност за прилагане на по-ниски нива въз основа на изчерпателен списък на причините за такава дерогация. В случая с коефициента за обхват, когато някои от методите за мониторинг може да не са достъпни за регулираните субекти, е целесъобразно да се установи допълнителна дерогация от използването на най-високото ниво. |
(23) |
Тъй като целта е с нея да се надгради съществуващата правна рамка за акцизите, установена с Директива 2003/96/ЕО и Директива (ЕС) 2020/262 на Съвета (7), чрез системата за търговия с емисии, предназначена за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори, следва да се осигурят полезни взаимодействия с данъчната инфраструктура и да се създадат условия за опростяване, когато съответните данни или методи са приети за данъчни цели. По-специално, когато транспонирането на правилата в националното законодателство води до това едни и същи субекти и енергийни продукти да подлежат на данъчно облагане на енергията и на новата система за търговия с емисии, следва да е възможно методите за определяне на количеството енергийни продукти, освободени за потребление съгласно данъчните правила, да се прилагат без да се вземат предвид изискванията за нивата. Тъй като националните системи за данъчно облагане на енергията и тяхното прилагане се различават в значителна степен в отделните държави членки, всеки компетентен орган следва да изпрати на Комисията доклад за практическото прилагане на методите, свързани с данъчното облагане, както и за равнищата на неопределеност, които може да повлияят на точността на мониторинга на емисиите. |
(24) |
За да се даде възможност за опростяване в случаите, когато са налични надеждни данни за емисионните фактори и специфичната топлина на изгаряне на дадено гориво, което не е категоризирано като стандартно търговско гориво съгласно Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066, компетентните органи следва да могат да изискват използването на стойности по подразбиране за това гориво при спазване на сходни критерии, както изискваните за стандартни търговски горива, но на национално или регионално равнище. За да се гарантира хармонизирането на стойностите по подразбиране, използвани в целия Съюз, както и възприемането на промените в произхода на доставяното с течение на времето гориво, тези стойности следва да бъдат представяни за одобрение от Комисията. |
(25) |
Методите за определяне на коефициента за обхват следва да бъдат категоризирани на нива, като се отчита не само равнището на устойчивост на мониторинга, но и възможният риск от измама, въздействието върху количеството квоти в целия Съюз и последиците за разходите, прехвърляни върху потребителите на освободените горива. В съответствие с Директива 2003/87/ЕО следва в максимална степен да се използват методи, които позволяват предварително да се определи крайната употреба на горивата, без да е необходима последваща компенсация. Чрез методите за предварително определяне се осигурява по-слабо въздействие върху финансовата ликвидност на регулираните субекти, избягва се прехвърлянето на разходите върху потребителите извън обхвата на новата система за търговия с емисии и не се изисква коригиране на тавана на емисиите. С използването на методи за предварително определяне се насърчават допълнителни полезни взаимодействия и се намалява административната тежест, тъй като предложените методи представляват изчерпателен списък на методите, които се прилагат и за данъчни цели. |
(26) |
Ако не е подходящ друг метод, следва да съществува възможност да се използва стойност по подразбиране за определяне на крайната употреба на освободеното гориво. За да се избегнат нежелани последици по отношение на равнищата на разходите, които се прехвърлят върху потребителите, използването на стойности по подразбиране, по-ниски от 1, следва да бъде обвързано с определени условия, по-специално след началото на търговията в новата система за търговия с емисии през 2027 г. Използването на стойност по подразбиране от 1, при която се приема, че цялото освободено гориво е използвано в секторите, обхванати от новата система за търговия с емисии, следва да бъде разрешено в комбинация с финансова компенсация за субектите, за които не се предполага да бъдат обхванати от системата. Държавите членки и регулираните субекти следва да се стремят с течение на времето да подобряват методите, използвани за определяне на крайната употреба на горивата, за да се гарантира точността на мониторинга и да се сведат до минимум потенциалните последици за разходите, прехвърляни върху потребителите, които могат да бъдат свързани с началото на търговията с квоти през 2027 г. |
(27) |
За да се намали административната тежест или да се осигури хармонизиране на методите, използвани за определяне на коефициента за обхват, всяка държава членка следва да може да предпише използването на конкретен метод или стойност по подразбиране за определен вид пораждащо емисии гориво или в определен регион от своята територия. Въпреки това решенията за предписване на използването на стойности по подразбиране подлежат на одобрение от Комисията, за да се осигури подходящо равнище на хармонизация на методиките между държавите членки, както и баланс между точността на мониторинга и последиците за разходите. |
(28) |
За да се осигури предвидимо и последователно докладване в рамките на съществуващата система за търговия с емисии, приложимите за биомасата правила следва да бъдат разширени, така че да обхванат и регулираните субекти. Въпреки това, за да се приведе в съответствие със съществуващото законодателство относно критериите за устойчивост, установени в Директива (ЕС) 2018/2001, и за да се избегне ненужна административна тежест за малките производители на енергия, използващи биогаз, и за малките производители на биогаз, следва да се разгледат праговете, определени в член 29, параграф 1 от посочената директива, като Комисията може да предостави съответните насоки. |
(29) |
Съгласно член 30е, параграф 8 от Директива 2003/87/ЕО на държавите членки се дава възможност да разрешат използване на опростени процедури за мониторинг и докладване за регулирани субекти с годишни емисии под 1 000 тона еквивалент на CO2. За да се избегне всяка ненужна административна тежест в такива случаи, следва да се разрешат конкретни форми на опростяване за субекти, които се считат за регулирани субекти с малки емисии. |
(30) |
В някои случаи, например когато годишният доклад за емисиите не е представен и проверен в съответствие с настоящия регламент, емисиите на регулираните субекти следва да се определят чрез консервативна оценка. Поради естеството на системата, предполагащо въздействие нагоре по веригата, при всяко използване на консервативни оценки следва надлежно да се отчитат последиците за разходите, които се прехвърлят върху потребителите на горивата. |
(31) |
Съгласно член 30е, параграф 5 от Директива 2003/87/ЕО държавите членки следва да предприемат подходящи мерки, за да ограничат риска от двойно отчитане на емисиите, попадащи в обхвата на системата за търговия с емисии за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори, както и от системата за търговия с емисии за операторите на стационарни инсталации, въздухоплавателни средства и морските оператори. За да се гарантира, че горивата, освобождавани в секторите, обхванати от съществуващата система за търговия с емисии, няма да носят допълнителни разходи за въглеродни емисии, е важно държавите членки да установят ефективен обмен на информация, който да позволи на регулираните субекти да определят крайната употреба на техните горива. Проверените данни за емисиите на операторите, участващи в съществуващата търговия с емисии, са надежден източник на информация, който следва да се използва като основа за определяне на емисиите на регулираните субекти в техния годишен доклад за емисиите. За да улесняват и насърчават своевременния обмен на информация, държавите членки следва да имат възможност да изискват съответната информация да бъде предоставяна на регулираните субекти още преди крайния срок за провеждане на мониторинг в съществуващата система за търговия с емисии. От друга страна, регулираните субекти следва да докладват проверена информация за потребителите на горивата, освободени за потребление. В случай на вериги на доставки с множество посредници, регулираните субекти следва да докладват информацията на компетентните органи, когато е налична. Тази информация може да позволи на компетентните органи да подобрят методите за мониторинг на емисиите чрез установяване на системи за надзор или чрез разработване на национални стойности по подразбиране. |
(32) |
За да се подобри точността на мониторинга на емисиите и да се избегнат проблеми, причинени от складирането и препродажбата на горива, проверената информация за горивата, които действително са били използвани за изгаряне през годината на мониторинг, следва да се използва предимно като основа за приспадане на емисиите от докладите за емисиите на регулираните субекти. Независимо от това, за да се даде възможност за гъвкавост на държавите членки в конкретни случаи, е целесъобразно да се разрешат приспадания въз основа на информация за освободените горива, включително складираните горива, при условие че складираните горива се използват през годината, следваща годината на мониторинг. |
(33) |
Точният и надежден процес по мониторинг и докладване на емисиите е от решаващо значение за безпроблемното функциониране на системата за търговия с емисии, предназначена за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори, по отношение както на екологосъобразността, така и на общественото одобрение на системата. Тъй като мерките за справяне с измамническото поведение попадат основно в обхвата на правомощията на националните компетентни органи, държавите членки следва да гарантират, че всички случаи на неправилно категоризиране или измама, свързани с който и да било участник във веригата на доставки на горива, се разглеждат по надлежния ред и че националните мерки срещу измамите са ефективни, пропорционални и възпиращи. Заради полезните взаимодействия между съществуващата и новата система за търговия с емисии, както и рамката, създадена за акцизите върху енергията, е целесъобразно да се установи функциониращо сътрудничество между съответните компетентни органи с оглед на навременното разкриване на нарушенията и осигуряването на допълнителни корекционни мерки. |
(34) |
След изменението на приложение I към Директива 2003/87/ЕО, с което ще бъдат включени инсталациите за изгаряне на битови отпадъци от 1 януари 2024 г. за целите на мониторинга, докладването, проверката и акредитацията на проверителите съгласно членове 14 и 15 от посочената директива, следва да се добавят нови разпоредби към Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066, за да се определят изискванията за мониторинга и докладването на емисиите от инсталации за изгаряне на битови отпадъци, в които се извършват горивни дейности и които имат номинална топлинна мощност над 20 MW. |
(35) |
Определението за битови отпадъци се съдържа в Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (8). Тази директива беше изменена през 2018 г., за да се въведе определение за битови отпадъци и да се изясни обхватът на понятието. Тъй като инсталациите за изгаряне на битови отпадъци са включени в обхвата на СТЕ на ЕС само за целите на мониторинга, докладването, проверката и акредитацията, за тези инсталации са необходими конкретни процедури за докладване на емисиите, което за останалите инсталации се осъществява в рамките на Регистъра на ЕС съгласно Регламент (ЕС) 2019/1122 на Комисията (9). По тази причина член 68 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 следва да бъде изменен, за да се предвиди, че държавите членки представят на Комисията проверения годишен доклад за емисиите от всяка инсталация за изгаряне на битови отпадъци до 30 април всяка година. В съответствие с регламента за изпълнение операторите са длъжни да представят на компетентния орган до 31 март всяка година доклад за емисиите, отнасящ се за годишните емисии през периода на докладване, който трябва да е проверен в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2067 на Комисията (10). В тази връзка е целесъобразно да се даде 1 месец на компетентните органи за разглеждане на този доклад и за представянето му на Комисията. Комисията следва да предостави допълнителни насоки относно представянето пред компетентните органи в съответните ръководства. Освен това за инсталациите за изгаряне на битови отпадъци следва да се установят нива за данните за дейността, минимални изисквания за нивата и емисионен фактор за горивата. Следва също така да се направят корекции на минималното съдържание на годишните доклади за емисиите, за да се премахне изискването инсталациите за изгаряне на битови отпадъци да посочват номер на разрешителното, тъй като тези инсталации може да не разполагат с такъв, както и да се въведе изискване тези инсталации да посочват съответните кодове за отпадъци съгласно Решение 2014/955/ЕС на Комисията (11), когато даден пораждащ емисии поток, както е определено в член 3 от Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066, представлява вид отпадък. |
(36) |
След преработването на Директива (ЕС) 2018/2001, през 2020 г. беше преразгледан Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066. Все още се наблюдават някои трудности по отношение на прилагането на тези нови правила по отношение на мониторинга на емисиите от процеси, свързани с карбонатни и некарбонатни материали. Необходимо е да се внесе яснота относно производството на изолационни материали от стъкло, стъклени влакна или минерална вата. Поради това правилата относно мониторинга на емисиите от процеси, свързани със суровините, включително карбонатите, определени в раздел 11 от приложение IV, следва да бъдат актуализирани и изяснени. |
(37) |
Мониторингът и докладването за новата система за търговия с емисии, предназначена за сградния сектор, сектора на автомобилния транспорт и допълнителните сектори, ще започнат от 1 януари 2025 г. Въпреки това съгласно член 30е, параграф 4 от Директива 2003/87/ЕО регулираните субекти трябва да докладват своите исторически емисии за 2024 г., а съгласно член 30б от посочената директива тези субекти трябва да представят своите планове за мониторинг, за да кандидатстват за разрешително за емисии на парникови газове, което трябва да бъде издадено до 1 януари 2025 г. Поради това е целесъобразно съответните разпоредби, свързани с новата система за търговия с емисии, да започнат да се прилагат от 1 юли 2024 г., |
(38) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие с положителното становище на Комитета по изменението на климата, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 се изменя, както следва:
(1) |
член 2 се заменя със следното: „Член 2 Настоящият регламент се отнася за мониторинга и докладването на емисиите на парникови газове във връзка с дейностите, посочени в приложения I и III към Директива 2003/87/ЕО, за данните за дейността на стационарни инсталации, за авиационните дейности, както и за освободените количества гориво от дейностите, предвидени в приложение III към посочената директива. Той се отнася за емисиите, данните за дейността и освободените количества гориво в периода от 1 януари 2021 г. нататък.“; |
(2) |
член 3 се изменя, както следва:
|
(3) |
в член 15, параграф 4 буква б) се заличава; |
(4) |
член 18 се изменя, както следва:
|
(5) |
член 39 се изменя, както следва:
|
(6) |
в член 43, параграф 4, се добавя следната алинея: „Когато предложеният от оператора метод включва непрекъснато вземане на проби от потока димни газове и инсталацията консумира природен газ от мрежата, операторът изважда CO2 с произход от биогаз, съдържащ се в природния газ, от общите измерени емисии на CO2. Фракцията на биомасата в природния газ се определя в съответствие с членове 32 — 35.“ |
(7) |
член 48 се изменя, както следва:
|
(8) |
в глава IV заглавието се заменя със следното: „МОНИТОРИНГ НА ЕМИСИИТЕ ОТ ВЪЗДУХОПЛАВАНЕТО“; |
(9) |
в член 51 параграф 2 се заличава; |
(10) |
в член 52 параграф 2 се заличава; |
(11) |
член 53 се изменя, както следва:
|
(12) |
член 54 се изменя, както следва:
|
(13) |
вмъква се следният член 54а: „Член 54а Специфични разпоредби за допустимите авиационни горива 1. За целите на шестата алинея от член 3в, параграф 6 от Директива 2003/87/ЕО търговският оператор на въздухоплавателни средства установява, документира, прилага и поддържа писмена процедура за наблюдение на всички количества използвани допустими авиационни горива, използвани за дозвукови полети, и докладва обявените количества допустими авиационни горива като отделен показател в своя годишен доклад за емисиите. 2. За целите на параграф 1 от настоящия член операторът на въздухоплавателни средства гарантира, че всяко обявено количество допустимо авиационно гориво подлежи на сертификация в съответствие с член 30 от Директива (ЕС) 2018/2001. Операторът на въздухоплавателни средства може да използва данните, вписани в базата данни на Съюза, създадена по силата на член 28, параграф 2 от Директива (ЕС) 2018/2001. 3. При смесени авиационни горива операторът на въздухоплавателни средства може или да приеме отсъствието на допустимо авиационно гориво и да прилага по подразбиране 100 % изкопаема фракция, или да определи допустима фракция в съответствие с параграф 4 или 5. Операторът на въздухоплавателни средства може също така да докладва за чисто допустимо авиационно гориво със 100 % допустима фракция. 4. Когато допустимите авиационни горива физически се смесват с изкопаеми горива и се доставят до въздухоплавателното средство на физически разграничими партиди, операторът на въздухоплавателни средства може да определя допустимото съдържание въз основа на масовия баланс на закупените изкопаеми горива и допустими авиационни горива. Освен това операторът на въздухоплавателни средства предоставя на компетентния орган удовлетворителни доказателства, че допустимото авиационно гориво е обвързано с полета непосредствено след зареждането с гориво на този полет. Когато се извършват няколко последователни полета без зареждане с гориво между тях, операторът на въздухоплавателни средства разделя количеството на допустимото авиационно гориво и го обвързва с тези полети пропорционално на емисиите от тях, изчислени въз основа на предварителния емисионен фактор. 5. Когато допустимото авиационно гориво не може физически да бъде обвързано на дадено летище с конкретен полет, операторът на въздухоплаватели средства обвързва допустимите авиационни горива със своите полети, за които трябва да бъдат върнати квоти в съответствие с член 12, параграф 3 от Директива 2003/87/ЕО, пропорционално на емисиите от тези полети, заминаващи от това летище, изчислени въз основа на предварителния емисионен фактор. Операторът на въздухоплавателни средства може да определя допустимата фракция, като използва документацията за закупуване на допустимо авиационно гориво с равностойно енергийно съдържание, при условие че представи на компетентния орган удовлетворителни доказателства, че допустимото авиационно гориво е доставено в системата за зареждане с гориво на летището на заминаване през периода на докладване или 3 месеца преди началото, или 3 месеца след края на този период на докладване. 6. За целите на параграфи 4 и 5 от настоящия член операторът на въздухоплавателни средства предоставя на компетентния орган удовлетворителни доказателства, че:
За целите на букви а) до в) от първата алинея се приема, че всяко гориво, което остава в резервоарите след полет и преди зареждане, е 100 % изкопаемо гориво. За целите на доказване на съответствие с изискванията, посочени в буква г) от първата алинея към настоящия параграф, и когато е приложимо, операторът на въздухоплавателни средства може да използва данните, вписани в базата данни на Съюза, създадена по силата на член 28, параграф 2 от Директива (ЕС) 2018/2001. 7. Когато емисионният фактор на допустимо авиационно гориво е нула, емисионният фактор на смесено авиационно гориво се изчислява и докладва като произведение на предварителния емисионен фактор, умножен по стойността на изкопаемата фракция в смесеното гориво.“; |
(14) |
в член 55, параграф 2 първата алинея се заменя със следното: „2. Чрез дерогация от посоченото в член 53, операторите с малки емисии могат да оценяват разхода на гориво въз основа на разстоянието между всяка двойка летища, като използват инструменти, въведени от Евроконтрол или друга подобна организация, които могат да обработват цялата свързана с въздушното движение информация и не допускат подценяване на емисиите.“ |
(15) |
член 57 се заличава; |
(16) |
член 58 се изменя, както следва:
|
(17) |
член 59 се изменя, както следва:
|
(18) |
в член 64, параграф 2 буква в) се заменя със следното:
|
(19) |
член 67 се изменя, както следва:
|
(20) |
член 68 се изменя, както следва:
|
(21) |
в член 69, параграф 1 букви а) до в) се изменят, както следва:
|
(22) |
член 72 се изменя, както следва:
|
(23) |
в член 74, параграф 1 първата алинея се заменя със следното: „1. Държавите членки могат да изискват от оператора или оператора на въздухоплавателно средство да използва електронни образци или определени файлови формати за подаването на планове за мониторинг и за промените в тези планове, както и за подаването на годишните доклади за емисиите, докладите от проверките и докладите за подобренията.“ |
(24) |
вмъкват се следните глави VIIa и VIIб: „ГЛАВА VIIa МОНИТОРИНГ НА ЕМИСИИТЕ ОТ РЕГУЛИРАННИТЕ СУБЕКТИ РАЗДЕЛ 1 Общи разпоредби Член 75а Общи принципи Членове 4, 5, 6, 7, 8, 9 и 10 от настоящия регламент се прилагат за емисиите, регулираните субекти и квотите, обхванати от глава IVa от Директива 2003/87/ЕО. За тази цел:
Член 75б Планове за мониторинг 1. Прилагат се член 11, член 12, параграф 2, членове 13 и 14, член 15, параграфи 1 и 2, както и член 16. За тази цел:
2. Най-малко 4 месеца преди регулираният субект да започне дейността, обхваната от приложение III към Директива 2003/87/ЕО, той подава за одобрение до компетентния орган план за мониторинг, освен ако компетентният орган не е определил алтернативен срок за това подаване. Планът за мониторинг се състои от подробна, пълна и прозрачна документация относно методиката за мониторинг на съответния регулиран субект и съдържа поне елементите, посочени в приложение I. Заедно с плана за мониторинг регулираният субект представя резултатите от оценка на риска, показващи че предложените контролни дейности и процедури за контролните дейности са пропорционални на установените присъщи рискове и контролни рискове. 3. В съответствие с член 15 съществените изменения на плана за мониторинг на даден регулиран субект включват:
Член 75в Техническа осъществимост В случаите, при които даден регулиран субект твърди, че прилагането на определена методика за мониторинг не е технически осъществимо, компетентният орган оценява техническата осъществимост, като взема предвид обосновката на регулирания субект. При тази обосновка се взема предвид дали регулираният субект притежава технически ресурси, които отговарят на потребностите на предложената система или изискване и могат да бъдат използвани в изискваните срокове за целите на настоящия регламент. Тези технически ресурси включват наличието на необходимите техники и технологии. За мониторинга и докладването на историческите емисии за 2024 г. в съответствие с член 30е, параграф 4 от Директива 2003/87/ЕО държавите членки могат да освободят регулираните субекти от задължението да представят обосновка за това, че определена методика за мониторинг не е технически осъществима. Член 75г Неоправдани разходи 1. Когато регулиран субект твърди, че прилагането на определена методика за мониторинг води до неоправдани разходи, компетентният орган преценява дали разходите са неоправдани, като взема предвид обосновката на регулирания субект. Компетентният орган счита разходите за неоправдани, когато разходите надхвърлят ползите. За тази цел ползите се изчисляват като произведение на коефициента на подобрение по референтна цена от 60 евро за квота. Разходите включват подходящ амортизационен период на основата на икономическия живот на съоръженията. 2. Независимо от посоченото в параграф 1, регулираният субект взема предвид разходите за прилагане на определена методика за мониторинг, направени от потребителите на освободените пораждащи емисии горива, включително от крайните потребители. За целите на тази алинея регулираният субект може да прилага консервативни оценки на разходите. За мониторинга и докладването на историческите емисии за 2024 г. в съответствие с член 30е, параграф 4 от Директива 2003/87/ЕО държавите членки могат да освободят регулираните субекти от задължението да представят обосновка за това, че определена методика би довела до неоправдани разходи. 3. При оценяването на неоправдания характер на разходите във връзка с избора на ниво за освободените от регулирания субект количества гориво, за определяне на коефициента на подобрение по параграф 1 компетентният орган използва разликата между постигнатата към момента неопределеност и прага на неопределеността за съответното ниво, който би бил постигнат чрез подобрението, умножена по средните годишни емисии, пораждани от съответните пораждащи емисии горива през последните 3 години. При липса на такива данни за средните годишни емисии, породени от съответното пораждащо емисии гориво през последните три години, регулираният субект прави консервативна оценка на средните годишни емисии, без да се включва произхождащия от биомаса CO2. За измервателните уреди, намиращи се под национален нормативен метрологичен контрол, стойността на текущо постиганата неопределеност може да бъде заместена с максимално допустимата грешка при измерване, разрешена от съответната национална нормативна уредба. За целите на настоящия параграф се прилага член 38, параграф 5, при условие че регулираният субект разполага със съответната информация относно критериите за устойчивост и намаление на емисиите на парникови газове на използваните за горене биогорива, течни горива от биомаса и газообразни и твърди горива от биомаса. 4. При оценяването на неоправдания характер на разходите, които имат връзка с избора на нива за определяне на коефициента за обхват на регулирания субект, както и с мерки за подобряване на качеството на докладваните данни за емисиите, но нямат пряко въздействие върху точността на данните за освободените количества гориво, компетентният орган използва коефициент на подобрение в размер на 1 % от средните годишни емисии на съответните пораждащи емисии горива през последните три периода на докладване. Мерките, чрез които се повишава качеството на докладваните емисии, но не се оказва пряко въздействие върху точността на данните за освободените количества гориво, могат да включват:
5. Мерките, свързани с подобряване на методиката за мониторинг на даден регулиран субект, не могат да се смятат за свързани с неоправдани разходи, ако общите разходи за тях не надвишават 4 000 евро за период на докладване. За регулираните субекти с малки емисии този праг е 1 000 евро за период на докладване. Член 75д Категоризация на регулираните субекти и на пораждащите емисии горива 1. За целите на мониторинга на емисиите и определянето на минималните изисквания за нивата за изчислителните коефициенти, всеки регулиран субект определя своята категория съгласно посоченото в параграф 2 и, когато е уместно, категорията на всеки вид пораждащо емисии гориво съгласно посоченото в параграф 3. 2. Регулираният субект се класифицира в една от следните категории:
От 2031 г. нататък субектите от категории А и Б, посочени в букви а) и б) на първа алинея, се определят въз основа на средните проверени годишни емисии през периода на търговия, непосредствено предхождащ текущия период на търговия. Чрез дерогация от член 14, параграф 2, компетентният орган може да разреши на регулирания субект да не изменя плана за мониторинг, когато, въз основа на проверените емисии, прагът за класифициране на регулирания субект, посочен в първа алинея, е надхвърлен, но регулираният субект докаже по удовлетворителен за компетентния орган начин, че този праг не е бил надхвърлян през предишните пет периода на докладване и няма да бъде надхвърлен отново през следващите периоди. 3. Регулираният субект класифицира всеки от видовете пораждащи емисии горива в една от следните категории:
Чрез дерогация от член 14, параграф 2, компетентният орган може да разреши на регулирания субект да не изменя плана за мониторинг, когато, въз основа на проверените емисии, прагът за класифициране на пораждащо емисии гориво като пораждащо незначителни емисии гориво, посочен в първа алинея, е надхвърлен, но регулираният субект докаже по удовлетворителен за компетентния орган начин, че този праг не е бил надхвърлян през предишните пет периода на докладване и няма да бъде надхвърлен отново през следващите периоди. 4. Когато няма налични данни за средните годишни проверени емисии, използвани за определяне на категорията на регулирания субект съгласно параграф 2, или ако съответните данни вече не са представителни за целите на параграф 2, за определянето на своята категория регулираният субект използва консервативна оценка за средните годишни емисии, без да се включва произхождащият от биомаса CO2. 5. За целите на настоящия член се прилага член 38, параграф 5. Член 75е Методика за мониторинг Всеки регулиран субект определя годишните емисии на CO2 от дейностите, посочени в приложение III към Директива 2003/87/ЕО, за всеки вид пораждащо емисии гориво като произведение на освободеното количество гориво по съответния коефициент за преобразуване на единиците, по съответния коефициент за обхват и по съответния емисионен фактор. Емисионният фактор се изразява в тонове CO2 на тераджаул (t CO2/TJ) в съответствие с използването на коефициента на превръщане на единиците. Компетентният орган може да разреши използването на емисионни фактори за горива, изразени в tCO2/t или tCO2/Nm3. В такива случаи регулираният субект определя емисиите като произведение на освободеното количество гориво, изразено в тонове или нормални кубични метри, по съответния коефициент за обхват и по съответния емисионен фактор. Член 75ж Временни промени в методиката за мониторинг 1. Когато по технически причини временно е невъзможно да се прилага планът за мониторинг във вида, одобрен от компетентния орган, регулираният субект прилага възможно най-високото ниво или, с изключение на коефициента за обхват, консервативен подход, който не е основан на нива, ако прилагането на ниво е непостижимо, докато условията позволят да се възстанови прилагането на одобреното в плана за мониторинг ниво. Регулираният субект предприема всички необходими мерки за бързо възстановяване на прилагането на плана за мониторинг, както е одобрен от компетентния орган. 2. Засегнатият регулиран субект без излишно забавяне уведомява компетентния орган за временната промяна в методиката за мониторинг, посочена в параграф 1, като посочва:
РАЗДЕЛ 2 Изчислителна методика
Член 75з Приложими нива за освободените количества гориво и изчислителните коефициенти 1. При определянето на съответните нива за пораждащи големи емисии горива, които да се прилагат при определяне на освободените количества гориво и всеки изчислителен коефициент, всеки регулиран субект прилага както следва:
Въпреки това за освободените количества гориво и изчислителните коефициенти на пораждащи големи емисии горива регулираният субект може да приложи ниво с до две степени по-ниско в сравнение с изискваното в първата алинея, като минимално възможното е ниво 1, при условие че успее да покаже по задоволителен за компетентния орган начин, че прилагането на изискваното съгласно първата алинея ниво, или, когато това е приложимо, следващото най-високо ниво, е технически неосъществимо или би довело до неоправдани разходи. 2. За пораждащи незначителни емисии горива регулираният субект може да определя освободените количества гориво и всеки изчислителен коефициент, като използва консервативни допускания вместо да прилага нива, освен ако определено ниво е постижимо без допълнителни усилия. За пораждащите емисии горива, посочени в първата алинея, регулираният субект може да определя освободените количества гориво въз основа на фактурите и документацията за закупуване, освен ако определено ниво е постижимо без допълнителни усилия. 3. Когато компетентният орган е разрешил използването на емисионни фактори, изразени в t CO2/t или t CO2/Nm3, по отношение на горивата, за мониторинга на коефициента на превръщане на единиците може да се използват консервативни допускания вместо нива, освен ако определено ниво е постижимо без допълнителни усилия. Член 75и Приложими нива за коефициента за обхват 1. При определянето на съответните нива за пораждащи емисии горива, които да се прилагат при определяне на коефициента за обхват, всеки регулиран субект прилага най-високото ниво, както е определено в приложение IIа. Ако обаче покаже по удовлетворителен за компетентния орган начин, че изискваното съгласно първата алинея ниво е технически неосъществимо, поражда неоправдани разходи или методите, посочени в член 75л, параграф 2, букви а) — г) не са налични, регулираният субект може да прилага ниво с една степен по-ниско в сравнение с посоченото в първата алинея. Ако втората алинея не е приложима, регулираният субект може да приложи ниво две степени по-ниско в сравнение с изискваното в първата алинея, като минимално възможното е ниво 1, при условие че успее да покаже по задоволителен за компетентния орган начин, че прилагането на изискваното съгласно първата алинея ниво е технически неосъществимо, води до неоправдани разходи или, въз основа на опростена оценка на неопределеността, методите, посочени в по-ниските нива, водят до по-точно определяне на това дали горивото се използва за изгаряне в секторите, обхванати от приложение III към Директива 2003/87/ЕО. Когато за дадено пораждащо емисии гориво регулираният субект използва повече от един метод, посочен в член 75л, параграфи 2, 3 и 4, от него се изисква да покаже, че условията на настоящия параграф са изпълнени само по отношение на частта от освободеното количество гориво, за която е поискан методът от по-ниско ниво. 2. За пораждащи незначителни емисии горива от регулирания субект не се изисква да покаже, че условията на параграф 1 са изпълнени, освен ако определено ниво е постижимо без допълнителни усилия.
Член 75й Определяне на освободените количества гориво 1. Регулираният субект определя освободените количества гориво от пораждащо емисии гориво по един от следните начини:
Въпреки това компетентните органи могат да изискат от регулираните субекти да използват, когато е приложимо, само метода, посочен в първа алинея, буква а). 2. Когато определянето на освободените количества гориво за цялата календарна година е технически неосъществимо или би довело до неоправдани разходи, и след одобрение от компетентния орган, регулираният субект може да избере следващия най-подходящ ден за разделянето на една година на мониторинг от следващата и да уравни съответно за изискваната календарна година. Отклоненията, които биха могли да съществуват при един или повече видове пораждащи емисии горива, се документират в плана за мониторинг, записват се ясно и служат за основа при определянето на представителна стойност за съответната календарна година, и съответно се вземат предвид за следващата година. Комисията може да предоставя съответните насоки. При определяне на освободените количества гориво съгласно параграф 1, букви б) и в) от настоящия член се прилагат членове 28 и 29, с изключение на член 28, параграф 2, втора алинея, второ изречение и трета алинея. За тази цел всяко позоваване на оператор или инсталация следва да се тълкува като позоваване на регулирания субект. Регулираният субект може да опрости оценката на неопределеността като приеме, че максимално допустимата грешка, определена за използвания измервателен уред следва да се разглежда като неопределеността за целия период на докладване, както се изисква в определенията на нивата в приложение IIа. 3. Чрез дерогация от член 75з, когато се използва методът, посочен в параграф 1, буква а) от настоящия член, регулираният субект може да определи освободените количества гориво, без да използва нива. Компетентните органи докладват на Комисията до 30 юни 2026 г. относно практическото прилагане и равнищата на неопределеност на метода, както е посочено в тази точка.
Член 75к Определяне на изчислителните коефициенти 1. Прилагат се член 30, член 31, параграфи 1, 2 и 3, както и членове 32, 33, 34 и 35. За тази цел:
2. Компетентният орган може да изиска от регулирания субект да определи коефициента на превръщане на единиците и емисионния фактор на горивата, както е определено в член 3, буква ае) от Директива 2003/87/ЕО, като използва същите нива, каквито се изискват за стандартните търговски горива, при условие че на национално или регионално равнище всеки от следните параметри показва 95 % доверителен интервал от:
Преди прилагането на тази дерогация компетентният орган представя за одобрение от Комисията обобщение на метода и източниците на данни, използвани за определяне дали едно от тези условия е изпълнено през последните 3 години, и за да се гарантира, че използваните стойности съответстват на средните стойности, използвани от операторите на съответното национално или регионално равнище. Компетентният орган може да събира или изисква такива доказателства. Най-малко на всеки 3 години той преразглежда използваните стойности и уведомява Комисията, ако има значителни промени, като взема предвид средната стойност на използваните от операторите стойности на съответното национално или регионално равнище. Комисията може редовно да преразглежда уместността на тази разпоредба и условията, определени в този параграф, в контекста на развитието на пазара на горива и европейските процеси на стандартизация. Член 75л Определяне на коефициента за обхват 1. Когато освободените количества гориво от дадено пораждащо емисии гориво се използват само за изгаряне в сектори, обхванати от приложение III към Директива 2003/87/ЕО, коефициентът за обхват се определя на 1. Когато освободените количества гориво от дадено пораждащо емисии гориво се използват само за изгаряне в сектори, обхванати от глави II и III от Директива 2003/87/ЕО, с изключение на инсталациите, изключени съгласно член 27а от посочената директива, коефициентът за обхват се определя на нула, при условие че регулираният субект докаже, че е избегнато двойното отчитане, посочено в член 30е, параграф 5 от Директива 2003/87/ЕО. Регулираният субект определя коефициент за обхват за всеки вид пораждащо емисии гориво, чрез прилагане или на методите, посочени в параграф 2, или на стойност по подразбиране в съответствие с параграф 3, в зависимост от приложимото ниво. 2. Регулираният субект определя коефициента за обхват въз основа на един или повече от следните методи в съответствие с изискванията на приложимото ниво, както е посочено в приложение IIa към настоящия регламент:
3. Когато при спазване на изискваните нива прилагането на методите, изброени в параграф 2, е технически неосъществимо или би довело до неоправдани разходи, регулираният субект може да използва стойност по подразбиране от 1. 4. Чрез дерогация от параграф 3 регулираният субект може да приложи стойност по подразбиране, която е по-ниска от 1, при условие че:
5. Когато за дадено пораждащо емисии гориво регулираният субект използва повече от един метод, посочен в параграфи 2, 3 и 4, той определя коефициента за обхват като среднопретеглена стойност на различните коефициенти за обхват, произтичащи от използването на всеки метод. За всеки използван метод регулираният субект подава информация за вида на метода, свързания с него коефициент за обхват, освободеното количество гориво и кода от общия формат за докладване по националните системи за инвентаризация на парниковите газове, одобрен от съответните органи на Рамковата конвенция на ООН по изменението на климата (код за общия формат за докладване/CRF код), на наличната степен на подробност. 6. Чрез дерогация от параграф 1 от настоящия член и член 75и дадена държава членка може да изиска от регулираните субекти да използват конкретен метод, посочен в параграф 2 от настоящия член, или стойност по подразбиране за определен вид гориво или в определен регион в рамките на нейната територия. Използването на стойности по подразбиране на национално равнище подлежи на одобрение от Комисията. Когато одобрява стойността по подразбиране в съответствие с първата алинея, Комисията взема предвид подходящото равнище на хармонизация на методиките между държавите членки, баланса между точността, административната ефективност и последиците за потребителите от прехвърлянето на разходите, както и възможния риск от избягване на задълженията по глава IVа от Директива 2003/87/ЕО. Стойността по подразбиране за пораждащото емисии гориво на национално равнище, използвана съгласно настоящия параграф, не може да е по-ниска от 0,95 за използване на горива в сектори, обхванати от приложение III към Директива 2003/87/ЕО, нито по-висока от 0,05 за използване на горива в сектори, които не са обхванати от посоченото приложение. 7. Регулираният субект посочва прилаганите методи или стойности по подразбиране в плана за мониторинг.
Член 75м Освобождаване на пораждащи емисии горива от биомаса 1. Прилагат се член 38 и член 39, с изключение на параграфи 2 и 2а. За тази цел:
2. Когато се прилага член 38, параграф 5, се вземат предвид дерогациите от праговете в съответствие с член 29, параграф 1, четвърта алинея от Директива (ЕС) 2018/2001, при условие че регулираният субект може да представи съответните доказателства по удовлетворителен за компетентния орган начин. Комисията може да предоставя насоки относно други начини за прилагане на тези дерогации от прагове. 3. Ако в зависимост от изискваното ниво регулираният субект трябва да извърши анализи за определяне на фракцията на биомасата, той прави това въз основа на съответния стандарт и съдържащите се в него аналитични методи, стига използването на този стандарт и аналитичен метод да е одобрено от компетентния орган. Ако в зависимост от изискваното ниво регулираният субект трябва да извърши анализи за определяне на фракцията на биомасата, но прилагането на първа алинея е технически неосъществимо или би довело до неоправдани разходи, регулираният субект представя алтернативен метод за приблизителна оценка за определяне на фракцията на биомасата за одобрение от компетентния орган. РАЗДЕЛ 3 Други разпоредби Член 75н Регулирани субекти с малки емисии 1. Компетентният орган може да счете даден регулиран субект за регулиран субект с малки емисии, ако е изпълнено поне едно от следните условия:
За целите на настоящия параграф се прилага член 38, параграф 5. 2. От регулирания субект с малки емисии не се изисква да представя придружаващи документи съгласно член 12, параграф 1, трета алинея. 3. Чрез дерогация от посоченото в член 75й регулираният субект с малки емисии може да определя количеството освободено гориво, като използва налични и документирани търговски данни и оценка на промените в складовите наличности. 4. Чрез дерогация от посоченото в член 75з регулираният субект с малки емисии може да прилага като минимум ниво 1 за целите на определянето на освободените количества гориво и изчислителните коефициенти за всички видове пораждащи емисии горива, освен ако може да се постигне по-висока точност без допълнителни усилия от страна на регулирания субект. 5. При определяне на изчислителните коефициенти чрез анализи в съответствие с член 32, регулираният субект с малки емисии може да използва всяка лаборатория, която е технически компетентна, може да предостави технически валидни резултати чрез използване на съответните процедури за анализ и е предоставила доказателства за прилагането на мерки за осигуряване на качеството, както е посочено в член 34, параграф 3. 6. Ако емисиите на даден регулиран субект с малки емисии, прилагащ опростен план за мониторинг, надхвърлят посочената в параграф 2 прагова стойност в която и да е календарна година, регулираният субект без излишно забавяне уведомява компетентния орган за това. Регулираният субект без излишно забавяне представя за одобрение от компетентния орган всяко съществено изменение на плана за мониторинг по смисъла на член 15, параграф 3, буква б). Компетентният орган обаче разрешава на регулирания субект да продължи да прилага опростен мониторинг, при условие че регулираният субект покаже по удовлетворителен за компетентния орган начин, че праговата стойност по параграф 2 не е била вече надхвърляна през петте последни периода на докладване и няма да бъде надхвърлена в бъдещите периоди на докладване. Член 75о Управление и контрол на данните Прилагат се разпоредбите на глава V. В тази връзка всяко позоваване на оператор/а се тълкува като позоваване на регулирания субект. Член 75п Годишни доклади за емисиите 1. От 2026 г. регулираният субект предава на компетентния орган до 30 април всяка година доклад за емисиите, отнасящ се за годишните емисии през периода на докладване, който трябва да е проверен в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2067. През 2025 г. регулираният субект предава на компетентния орган до 30 април доклад за емисиите, отнасящ се за годишните емисии през 2024 г. Компетентните органи гарантират, че информацията, предоставена в този доклад, е в съответствие с изискванията на настоящия регламент. Въпреки това компетентните органи могат да изискват от регулираните субекти да представят годишните доклади за емисиите, посочени в настоящия параграф, преди 30 април, при условие че докладът е представен най-рано 1 месец след крайния срок, посочен в член 68, параграф 1. 2. Годишните доклади за емисиите, посочени в параграф 1, съдържат най-малко информацията, посочена в приложение X. Член 75р Докладване за подобрения в методиката за мониторинг 1. Всеки регулиран субект редовно проверява дали прилаганата методика за мониторинг може да бъде подобрена. Регулираните субекти представят на компетентния орган за одобрение доклад с информацията по параграфи 2 или 3, когато е уместно, в следните срокове:
Въпреки това компетентният орган може да определи алтернативна дата за представяне на доклада, но не по-късно от 30 септември същата година, и може да одобри, заедно с плана за мониторинг или доклада за подобрения, удължаване на крайния срок, приложим съгласно втора алинея, ако при подаването на план за мониторинг съгласно член 75б, при уведомяването за актуализации съгласно посочения член или при представяне на доклад за подобрения съгласно настоящия член, регулираният субект представи доказателство, удовлетворяващо компетентния орган, че причините за неоправданите разходи или техническата неосъществимост на мерките за подобрение ще продължат да бъдат валидни за по-дълъг период от време. При удължаването се взема предвид броят години, за които регулираният субект представя доказателства. Общият период между отделните доклади за подобрения не надхвърля 4 години за регулиран субект от категория Б или 5 години за регулиран субект от категория A. 2. Когато регулираният субект не прилага поне нивата съгласно член 75з, параграф 1, първа алинея, както и съгласно член 75и, параграф 1 спрямо пораждащите големи емисии горива, той представя обосновка защо прилагането на тези нива е технически неосъществимо или би довело до неоправдани разходи. Когато обаче бъде установено, че постигането на тези нива е станало технически осъществимо и вече не води до неоправдани разходи, регулираният субект уведомява компетентния орган за подходящите изменения в плана за мониторинг съгласно член 75б и представя предложения за изпълнение на съответните мерки и график за тях. 3. Когато регулираният субект прилага коефициент за обхват по подразбиране, както е посочено в член 75л, параграфи 3 и 4, той представя обосновка защо прилагането на друг метод съгласно член 75л, параграф 2 спрямо един или повече видове пораждащо големи емисии гориво или пораждащо незначителни емисии гориво е технически неосъществимо или би довело до неоправдани разходи. Когато обаче бъдат открити доказателства, че за тези пораждащи емисии горива е станало технически осъществимо и вече не води до неоправдани разходи да се прилага друг метод съгласно член 75л, параграф 2, регулираният субект уведомява компетентния орган за подходящите изменения в плана за мониторинг съгласно член 75б и представя предложения за изпълнение на съответните мерки и график за тях. 4. Ако в доклада за проверката в съответствие с Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2067 са посочени значителни несъответствия или препоръки за подобрения съгласно членове 27, 29 и 30 от посочения регламент за изпълнение, регулираният субект представя за одобрение от компетентния орган доклад в срок до 31 юли от годината, в която докладът от проверката е издаден от проверяващия орган. В този доклад се описва как и кога регулираният субект е поправил или възнамерява да поправи установените от проверяващия орган несъответствия, както и да осъществи препоръчаните подобрения. Компетентният орган може да определи алтернативен срок за представяне на доклада, но не по-късно от 30 септември на същата година. Когато е приложимо, този доклад може да бъде обединен с доклада по параграф 1 от настоящия член. Когато препоръчаните подобрения не биха довели до подобряване на методиката за мониторинг, регулираният субект представя обосновка защо това е така. Ако препоръчаните подобрения биха довели до неоправдани разходи, регулираният субект представя доказателства защо разходите са неоправдани. 5. Параграф 4 от настоящия член не се прилага, ако регулираният субект вече е разрешил всички несъответствия и препоръки за подобрения и е представил съответните изменения на плана за мониторинг за одобрение от компетентния орган в съответствие с член 75б от настоящия регламент преди датата, определена в съответствие с параграф 4 от настоящия член. Член 75с Определяне на емисии от компетентния орган 1. Компетентният орган прави консервативна оценка на емисиите на даден регулиран субект, като взема предвид последиците за потребителите от прехвърлянето на разходите, при всяка от следните ситуации:
2. Когато проверяващият орган заяви в доклада от проверката съгласно Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2067 наличието на несъществени неточности, които не са били коригирани от регулирания субект преди издаването на доклада от проверката, компетентният орган оценява тези неточности и, когато е уместно, прави консервативна оценка на емисиите на регулирания субект, като взема предвид последиците за потребителите от прехвърлянето на разходите. Компетентният орган информира регулирания субект дали в годишния доклад за емисиите са необходими корекции, и ако да — какви. Регулираният субект предоставя тази информация на проверяващия орган. 3. Държавите членки въвеждат ефективен обмен на информация между компетентните органи, отговарящи за одобряването на плановете за мониторинг и компетентните органи, отговарящи за приемането на годишните доклади за емисиите. Член 75т Достъп до информация и закръгляване на данните Прилагат се член 71 и член 72, параграфи 1 и 2. В тази връзка всяко позоваване на оператори или оператори на въздухоплавателни средства се тълкува като позоваване на регулираните субекти. Член 75у Осигуряване на съответствие с други докладвания За целите на докладването на емисиите от дейностите, изброени в приложение III към Директива 2003/87/ЕО:
Член 75ф Изисквания към информационните технологии Прилагат се разпоредбите на глава VII. В тази връзка всяко позоваване на оператор и оператор на въздухоплавателно средство се тълкува като позоваване на регулирания субект. ГЛАВА VIIб ХОРИЗОНТАЛНИ РАЗПОРЕДБИ, СВЪРЗАНИ С МОНИТОРИНГА НА ЕМИСИИТЕ ОТ РЕГУЛИРАННИТЕ СУБЕКТИ Член 75х Избягване на двойното отчитане чрез мониторинг и докладване 1. Държавите членки улесняват ефективния обмен на информация, благодарение на който регулираните субекти имат възможност да определят крайната употреба на пораждащите емисии горива, освободени за потребление. 2. Заедно с проверения доклад за емисиите съгласно член 68, параграф 1 всеки оператор представя информация в съответствие с приложение Xa. Държавите членки могат да изискат от операторите да предоставят съответната информация, посочена в приложение Xa, на съответния регулиран субект преди 31 март на годината на докладване. 3. Заедно с проверения доклад за емисиите съгласно член 75п, параграф 1 всеки регулиран субект представя информация за потребителите на горива, които е освободил за потребление, съгласно посоченото в приложение Xб. 4. Всеки регулиран субект, който освобождава гориво за изгаряне в секторите, обхванати от глава III от Директива 2003/87/ЕО, определя своите емисии в доклада, посочен в член 75п, параграф 1 от настоящия регламент, като използва информацията от докладите на оператора, представени в съответствие с приложение Xa към настоящия регламент, и като приспада съответните количества горива, посочени в тези доклади. Количествата горива, които са придобити, но не са използвани през същата година, могат да бъдат приспаднати само ако в проверения доклад за емисиите на оператора за годината, следваща годината на докладване, се потвърждава, че те са били използвани за дейностите, посочени в приложение I към Директива 2003/87/ЕО. В противен случай разликата се отразява в проверените доклади за емисиите на регулирания субект за съответната година. 5. Когато количествата използвани горива се приспадат през годината, следваща годината на докладване, приспадането се установява под формата на намаления на абсолютните емисии, получени чрез умножаване на количествата горива, използвани от оператора, по съответния емисионен фактор в плана за мониторинг на регулирания субект. 6. Когато регулираният субект не може да установи, че горивата, освободени за потребление, се използват за изгаряне в сектори, попадащи в обхвата на глава III от Директива 2003/87/ЕО, параграфи 4 и 5 не се прилагат. 7. Държавите членки могат да изискват разпоредбите на настоящия член, които се отнасят до операторите, да се прилагат и от операторите на въздухоплавателни средства. Член 75ц Предотвратяване на измами и задължение за оказване на съдействие 1. За да осигурят точен мониторинг и докладване на емисиите, попадащи в обхвата на глава IVа от Директива 2003/87/ЕО, държавите членки установяват мерки срещу измамите и определят санкциите, които се налагат в случай на измама, които са съизмерими с целта им и имат достатъчно възпиращ ефект. 2. В допълнение към задълженията, установени съгласно член 10, компетентните органи, както е определено в член 18 от Директива 2003/87/ЕО, си сътрудничат и обменят информация с компетентните органи, натоварени с надзора съгласно националното законодателство за транспониране на директиви 2003/96/ЕО и (ЕС) 2020/262, когато е приложимо, за целите на настоящия регламент, включително за установяване на нарушения и налагане на санкциите, посочени в параграф 1, или на други корекционни мерки в съответствие с член 16 от Директива 2003/87/ЕО. (*4) Директива 2014/31/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 г. за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставянето на пазара на везни с неавтоматично действие (ОВ L 96, 29.3.2014 г., стр. 107)." (*5) Директива 95/60/ЕО на Съвета от 27 ноември 1995 г. относно фискалното маркиране на газьол и керосин (ОВ L 291, 6.12.1995 г., стр. 46)." (*6) Регламент (ЕС) № 952/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 9 октомври 2013 г. за създаване на Митнически кодекс на Съюза (ОВ L 269, 10.10.2013 г., стр. 1)." (*7) Регламент (ЕС) № 389/2012 на Съвета от 2 май 2012 г. относно административното сътрудничество в областта на акцизите и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2073/2004 (ОВ L 121, 8.5.2012 г., стр. 1.).“;" |
(25) |
приложение I се изменя, както следва:
|
(26) |
в приложение II, раздел I таблица 1 се изменя, както следва:
|
(27) |
вмъква се следното приложение IIа: „ПРИЛОЖЕНИЕ IIа Определения на нивата за изчислителните методики за регулирани субекти 1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА НИВАТА ЗА ОСВОБОДЕНИТЕ КОЛИЧЕСТВА ГОРИВО Посочените в таблица 1 прагове на неопределеността се отнасят за нивата за освободените количества гориво съгласно посоченото в член 28, параграф 1, буква а) и член 29, параграф 2, първа алинея. Праговете на неопределеност се разбират като максимално допустимата неопределеност при определянето на пораждащите емисии горива през даден период на докладване. Таблица 1 Нива за освободените количества гориво (максимално допустима неопределеност за всяко ниво)
Изгаряне на горива
2. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НА НИВАТА ЗА ИЗЧИСЛИТЕЛНИТЕ КОЕФИЦИЕНТИ И КОЕФИЦИЕНТА ЗА ОБХВАТ Регулираните субекти извършват мониторинг на емисиите на CO2 от всички видове горива, освободени за потребление в секторите, посочени в приложение III към Директива 2003/87/ЕО, или включени в системата за търговия с емисии на Съюза съгласно член 30й от посочената директива, като прилагат определенията на нивата, установени в настоящия раздел. 2.1. Нива за емисионните фактори Когато се определя фракцията на биомасата в смесено гориво, определените нива се отнасят за предварителния емисионен фактор. При изкопаемите горива нивата се отнасят за емисионния фактор. Ниво 1: Регулираният субект прилага един от следните варианти:
Ниво 2а: Регулираният субект прилага специфични за съответната държава емисионни фактори за съответното гориво, в съответствие с член 31, параграф 1, букви б) и в). Ниво 2б: Регулираният субект определя емисионните фактори за съответното гориво въз основа на долната топлина на изгаряне на конкретни видове въглища, в комбинация с емпирична корелационна зависимост, определяна поне веднъж годишно в съответствие с членове 32—35 и член 75м. Регулираният субект осигурява съответствието на корелационната зависимост с изискванията на добрата инженерна практика, както и нейното използване само за такива стойности на косвените данни, които попадат в обхвата, за който е била определена. Ниво 3: Регулираният субект прилага един от следните варианти:
2.2. Нива за коефициента на превръщане Ниво 1: Регулираният субект прилага един от следните варианти:
Ниво 2а: Регулираният субект прилага специфични за съответната държава коефициенти за съответното гориво, в съответствие с член 31, параграф 1, буква б) или в). Ниво 2б: За търгуваните на пазара горива се използва коефициентът на превръщане на единиците, взет от документите за покупка на съответното гориво, при условие че той е получен въз основа на признати национални или международни стандарти. Ниво 3: Регулираният субект определя коефициента на превръщане на единиците в съответствие с членове 32—35. 2.3. Нива за фракцията на биомасата Ниво 1: Регулираният субект прилага стойността, публикувана от компетентния орган или Комисията, или стойности в съответствие с член 31, параграф 1. Ниво 2: Регулираният субект прилага метод за приблизителна оценка, одобрен в съответствие с член 75м, параграф 3, втора алинея. Ниво 3а: Регулираният субект прилага анализи в съответствие с член 75м, параграф 3, първа алинея и в съответствие с членове 32—35. Ако регулираният субект допуска изкопаема фракция в размер на 100 % съгласно член 39, параграф 1, за фракцията на биомасата не се определя ниво. Ниво 3б: За горивата, произхождащи от производствени процеси с определени и подлежащи на проследяване входящи потоци, регулираният субект може да определя фракцията на биомасата въз основа на масовия баланс на въглерода от биомасата и изкопаемия въглерод, които постъпват и напускат процеса, като системата за масов баланс съгласно член 30, параграф 1 от Директива (ЕС) 2018/2001. 2.4. Нива за коефициента за обхват Ниво 1: Регулираният субект прилага стойност по подразбиране в съответствие с член 75л, параграф 3 или 4. Ниво 2: Регулираният субект прилага методи в съответствие с член 75л, параграф 2, букви д)—ж). Ниво 3: Регулираният субект прилага методи в съответствие с член 75л, параграф 2, букви а)—г). |
(28) |
приложение III се изменя, както следва:
|
(29) |
приложение IV се изменя, както следва:
|
(30) |
приложение V се изменя, както следва:
|
(31) |
в приложение V се добавя следната таблица 2: „Таблица 2 Минимални нива, които се прилагат при изчислителните методики, използвани за субекти от категория А, както и за изчислителните коефициенти за стандартни търговски горива за регулирани субекти в съответствие с член 75д, параграф 2, буква а)
|
(32) |
в приложение VI, раздел 1, таблица 1 се вмъква следният ред след 47-ия ред (относно „отпадъчни гуми“):
|
(33) |
приложение IX се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ IX Минимални изисквани данни и информация, които се съхраняват в съответствие с член 67, параграф 1 Операторите на инсталации, операторите на въздухоплавателни средства и регулираните субекти съхраняват поне следното: 1. ОБЩИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА ОПЕРАТОРИТЕ НА ИНСТАЛАЦИИ, ОПЕРАТОРИТЕ НА ВЪЗДУХОПЛАВАТЕЛНИ СРЕДСТВА И РЕГУЛИРАНИТЕ СУБЕКТИ
2. СПЕЦИФИЧНИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА СТАЦИОНАРНИТЕ ИНСТАЛАЦИИ, КОИТО СА ИЗТОЧНИЦИ НА ЕМИСИИ
3. СПЕЦИФИЧНИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА АВИАЦИОННИТЕ ДЕЙНОСТИ
4. СПЕЦИФИЧНИ ЕЛЕМЕНТИ ЗА РЕГУЛИРАНИТЕ СУБЕКТИ
|
(34) |
приложение Х се изменя, както следва:
|
(35) |
Добавят се следните приложения: „ПРИЛОЖЕНИЕ Xа Доклади за доставчиците на горива и потреблението на горива от стационарните инсталации и, когато е уместно, от операторите на въздухоплавателни средства и превозвачите Заедно с информацията, съдържаща се в годишния доклад за емисиите съгласно приложение X към настоящия регламент, операторът представя доклад със следната информация за всяко закупено гориво, както е определено в член 3, буква ае) от Директива 2003/87/ЕО:
ПРИЛОЖЕНИЕ Xб Доклади за освободените от регулираните субекти горива Заедно с информацията, съдържаща се в годишния доклад за емисиите съгласно приложение X към настоящия регламент, регулираният субект представя доклад със следната информация за всяко закупено гориво, както е определено в член 3, буква ае) от Директива 2003/87/ЕО:
|
Член 2
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2024 г.
Въпреки това член 1, точка 24), точка 25), буква а), подточка iii), точка 25), буква г), точка 27), точка 30), буква а), точка 31), точка 33), точка 34), буква г) и точка 35) се прилагат от 1 юли 2024 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 12 октомври 2023 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 275, 25.10.2003 г., стр. 32.
(2) Директива (ЕС) 2023/958 на Европейския парламент и на Съвета от 10 май 2023 г. за изменение на Директива 2003/87/ЕО по отношение на приноса на въздухоплаването към целта на Съюза за намаляване на емисиите в цялата икономика и подходящото прилагане на глобална, основана на пазара мярка (ОВ L 130, 16.5.2023 г., стр. 115).
(3) Директива (ЕС) 2023/959 на Европейския парламент и на Съвета от 10 май 2023 г. за изменение на Директива 2003/87/ЕО за установяване на система за търговия с квоти за емисии на парникови газове в рамките на Съюза и Решение (ЕС) 2015/1814 относно създаването и функционирането на резерв за стабилност на пазара за системата на Съюза за търговия с емисии на парникови газове (ОВ L 130, 16.5.2023 г., стр. 134).
(4) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2066 на Комисията от 19 декември 2018 г. относно мониторинга и докладването на емисиите на парникови газове съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за изменение на Регламент (ЕС) № 601/2012 на Комисията (ОВ L 334, 31.12.2018 г., стр. 1).
(5) Директива (ЕС) 2018/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за насърчаване използването на енергия от възобновяеми източници (ОВ L 328, 21.12.2018 г., стр. 82).
(6) Директива 2003/96/ЕО на Съвета от 27 октомври 2003 г. относно преструктурирането на правната рамка на Общността за данъчно облагане на енергийните продукти и електроенергията (ОВ L 283, 31.10.2003 г., стр. 51).
(7) Директива (ЕС) 2020/262 на Съвета от 19 декември 2019 г. за определяне на общия режим на облагане с акциз (ОВ L 58, 27.2.2020 г., стр. 4).
(8) Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 19 ноември 2008 г. относно отпадъците и за отмяна на определени директиви (ОВ L 312, 22.11.2008 г., стр. 3).
(9) Делегиран регламент (ЕС) 2019/1122 на Комисията от 12 март 2019 година за допълване на Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на функционирането на Регистъра на ЕС (OB L 177, 2.7.2019 г., стр. 3).
(10) Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/2067 на Комисията от 19 декември 2018 г. за проверка на данните и за акредитация на проверяващите органи съгласно Директива 2003/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 334, 31.12.2018 г., стр. 94).
(11) Решение 2014/955/ЕС на Комисията от 18 декември 2014 г. за изменение на Решение 2000/532/ЕО, отнасящо се за списъка на отпадъците съгласно Директива 2008/98/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 370, 30.12.2014 г., стр. 44).
(*9) (*) Нивата за емисионния фактор се отнасят до предварителния емисионен фактор. За смесени материали, фракцията на биомасата се определя отделно. Ниво 1 е минималното ниво, което се прилага за фракцията на биомасата за субекти от категория А, както и за стандартни търговски горива, използвани от всички регулирани субекти в съответствие с член 75д, параграф 2, буква а)“;
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2122/oj
ISSN 1977-0618 (electronic edition)