Протокол за изменение на Споразумението между Европейската общност и правителството на Република Сингапур за някои аспекти на въздухоплавателните услуги
Официален вестник n° L 073 , 15/03/2008 стр. 0029 - 0030
Протокол за изменение на Споразумението между Европейската общност и правителството на Република Сингапур за някои аспекти на въздухоплавателните услуги ЕВРОПЕЙСКАТА ОБЩНОСТ, от една страна, и ПРАВИТЕЛСТВОТО НА РЕПУБЛИКА СИНГАПУР, от друга страна (наричани по-долу "страните"), КАТО ВЗЕХА ПРЕДВИД споразуменията между Република България и Румъния, и правителството на Република Сингапур, подписани съответно на 28 ноември 1969 г. в Сингапур и на 11 януари 1978 г. в Сингапур, КАТО ВЗЕХА ПРЕДВИД Споразумението между Европейската общност и правителството на Република Сингапур за някои аспекти на въздухоплавателните услуги, подписано в Люксембург на 9 юни 2006 г. (наричано по-долу "хоризонталното споразумение"), КАТО ОТЧЕТОХА присъединяването на Република България и Румъния към Европейския съюз и следователно към Общността на 1 януари 2007 г., СЕ СПОРАЗУМЯХА ЗА СЛЕДНОТО: Член 1 В приложение I, буква a) към хоризонталното споразумение се създават следните тирета: - "— Споразумение между правителството на Република Сингапур и правителството на Народна република България относно услуги за въздушен превоз между и извън съответните им граници, съставено в Сингапур на 28 ноември 1969 г. (наричано по-долу "Споразумението Сингапур—България");"; - "— Споразумение между правителството на Социалистическа република Румъния и правителството на Република Сингапур относно услуги за въздушен превоз, съставено в Сингапур на 11 януари 1978 г. (наричано по-долу "Споразумението Сингапур—Румъния");". Член 2 В приложение II към хоризонталното споразумение след редовете относно "Споразумението Сингапур—Белгия" и "Споразумението Сингапур—Португалия" се създават съответно следните тирета: а) в буква a) "Определяне от държава-членка": - "— член 3 от Споразумението Сингапур—България;"; - "— член 3 от Споразумението Сингапур—Румъния;"; б) в буква б) "Отказ, отмяна, временно преустановяване или ограничаване на разрешителни или позволителни": - "— член 3 от Споразумението Сингапур—България;"; - "— член 3 от Споразумението Сингапур—Румъния;"; в) в буква д) "Тарифи за превоз в рамките на Европейската общност": - "— член 8 от Споразумението Сингапур—България;"; - "— член 9 от Споразумението Сингапур—Румъния;". Член 3 Настоящият протокол влиза в сила, когато страните са се информирали взаимно в писмена форма за приключването на съответните вътрешни процедури, необходими за неговото влизане в сила. Член 4 Настоящият протокол е съставен на английски, български, гръцки, датски, естонски, испански, италиански, латвийски, литовски, малтийски, немски, нидерландски, полски, португалски, румънски, словашки, словенски, унгарски, фински, френски, чешки и шведски език. В случай на противоречие текстът на английски език има предимство пред текстовете на другите езици. --------------------------------------------------