26.2.2021 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 68/62 |
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/340 НА КОМИСИЯТА
от 17 декември 2020 година
за изменение на делегирани регламенти (ЕС) 2019/2013, (ЕС) 2019/2014, (ЕС) 2019/2015, (ЕС) 2019/2016, (ЕС) 2019/2017 и (ЕС) 2019/2018 по отношение на изискванията за енергийно етикетиране на електронни екрани, битови перални машини и битови перални машини със сушилня, светлинни източници, хладилни уреди, домакински съдомиялни машини и хладилни уреди с функция за директна продажба
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета от 4 юли 2017 г. за определяне на нормативна рамка за енергийно етикетиране и за отмяна на Директива 2010/30/ЕС (1), и по-специално член 11, параграф 5 и член 16 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С Регламент (ЕС) 2017/1369 на Комисията се предоставят правомощия да приема делегирани актове. |
(2) |
Разпоредбите относно енергийното етикетиране на електронни екрани, битови перални машини и битови перални машини със сушилня, светлинни източници, хладилни уреди, домакински съдомиялни машини и хладилни уреди с функция за директна продажба бяха установени с делегирани регламенти (ЕС) 2019/2013 (2), (ЕС) 2019/2014 (3), (ЕС) 2019/2015 (4), (ЕС) 2019/2016 (5), (ЕС) 2019/2017 (6) и (ЕС) 2019/2018 (7) на Комисията (наричани по-нататък „изменяните регламенти“). |
(3) |
За да се избегне объркване сред производителите и националните органи за надзор на пазара относно стойностите, които трябва да бъдат включени в техническата документация, качени в продуктовата база данни, както и по отношение на контролните допустими отклонения, следва да се добави определение за обявените стойности. |
(4) |
Техническата документация следва да бъде достатъчна, за да позволи на органите за надзор на пазара да проверяват стойностите, публикувани на етикета и в продуктовия информационен лист. В съответствие с член 12 от Регламент (ЕС) 2017/1369 обявените стойности на модела следва да бъдат въведени в продуктовата база данни. |
(5) |
Съответните продуктови параметри следва да се измерват или изчисляват, като се използват надеждни, точни и възпроизводими методи. При тези методи следва да се отчитат признатите най-съвременни измервателни методи, включително, когато са налични, хармонизирани стандарти, приети от европейските органи по стандартизация, както са изброени в приложение I към Регламент (ЕС) № 1025/2012 на Европейския парламент и на Съвета (8). |
(6) |
Продуктите, съдържащи светлинни източници, които не могат да бъдат отстранени за проверка без един или повече от тях да бъдат повредени, следва да бъдат изпитвани като светлинни източници с цел оценка и проверка на съответствието. |
(7) |
За електронните екрани все още не са разработени хармонизирани стандарти, а съответните съществуващи стандарти не обхващат всички необходими регулирани параметри, особено по отношение на технологията с голям динамичен обхват (HDR) и автоматичното регулиране на яркостта (ABC). До приемането на хармонизирани стандарти от европейските органи по стандартизация за тези продуктови групи следва да се използват преходните методи, посочени в настоящия регламент, или други надеждни, точни и възпроизводими методи, които са съобразени с общопризнатото съвременно техническо равнище, за да се гарантира сравнимост на измерванията и изчисленията. |
(8) |
Вертикалните шкафове със статичен въздух и непрозрачни врати са професионални хладилни уреди и са дефинирани в Делегиран регламент (ЕС) 2015/1094 (9) на Комисията, и поради това следва да бъдат изключени от Делегиран регламент (ЕС) 2019/2018. |
(9) |
Терминологията и изпитвателните методи, използвани в Регламент (ЕС) 2019/2018, са в съответствие с терминологията и изпитвателните методи, приети в EN 16901, EN 16902, EN 50597, EN ISO 23953-2 и EN 16838. |
(10) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, бяха обсъдени в Консултативния форум и с експертите от държавите членки в съответствие с членове 14 и 17 от Регламент (ЕС) 2017/1369. |
(11) |
Поради това делегирани регламенти (ЕС) 2019/2013, (ЕС) 2019/2014, (ЕС) 2019/2015, (ЕС) 2019/2016, (ЕС) 2019/2017 и (ЕС) 2019/2018 следва да бъдат съответно изменени. |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2013
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2013 се изменя, както следва:
1) |
В член 1, параграф 2 буква ж) се заменя със следното:
|
2) |
Член 2 се изменя, както следва:
|
3) |
В член 3, параграф 1 буква б) се заменя със следното:
|
4) |
Приложения I, II, III, IV, V, VI и IX се изменят в съответствие с приложение I към настоящия регламент. |
Член 2
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2014
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2014 се изменя, както следва:
1) |
В член 3, параграф 1 буква б) се заменя със следното:
|
2) |
Приложения I, IV, V, VI, VIII, IХ и Х се изменят в съответствие с приложение II към настоящия регламент. |
Член 3
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2015
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2015 се изменя, както следва:
1) |
В член 2 точка 3 се заменя със следното:
|
2) |
Член 3 се изменя, както следва:
|
3) |
В член 4 буква д) се заменя със следното:
|
4) |
Последната алинея на член 10 се изменя, както следва: „Той се прилага от 1 септември 2021 г. Точка 1, буква б) от член 3 обаче се прилага от 1 май 2021 г., а точка 2, буква а) от член 3 се прилага от 1 март 2022 г. “ |
5) |
Приложения I, III, IV, V, VI и IX се изменят в съответствие с приложение III към настоящия регламент. |
Член 4
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2016
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2016 се изменя, както следва:
1) |
В член 2 точка 31 се заменя със следното:
|
2) |
В член 3, параграф 1 буква б) се заменя със следното:
|
3) |
В член 11 последната алинея се заменя със следното: „Той се прилага от 1 март 2021 г. Член 10 обаче се прилага от 25 декември 2019 г., точка 1, букви а), б) и в) от член 3, се прилагат от 1 ноември 2020 г., а задължението за предоставяне на клас на енергийна ефективност за параметрите на светлинния източник, посочени в приложение V, таблица 6, се прилага от 1 март 2022 г. “ |
4) |
Приложения I, II, IV, V, VI и IX се изменят в съответствие с приложение IV към настоящия регламент. |
Член 5
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2017
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2017 се изменя, както следва:
1) |
В член 3, параграф 1 буква б) се заменя със следното:
|
2) |
Приложения I, II, IV, V, VI и IX се изменят в съответствие с приложение V към настоящия регламент. |
Член 6
Изменения на Делегиран регламент (ЕС) 2019/2018
Делегиран регламент (ЕС) 2019/2018 се изменя, както следва:
1) |
В член 1, параграф 2 буква й) се заменя със следното:
|
2) |
Член 2 се изменя, както следва:
|
3) |
В член 3, параграф 1 буква б) се заменя със следното:
|
4) |
В член 9 последната алинея се заменя със следното: „Той се прилага от 1 март 2021 г., с изключение на задължението за предоставяне на клас на енергийна ефективност за параметрите на светлинния източник, посочени в приложение V, таблица 10, част 5, което се прилага от 1 март 2022 г. “ |
5) |
Приложения I, III, IV, V, VI и IX се изменят в съответствие с приложение VI към настоящия регламент. |
Член 7
Влизане в сила и прилагане
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 1, параграф 4, член 2, параграф 2, член 4, параграф 4, член 5, параграф 2 и член 6, параграф 5 се прилагат от 1 май 2021 година. Член 3, параграф 2, буква а) се прилага от 1 май 2021 г. Член 3, параграф 2, буква в) се прилага от 1 юли 2021 г. Член 3, параграф 1, член 3, параграф 2, буква б), член 3, параграф 3 и член 3, параграф 5 се прилагат от 1 септември 2021 г.;
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 17 декември 2020 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 198, 28.7.2017 г., стр. 1.
(2) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2013 на Комисията от 11 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на електронни екрани и за отмяна на Делегиран регламент (ЕС) № 1062/2010 на Комисията, (ОВ L 315, 5.12.2019 г., стр. 1).
(3) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2014 на Комисията от 11 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и Съвета относно енергийното етикетиране на битови перални машини и битови перални машини със сушилня и за отмяна на Делегиран регламент (ЕС) № 1061/2010 на Комисията и Директива 96/60/ЕО на Комисията (ОВ L 315, 5.12.2019 г., стр. 29).
(4) Делегиран Регламент (ЕС) 2019/2015 на Комисията от 11 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на светлинни източници и за отмяна на Делегиран регламент (ЕС) № 874/2012 на Комисията (ОВ L 315, 5.12.2019 г., стр. 68).
(5) Делегиран Регламент (ЕС) 2019/2016 на Комисията от 11 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на хладилни уреди и за отмяна на Делегиран регламент (ЕС) № 1060/2010 на Комисията (ОВ L 315, 5.12.2019 г., стр. 102).
(6) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2017 на Комисията от 11 март 2019 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на домакински съдомиялни машини и за отмяна на Делегиран регламент (ЕС) № 1059/2010 на Комисията (ОВ L 315, 5.12.2019 г., стр. 134).
(7) Делегиран регламент (ЕС) 2019/2018 на Комисията от 11 март 2019 година за допълнение на Регламент (ЕС) 2017/1369 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на хладилни уреди с функция за директна продажба (ОВ L 315, 5.12.2019 г., стр. 155).
(8) Регламент (ЕС) № 1025/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно европейската стандартизация, за изменение на директиви 89/686/ЕИО и 93/15/ЕИО на Съвета и на директиви 94/9/ЕО, 94/25/ЕО, 95/16/ЕО, 97/23/ЕО, 98/34/ЕО, 2004/22/ЕО, 2007/23/ЕО, 2009/23/ЕО и 2009/105/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Решение 87/95/ЕИО на Съвета и на Решение № 1673/2006/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 316, 14.11.2012 г., стр. 12).
(9) Делегиран регламент (ЕС) № 2015/1094 на Комисията от 5 май 2015 г. за допълнение на Директива 2010/30/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на енергийното етикетиране на професионални хладилни шкафове за съхранение (ОВ L 177, 8.7.2015 г., стр. 2).
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Приложения I, II, III, IV, V, VI и IX към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2013 се изменят, както следва:
1) |
В приложение I се добавят следните точки 29 и 30:
|
2) |
В края на точка Б от приложение II се добавя следната алинея: „За изчисляването на EEI се използват обявените стойности за измерената мощност в режим „включен“ (Pmeasured ) и площта на видимата повърхност (A), изброени в таблица 5 от приложение VI.“ |
3) |
В приложение III, част 2, буква е) след края на точка 10 се добавя следната алинея: „Ако електронният екран не поддържа HDR, пиктограмата за HDR и буквите на класовете на енергийна ефективност не се изобразяват. Пиктограмата за екрана, показваща размера и разделителната способност на екрана, трябва да бъде центрирана вертикално в зоната под показанието за консумацията на енергия.“ |
4) |
Приложение IV се изменя, както следва:
|
5) |
В приложение V точка 4 се замества, както следва:
|
6) |
Приложение VI се изменя, както следва:
|
7) |
Приложение IX се изменя, както следва:
|
(1) Регламент (ЕС) 2019/2021 на Комисията от 1 октомври 2019 г. за определяне на изисквания за екопроектиране за електронни екрани съгласно Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, за изменение на Регламент (ЕО) № 1275/2008 на Комисията и за отмяна на Регламент (ЕО) № 642/2009 на Комисията (вж. страница 241 от настоящия брой на Официален вестник).
(2) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369).
(3) Промени в тази точка няма да се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(4) Доставчикът не въвежда тези данни за всеки модел, ако те се предоставят автоматично от базата данни.“
(*1) Стойностите на свързаните с яркостта параметри на ABC са ориентировъчни, а проверката се извършва в съответствие с приложимите изисквания във връзка с ABC.“
(*2) Ако определената стойност за един екземпляр не отговаря на изискванията, се счита, че моделът и всички еквивалентни на него модели не са в съответствие с настоящия регламент.
(*3) Когато се изпитват три допълнителни екземпляра съгласно предписаното в точка 4, определената стойност е средноаритметичното на стойностите, определени за тези три допълнителни екземпляра.“
ПРИЛОЖЕНИЕ II
Приложения I, IV, V, VI, VIII, IX и X към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2014 се изменят, както следва:
1) |
В приложение I се добавя следната точка 33:
|
2) |
Приложение IV се изменя, както следва:
|
3) |
Приложение V се изменя, както следва:
|
4) |
Приложение VI се изменя, както следва:
|
5) |
В приложение VIII точка 1 се заменя със следното:
|
6) |
Приложение IX се изменя, както следва:
|
7) |
В приложение Х буква е) се заменя със следното:
|
(1) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(2) За програмата „eco 40-60“.
(3) Промени в тази точка не се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(4) Ако продуктовата база данни автоматично генерира окончателното съдържание на тази клетка, доставчикът не вписва тези данни.
(5) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(6) За програмата „eco 40-60“.
(7) За цикъла „пране и сушене“.
(8) Промени в тази точка не се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(9) Ако продуктовата база данни автоматично генерира окончателното съдържание на тази клетка, доставчикът не вписва тези данни.“
(*1) Когато се изпитват три допълнителни бройки съгласно предписаното в точка 4, определената стойност е средноаритметичното на стойностите, определени за тези три допълнителни бройки.“
ПРИЛОЖЕНИЕ III
Приложения I, III, IV, V, VI и IX към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2015 се изменят, както следва:
1) |
В приложение I точка 42 се заменя със следния текст:
|
2) |
Приложение III се изменя, както следва:
|
3) |
Приложение IV се изменя, както следва:
|
4) |
Приложение V се изменя, както следва:
|
5) |
Приложение VI се изменя, както следва:
|
6) |
Приложение IX се изменя, както следва:
|
(1) Директива 2013/59/Евратом на Съвета от 5 декември 2013 г. за определяне на основни норми на безопасност за защита срещу опасностите, произтичащи от излагане на йонизиращо лъчение (ОВ L 13, 17.1.2014 г., стр. 1).“ “
(1) Промени в тези точки не се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(2) Ако продуктовата база данни автоматично генерира окончателното съдържание на това поле, доставчикът не въвежда данните.
(3) „-“: не е приложимо;
„да“: може да бъде заявена еквивалентност, включваща мощността на вида на заменения светлинен източник, само:
— |
за насочени светлинни източници, ако видът на светлинния източник се съдържа в таблица 4 и ако светлинният поток на светлинния източник в конус 90° (Φ90°) не е по-малък от съответния базов светлинен поток в таблица 4. Базовият светлинен поток се умножава по корекционния коефициент от таблица 5. За светодиодни светлинни източници той допълнително се умножава по корекционния коефициент от таблица 6, |
— |
за ненасочени светлинни източници, заявената еквивалентна мощност на нажежаемия светлинен източник (във W, закръглена до цяло число) трябва да съответства в таблица 7 на светлинния поток на светлинния източник. |
Междинните стойности както за светлинния поток, така и за заявената еквивалентна мощност на светлинния източник (във W, закръглени до цяло число) трябва да се пресмятат чрез линейна интерполация между две съседни стойности.
(4) ’-’: не е приложимо;
„да“: Заявено е, че светодиодният светлинен източник заменя луминесцентен светлинен източник без вграден баласт с определена мощност. Това може да се заяви само ако:
— |
светлинният интензитет в която и да е посока около оста на тръбата не се отклонява с повече от 25 % от средния светлинен интензитет около тръбата, и |
— |
светлинният поток на светодиодния светлинен източник не е по-малък от светлинния поток на луминесцентния светлинен източник, съответстващ на заявената мощност. Светлинният поток на луминесцентния светлинен източник се получава чрез умножаване на заявената мощност с минималната стойност на светоотдаването, съответстваща на луминесцентния светлинен източник в таблица 8, и |
— |
мощността на светодиодния светлинен източник не е по-висока от мощността на луминесцентния светлинен източник, който е заявен да замени. |
Досието с техническа документация трябва да предоставя данни в подкрепа на тези заявявания.
(5) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369.“
(2) Регламент (ЕС) 2019/2020 на Комисията от 1 октомври 2019 г. за определяне на изисквания за екопроектиране на светлинни източници и отделна пусково-регулираща апаратура в съответствие с Директива 2009/125/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 244/2009, (ЕО) № 245/2009 и (ЕС) № 1194/2012 на Комисията (вж. стр. 209 от настоящия брой на Официален вестник).
ПРИЛОЖЕНИЕ IV
Приложения I, II, IV, V, VI и IX към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2016 се изменят, както следва:
1) |
В приложение I се добавя следната точка 42:
|
2) |
В приложение II таблица 1 се заменя със следното: „Таблица 1 Класове на енергийна ефективност на хладилните уреди
|
3) |
В приложение IV точка 1 се изменя, както следва:
|
4) |
В приложение V таблица 6 се заменя със следното: „Таблица 6 Продуктов информационен лист
|
5) |
В приложение VI точка 1 се заменя със следното:
Тези елементи представляват също така задължителните специфични части от техническата документация, които доставчикът трябва да въведе в базата данни съгласно член 12, точка 5 от Регламент (ЕС) 2017/1369. Таблица 7 Технически параметри на модела и техните обявени стойности за хладилни уреди
Ако хладилният уред съдържа няколко отделения от един и същ тип, редовете за тези отделения се повтарят. Ако даден тип отделение отсъства, стойностите на параметрите за отделението се отбелязват с „-“.
|
6) |
Приложение IX се изменя, както следва:
|
(1) Определени в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2019/2015 на Комисията (1).
(2) Промени в тази точка не се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(3) Ако продуктовата база данни автоматично генерира окончателното съдържание на това поле, доставчикът не въвежда данните.
(4) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(a) Когато се изпитват три допълнителни екземпляра съгласно предписаното в точка 4, определената стойност е средноаритметичното на стойностите, определени за тези три допълнителни екземпляра.“
ПРИЛОЖЕНИЕ V
Приложения I, II, IV, V, VI и IX към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2017 се изменят, както следва:
1) |
В приложение I се добавя следната точка 24:
|
2) |
В приложение II заглавието на таблица 1 се заменя със следното: „Класове на енергийна ефективност на домакински съдомиялни машини“. |
3) |
Приложение IV се изменя, както следва:
|
4) |
В приложение V таблица 3 се заменя със следното: „Таблица 3 Съдържание, подредба и формат на продуктовия информационен лист
|
5) |
В приложение VI точка 1 се заменя със следното:
Тези елементи представляват също така задължителните специфични части от техническата документация, които доставчикът трябва да въведе в базата данни съгласно член 12, точка 5 от Регламент (ЕС) 2017/1369. Таблица 4 Технически параметри на модела и техните обявени стойности за домакински съдомиялни машини
|
6) |
Приложение IX се изменя, както следва:
|
(1) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(2) За програмата „eco“.
(3) Промени в тази точка не се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(4) Ако продуктовата база данни автоматично генерира окончателното съдържание на тази клетка, доставчикът не вписва тези данни.
ПРИЛОЖЕНИЕ VI
Приложения I, III, IV, V, VI и IX към Делегиран регламент (ЕС) 2019/2018 се изменят, както следва:
1) |
В приложение I точка 18 се заменя със следния текст:
|
2) |
Приложение IV се изменя, както следва:
|
3) |
В приложение VI точка 1 се заменя със следното:
Тези елементи представляват също така задължителните специфични части от техническата документация, които доставчикът трябва да въведе в базата данни съгласно член 5, точка 12 от Регламент (ЕС) 2017/1369. Таблица 11 Технически параметри на модела и техните обявени стойности за хладилни уреди с функция за директна продажба
|
4) |
Приложение IX се изменя, както следва:
|
(1) Определени в съответствие с Делегиран регламент (ЕС) 2019/2015 на Комисията (1).
(2) Промени в тази точка не се считат за промени от значение за целите на член 4, параграф 4 от Регламент (ЕС) 2017/1369.
(3) Ако продуктовата база данни автоматично генерира окончателното съдържание на това поле, доставчикът не въвежда данните.
(4) Ако хладилният уред с функция за директна продажба има отделения, работещи при различни температури, се предоставя годишното енергопотребление на целия уред. Ако в един и същи уред има отделения, които се охлаждат от различни хладилни системи, когато е възможно се предоставя и енергопотреблението, свързано с всяка от подсистемите.
(5) Счита се, че настоящата точка не е от значение за целите на член 2, параграф 6 от Регламент (ЕС) 2017/1369.