This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R2137
Council Regulation (EEC) No 2137/92 of 23 July 1992 concerning the Community scale for the classification of carcases of ovine animals and determining the Community standard quality of fresh or chilled sheep carcases and extending Regulation (EEC) No 338/91
Nařízení Rady (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91
Nařízení Rady (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91
Úř. věst. L 214, 30.7.1992, p. 1–5
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2008; Zrušeno 32007R1234
Úřední věstník L 214 , 30/07/1992 S. 0001 - 0005
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 43 S. 0173
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 43 S. 0173
Nařízení Rady (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91 RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3013/89 ze dne 25. září 1989 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem [1], a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedeného nařízení, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že pro větší průhlednost trhu v tomto odvětví je nezbytné definovat standardy pro třídění jatečně upravených těl; vzhledem k tomu, že se třídění musí provést na základě zmasilosti a stupně protučnělosti; že kombinace těchto dvou kritérií umožňuje rozčlenit jatečně upravená těla ovcí do tříd; že je nutné roztříděná jatečně upravená těla označit; vzhledem k tomu, že však je možné pro třídění jatečně upravených těl jehňat o hmotnosti do 13 kilogramů použít i další kritéria, zejména hmotnost, barvu masa a protučnělost; že je vhodné, aby členské státy, které chtějí tato kritéria používat, o tom informovaly Komisi a ostatní členské státy; vzhledem k tomu, že pro zajištění jednotného používání tohoto nařízení ve Společenství by měly stanovit kontroly na místě prováděné kontrolní skupinou Společenství; vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 338/91 ze dne 5. února 1991, kterým se stanoví standardní jakost čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství [2], se použije pro hospodářské roky 1991 a 1992, než se stanoví normy Společenství pro třídění jatečně upravených těl; vzhledem k tomu, že není vhodné v současnosti stanovovat dotyčné normy; že je lepší nejprve získat zkušenosti za dostatečně dlouhé období, během něhož se používala klasifikační stupnice stanovená v tomto nařízení; že je tedy třeba prodloužit použitelnost nařízení (EHS) č. 338/91 o jeden hospodářský rok, s výjimkou opatření stanoveného v článku 7 nařízení (EHS) č. 3013/89, jehož použitelnost je třeba prodlužit do 30. června 1994; vzhledem k tomu, že se zdá vhodné stanovit si jako cíl povinné používání stupnice Společenství po dostatečně dlouhém reprezentativním přechodném období pro všechna jatka schválená pro obchod uvnitř Společenství; že však z důvodu řádné správy se toto povinné používání nemusí vztahovat na malá jatka v oblastech, kde je dopad na tržní cenu vzhledem k objemu poražených zvířat na těchto jatkách zanedbatelný, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Toto nařízení upravuje klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí. Článek 2 Pro účely třídění jatečně upravených těl se rozumí: a) "jatečně upraveným tělem": celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, předložené bez hlavy (oddělené v místě hlavového atlanto-okcipitálního kloubu), nožiček (oddělených na úrovni karpo-metakarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu), ocasu (odděleného mezi šestým a sedmým ocasním obratlem), vemene, pohlavních orgánů, jater a drobů. Ledviny a ledvinový lůj tvoří součást jatečně upraveného těla; b) "jatečnou půlí": produkt získaný symetrickým rozdělením celého těla poraženého zvířete středem obratlů krčních, hřbetních, bederních a křížových a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí. Členským státům se však povoluje, aby schválily různé úpravy, pokud se nepoužije úprava referenční. V podobných případech se nezbytné změny pro přechod z těchto úprav k úpravě referenční přijímají postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89. Článek 3 1. Jatečně upravená těla ovcí se dělí do těchto kategorií: - jatečně upravená těla jehňat mladších dvanácti měsíců, - jatečně upravená těla ostatních ovcí. 2. Jatečně upravená těla ovcí se třídí na základě vyhodnocení a) zmasilosti a b) protučnělosti ve smyslu přílohy I a přílohy II. Třídu zmasilosti označenou v příloze I písmenem "S" mohou členské státy zvolit, aby zohlednily obzvlášť vysokou třídu zmasilosti ("typ se zdvojeným osvalením beder a kýty"). Členské státy, které hodlají tuto možnost využít, to oznámí Komisi a ostatním členským státům. U jehňat s hmotností jatečně upraveného těla do 13 kilogramů se však členským státům může povolit, aby pro účely třídění použily tato kritéria vymezená v příloze III: a) hmotnost jatečně upraveného těla, b) barvu masa, c) protučnělost. Členské státy, které hodlají využít toto povolení, to oznámí Komisi a ostatním členským státům do 5. dubna 1993. 3. Členským státům se povoluje dále rozčlenit každou ze tříd uvedených v přílohách I a II maximálně do tří podtříd. Článek 4 1. Třídění jatečně upravených těl nebo půlí musí proběhnout co možná nejdříve po porážce přímo na jatkách. 2. Zatříděná jatečně upravená těla nebo půle se označí. 3. Prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89 nejpozději do 31. prosince 1992. Článek 5 Kontrolní skupina Společenství, složená z odborníků Komise a odborníků jmenovaných členskými státy, provádí ve spolupráci s příslušnými státními orgány kontroly na místě. Tato skupina podává Komisi a ostatním členským státům zprávu o provedených kontrolách. V případě potřeby se opatření nezbytná pro účely jednotného třídění přijímají postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89. Kontroly se provádějí na účet Společenství, které nese vzniklé náklady. Prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89. Článek 6 Doplňková ustanovení pro definice tříd pro zmasilost, protučnělost, hmotnost jatečně upravených těl a barvu masa se přijmou postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89 nejpozději do 31. prosince 1992. Článek 7 1. Od 5. dubna 1993 a do zavedení nové definice standardní jakosti oznamují členské státy každý týden Komisi tržní ceny zaznamenané u různých tříd v klasifikační stupnici. 2. Prováděcí pravidla k tomuto článku, a zejména četnost a rozsah záznamů, se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89. 3. Údaje, které členské státy sdělí Komisi, slouží k vypracování zprávy a návrhu podle čl. 8 odst. 2. Článek 8 1. V článku 2 nařízení (EHS) č. 338/91 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: "Použije se na hospodářské roky 1991, 1992 a 1993. Pro účely zavedení opatření stanoveného v článku 7 nařízení (EHS) č. 3013/89 se však použije až do 30. června 1994." 2. Komise předloží Radě nejpozději do 31. března 1994 zprávu obsahující návrh definice standardní jakosti, o níž Rada rozhodne kvalifikovanou většinou a jež vstoupí v platnost dnem 1. července 1994 s použitím na celý hospodářský rok 1994 pro účely výpočtu prémie na bahnice. Článek 9 Komise předloží Radě nejpozději do 31. prosince 1995 zprávu o používání tohoto nařízení. S výhradou závěrů této zprávy si Rada stanoví za cíl závazné používání klasifikační stupnice Společenství na všechna schválená jatka pro obchod uvnitř Společenství, a to pokud možno během hospodářského roku 1996, v každém případě však do 1. ledna 1997, aniž je tím dotčena možnost vynětí malých jatek ležících v oblastech, kde je dopad objemu poražených zvířat v těchto jatkách na tržní cenu zanedbatelný. Článek 10 Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Použije se od hospodářského roku 1993. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 23. července 1992. Za Radu předseda John Cope [1] Úř. věst. L 289, 7.10.1989, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (EHS) č. 1741/91 (Úř. věst. L 163, 13.6.1991, s. 41). [2] Úř. věst. L 41, 14.2.1991, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA I ZMASILOST Vyvinutost profilů jatečně upraveného těla, a zejména jeho hlavních částí (kýty, hřbetu, plece) Třída zmasilosti | Popis | S nejvyšší | Všechny profily mimořádně vypouklé; mimořádně vyvinutá svalovina ("typ se zdvojeným osvalením beder a kýty") | E vynikající | Všechny profily vypouklé až mimořádně vypouklé; mimořádně vyvinutá svalovina | U velmi dobrá | Profily celkově vypouklé; silně vyvinutá svalovina | R dobrá | Profily jako celek rovné; dobře vyvinutá svalovina | O uspokojivá | Profily rovné až propadlé; svalovina průměrně vyvinutá | P nedostatečná | Profily propadlé až silně propadlé; nedostatečně vyvinutá svalovina | -------------------------------------------------- PŘÍLOHA II TŘÍDY PROTUČNĚLOSTI Tloušťka tuku na povrchu jatečně upraveného těla a v hrudní dutině Třída protučnělosti | Popis | 1 slabé | Žádné nebo jen velmi slabé krytí povrchu podkožním lojem, slabá protučnělost | 2 mírné | Lehké či slabé krytí lojem, svalovina téměř všude dobře zřetelná | 3 střední | Svalovina je téměř všude pokrytá lojem s výjimkou kýty a plece, uvnitř dutiny je slabé krytí lojem | 4 vysoké | Svalovina je kryta lojem, přesto je na kýtě a pleci ještě viditelná, v dutině hrudní jsou výrazná lojová ložiska, je patrná silná protučnělost jatečně upraveného těla | 5 velmi vysoké | Celý povrch jatečně upraveného těla je pokryt vrstvou loje, uvnitř dutiny hrudní jsou výrazná ložiska loje, kýta je téměř celá pokryta lojem a je patrná velmi silná protučnělost | -------------------------------------------------- PŘÍLOHA III Klasifikační stupnice jatečně upravených těl podle čl. 3 odst. 3 třetího pododstavce Kategorie | A | B | C | | | | | | | Hmotnost | ≤ 7 kg | 7,1 – 10 kg | 10,1 – 13 kg | Jakost | 1 | 2 | 1 | 2 | 1 | 2 | Barva masa | světle růžová | jiná barva nebo jiná třída protučnělosti | světle růžová | jiná barva nebo jiná třída protučnělosti | světle růžová | jiná barva nebo jiná třída protučnělosti | Třída protučnělosti | (1) (2) | (1) (2) | (2) (3) | --------------------------------------------------