1992R2137 — CS — 01.05.2004 — 002.001
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 (Úř. věst. L 214, 30.7.1992, p.1) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 140 |
5 |
3.6.1994 |
||
L 347 |
6 |
18.12.1997 |
Ve znění:
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
NAŘÍZENÍ RADY (EHS) č. 2137/92
ze dne 23. července 1992
o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3013/89 ze dne 25. září 1989 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem ( 1 ), a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k tomu, že pro větší průhlednost trhu v tomto odvětví je nezbytné definovat standardy pro třídění jatečně upravených těl;
vzhledem k tomu, že se třídění musí provést na základě zmasilosti a stupně protučnělosti; že kombinace těchto dvou kritérií umožňuje rozčlenit jatečně upravená těla ovcí do tříd; že je nutné roztříděná jatečně upravená těla označit;
vzhledem k tomu, že však je možné pro třídění jatečně upravených těl jehňat o hmotnosti do 13 kilogramů použít i další kritéria, zejména hmotnost, barvu masa a protučnělost; že je vhodné, aby členské státy, které chtějí tato kritéria používat, o tom informovaly Komisi a ostatní členské státy;
vzhledem k tomu, že pro zajištění jednotného používání tohoto nařízení ve Společenství by měly stanovit kontroly na místě prováděné kontrolní skupinou Společenství;
vzhledem k tomu, že nařízení Rady (EHS) č. 338/91 ze dne 5. února 1991, kterým se stanoví standardní jakost čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství ( 2 ), se použije pro hospodářské roky 1991 a 1992, než se stanoví normy Společenství pro třídění jatečně upravených těl;
vzhledem k tomu, že není vhodné v současnosti stanovovat dotyčné normy; že je lepší nejprve získat zkušenosti za dostatečně dlouhé období, během něhož se používala klasifikační stupnice stanovená v tomto nařízení; že je tedy třeba prodloužit použitelnost nařízení (EHS) č. 338/91 o jeden hospodářský rok, s výjimkou opatření stanoveného v článku 7 nařízení (EHS) č. 3013/89, jehož použitelnost je třeba prodlužit do 30. června 1994;
vzhledem k tomu, že se zdá vhodné stanovit si jako cíl povinné používání stupnice Společenství po dostatečně dlouhém reprezentativním přechodném období pro všechna jatka schválená pro obchod uvnitř Společenství; že však z důvodu řádné správy se toto povinné používání nemusí vztahovat na malá jatka v oblastech, kde je dopad na tržní cenu vzhledem k objemu poražených zvířat na těchto jatkách zanedbatelný,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Toto nařízení upravuje klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí.
Článek 2
Pro účely třídění jatečně upravených těl se rozumí:
a) „jatečně upraveným tělem“: celé tělo poraženého zvířete po jeho vykrvení, vyvržení a stažení z kůže, předložené bez hlavy (oddělené v místě hlavového atlanto-okcipitálního kloubu), nožiček (oddělených na úrovni karpo-metakarpálního nebo tarso-metatarsálního kloubu), ocasu (odděleného mezi šestým a sedmým ocasním obratlem), vemene, pohlavních orgánů, jater a drobů. Ledviny a ledvinový lůj tvoří součást jatečně upraveného těla;
b) „jatečnou půlí“: produkt získaný symetrickým rozdělením celého těla poraženého zvířete středem obratlů krčních, hřbetních, bederních a křížových a středem hrudní kosti a srůstu ischio-stydkých kostí.
Členským státům se však povoluje, aby schválily různé úpravy, pokud se nepoužije úprava referenční. V podobných případech se nezbytné změny pro přechod z těchto úprav k úpravě referenční přijímají postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.
Článek 3
1. Jatečně upravená těla ovcí se dělí do těchto kategorií:
— jatečně upravená těla jehňat mladších dvanácti měsíců,
— jatečně upravená těla ostatních ovcí.
2. Jatečně upravená těla ovcí se třídí na základě vyhodnocení
a) zmasilosti a
b) protučnělosti
ve smyslu přílohy I a přílohy II.
Třídu zmasilosti označenou v příloze I písmenem „S“ mohou členské státy zvolit, aby zohlednily obzvlášť vysokou třídu zmasilosti („typ se zdvojeným osvalením beder a kýty“). Členské státy, které hodlají tuto možnost využít, to oznámí Komisi a ostatním členským státům.
U jehňat s hmotností jatečně upraveného těla do 13 kilogramů se však členským státům může povolit, aby pro účely třídění použily tato kritéria vymezená v příloze III:
a) hmotnost jatečně upraveného těla,
b) barvu masa,
c) protučnělost.
Členské státy, které hodlají využít toto povolení, to oznámí Komisi a ostatním členským státům do 5. dubna 1993.
Pokud Česká republika, Estonsko, Kypr, Lotyšsko, Litva, Maďarsko, Malta, Polsko, Slovinsko a Slovensko hodlají využít toto povolení, oznámí to Komisi a ostatním členským státům nejpozději do jednoho roku ode dne přistoupení.
3. Členským státům se povoluje dále rozčlenit každou ze tříd uvedených v přílohách I a II maximálně do tří podtříd.
Členským státům, které používají systém klasifikace stanovený v příloze III, se povoluje rozdělit kategorii C do dvou subkategorií.
Článek 4
1. Třídění jatečně upravených těl nebo půlí musí proběhnout co možná nejdříve po porážce přímo na jatkách.
2. Zatříděná jatečně upravená těla nebo půle se označí.
3. Prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89 nejpozději do 31. prosince 1992.
Článek 5
Kontrolní skupina Společenství, složená z odborníků Komise a odborníků jmenovaných členskými státy, provádí ve spolupráci s příslušnými státními orgány kontroly na místě. Tato skupina podává Komisi a ostatním členským státům zprávu o provedených kontrolách.
V případě potřeby se opatření nezbytná pro účely jednotného třídění přijímají postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.
Kontroly se provádějí na účet Společenství, které nese vzniklé náklady.
Prováděcí pravidla k tomuto článku se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.
Článek 6
Doplňková ustanovení pro definice tříd pro zmasilost, protučnělost, hmotnost jatečně upravených těl a barvu masa se přijmou postupem stanoveným v článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89 nejpozději do 31. prosince 1992.
Článek 7
1. Od 5. dubna 1993 a do zavedení nové definice standardní jakosti oznamují členské státy každý týden Komisi tržní ceny zaznamenané u různých tříd v klasifikační stupnici.
2. Prováděcí pravidla k tomuto článku, a zejména četnost a rozsah záznamů, se stanoví postupem podle článku 30 nařízení (EHS) č. 3013/89.
3. Údaje, které členské státy sdělí Komisi, slouží k vypracování zprávy a návrhu podle čl. 8 odst. 2.
▼M1 —————
Článek 9
Komise předloží Radě nejpozději do 31. července 2002 zprávu o fungování tohoto režimu, v případě potřeby doplněnou vhodnými návrhy, zejména pokud jde o klasifikační stupnici jatečně upravených těl, aby se používání stupnice stalo pokud možno závazným.
Článek 10
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se od hospodářského roku 1993.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
ZMASILOST
Vyvinutost profilů jatečně upraveného těla, a zejména jeho hlavních částí (kýty, hřbetu, plece)
Třída zmasilosti |
Popis |
S nejvyšší |
Všechny profily mimořádně vypouklé; mimořádně vyvinutá svalovina („typ se zdvojeným osvalením beder a kýty“) |
E vynikající |
Všechny profily vypouklé až mimořádně vypouklé; mimořádně vyvinutá svalovina |
U velmi dobrá |
Profily celkově vypouklé; silně vyvinutá svalovina |
R dobrá |
Profily jako celek rovné; dobře vyvinutá svalovina |
O uspokojivá |
Profily rovné až propadlé; svalovina průměrně vyvinutá |
P nedostatečná |
Profily propadlé až silně propadlé; nedostatečně vyvinutá svalovina |
PŘÍLOHA II
TŘÍDY PROTUČNĚLOSTI
Tloušťka tuku na povrchu jatečně upraveného těla a v hrudní dutině
Třída protučnělosti |
Popis |
1 slabé |
Žádné nebo jen velmi slabé krytí povrchu podkožním lojem, slabá protučnělost |
2 mírné |
Lehké či slabé krytí lojem, svalovina téměř všude dobře zřetelná |
3 střední |
Svalovina je téměř všude pokrytá lojem s výjimkou kýty a plece, uvnitř dutiny je slabé krytí lojem |
4 vysoké |
Svalovina je kryta lojem, přesto je na kýtě a pleci ještě viditelná, v dutině hrudní jsou výrazná lojová ložiska, je patrná silná protučnělost jatečně upraveného těla |
5 velmi vysoké |
Celý povrch jatečně upraveného těla je pokryt vrstvou loje, uvnitř dutiny hrudní jsou výrazná ložiska loje, kýta je téměř celá pokryta lojem a je patrná velmi silná protučnělost |
PŘÍLOHA III
Klasifikační stupnice jatečně upravených těl podle čl. 3 odst. 2 třetího pododstavce
Kategorie |
A |
B |
C |
|||
Hmotnost |
≤ 7 kg |
7,1 — 10 kg |
10,1 — 13 kg |
|||
Jakost |
1 |
2 |
1 |
2 |
1 |
2 |
Barva masa |
světle růžová |
jiná barva nebo jiná třída protučnělosti |
světle růžová nebo růžová |
jiná barva nebo jiná třída protučnělosti |
světle růžová nebo růžová |
jiná barva nebo jiná třída protučnělosti |
Třída protučnělosti (1) |
(2) (3) |
(2) (3) |
(2) (3) |
|||
(1) Vymezeno v příloze II |
( 1 ) Úř. věst. L 289, 7.10.1989, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (EHS) č. 1741/91 (Úř. věst. L 163, 13.6.1991, s. 41).
( 2 ) Úř. věst. L 41, 14.2.1991, s. 1.