This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 01986L0362-20060816
Council Directive of 24 July 1986 on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on cereals (86/362/EEC)
Consolidated text: Rådets direktiv af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for indholdet af pesticidrester i og på korn (86/362/EØF)
Rådets direktiv af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for indholdet af pesticidrester i og på korn (86/362/EØF)
1986L0362 — DA — 16.08.2006 — 043.001
Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
RÅDETS DIREKTIV af 24. juli 1986 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for indholdet af pesticidrester i og på korn (EFT L 221, 7.8.1986, p.37) |
Ændret ved:
Ændret ved:
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
|
(tilpasset ved Rådets beslutning 95/1EF, Euratom, EKSF) |
L 001 |
1 |
.. |
Berigtiget ved:
RÅDETS DIREKTIV
af 24. juli 1986
om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for indholdet af pesticidrester i og på korn
(86/362/EØF)
RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økonomiske Fællesskab, særlig artikel 43 og 100,
under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ),
under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ),
under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg ( 3 ), og
ud fra følgende betragtninger:Den vegetabilske og animalske produktion indtager en meget betydningsfuld plads i Fællesskabet;
udbytte heraf påvirkes til stadighed af skadelige organismer og ukrudt;
det er absolut nødvendigt at beskytte planter, vegetabilske produkter og husdyr mod disse organismer, ikke blot for at undgå nedgang i udbyttet, men også for at øge landbrugets produktivitet;
kemiske pesticider er et af de væsentligste midler til beskyttelse af planter og vegetabilske produkter mod virkningerne af disse skadelige organismer;
imidlertid har disse pesticider ikke udelukkende gunstige indvirkninger på den vegetabilske produktion, da der i almindelighed er tale om giftige stoffer eller præparater med farlige bivirkninger;
mange af disse pesticider og deres omdannelses- eller nedbrydningsprodukter kan have skadelige virkninger på forbrugere af vegetabilske produkter;
disse pesticider og de kontaminerende stoffer, der kan ledsage dem, kan være til fare for miljøet;
for at imødegå disse farer har flere medlemsstater allerede fastsat maksimalgrænseværdier for pesticidrester i og på korn;
da der er forskelle mellem medlemsstaterne med hensyn til de tilladelige maksimalgrænseværdier for pesticidrester, kan dette skabe hindringer for samhandelen og følgelig hæmme de frie varebevægelser inden for Fællesskabet;
der bør derfor i første omgang for visse aktive stoffer i korn fastsættes maksimalgrænseværdier, som skal overholdes, når disse produkter bringes i omsætning;
disse maksimalgrænseværdier vil endvidere sikre, at korn kan omsættes frit, samt at forbrugernes helbred beskyttes;
medlemsstaterne bør samtidig have tilladelse til at føre kontrol med grænseværdier for pesticidrester i korn, der fremstilles og forbruges på deres område, gennem en overvågningsordning og dertil hørende foranstaltninger der gør det muligt at yde samme beskyttelse som den, der følger af anvendelsen af de fastlagte grænseværdier;
i særlige tilfælde, specielt med hensyn til flygtige, flydende eller gasformige fumigeringsmidler, bør medlemsstaterne have tilladelse til for korn, der ikke er bestemt til direkte konsum, at tillade højere grænseværdier end de fastsatte, såfremt det ved passende kontrol sikres, at disse produkter ikke stilles til rådighed for den endelige forbruger, førend restindholdet ikke længere overstiger maksimalgrænseværdien;
det er ikke nødvendigt at anvende dette direktiv på produkter, der er bestemt til udførsel til tredjelande, til fremstilling af andre varer end levnedsmidler eller til udsæd;
medlemsstaterne bør have tilladelse til midlertidigt at sænke de vedtagne grænseværdier, hvis de uventet viser sig at frembyde fare for menneskers eller dyrs sundhed;
det vil i dette tilfælde være hensigtsmæssigt at etablere et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i Den stående Komité for Plantesundhed;
for at sikre, at bestemmelserne i dette direktiv overholdes, når de pågældende produkter bringes i omsætning, må medlemsstaterne fastsætte passende kontrolforanstaltninger;
Fællesskabets prøveudtagnings- og analysemetoder må udarbejdes, så de i hvert fald kan anvendes som referencemetoder;
prøveudtagnings- og analysemetoder hører under det tekniske og videnskabelige område og må fastlægges gennem en fremgangsmåde, der indebærer et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i Den stående Komité for Plantesundhed;
medlemsstaterne bør en gang om året aflægge beretning til Kommissionen om resultaterne af deres kontrolforanstaltninger, således at der i Fællesskabet som helhed kan indhentes oplysninger om grænseværdier for pesticidrester;
Rådet bør tage dette direktiv op til revision senest den 30. juni 1991 med henblik på at nå frem til en ensartet fællesskabsordning —
UDSTEDT FØLGENDE DIREKTIV:
Artikel 1
1. Dette direktiv gælder for de i bilag I opførte produkter, produkter fremstillet heraf ved tørring eller forarbejdning og sammensatte levnedsmidler, som de er blevet iblandet, hvis der er mulighed for, at de indeholder pesticidrester.
2. Dette direktiv gælder med forbehold af:
a) Rådets direktiv 74/63/EØF af 17. december 1973 om fastsættelse af størsteindhold for uønskede stoffer og produkter i foderstoffer ( 4 )
b) Rådets direktiv 76/895/EØF af 23. november 1976 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for pesticidrester på og i frugt og grøntsager ( 5 )
c) Rådets direktiv 90/642/EØF af 27. november 1990 om fastsættelse af maksimalgrænseværdier for pesticidrester på og i visse produkter af vegetabilsk oprindelse, herunder frugt og grøntsager ( 6 )
d) Kommissionens direktiv 91/321/EØF af 14. maj 1991 om modermælkserstatninger og tilskudsblandinger til spædbørn og småbørn ( 7 ) og Kommissionens direktiv 96/5/EF af 16. februar 1996 om forarbejdede levnedsmidler baseret på cerealier og babymad til spædbørn og småbørn ( 8 ). Indtil der er fastlagt maksimalgrænseværdier i overensstemmelse med artikel 6 i direktiv 91/321/EØF eller artikel 6 i direktiv 96/5/EF finder nærværende direktivs artikel 5a, stk. 1 og stk. 3-6, dog anvendelse på de pågældende produkter.
3. Dette direktiv gælder også for produkter som omhandlet i stk. 1, der er bestemt til udførsel til tredjelande. De maksimalgrænseværdier for pesticidrester, som fastsættes i henhold til dette direktiv, gælder dog ikke for produkter, der er behandlet inden udførslen, hvis det på tilfredsstillende måde kan godtgøres:
a) at bestemmelsestredjelandet kræver en særlig behandling for at forhindre indslæbning af skadegørere på dets område, eller
b) at behandlingen er nødvendig for at beskytte produkterne mod skadegørere under transporten til bestemmelsestredjelandet og oplagringen i dette land.
4. Dette direktiv gælder ikke for de i stk. 1 omhandlede produkter hvis det på passende måde kan godtgøres, at de er bestemt til:
a) fremstilling af andre produkter end levnedsmidler og foder, eller til
b) udsæd eller udplantning.
Artikel 2
1. I dette dirketiv forstås ved pesticidrester sådanne pesticidsrester og disses omdannelses-, nedbrydnings- og reaktionsprodukter, ►M7 ————— ◄ og som findes på eller i de i artikel 1 omhandlede produkter.
2. I dette direktiv forstås ved »at bringe i omsætning« enhver overdragelse, mod eller uden vederlag, af de i artikel 1 omhandlede produkter.
Artikel 3
1. Medlemsstaterne påser, at de i artikel 1 omhandlede produkter, når de bringes i omsætning, ikke udgør nogen fare for menneskers sundhed som følge af forekomst af pesticidrester.
2. Medlemsstaterne må ikke på grund af forekomst af pesticidrester forbyde eller hindre, at de i artikel 1 omhandlede produkter bringes i omsætning på deres område, hvis mængden af disse pesticidrester ikke overstiger maksimalgrænseværdierne som fastsat i bilag II.
Artikel 4
1. Uanset artikel 6 må de i artikel 1 omhandlede produkter, når de bringes i omsætning, ikke have et indhold af pesticidrester, der overstiger maksimalgrænseværdierne på den i bilag II omhandlede liste.
Listen over de pågældende pesticidrester og deres maksimalgrænseværdier opstilles i bilag II efter proceduren i artikel 12 under hensyn til den foreliggende videnskabelige og tekniske viden.
2. Med hensyn til tørrede og forarbejdede produkter, som der ikke udtrykkelig er fastsat maksimalgrænseværdier for i bilag II, er den gældende maksimalgrænseværdi den værdi, der er fastsat i bilag II, under hensyn dels til den koncentrering, der skyldes tørringsprocessen, dels til den koncentrering eller fortynding, der skyldes forarbejdningen. Efter proceduren i artikel 12 kan der for visse tørrede eller forarbejdede produkter fastlægges en koncentrerings- eller fortyndingsfaktor for den koncentrering og/eller fortynding, der skyldes visse tørrings- eller forarbejdningsprocesser.
3. Med hensyn til sammensatte levnedsmidler, der indeholder en blanding af ingredienser, og for hvilke der ikke er fastsat maksimalgrænseværdier for pesticidrester, må maksimalgrænseværdierne ikke overstige værdierne i bilag II under hensyn til koncentreringen af de enkelte ingredienser i blandingen og til bestemmelserne i stk. 2.
4. Medlemsstaterne sikrer ved kontrol, der i det mindste foretages ved stikprøvetagning, at de i stk. 1 omhandlede maksimalgrænseværdier er overholdt. Det nødvendige tilsyn og den nødvendige kontrol gennemføres i henhold til Rådets direktiv 89/397/EØF af 14. juni 1989 om offentlig kontrol med levnedsmidler ( 9 ), med undtagelse af artikel 14, og Rådets direktiv 93/99/EØF af 29. oktober 1993 om supplerende bestemmelser vedrørende offentlig kontrol med levnedsmidler ( 10 ), med undtagelse af artikel 5, 6 og 8.
Artikel 5
Hvis der for et produkt tilhørende en i bilag I anført gruppe af Kommissionen er fastsat en midlertidig maksimalgrænseværdi for pesticidrester i hele Fællesskabet i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i Rådets direktiv 91/414/EØF af 15. juli 1991 om markedsføring af plantebeskyttelsesmidler ( 11 ), opføres denne værdi i bilag II med en henvisning til nævnte procedure.).
Artikel 5a
1. Ved anvendelsen af denne artikel defineres en oprindelsesmedlemsstat som den medlemsstat, på hvis område et produkt som omhandlet i artikel 1, stk. 1, enten lovligt produceres og markedsføres eller bringes i fri omsætning, og en bestemmelsesmedlemsstat defineres som den medlemsstat, på hvis område et sådant produkt indføres og bringes i omsætning med henblik på andre transaktioner end transit til en anden medlemsstat eller et tredjeland.
2. Medlemsstaterne indfører en ordning, der gør det muligt at fastsætte permanente eller midlertidige maksimalgrænseværdier for pesticidrester i produkter som omhandlet i artikel 1, stk. 1, der indføres til deres område fra en oprindelsesmedlemsstat under hensyn til reglerne for god landbrugspraksis i oprindelsesmedlemsstaten, og uden at dette berører de betingelser, der er nødvendige for beskyttelsen af forbrugernes sundhed, i tilfælde, hvor der ikke er fastsat maksimalgrænseværdier for disse produkter efter artikel 4, stk. 1, eller artikel 5.
3. Hvis
— der ikke er fastsat en maksimalgrænseværdi for et i artikel 1, stk. 1, omhandlet produkt i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1, eller artikel 5, og
— dette produkt overholder oprindelsesmedlemsstatens maksimalgrænseværdier, men i bestemmelsesmedlemsstaten underkastes foranstaltninger, der forbyder eller begrænser produktets omsætning med den begrundelse, at produktet har et indhold af pesticidrester, der overstiger den maksimalgrænseværdi, der accepteres i bestemmelsesmedlemsstaten, og
— bestemmelsesmedlemsstaten enten har fastsat nye maksimalgrænseværdier eller ændret de i den nationale lovgivning fastsatte værdier, eller den har ændret sine kontrolforanstaltninger på en uforholdsmæssig og/eller diskriminerende måde i forhold til sin nationale produktion, eller hvis dens maksimalgrænseværdi adskiller sig væsentlig fra de tilsvarende værdier i andre medlemsstater, eller hvis dens maksimalgrænseværdi giver et uforholdsmæssigt beskyttelsesniveau i forhold til medlemsstatens beskyttelsesniveau for pesticider, der udgør en tilsvarende risiko, eller for tilsvarende landbrugsprodukter eller levnedsmidler,
gælder undtagelsesvis følgende:
a) Bestemmelsesmedlemsstaten giver den berørte oprindelsesmedlemsstat og Kommissionen meddelelse om de trufne foranstaltninger inden 20 dage fra disses anvendelse. Meddelelsen ledsages af dokumenter, der belyser de tilfælde, som informationen bygger på.
b) På grundlag af den i litra a) omhandlede meddelelse tager de pågældende to medlemsstater straks kontakt med hinanden for så vidt muligt at fjerne den prohibitive eller restriktive virkning af de af bestemmelsesmedlemsstaten vedtagne foranstaltninger ved hjælp af foranstaltninger, som aftales mellem medlemsstaterne. Medlemsstaterne tilsender hinanden alle de fornødne oplysninger i den forbindelse.
Inden tre måneder fra datoen for den i litra a) omhandlede meddelelse underretter de pågældende medlemsstater Kommissionen og de øvrige medlemsstater om resultatet af kontakterne, bl.a. hvilke foranstaltninger de agter at træffe og eventuelt den fastsatte maksimalgrænseværdi. Oprindelsesmedlemsstaten underretter de øvrige medlemsstater om resultatet af disse kontakter.
c) Kommissionen forelægger straks Den Stående Komité for Plantesundhed spørgsmålet, idet den om muligt fremsætter et forslag om i bilag II at indsætte en midlertidig maksimalgrænseværdi, der vedtages efter proceduren i artikel 12.
I forslaget tager Kommissionen hensyn til den eksisterende tekniske og videnskabelige viden på området, navnlig oplysningerne fra de berørte medlemsstater, og specielt den toksikologiske vurdering og den fastslåede ADI, reglerne for god landbrugspraksis og de forsøgsdata, som oprindelsesmedlemsstaten har bygget på, da den fastsatte maksimalgrænseværdien, samt de grunde, bestemmelsesmedlemsstaten gør gældende i forbindelse med de pågældende foranstaltninger.
Varigheden af den midlertidige maksimalgrænseværdi fastsættes i en retsakt og kan ikke overstige fire år. Denne varighed kan fastsættes på grundlag af de forsøgsdata, oprindelsesmedlemsstaten og/eller andre berørte medlemsstater forelægger, for at Kommissionen kan fastsætte maksimalgrænseværdien i overensstemmelse med artikel 4, stk. 1. Kommissionen og medlemsstaterne underrettes på egen anmodning om de forsøgsprogrammer, der er iværksat.
4. Medlemsstaterne træffer de foranstaltninger, som er omhandlet i stk. 2 eller 3 under hensyn til deres forpligtelser i henhold til traktaten, særlig artikel 30-36.
5. Rådets direktiv 83/189/EØF af 28. marts 1983 om en informationsprocedure med hensyn til tekniske standarder og forskrifter ( 12 ) gælder ikke for de foranstaltninger, der vedtages og meddeles af medlemsstaterne efter stk. 3 i denne artikel.
6. Gennemførelsesbestemmelserne til den i denne artikel omhandlede procedure kan vedtages efter proceduren i artikel 11a.
Artikel 6
I og på de i artikel 1 omhandlede produkter kan medlemsstaterne tillade et større indhold af pesticidrester end fastsat i del B i bilag II, såfremt disse produkter ikke er bestemt til direkte konsum, og det ved passende kontrol sikres, at de i tilfælde, hvor de leveres direkte til den endelige bruger eller forbruger, først kan stilles til dennes rådighed, når indholdet af pesticidrester ikke længere overskrider de maksimalgrænseværdier, der er fastsat i del B. Medlemsstaterne underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om de trufne foranstaltninger. Disse foranstaltninger gælder for alle de omhandlede produkter uanset oprindelse.
Artikel 7
1. Medlemsstaterne udpeger en myndighed, der skal sikre, at kontrollen som omhandlet i artikel 4, stk. 4, gennemføres.
2.
a) Hvert år inden den ►M10 30. september ◄ sender medlemsstaterne Kommissionen deres planlagte foreløbige nationale overvågningsprogram for det følgende kalenderår. Dette foreløbige program skal mindst indeholde følgende angivelser:
— de produkter, der skal kontrolleres, og antallet af kontroller, der skal gennemføres
— de pesticidrester, som kontrollen vedrører
— de kriterier, der er lagt til grund for udarbejdelsen af programmerne.
b) Hvert år inden den ►M10 31. december ◄ forelægger Kommissionen et udkast til henstilling om tilrettelæggelse af et samordnet EF-overvågningsprogram for Den Stående Komité for Plantesundhed, hvori fastsættes særlige stikprøvetagninger, der skal indgå i de nationale kontrolprogrammer. Henstillingen vedtages efter proceduren i artikel 11b. Det samordnede EF-overvågningsprogram har først og fremmest til formål på EF-plan at få gennemført det størst mulige antal stikprøvetagninger af korn i de grupper, der er opført i bilag I, og som er fremstillet i og indført til Fællesskabet, når der er blevet konstateret problemer, for at sikre overholdelse af de maksimalgrænseværdier for pesticidrester, der er opført i bilag II.
3. Hvert år inden den 31. august tilsender medlemsstaterne Kommissionen resultaterne af analyserne af de stikprøver, der er taget i det foregående år i henhold til deres nationale overvågningsprogrammer og i henhold til det samordnede overvågningsprogram. Kommissionen samler og koordinerer disse oplysninger sammen med resultaterne af den kontrol, der er foretaget i henhold til direktiv 86/363/EØF ( 13 ) og 90/642/EØF, og analyserer:
— overtrædelser af maksimalgrænseværdierne, og
— de gennemsnitlige faktiske pesticidniveauer og deres relative værdi i forhold til de fastsatte maksimalgrænseværdier.
Kommissionen bør ved tilrettelæggelsen af det samordnede overvågningsprogram gradvis arbejde hen imod et system, der gør det muligt at anslå den faktiske eksponering for pesticider gennem føden.
Kommissionen videregiver inden den ►M10 31. december ◄ hvert år disse oplysninger til medlemsstaterne inden for Den Stående Komité for Plantesundhed med henblik på fornyet behandling og vedtagelse af de foranstaltninger, der viser sig nødvendige, såsom:
— eventuelle foranstaltninger, der skal træffes på EF-plan, når der indberettes overtrædelser af maksimalgrænseværdierne
— opfordring til offentliggørelse af de samlede og koordinerede oplysninger.
4. Efter proceduren i artikel 11a kan følgende vedtages:
a) ændringer af stk. 2 og 3 i denne artikel, for så vidt disse ændringer vedrører datoerne for meddelelse
b) de gennemførelsesbestemmelser, der er nødvendige for, at bestemmelserne i stk. 2 og 3 kan fungere efter hensigten.
5. Senest den 31. december 1999 tilsender Kommissionen Rådet en rapport om anvendelsen af denne artikel, om nødvendigt ledsaget af forslag.
Artikel 8
1. De prøveudtagnings- og analysemetoder, der er nødvendige for kontrolundersøgelser, overvågning og andre foranstaltninger efter artikel 4 og eventuelt artikel 5, fastsættes efter fremgangsmåden i ►M7 artikel 11a ◄ . Det forhold, at der findes fællesskabsanalysemetoder, der skal anvendes i tilfælde af indsigelse, udelukker ikke, at medlemsstaterne anvender andre videnskabeligt holdbare analysemetoder, hvorved der kan opnås sammenlignelige resultater.
2. Medlemsstaterne underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om andre metoder, de måtte anvende i medfør af stk. 1.
Artikel 9
1. Hvis en medlemsstat som følge af nye oplysninger eller en nyvurdering af allerede foreliggende oplysninger skønner, at en maksimalgrænseværdi som fastsat i bilag II frembyder fare for menneskers eller dyrs sundhed, og at det derfor er nødvendigt hurtigt at gribe ind, kan medlemsstaten midlertidigt sænke denne grænseværdi på sit eget område. I så fald giver den straks de øvrige medlemsstater og Kommissionen meddelelse om de trufne foranstaltninger og vedlægger en begrundelse herfor.
2. Kommissionen undersøger hurtigt den i stk. 1 nævnte medlemsstats begrundelse og konsulterer medlemsstaterne i Den Stående Komité for Plantesundhed, i det følgende benævnt »komitéen«, og afgiver straks udtalelse og træffer de nødvendige foranstaltninger. Kommissionen underretter omgående Rådet og medlemsstaterne om de foranstaltninger, der måtte være truffet. Enhver medlemsstat kan forelægge Kommissionens foranstaltninger for Rådet inden for 15 dage efter en sådan meddelelse. Rådet kan med kvalificeret flertal træffe anden afgørelse inden for 15 dage efter den dato, på hvilken sagen blev forelagt for det.
3. Hvis Kommissionen skønner at maksimalgrænseværdierne i bilag II bør ændres for at løse de i stk. 1 nævnte problemer og for at sikre beskyttelsen af folkesundheden, indleder den proceduren i artikel 13 med henblik på vedtagelse af disse ændringer. Den medlemsstat, som har truffet foranstaltninger i henhold til stk. 1, kan i så fald opretholde dem, indtil Rådet eller Kommissionen har truffet afgørelse efter nævnte procedure.
Artikel 10
Ændringer af bilagene vedtages efter proceduren i artikel 12 under hensyn til den foreliggende videnskabelige og tekniske viden, jf. dog ændringerne i bilagene i henhold til artikel 5, artikel 5a, stk. 3 og artikel 9. Når maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer fastsættes, skal der navnlig tages hensyn til en relevant vurdering af risikoen ved indtagelse gennem føden og til antallet og kvaliteten af de tilgængelige oplysninger.
▼M7 —————
Artikel 11a
1. Kommissionen bistås et udvalg.
2. Når der henvises til denne artikel, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF ( 14 ).
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
3. Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 11b
1. Kommissionen bistås et udvalg.
2. Når der henvises til denne artikel, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til 15 dage.
3. Udvalget vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 12
1. Kommissionen bistås af Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed nedsat ved artikel 58 i forordning (EF) nr. 178/2002 ( 15 ).
2. Når der henvises til denne artikel, anvendes artikel 5 og 7 i afgørelse 1999/468/EF.
Perioden i artikel 5, stk. 6, i afgørelse 1999/468/EF fastsættes til tre måneder.
3. Komitéen vedtager selv sin forretningsorden.
Artikel 13
1. Når der henvises til fremgangsmåden i denne artikel, indbringer formanden straks sagen for komiteen enten på eget initiativ eller efter anmodning fra en medlemsstat.
2. Kommissionens repræsentant forelægger komitéen et udkast til den foranstaltning, der skal træffes. Komitéen afgiver udtalelse om dette udkast inden to dage. Den udtaler sig med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i komitéen tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.
► ► 3. ◄ ◄ Kommissionen vedtager foranstaltningerne og bringer dem straks i anvendelse, når de er i overensstemmelse med komiteens udtalelse. Når de ikke er i overensstemmelse med komiteens udtalelse, eller når der ikke er afgivet nogen udtalelse, forelægger Kommissionen omgående Rådet et forslag om de foranstaltninger, der skal træffes. Rådet vedtager foranstaltningerne med kvalificeret flertal.
Såfremt Rådet ikke har vedtaget foranstaltninger inden udløbet af en frist på femten dage fra den dato, på hvilken det har fået sagen forelagt, vedtager Kommissionen de foreslåede foranstaltninger, medmindre Rådet med simpelt flertal har udtalt sig imod de pågældende foranstaltninger.
Artikel 14
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at sikre, at de ændringer af bilag II, der følger af afgørelser som omhandlet i artikel 4, stk. 1, og 2, artikel 5, artikel 5a, stk. 3, artikel 9, stk. 3, og artikel 10, kan gennemføres på deres område inden for en periode på højst otte måneder efter vedtagelsen og inden for en kortere periode, når et uopsætteligt hensyn til beskyttelsen af folkesundheden gør dette påkrævet.
For at opfylde de berettigede forventninger kan der i Fællesskabets gennemførelsesretsakter fastsættes overgangsfrister for ikrafttrædelsen af visse maksimalgrænseværdier, således at høsten kan afsættes under normale forhold.
Artikel 15
Med henblik på at komplettere den fællesskabsordning, der indføres ved dette direktiv tager Rådet på grundlag af en rapport fra Kommissionen, i givet fald ledsaget af relevante forslag, senest den 30. juni 1991 direktivet op til revision.
Artikel 16
Medlemsstaterne sætter de fornødne love eller administrative bestemmelser i kraft for senest den 30. juni 1988 at efterkomme dette direktiv. De underretter straks Kommissionen herom.
Medlemsstaterne meddeler Kommissionen teksten til de vigtigste nationale retsforskrifter, som de udsteder på det område, der er omfattet af dette direktiv.
Tyskland bemyndiges dog til i den tidligere Tyske Demokratiske Republiks område indtil senest den 31. december 1992 at bringe produkter i bilag I, hvis indhold af hydrogencyanid overstiger maksimalgrænseværdien i bilag II, i omsætning; denne undtagelse gælder kun for produkter med oprindelse i den tidligere Tyske Demokratiske Republiks område.
De tilladte grænseværdier må dog under ingen omstændigheder overstige de værdier, der var gældende i henhold til lovgivningen i den tidligere Tyske Demokratiske Republik.
Tyskland sørger for, at de pågældende produkter ikke føres ind i andre dele af Fællesskabet end den tidligere Tyske Demokratiske Republiks område.
Artikel 17
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
BILAG I
KN-kode |
Varebeskrivelse |
ex10 01 |
Hvede |
1002 00 00 |
Rug |
1003 00 |
Byg |
1004 00 |
Havre |
1005 |
Majs |
1006 |
Ris |
1007 00 |
Sorghum |
ex10 08 |
Boghvede, hirse, andre kornsorter |
BILAG II
DEL A
Pesticidrester |
Maksimalgrænseværdi i mg/kg (ppm) |
|||
1. aldrin |
|
|||
2. dieldrin (HEOD) |
0,01 |
|||
3. uorganiske bromider i alt. udtrykt i Br-ioner |
50 |
|||
4. carbaryl |
1: ris 0,5: andet korn |
|||
5. chlordan (summen af cis- og transisomerer) |
0,02 |
|||
6. DDT (summer af isomererne af DDT, TDE og DDE, udtrykt i DDT) |
0,05 |
|||
7. diazinon |
||||
8. 1,2 dibromethan (ethylendibromid) |
0,01 (1) |
|||
9. dichlorvos |
2 |
|||
10. endosulfan (summen af α og β isomerer og endosulfansulfat udtrykt i endosulfan) |
||||
11. endrin |
0,01 |
|||
12. heptachlor (summen af heptachlor og heptachlorepoxid udtrykt i heptachlor) |
0,01 |
|||
13. hexachlorobenzen (HCB) |
0,01 |
|||
14. hexachlorocyclohexan (HCH) |
||||
14.1. α -isomer |
|
0,02 |
||
14.2. β -isomer |
||||
14.3. γ -isomer (lindan) |
0,1 (2) |
|||
15. malathion (summen af malathion og malaoxon udtrykt i malathion) |
8 |
|||
16. phosphamidon |
0,05 |
|||
17. pyrethriner (summen af pyrethriner I og II, cineriner I og II, jasmoliner I og II) |
3 |
|||
18. trichlorfon |
0,1 |
|||
19. Captafol |
0,05 |
|||
20. Acephat |
0,02 () |
|||
21. BENOMYL OG CARBENDAZIM UDTRYKT SOM CARBENDAZIM |
2 Byg 2 Havre 0,1 Rug 0,1 Triticale 0,1 Hvede 0,01 (6) Andet korn |
|||
22. THIOPHANAT-METHYL |
0,3 Byg 0,3 Havre 0,05 Rug 0,05 Triticale 0,05 Hvede 0,01 (6) Andet korn |
|||
24. Chlorpyrifos |
►M9 0,2 ◄ : byg ►M90,05 (): havre og rug ◄ |
|||
25. Chlorpyrifos-methyl |
►M9 3 ◄ |
|||
26. Chlorothalonil |
►M9 0,1 ◄ : hvede, rug, byg, havre og triticale |
|||
27. Cypermethrin, inklusive andre beslægtede isomerblandinger (summen af isomererne) |
||||
28. Deltamethrin |
2 KORN |
|||
29. Fenvalerat og Esfenvalerat |
||||
29.1. Summen af RR og SS isomerer |
0,2: byg, havre 0,05: rug, triticale, hvede 0,02 (): andre kornsorter |
|||
29.2. Summen af RS og SR isomerer |
0,05: byg, havre 0,02 (): andre kornsorter |
|||
30. Glyphosat |
10 () Hvede 20 () Byg 1 () Majs 10 () Rug 20 () Havre 20 () Sorghum 10 () Triticale |
|||
31. Imazalil |
||||
32. IPRODION |
3 () ris 0,5 () havre, byg og hvede |
|||
33. Mancozeb |
|
2: byg og havre ◄ ►M91: rug og hvede ◄ |
||
34. Maneb |
||||
35. Metiram |
||||
36. Propineb |
||||
37. Zineb |
||||
38. Methamidophos |
0,01 () |
|||
39. Permethrin (summen af isomererne) |
►M9 0,2 ◄ : majs ►M9 2 ◄ : andre kornarter |
|||
40. Procymidon |
||||
41. Vinclozolin (summen af vinclozolin og alle metabolitter heraf, der indeholder 3,5-dichloranilin, udtrykt som vinclozolin) |
0,05 () |
|||
42. CYFLUTHRIN, herunder blandinger af isomere (summen af isomere) |
0,05 (4): majs 0,02 (4): andet korn |
|||
43. Metalaxyl, inklusive andre beslægtede isomerblandinger, herunder metalaxyl-M (summen af isomerer) |
KORN |
|||
44. BENALAXYL |
0,05 (4) |
|||
45. FENARIMOL |
||||
46. PROPICONAZOL |
0,2 () byg 0,2 () havre |
|||
47. DAMINOZID (summen af daminozid og 1,1-dimethyl-hydrazin udtrykt som daminozid) |
0,02 (4) |
|||
48. LAMBA-CYHALOTHRIN |
0,05: byg og rug 0,02 (4): andet korn |
|||
49. ETHEPHON |
0,5: byg, rug 0,2: triticale, hvede 0,05 (3): andre kornarter |
|||
50. CARBOFURAN (summen af carbofuran og 3-hydroxy-carbofuran, udtrykt som carbofuran) |
0,02 () korn |
|||
51. CARBOSULFAN |
0,05 (4) |
|||
52. BENFURACARB |
0,05 (4): andet korn |
|||
53. FURATHIOCARB |
0,05 (4) |
|||
54. METHIDATHION |
0,02 () KORN |
|||
55. METHOMYL-THIODICARB Rest: summen af methomyl og thiodicarb udtrykt som methomyl |
0,05 (5) |
|||
56. Amitraz, herunder metabolitter heraf indeholdende 2,4-dimethylanilin, udtrykt som amitraz |
0,05 () korn |
|||
57. PIRIMIPHOS-METHYL |
5 |
|||
58. ALDICARB Rest: summen af aldicarb, aldicarbsulfoxid og aldicarbsulfon udtrykt som aldicarb |
0,05 (5) |
|||
59. THIABENDAZOL |
||||
60. TRIFORIN |
0,1: hvede, rug, triticale, byg, havre 0,05 (6): andet korn |
|||
61. ENDOSULFAN Rest: summen af alfa- og beta-endosulfan og endosulfansulfat udtrykt som endosulfan |
||||
62. FENBUTATINOXID |
0,05 (6) |
|||
63. TRIAZOPHOS |
0,02 (3) KORN |
|||
64. DIAZINON |
||||
65. MECARBAM |
0,05 (6) korn |
|||
66. FENTIN Rest: Fentin udtrykt som triphenyltinkation |
0,05 (6) |
|||
67. PHORAT Rest: summen af phorat, dets oxygenanalog og sulfooxider og sulfoner heraf udtrykt som phorat |
||||
68. DICOFOL Rest: summen af P, P′- og O, P′-isomerer |
0,02 (6) |
|||
69. CHLORMEQUAT |
5 havre 2 hvede, rug, triticale, byg (b) majs |
|||
70. Propyzamid |
0,02 () (s) KORNSORTER Byg, Boghvede, Majs, Hirse, Havre, Ris, Rug, Sorghum, Triticale, Hvede, Andre kornsorter |
|||
71. PROPOXUR |
0,05 (6) |
|||
72. DISULFOTON Rest: summen af disulfoton, disulfotonsulfoxid og disulfotonsulfon udtrykt som disulfoton |
0,1 hvede 0,2 byg, sorghum 0,02 (6) andre |
|||
73. azoxystrobin |
0,3: hvede, rug, triticale, byg 0,05 (p) (7): andet korn |
|||
74. Barban |
0,05 (8) |
|||
75. Chlorobenzilat |
0,02 (8) |
|||
76. Chlorbufam |
0,05 (8) |
|||
77. Chlorbensid |
0,01 (8) |
|||
78. Chloroxuron |
0,05 (8) |
|||
79. Aramit |
0,01 (8) |
|||
80. Chlorfenson |
0,01 (8) |
|||
81. Methoxychlor |
0,01 (8) |
|||
82. 1,1-dichlor-2,2-bis(4-ethyl-phenyl)ethan |
0,01 (8) |
|||
83. Diallat |
0,05 (8) |
|||
84. Azoxystrobin |
5: ris |
|||
85. Kresoxim-methyl |
0,05 (7)(p): korn |
|||
86. Spiroxamin |
0,3 (p): byg og havre 0,05 (p) (7): andet korn |
|||
87. Azinphos-ethyl |
0,05 (3) KORN |
|||
88. Chlozolinat |
0,05 (7) |
|||
89. Dinoterb |
0,05 (7) |
|||
90. DNOC |
0,05 (7) |
|||
91. Monolinuron |
0,05 (7) |
|||
92. Propham |
0,05 (7) |
|||
93. Pyrazophos |
0,05 (7) |
|||
94. Tecnazen |
0,05 (7) |
|||
95. Azimsulfuron |
||||
96. Prohexadion (prohexadion og salte deraf udtrykt som prohexadion) |
0,2 (): hvede og byg |
|||
97. Azoxystrobin |
0,3 (): havre |
|||
98. Fluroxypyr og estere deraf udtrykt som fluroxypyr |
0,1 (): byg, havre, rug, tirticale og hvede |
|||
99. Flupyrsulfuron-methyl |
||||
100. Pymetrozin |
||||
101. Bentazon (summen af bentazon og konjugater af 6-OH- og 8-OH-bentazon udtrykt som bentazon) |
||||
102. Pyridat (summen af pyridat, dets hydrolyseprodukt CL 9673 (6-chlor-4-hydroxy-3-phenylpyridazin) og hydrolyserbare konjugater af CL 9673 udtrykt som pyridat) |
||||
103. Lindan |
0,01 (): korn |
|||
104. Quintozen (summen af quintozen og pentachoranilin udtrykt som quintozen) |
0,02 (): korn |
|||
105. Permethrin (summen af isomerer) |
0,05 (): korn |
|||
106. Parathion |
0,05 (): korn |
|||
107. Oxydemeton-methyl (sum af oxydemeton-methyl og demeton-S-methylsulfon udtrykt som oxydemeton-methyl) |
0,1 Byg og hvede 0,02 (): Andet korn |
|||
108. Dimethoat (sum af dimethoat og omethoat udtrykt som dimethoat) |
0,3 Hvede, rug og triticale 0,02 (): Andet korn |
|||
109. Formothion |
0,02 (): Korn |
|||
110. Metsulfuron-methyl |
||||
111. Abamectin (summen af avermectin B1a, avermectin B1b og delta-8,9 isomer af avermectin B1a) |
0,01 () |
|||
112. Azocyclotin og Cyhexatin (summen af azocyclotin og cyhexatin udtrykt som cyhexatin) |
0,05 () |
|||
113. Bifenthrin |
0,5: hvede, byg, havre, triticale 0,05 (): andre kornarter |
|||
114. Bitertanol |
0,05 () |
|||
115. Bromopropylat |
0,05 () |
|||
116. Clofentezin (summen af alle bestanddele indeholdende 2-chlorobenzoyl udtrykt som clofentezin) |
0,02 () |
|||
117. Cyromazin |
0,05 () |
|||
118. Fenpropimorph |
0,5: byg, hvede, havre, rug, spelt, triticale 0,05 (): andre kornarter |
|||
119. Flucythrinat (udtrykt som flucythrinat, summen af isomerer) |
0,05 () |
|||
120. ►M29 Hexaconazol ◄ |
0,1: byg og hvede 0,02 (): andre kornarter ◄ |
|||
121. Methacrifos |
0,05 () |
|||
122. Myclobutanil |
0,02 () |
|||
123. Penconazol |
0,05 () |
|||
124. ►M29 Prochloraz (summen af prochloraz og dets metabolitter, som indeholder 2,4,6-trichlorophenol udtrykt som prochloraz) ◄ |
1: ris, havre, byg 0,5: triticale, hvede, rug 0,05 (): andre kornarter ◄ |
|||
125. Profenofos |
0,05 () |
|||
126. Resmethrin, inkl. blandinger af de forskellige isomerer (summen af isomerer) |
0,05 () |
|||
127. Tridemorph |
0,2: byg, havre 0,05 (): andre kornarter |
|||
128. Triadimefon og Triadimenol (summen af triadimefon og triadimenol) |
0,2: hvede, byg, havre, rug, triticale |
|||
129. 2,4-D (sum af 2,4-D og dets estere udtrykt som 2,4-D) |
||||
130. Triasulfuron |
||||
131. Thifensulfuronmethyl |
||||
132. Acephat |
0,02 (): korn |
|||
133. Parathion-methyl (summen af parathion-methyl og paraoxon-methyl udtrykt som parathion-methyl) |
0,02 (): korn |
|||
134. Fenamiphos (sum af fenamiphos og dets sulphoxid og sulphon udtrykt som fenamiphos) |
0,02 (): korn |
|||
135. Kviksølvforbindelser |
0,01 (): korn |
|||
136. Camphechlor (chloreret camphen med 67-69% chlorin) |
0,1 (): korn |
|||
137. 1,2-Dibromethan |
0,01 (): korn |
|||
138. 1,2-Dichlorethan |
0,01 (): korn |
|||
139. Dinoseb |
0,01 (): korn |
|||
140. Binapacryl |
0,01 (): korn |
|||
141. Nitrofen |
0,01 (): korn |
|||
142. Ethylenoxid (summen af ethylenoxid og 2-chlorethanol udtrykt som ethylenoxid) |
0,02 (): korn |
|||
143. Isoxaflutol (sum af isoxaflutol, RPA 202248 og RPA 203328, udtrykt som isoxaflutol) (12) |
0,05 () (s) KORNSORTER Byg, Boghvede, Majs, Hirse, Havre, Ris, Rug, Sorghum, Triticale, Hvede, Andre kornsorter |
|||
144. Trifloxystrobin |
0,3 (s) Byg 0,05 (s) Rug 0,05 (s) Triticale, Hvede 0,02 () (s) Andre kornsorter |
|||
145. Carfentrazonethyl (bestemt som carfentrazon og udtrykt som carfentrazonethyl) |
0,05 () (s) KORNSORTER Byg, Boghvede, Majs, Hirse, Havre, Ris, Rug, Sorghum, Triticale, Hvede, Andre kornsorter |
|||
146. Fenamidon |
0,02 () (s) KORNSORTER Byg, Boghvede, Majs, Hirse, Havre, Ris, Rug, Sorghum, Triticale, Hvede, Andre kornsorter |
|||
147. Mecoprop (sum af mecoprop-P og mecoprop, udtrykt som mecoprop) |
0,05 () (s) KORNSORTER Byg, Boghvede, Majs, Hirse, Havre, Ris, Rug, Sorghum, Triticale, Hvede, Andre kornsorter |
|||
148. Maleinhydrazid |
0,2 () (s) KORNSORTER Byg, Boghvede, Majs, Hirse, Havre, Ris, Rug, Sorghum, Triticale, Hvede, Andre kornsorter |
|||
149. mesotrion summen af mesotrion og MNBA (4-methylsulfonyl-2-nitrobenzoesyre), udtrykt som mesotrion |
KORN |
|||
150. silthiofam |
KORN |
|||
151. picoxystrobin |
0,2 () byg 0,2 () havre |
|||
152. flufenacet (summen af alle forbindelser, der indeholder N-fluorophenyl-N-isopropyl-delen, udtrykt som flufenacet-ækvivalent) |
KORN |
|||
153. iodosulfuron-methyl-natrium (iodosulfuron-methyl, herunder salte, udtrykt som iodosulfuron-methyl) |
KORN |
|||
154. fosthiazat |
KORN |
|||
155. molinat |
KORN |
|||
156. bromoxynil og estere deraf udtrykt som bromoxynil |
0,10 () Majs |
|||
157. chlorpropham (chlorpropham og 3-chloranilin udtrykt som chlorpropham) |
KORN |
|||
158. dimethenamid-P, inklusive andre beslægtede isomerblandinger (summen af isomerer) |
KORN |
|||
159. flazasulfuron |
KORN |
|||
160. flurtamon |
KORN |
|||
161. ioxynil og estere deraf udtrykt som ioxynil |
KORN |
|||
162. mepanipyrim og dets metabolit (2-anilin-4-(2-hydroxypropyl)-6-methylpyrimidin) udtrykt som mepanipyrim |
KORN |
|||
163. propoxycarbazon, salte deraf og 2-hydroxypropoxy-propoxycarbazon beregnet som propoxycarbazon |
KORN |
|||
164. pyraclostrobin |
0,1 () Hvede 0,3 () Byg 0,1 () Rug 0,3 () Havre 0,1 () Triticale |
|||
165. quinoxyfen |
0,2 () Byg 0,2 () Havre |
|||
166. trimethylsulfoniumkation fremkommet ved anvendelse af glyphosat |
5 () Hvede 10 () Byg 5 () Rug 10 () Havre 5 () Triticale |
|||
167. zoxamid |
KORN |
|||
168. oxamyl |
KORN |
|||
169. atrazin |
0,05 (3) KORN |
|||
170. desmedipham |
||||
171. phenmedipham |
||||
172. chlorfenvinphos (summen af E- og Z-isomerer) |
0,02 (3): korn |
|||
(1) I en overgangsperiode, der udløber senest den 30. juni 1991, må de medlemsstater, hvis tilsynsmyndigheder endnu ikke rutinemæssigt kan påvise rester på 0,01 mg/kg, anvende metoder med påvisningsgrænser på højst 0,05 mg/kg. (2) Fra den 1. januar 1990. (3) Angiver bestemmelsesgrænseværdien. (4) Angiver den analytiske påvisningsgrænse. (5) Angiver påvisningsgrænsen. (6) Angiver bestemmelsesgrænseværdien. (7) Angiver bestemmelsesgrænseværdien. (8) Angiver bestemmelsesgrænseværdien. (9) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv fire år efter ikrafttrædelsesdatoen for det direktiv, hvorved denne ændring foretages. (10) Angiver den midlertidige maksimalgrænseværdi, der er fastsat i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Alle midlertidige maksimalgrænseværdier for disse pesticidrester vil i henhold til direktivets artikel 10 blive betragtet som definitive pr. 1. august 2003. (11) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi. I de tilfælde, hvor maksimalgrænseværdien for flupyrsulfuron-methyl og pymetrozin er angivet som »(r)« for de landbrugsprodukter, der er anført i bilag II til direktiv 86/362/EØF, skal den forstås som midlertidig efter artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF. (12) RPA 202248 er 2-cyano-3-cyclopropyl-1-(2-methylsulfonyl-4-trifluoromethylphenyl)propan-1,3-dion. RPA 203328 er 2-methanesulfonyl-4-trifluoromethylbenzoesyre. (13) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 13. september 2009. (14) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 10. november 2009. (15) Angiver den midlertidige maksimalgrænseværdi, der er fastsat i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF. (16) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 19. juli 2010. (a) Hvis der ikke vedtages andre grænseværdier, vil følgende grænseværdier være gældende fra den ►M8 senest den 1. juli 2000 ◄ : (a): 0,05 (**). (b): Vedtages der ikke andre grænseværdier fra den ►M8 senest den 1. juli 2000 ◄ : (b) 0,05 (****) (p) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi. (s) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 24. juni 2009. |
Grupper af og eksempler på individuelle produkter, for hvilke der gælder MGV |
Pesticidrester og maksimalgrænseværdier (mg/kg) |
|||||||
cinidon-ethyl (sum af cinidon-ethyl og dens E-isomer) |
cyhalofop-butyl (sum af cyhalofop-butyl og dens frie syrer) |
famoxadon |
florasulam |
flumioxazin |
metalaxyl-M |
picolinafen |
iprovalicarb |
|
KORNSORTER |
►C4 ◄ |
0,01 (1) |
||||||
Byg |
0,2 () |
|||||||
Boghvede |
||||||||
Majs |
||||||||
Hirse |
||||||||
Havre |
||||||||
Ris |
||||||||
Rug |
||||||||
Sorghum |
||||||||
Triticale |
||||||||
Hvede |
||||||||
Andre kornsorter |
0,1 () |
Grupper af og eksempler på individuelle produkter, for hvilke der gælder MGV |
Pesticidrester og maksimalgrænseværdier (mg/kg) |
|||||||
prosulfuron |
sulfosulfuron |
fenhexamid |
acibenzolar-S-methyl |
cyclanilid |
pyraflufen-ethyl |
amitrol |
diquat |
|
KORNSORTER |
||||||||
Byg |
10 () |
|||||||
Boghvede |
||||||||
Majs |
1 () |
|||||||
Hirse |
1 () |
|||||||
Havre |
2 () |
|||||||
Ris |
||||||||
Rug |
||||||||
Sorghum |
||||||||
Triticale |
||||||||
Hvede |
||||||||
Andre kornsorter |
Grupper af og eksempler på individuelle produkter, for hvilke der gælder MGV |
Pesticidrester og maksimalgrænseværdier (mg/kg) |
||||
isoproturon |
ethofumesat (sum af ethofumesat og metabolitten 2,3-dihydro-3,3-dimethyl-2-oxo-benzofuran-5-yl methan sulphonat udtrykt som ethofumesat) |
chlorfenapyr |
fentin acetat |
fentin hydroxid |
|
KORNSORTER |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
||
Byg |
|||||
Boghvede |
|||||
Majs |
|||||
Hirse |
|||||
Havre |
|||||
Ris |
|||||
Rug |
|||||
Sorghum |
|||||
Triticale |
|||||
Hvede |
|||||
Andre kornsorter |
Grupper af og eksempler på individuelle produkter, for hvilke der gælder MGV |
Pesticidrester og maksimalgrænseværdier (mg/kg) |
||||||||
2,4-DB |
Linuron |
Imazamox |
Pendimethalin |
Oxasulfuron |
Ethoxysulfuron |
Foramsulfuron |
Oxadiargyl |
Cyazofamid |
|
KORNSORTER |
|||||||||
Byg |
|||||||||
Boghvede |
|||||||||
Majs |
|||||||||
Hirse |
|||||||||
Havre |
|||||||||
Ris |
|||||||||
Rug |
|||||||||
Sorghum |
|||||||||
Triticale |
|||||||||
Hvede |
|||||||||
Andre kornsorter |
(1) Angiver bestemmelsesgrænseværdien.
(2) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 14. juli 2007.
(3) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 31. december 2007.
DEL B
Pesticidrester |
Maksimalgrænseværdi i mg/kg (ppm) |
1. bromomethan (methyl bromid) |
0,1 |
2. carbondisulphid |
0,1 |
3. carbontetrachlorid |
0,1 |
4. hydrogencyanid, cyanider udtrykt i hydrogencyanid |
15 |
5. hydrogenphosphid, phosphider udtrykt i hydrogenphosphid |
0,1 |
( 1 ) EFT nr. C 56 af 6. 3. 1980, s. 14.
( 2 ) EFT nr. C 28 af 9. 2. 1981, s. 64.
( 3 ) EFT nr. C 300 af 18. 11. 1980, s. 29.
( 4 ) EFT nr. L 38 af 11. 2. 1974, s. 31. Direktivet er senest ændret ved direktiv 96/25/EF (EFT nr. L 125 af 23. 5. 1996, s. 35).
( 5 ) EFT nr. L 340 af 9. 12. 1976, s. 26. Direktivet er senest ændret ved direktiv 96/32/EF (EFT nr. L 144 af 18. 6. 1996, s. 12).
( 6 ) EFT nr. L 350 af 14. 12. 1990, s. 71. Direktivet er senest ændret ved direktiv 96/32/EF (EFT nr. L 144 af 18. 6. 1996, s. 12).
( 7 ) EFT nr. L 175 af 4. 7. 1991, s. 35. Direktivet er senest ændret ved direktiv 96/4/EF (EFT nr. L 49 af 28. 2. 1996, s. 12).
( 8 ) EFT nr. L 49 af 28. 2. 1996, s. 17).
( 9 ) EFT nr. L 186 af 30. 6. 1989, s. 23.
( 10 ) EFT nr. L 290 af 24. 11. 1993, s. 14).
( 11 ) EFT nr. L 230 af 19. 8. 1991, s. 1. Direktivet er senest ændret ved direktiv 96/32/EF (EFT nr. L 144 af 18. 6. 1996, s. 12
( 12 ) EFT nr. L 109 af 26. 4. 1983, s. 8. Direktivet er senest ændret ved Kommissionens beslutning 96/139/EF (EFT nr. L nr. 32 af 10. 2. 1996, s. 31).
( 13 ) EFT nr. L 221 af 7. 8. 1986, s. 43. Direktivet er senest ændret ved direktiv 96/33/EF (EFT nr. L 144 af 18. 6. 1996, s. 35).
( 14 ) EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.
( 15 ) EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.
( 16 ) Angiver bestemmelsesgrænseværdien.
( 17 ) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: Medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 14. juli 2007.
( 18 ) Angiver midlertidig maksimalgrænseværdi i henhold til artikel 4, stk. 1, litra f), i direktiv 91/414/EØF: medmindre den ændres, vil denne grænseværdi gå over til at være definitiv den 31. december 2007.