5.12.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 327/24 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 28 päivänä marraskuuta 2008,
luvan antamisesta tietyille jäsenvaltioille niiden vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamiseen
(tiedoksiannettu numerolla K(2008) 7288)
(Ainoastaan englannin-, espanjan-, hollannin-, italian-, kreikan-, portugalin-, ranskan-, ruotsin-, saksan-, suomen- ja tanskankieliset tekstit ovat todistusvoimaiset)
(2008/908/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 999/2001 (1) ja erityisesti sen 6 artiklan 1b kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 999/2001 vahvistetaan eläinten tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden (TSE) ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevat säännöt. Asetuksen mukaan kunkin jäsenvaltion on otettava käyttöön aktiiviseen ja passiiviseen valvontaan perustuva TSE:iden vuotuinen seurantaohjelma asetuksen liitteen III mukaisesti. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 6 artiklan 1b kohdassa säädetään, että sellaiset jäsenvaltiot, jotka voivat osoittaa maan tautitilanteen parantuneen kyseisessä artiklassa tarkoitettuun menettelyyn perustuvien tiettyjen vaatimusten mukaisesti, voivat pyytää omien vuotuisten seurantaohjelmiensa tarkistamista. |
(3) |
Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 7 kohdassa vahvistetaan komissiolle toimitettavat tiedot sekä täytettävät epidemiologiset kriteerit sellaisille jäsenvaltioille, jotka haluavat tarkistaa vuotuisia seurantaohjelmiaan. |
(4) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen antoi 17 päivänä heinäkuuta 2008 kaksi tieteellistä lausuntoa, jotka koskevat eräiden jäsenvaltioiden BSE-valvontajärjestelmän tarkistamista. Annetuissa lausunnoissa arvioidaan, minkä suuruinen lisäriski aiheutuu ihmisten ja eläinten terveydelle, jos tarkistettu BSE-seurantajärjestelmä pannaan täytäntöön yhteisöön ennen 1 päivää toukokuuta 2004 kuuluneissa 15 jäsenvaltiossa, ja päädytään siihen tulokseen, että kyseisissä jäsenvaltioissa jäisi vuosittain havaitsematta alle yksi BSE-tapaus, jos BSE-seurannan piiriin kuuluvien nautaeläinten ikäkriteeri nostetaan 24 kuukaudesta 48 kuukauteen. |
(5) |
Italia toimitti 17 päivänä heinäkuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(6) |
Irlanti toimitti 7 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(7) |
Itävalta toimitti 13 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(8) |
Tanska toimitti 13 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(9) |
Yhdistynyt kuningaskunta toimitti 15 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(10) |
Luxemburg toimitti 20 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(11) |
Saksa toimitti 28 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(12) |
Alankomaat toimitti 28 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(13) |
Suomi toimitti 29 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(14) |
Ruotsi toimitti 29 päivänä elokuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(15) |
Portugali toimitti 4 päivänä syyskuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(16) |
Ranska toimitti 8 päivänä syyskuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(17) |
Espanja toimitti 9 päivänä syyskuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(18) |
Belgia toimitti 11 päivänä syyskuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(19) |
Kreikka toimitti 17 päivänä syyskuuta 2008 komissiolle hakemuksen, joka koski sen vuotuisen BSE-seurantaohjelman tarkistamista. |
(20) |
Kyseisten 15 jäsenvaltion toimittamat hakemukset arvioitiin 18 päivänä syyskuuta 2008 tilapäisessä asiantuntijaryhmässä, joka päätyi siihen tulokseen, että jäsenvaltioiden hakemuksiinsa liittämät riskinarvioinnit ovat tarkoituksenmukaiset ja takaavat ihmisten ja eläinten terveyden suojelun. Arvioinnissa tarkastettiin myös kaikki vaatimukset, jotka on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 999/2001 6 artiklan 1b kohdan kolmannessa alakohdassa, ja kaikki epidemiologiset kriteerit, jotka on vahvistettu asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 7 kohdassa, ja jotka jäsenvaltioiden on täytettävä osoittaakseen maan tautitilanteen parantuneen; arvioinnin mukaan kyseiset vaatimukset ja kriteerit on täytetty. |
(21) |
Näin ollen on aiheellista antaa kyseisille 15 jäsenvaltiolle, joiden hakemukset saivat arvioinnissa puoltavan tuloksen, lupa tarkistaa niiden vuotuinen seurantaohjelma ja käyttää uutta 48 kuukauden ikäkriteeriä kyseisten jäsenvaltioiden BSE-testeissä. |
(22) |
Myös eräät 1 päivänä toukokuuta 2004 yhteisöön liittyneet jäsenvaltiot, jotka ryhtyivät mukauttamaan toimintaansa asetettuihin kriteereihin jo liittymistä edeltävinä vuosina, toimittivat komissiolle hakemuksia, jotka koskivat niiden vuotuisten BSE-seurantaohjelmien tarkistamista. Tieteellisen lausunnon lisäksi ja epidemiologisten kriteereiden noudattamisen varmistamiseksi elintarvike- ja eläinlääkintätoimisto tekee todennäköisesti tarkastuksia näissä jäsenvaltioissa samoin kuin niissä jäsenvaltioissa, jotka hakevat ohjelmansa tarkistamista. Komissio on saanut tarkistuspyynnöt Slovenialta ja Kyprokselta. |
(23) |
Käytännön syistä on tarkoituksenmukaista, että tarkistettujen vuotuisten seurantaohjelmien alkamispäivä on yhteneväinen yhteisön varainhoitovuoden kanssa. |
(24) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Tämän päätöksen liitteessä luetellut jäsenvaltiot saavat asetuksen (EY) N:o 999/2001 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti tarkistaa 1 päivästä tammikuuta 2009 vuotuista seurantaohjelmaansa, jäljempänä ’tarkistetut vuotuiset seurantaohjelmat’.
2 artikla
Tarkistettuja vuotuisia seurantaohjelmia sovelletaan ainoastaan asianomaisen jäsenvaltion kansalliseen nautakantaan, ja ne kattavat vähintään kaikki yli 48 kuukauden ikäiset nautaeläimet, jotka kuuluvat seuraaviin alaryhmiin:
a) |
asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 2.2 kohdassa tarkoitetut eläimet; |
b) |
asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 2.1 kohdassa tarkoitetut eläimet; |
c) |
asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 3.1 kohdassa tarkoitetut eläimet. |
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu Belgian kuningaskunnalle, Tanskan kuningaskunnalle, Saksan liittotasavallalle, Irlannille, Helleenien tasavallalle, Espanjan kuningaskunnalle, Ranskan tasavallalle, Italian tasavallalle, Luxemburgin suurherttuakunnalle, Alankomaiden kuningaskunnalle, Itävallan tasavallalle, Portugalin tasavallalle, Suomen tasavallalle, Ruotsin kuningaskunnalle sekä Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneelle kuningaskunnalle.
Tehty Brysselissä 28 päivänä marraskuuta 2008.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
LIITE
Jäsenvaltioiden luettelo
— |
Belgia |
— |
Tanska |
— |
Saksa |
— |
Irlanti |
— |
Kreikka |
— |
Espanja |
— |
Ranska |
— |
Italia |
— |
Luxemburg |
— |
Alankomaat |
— |
Itävalta |
— |
Portugali |
— |
Suomi |
— |
Ruotsi |
— |
Yhdistynyt kuningaskunta |