ISSN 1725-2563 |
||
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29 |
|
Édition de langue française |
Législation |
49e année |
|
|
II Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité |
|
|
|
Conseil |
|
|
* |
|
|
|
(1) Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE |
FR |
Les actes dont les titres sont imprimés en caractères maigres sont des actes de gestion courante pris dans le cadre de la politique agricole et ayant généralement une durée de validité limitée. Les actes dont les titres sont imprimés en caractères gras et précédés d'un astérisque sont tous les autres actes. |
I Actes dont la publication est une condition de leur applicabilité
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/1 |
RÈGLEMENT (CE) N o 177/2006 DE LA COMMISSION
du 1er février 2006
établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 3223/94 de la Commission du 21 décembre 1994 portant modalités d'application du régime à l'importation des fruits et légumes (1), et notamment son article 4, paragraphe 1,
considérant ce qui suit:
(1) |
Le règlement (CE) no 3223/94 prévoit, en application des résultats des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay, les critères pour la fixation par la Commission des valeurs forfaitaires à l'importation des pays tiers, pour les produits et les périodes qu'il précise dans son annexe. |
(2) |
En application des critères susvisés, les valeurs forfaitaires à l'importation doivent être fixées aux niveaux repris à l'annexe du présent règlement, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Les valeurs forfaitaires à l'importation visées à l'article 4 du règlement (CE) no 3223/94 sont fixées comme indiqué dans le tableau figurant en annexe.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le 2 février 2006.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 1er février 2006.
Par la Commission
J. L. DEMARTY
Directeur général de l'agriculture et du développement rural
(1) JO L 337 du 24.12.1994, p. 66. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 386/2005 (JO L 62 du 9.3.2005, p. 3).
ANNEXE
du règlement de la Commission du 1er février 2006 établissant les valeurs forfaitaires à l'importation pour la détermination du prix d'entrée de certains fruits et légumes
(EUR/100 kg) |
||
Code NC |
Code des pays tiers (1) |
Valeur forfaitaire à l'importation |
0702 00 00 |
052 |
93,4 |
204 |
43,0 |
|
212 |
90,9 |
|
624 |
115,6 |
|
999 |
85,7 |
|
0707 00 05 |
052 |
136,7 |
204 |
102,3 |
|
628 |
180,0 |
|
999 |
139,7 |
|
0709 10 00 |
220 |
74,5 |
624 |
91,7 |
|
999 |
83,1 |
|
0709 90 70 |
052 |
156,1 |
204 |
130,2 |
|
999 |
143,2 |
|
0805 10 20 |
052 |
43,8 |
204 |
61,8 |
|
212 |
53,7 |
|
220 |
52,0 |
|
624 |
60,4 |
|
999 |
54,3 |
|
0805 20 10 |
204 |
83,9 |
999 |
83,9 |
|
0805 20 30, 0805 20 50, 0805 20 70, 0805 20 90 |
052 |
61,1 |
204 |
129,1 |
|
400 |
87,6 |
|
464 |
135,7 |
|
624 |
76,7 |
|
662 |
36,9 |
|
999 |
87,9 |
|
0805 50 10 |
052 |
53,2 |
220 |
61,7 |
|
999 |
57,5 |
|
0808 10 80 |
400 |
143,4 |
404 |
107,7 |
|
720 |
83,2 |
|
999 |
111,4 |
|
0808 20 50 |
388 |
83,1 |
400 |
90,1 |
|
720 |
64,3 |
|
999 |
79,2 |
(1) Nomenclature des pays fixée par le règlement (CE) no 750/2005 de la Commission (JO L 126 du 19.5.2005, p. 12). Le code «999» représente «autres origines».
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/3 |
RÈGLEMENT (CE) N o 178/2006 DE LA COMMISSION
du 1er février 2006
modifiant le règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil par l’établissement d’une annexe I énumérant les denrées alimentaires et aliments pour animaux dont la teneur en résidus de pesticides est soumise à des limites maximales
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 396/2005 du Parlement européen et du Conseil du 23 février 2005 concernant les limites maximales applicables aux résidus de pesticides présents dans ou sur les denrées alimentaires et les aliments pour animaux d’origine végétale et animale et modifiant la directive 91/414/CEE du Conseil (1), et notamment son article 4, paragraphe 1,
considérant ce qui suit:
(1) |
Le règlement (CE) no 396/2005 prévoit que ses annexes I, II, III et IV doivent être établies par la Commission, condition de l’application de ses chapitres II, III et V. |
(2) |
Il est nécessaire de faire figurer à l’annexe I du règlement (CE) no 396/2005 tous les produits actuellement soumis à des limites maximales applicables aux résidus (LMR) communautaires ou nationales, ainsi que ceux auxquels il y a lieu d’appliquer des LMR harmonisées. |
(3) |
Il convient donc de modifier le règlement (CE) no 396/2005 en conséquence. |
(4) |
Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale. |
(5) |
Des LMR distinctes ne sont encore exigées ni pour le poisson ni pour les cultures exclusivement destinées à la consommation animale, et aucune information susceptible de servir de base pour leur calcul n’est disponible. Il convient de prévoir un délai adéquat pour la production et la collecte de telles informations; on estime qu’une période de trois ans devrait suffire, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article 1
Le texte de l’annexe du présent règlement est ajouté en tant qu’annexe I au règlement (CE) no 396/2005.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le vingtième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 1er février 2006.
Par la Commission
Markos KYPRIANOU
Membre de la Commission
(1) JO L 70 du 16.3.2005, p. 1.
ANNEXE
«ANNEXE I
Produits d’origine végétale ou animale visés à l’article 2, paragraphe 1
Numéro de code (1) |
Groupes auxquels s’appliquent les LMR |
Exemples de produits du groupe auxquels s’appliquent les LMR |
Nom scientifique (2) |
Exemples de variétés apparentées ou d’autres produits inclus dans la définition et soumis à la même LMR |
Parties du produit auxquelles s’appliquent les LMR |
||
0100000 |
|
|
|
|
|
||
0110000 |
|
|
|
|
Produit entier |
||
0110010 |
|
Pamplemousses |
Citrus paradisi |
Shaddock, pomelo, sweeties, tangelo, ugli et autres hybrides |
|
||
0110020 |
|
Oranges |
Citrus sinensis |
Bergamote, orange amère, chinotte et autres hybrides |
|
||
0110030 |
|
Citrons |
Citrus limon |
Cédrat, citron |
|
||
0110040 |
|
Limettes |
Citrus aurantifolia |
|
|
||
0110050 |
|
Mandarines |
Citrus reticulata |
Clémentine, tangerine et autres hybrides |
|
||
0110990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0120000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement de la coque (à l’exception des châtaignes) |
||
0120010 |
|
Amandes |
Prunus dulcis |
|
|
||
0120020 |
|
Noix du Brésil |
Bertholletia excelsa |
|
|
||
0120030 |
|
Noix de cajou |
Anacardium occidentale |
|
|
||
0120040 |
|
Châtaignes |
Castanea sativa |
|
|
||
0120050 |
|
Noix de coco |
Cocos nucifera |
|
|
||
0120060 |
|
Noisettes |
Corylus avellana |
Aveline |
|
||
0120070 |
|
Noix de Queensland |
Macadamia ternifolia |
|
|
||
0120080 |
|
Noix de Pécan |
Carya illinœnsis |
|
|
||
0120090 |
|
Pignons |
Pinus pinea |
|
|
||
0120100 |
|
Pistaches |
Pistachia vera |
|
|
||
0120110 |
|
Noix communes |
Juglans regia |
|
|
||
0120990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0130000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement du pédoncule |
||
0130010 |
|
Pommes |
Malus domesticus |
Pommette |
|
||
0130020 |
|
Poires |
Pyrus communis |
Poire asiatique (nashi) |
|
||
0130030 |
|
Coings |
Cydonia oblonga |
|
|
||
0130040 |
|
Nèfles (4) |
Mespilus germanica |
|
|
||
0130050 |
|
Nèfles du Japon (4) |
Eriobotrya japonica |
|
|
||
0130990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0140000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement du pédoncule |
||
0140010 |
|
Abricots |
Prunus armeniaca |
|
|
||
0140020 |
|
Cerises |
Prunus cerasus, Prunus avium |
Cerises douces, cerises acides |
|
||
0140030 |
|
Pêches |
Prunus persica |
Nectarines et hybrides similaires |
|
||
0140040 |
|
Prunes |
Prunus domestica |
Prune de Damas, reine-claude, mirabelle |
|
||
0140990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0150000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement de la pointe ou de la couronne et du pédoncule, sauf dans le cas des groseilles: fruits avec pédoncule |
||
0151000 |
|
|
|
|
|
||
0151010 |
|
Raisins de table |
Vitis euvitis |
|
|
||
0151020 |
|
Raisins de cuve |
Vitis euvitis |
|
|
||
0152000 |
|
|
Fragaria × ananassa |
|
|
||
0153000 |
|
|
|
|
|
||
0153010 |
|
Mûres |
Rubus fruticosus |
|
|
||
0153020 |
|
Mûres des haies |
Rubus cæsius |
Ronce-framboise, mûre de Boysen et mûre des ronces |
|
||
0153030 |
|
Framboises |
Rubus idæus |
Framboise du Japon |
|
||
0153990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0154000 |
|
|
|
|
|
||
0154010 |
|
Myrtilles |
Vaccinium corymbosum |
Airelle; myrtille rouge (airelle rouge) |
|
||
0154020 |
|
Airelles canneberges |
Vaccinium macrocarpon |
|
|
||
0154030 |
|
Groseilles (à grappes rouges, blanches ou noires) |
Ribes nigrum, Ribes rubrum |
|
|
||
0154040 |
|
Groseilles à maquereau |
Ribes uva-crispa |
Y compris les hybrides croisés avec d’autres espèces de Ribes |
|
||
0154050 |
|
Cynorhodons |
Rosa canina |
|
|
||
0154060 |
|
Mûres (4) |
Morus spp |
Arbouse |
|
||
0154070 |
|
Azerole (4) (nèfle méditerranéenne) |
Cratægus azarolus |
|
|
||
0154080 |
|
Sureau noir (4) |
Sambucus nigra |
Argouse, sorbier sauvage, bourdaine, aubépine, sorbe des oiseleurs et autres baies d’arbres |
|
||
0154990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0160000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement du pédoncule ou de la couronne (ananas) |
||
0161000 |
|
|
|
|
|
||
0161010 |
|
Dattes |
Phœnix dactylifera |
|
|
||
0161020 |
|
Figues |
Ficus carica |
|
|
||
0161030 |
|
Olives de table |
Olea europæa |
|
|
||
0161040 |
|
Kumquats (4) |
Fortunella species |
Kumquat marumi, kumquat nagami |
|
||
0161050 |
|
Carambole (4) |
Averrhoa carambola |
Bilimbi |
|
||
0161060 |
|
Kaki (4) |
Diospyros kaki |
|
|
||
0161070 |
|
Jamelongue (4) (prune de Java) |
Syzygium cumini |
Jambose, pomme Malac, pomme de rose, cerise du Brésil (grumicha-ma), cerise de Cayenne |
|
||
0161990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0162000 |
|
|
|
|
|
||
0162010 |
|
Kiwis |
Actinidia deliciosa syn. A. chinensis |
|
|
||
0162020 |
|
Litchis |
Litchi chinensis |
Litchi doré, ramboutan (litchi chevelu) |
|
||
0162030 |
|
Fruits de la passion |
Passiflora edulis |
|
|
||
0162040 |
|
Figue de Barbarie (4) (figue de cactus) |
Opuntia ficus- indica |
|
|
||
0162050 |
|
Caïnite (4) |
Chrysophyllum cainito |
|
|
||
0162060 |
|
Plaqueminier de Virginie (4) (kaki de Virginie) |
Diospyros virginiana |
Sapote noire, sapote blanche, sapote verte, canistel (jaune d’œuf), sapote |
|
||
0162990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0163000 |
|
|
|
|
|
||
0163010 |
|
Avocats |
Persea americana |
|
|
||
0163020 |
|
Bananes |
Musa × paradisica |
Banane naine, plantain, banane de Cuba |
|
||
0163030 |
|
Mangues |
Mangifera indica |
|
|
||
0163040 |
|
Papayes |
Carica papaya |
|
|
||
0163050 |
|
Grenades |
Punica granatum |
|
|
||
0163060 |
|
Chérimoles (4) |
Annona cherimola |
Cœur de bœuf, pomme-cannelle (corossolier écailleux), lama (Annona diversifolia) et autres anonacées de taille moyenne |
|
||
0163070 |
|
Goyaves (4) |
Psidium guajava |
|
|
||
0163080 |
|
Ananas |
Ananas comosus |
|
|
||
0163090 |
|
Fruit de l’arbre à pain (4) |
Artocarpus altilis |
Fruit du jacquier |
|
||
0163100 |
|
Durion (4) |
Durio zibethinus |
|
|
||
0163110 |
|
Corossol (4) (cachiment hérissé) |
Annona muricata |
|
|
||
0163990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0200000 |
|
|
|
|
|
||
0210000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des fanes éventuelles et de la terre par rinçage ou brossage |
||
0211000 |
|
|
Solanum tuberculi-forme, spp. |
|
|
||
0212000 |
|
|
|
|
|
||
0212010 |
|
Manioc |
Manihot esculenta |
Dachine, eddo (taro chinois), tannia |
|
||
0212020 |
|
Patates douces |
Ipomœa batatas |
|
|
||
0212030 |
|
Ignames |
Dioscorea, sp. |
Pois patate (dolique tubéreux), jicama |
|
||
0212040 |
|
Arrow-root (4) |
Maranta arundinacea |
|
|
||
0212990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0213000 |
|
|
|
|
|
||
0213010 |
|
Betterave |
Beta vulgaris, subsp. vulgaris |
|
|
||
0213020 |
|
Carottes |
Daucus carota |
|
|
||
0213030 |
|
Céleris-raves |
Apium graveolens, var. rapaceum |
|
|
||
0213040 |
|
Raifort |
Armoracia rusticana |
|
|
||
0213050 |
|
Topinambours |
Helianthus tuberosus |
|
|
||
0213060 |
|
Panais |
Pastinaca sativa |
|
|
||
0213070 |
|
Persil à grosse racine |
Petroselinum crispum |
|
|
||
0213080 |
|
Radis |
Raphanus sativus, var. sativus |
Radis noir, radis du Japon, petite rave et variétés similaires |
|
||
0213090 |
|
Salsifis |
Tragopogon porrifolius |
Scorsonère, salsifis d’Espagne (scolyme d’Espagne) |
|
||
0213100 |
|
Rutabagas |
Brassica napus, var. napobrassica |
|
|
||
0213110 |
|
Navets |
Brassica rapa |
|
|
||
0213990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0220000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des pelures facilement détachables et de la terre (à l’état séché) ou des racines et de la terre (à l’état frais) |
||
0220010 |
|
Ail |
Allium sativum |
|
|
||
0220020 |
|
Oignons |
Allium cepa |
Oignons argentés |
|
||
0220030 |
|
Échalotes |
Allium ascalonicum (Allium cepa, var. aggregatum) |
|
|
||
0220040 |
|
Oignons de printemps |
Allium cepa |
Ciboule et variétés similaires |
|
||
0220990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0230000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement du pédoncule (du tégument dans le cas du maïs doux) |
||
0231000 |
|
|
|
|
|
||
0231010 |
|
Tomates |
Lycopersicum esculentum |
Tomates cerises |
|
||
0231020 |
|
Poivrons |
Capsicum annuum, var grossum et var. longum |
Chilis |
|
||
0231030 |
|
Aubergines |
Solanum melongena |
Pepinos |
|
||
0231040 |
|
Okras, camboux |
Hibiscus esculentus |
|
|
||
0231990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0232000 |
|
|
|
|
|
||
0232010 |
|
Concombres |
Cucumis sativus |
|
|
||
0232020 |
|
Cornichons |
Cucumis sativus |
|
|
||
0232030 |
|
Courgettes |
Cucurbita pepo, var. melopepo |
Bonnet d’électeur (pâtisson) |
|
||
0232990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0233000 |
|
|
|
|
|
||
0233010 |
|
Melons |
Cucumis melo |
Kiwano |
|
||
0233020 |
|
Potirons |
Cucurbita maxima |
Courge potiron |
|
||
0233030 |
|
Pastèques |
Citrullus lanatus |
|
|
||
0233990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0234000 |
|
|
Zea mays, var. saccharata |
|
Grains et épi sans tégument |
||
0239000 |
|
|
|
|
|
||
0240000 |
|
|
|
|
|
||
0241000 |
|
|
|
|
Uniquement les inflorescences |
||
0241010 |
|
Brocolis |
Brassica oleracea, var. italica |
Calabrais, brocoli de Chine, broccoli di rapa |
|
||
0241020 |
|
Choux-fleurs |
Brassica oleracea, var. botrytis |
|
|
||
0241990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0242000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des racines et des feuilles flétries |
||
0242010 |
|
Choux de Bruxelles |
Brassica oleracea, var. gemmifera |
|
Uniquement les choux proprement dits |
||
0242020 |
|
Choux pommés |
Brassica oleracea, convar capitata |
Chou pointu, chou rouge, chou de Milan, chou blanc |
|
||
0242990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0243000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des racines et des feuilles flétries |
||
0243010 |
|
Choux de Chine |
Brassica pekinensis |
Moutarde de l’Inde (moutarde de Chine à feuilles de chou), pakchoï, pakchoï en rosette (tai goo choi), chou de Chine (petsai), chou cavalier |
|
||
0243020 |
|
Choux verts |
Brassica oleracea, convar. Acephalea |
Chou frisé, chou d’hiver |
|
||
0243990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0244000 |
|
|
Brassica oleracea convar. acephala, var. gongylodes |
|
Produit entier après enlèvement des racines, des fanes et de la terre éventuelles |
||
0250000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des racines, des feuilles extérieures flétries et de la terre (le cas échéant) |
||
0251000 |
|
|
|
|
|
||
0251010 |
|
Mâche |
Valerianella locusta |
Laitue italienne |
|
||
0251020 |
|
Laitue |
Lactuca sativa |
Laitue pommée, lollo rosso (laitue à couper), laitue iceberg, laitue romaine |
|
||
0251030 |
|
Scarole (endive à larges feuilles) |
Cichorium endiva |
Chicorée sauvage, chicorée à feuilles rouges, chicorée italienne (radicchio), chicorée frisée, chicorée pain de sucre |
|
||
0251040 |
|
Cresson (4) |
Lepidium sativum |
|
|
||
0251050 |
|
Cresson de terre (4) |
Barbarea verna |
|
|
||
0251060 |
|
Roquette, rucola (4) |
Eruca sativa (Diplotaxis spec.) |
Roquette sauvage |
|
||
0251070 |
|
Moutarde brune (4) |
Brassica juncea, var. rugosa |
|
|
||
0251080 |
|
Feuilles et pousses de Brassica, spp (4) |
Brassica spp. |
Mizuna |
|
||
0251990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0252000 |
|
|
|
|
|
||
0252010 |
|
Épinards |
Spinacia oleracea |
Épinards de la Nouvelle-Zélande, brocoli de raves |
|
||
0252020 |
|
Pourpier (4) |
Portulaca oleracea |
Pourpier d’hiver (claytone de Cuba), pourpier potager, oseille, salicorne |
|
||
0252030 |
|
Feuilles de bettes (cardes) |
Beta vulgaris |
Feuilles de betterave |
|
||
0252990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0253000 |
|
|
Vitis euvitis |
|
|
||
0254000 |
|
|
Nasturtium officinale |
|
|
||
0255000 |
|
|
Cichorium intybus, var. foliosum |
|
|
||
0256000 |
|
|
|
|
|
||
0256010 |
|
Cerfeuil |
Anthriscus cerefolium |
|
|
||
0256020 |
|
Ciboulette |
Allium schœnoprasum |
|
|
||
0256030 |
|
Feuilles de céleri |
Apium graveolens, var. seccalinum |
Feuilles de fenouil, feuilles de coriandre, feuilles d’aneth, feuilles de carvi, livèche, angélique, cerfeuil musqué et autres apiacées |
|
||
0256040 |
|
Persil |
Petroselinum crispum |
|
|
||
0256050 |
|
Sauge (4) |
Salvia officinalis |
Sarriette des montagnes, sarriette annuelle |
|
||
0256060 |
|
Romarin (4) |
Rosmarinus officinalis |
|
|
||
0256070 |
|
Thym (4) |
Thymus, spp. |
Marjolaine, origan |
|
||
0256080 |
|
Basilic (4) |
Ocimum basilicum |
Feuilles de mélisse, menthe, menthe poivrée |
|
||
0256090 |
|
Feuilles de laurier (4) |
Laurus nobilis |
|
|
||
0256100 |
|
Estragon (4) |
Artemisia dracunculus |
Hysope |
|
||
0256990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0260000 |
|
|
|
|
Produit entier |
||
0260010 |
|
Haricots (non écossés) |
Phaseolus vulgaris |
Haricots verts (haricots filets), haricots d’Espagne, haricots à couper, doliques asperges |
|
||
0260020 |
|
Haricots (écossés) |
Phaseolus vulgaris |
Fèves, flageolets, pois-sabres, haricots de Lima, niébé |
|
||
0260030 |
|
Pois (non écossés) |
Pisum sativum |
Pois mange-tout |
|
||
0260040 |
|
Pois (écossés) |
Pisum sativum |
Pois potagers, pois frais, pois chiches |
|
||
0260050 |
|
Lentilles (4) |
Lens culinaris (syn.: L. esculenta) |
|
|
||
0260990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0270000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des parties flétries, de la terre et des racines |
||
0270010 |
|
Asperges |
Asparagus officinalis |
|
|
||
0270020 |
|
Cardons |
Cynara cardunculus |
|
|
||
0270030 |
|
Céleri |
Apium graveolens, var. dulce |
|
|
||
0270040 |
|
Fenouil |
Fœniculum vulgare |
|
|
||
0270050 |
|
Artichauts |
Cynara scolymus |
|
Capitule entier, y compris le réceptacle |
||
0270060 |
|
Poireaux |
Allium porrum |
|
|
||
0270070 |
|
Rhubarbe |
Rheum × hybridum |
|
Tiges sans racines ni feuilles |
||
0270080 |
|
Pousses de bambou (4) |
Bambusa vulgaris |
|
|
||
0270090 |
|
Cœurs de palmier (4) |
Euterpa oleracea, Cocos nucifera, Bactris gasipæs, Dæmonorops schmidtiana |
|
|
||
0270990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0280000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement de la terre ou du milieu de culture |
||
0280010 |
|
Champignons de couche |
|
Agaric champêtre, pleurote en coquille, shii-take |
|
||
0280020 |
|
Champignons sauvages |
|
Chanterelle, truffe, morille, cèpe |
|
||
0280990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0290000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des feuilles flétries |
||
0300000 |
|
|
|
|
Produit entier |
||
0300010 |
|
Haricots |
Phaseolus vulgaris |
Fèves, grosses fèves blanches, flageolets, pois-sabres, haricots de Lima, féveroles, niébé |
|
||
0300020 |
|
Lentilles |
Lens culinaris (syn.: L. esculenta) |
|
|
||
0300030 |
|
Pois |
Pisum sativum |
Pois chiches, pois fourragers, gesse cultivée |
|
||
0300040 |
|
Lupins (4) |
Lupinus spp. |
|
|
||
0300990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0400000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement de la coque, du noyau et du tégument si possible |
||
0401000 |
|
|
|
|
|
||
0401010 |
|
Graines de lin |
Linum usitatissimum |
|
|
||
0401020 |
|
Arachides |
Arachis hypogæa |
|
|
||
0401030 |
|
Graines de pavot |
Papaver somniferum |
|
|
||
0401040 |
|
Graines de sésame |
Sesamum indicum (syn. S. orientale) |
|
|
||
0401050 |
|
Graines de tournesol |
Helianthus annuus |
|
|
||
0401060 |
|
Graines de colza |
Brassica napus |
Navette sauvage, navette |
|
||
0401070 |
|
Fèves de soja |
Glycine max |
|
|
||
0401080 |
|
Graines de moutarde |
Brassica nigra |
|
|
||
0401090 |
|
Graines de coton |
Gossypium spp. |
|
|
||
0401100 |
|
Graines de courge (4) |
Cucurbita pepo, var. oleifera |
|
|
||
0401110 |
|
Carthame (4) |
Carthamus tinctorius |
|
|
||
0401120 |
|
Bourrache (4) |
Borago officinalis |
|
|
||
0401130 |
|
Cameline (4) |
Camelina sativa |
|
|
||
0401140 |
|
Chènevis (4) |
Cannabis sativa |
|
|
||
0401150 |
|
Ricin |
Ricinus communis |
|
|
||
0401990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0402000 |
|
|
|
|
|
||
0402010 |
|
Olives à huile (4) |
Olea europæa |
|
Produit entier après enlèvement des pédoncules et de la terre éventuels |
||
0402020 |
|
Noix de palme (palmistes) (4) |
Elæis guineensis |
|
|
||
0402030 |
|
Fruits du palmier à huile (4) |
Elæis guineensis |
|
|
||
0402040 |
|
Kapok (4) |
Ceiba pentandra |
|
|
||
0402990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0500000 |
|
|
|
|
Produit entier |
||
0500010 |
|
Orge |
Hordeum spp. |
|
|
||
0500020 |
|
Sarrasin |
Fagopyrum esculentum |
|
|
||
0500030 |
|
Maïs |
Zea mays |
|
|
||
0500040 |
|
Millet (4) |
Panicum spp. |
Millet des oiseaux, teff |
|
||
0500050 |
|
Avoine |
Avena fatua |
|
|
||
0500060 |
|
Riz |
Oryza sativa |
|
|
||
0500070 |
|
Seigle |
Secale cereale |
|
|
||
0500080 |
|
Sorgho (4) |
Sorghum bicolor |
|
|
||
0500090 |
|
Froment (blé) |
Triticum æstivum |
Épeautre, triticale |
|
||
0500990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0600000 |
|
|
|
|
|
||
0610000 |
|
|
Camellia sinensis |
|
Produit entier |
||
0620000 |
|
|
|
|
Grains uniquement |
||
0630000 |
|
|
|
|
|
||
0631000 |
|
|
|
|
Fleur entière après enlèvement de la tige et des feuilles flétries |
||
0631010 |
|
Fleurs de camomille |
Matricaria recutita |
|
|
||
0631020 |
|
Fleurs d’hybiscus |
Hibiscus sabdariffa |
|
|
||
0631030 |
|
Pétales de rose |
Rosa spec. |
|
|
||
0631040 |
|
Fleurs de jasmin |
Jasminum officinale |
|
|
||
0631050 |
|
Tilleul à grandes feuilles (tilleul) |
Tillia cordata |
|
|
||
0631990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0632000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des racines et des feuilles flétries |
||
0632010 |
|
Feuilles de fraisier |
Fragari ananassa |
|
|
||
0632020 |
|
Feuilles de rooibos |
Aspalathus spp. |
|
|
||
0632030 |
|
Maté |
Ilex paraguariensis |
|
|
||
0632990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0633000 |
|
|
|
|
Produit entier après enlèvement des fanes et de la terre par rinçage ou brossage |
||
0633010 |
|
Racine de valériane |
Valeriana officinalis |
|
|
||
0633020 |
|
Racine de ginseng |
Panax ginseng |
|
|
||
0633990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0639000 |
|
|
|
|
|
||
0640000 |
|
|
Theobroma cacao |
|
Fèves après enlèvement des coques |
||
0650000 |
|
|
Ceratonia siliqua |
|
Produit entier après enlèvement du pédoncule ou de la couronne |
||
0700000 |
|
|
Humulus lupulus |
|
Produit entier |
||
0800000 |
|
|
|
|
Produit entier |
||
0810000 |
|
|
|
|
|
||
0810010 |
|
Anis |
Pimpinella anisum |
|
|
||
0810020 |
|
Carvi noir |
Nigella sativa |
|
|
||
0810030 |
|
Graines de céleri |
Apium graveolens |
Graines de livèche |
|
||
0810040 |
|
Graines de coriandre |
Coriandrum sativum |
|
|
||
0810050 |
|
Graines de cumin |
Cuminum cyminum |
|
|
||
0810060 |
|
Graines d’aneth |
Anethum graveolens |
|
|
||
0810070 |
|
Graines de fenouil |
Fœniculum vulgare |
|
|
||
0810080 |
|
Fenugrec |
Trigonella fœnumgræcum |
|
|
||
0810090 |
|
Noix muscade |
Myristica fragans |
|
|
||
0810990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0820000 |
|
|
|
|
|
||
0820010 |
|
Poivre de la Jamaïque |
Pimenta dioica |
|
|
||
0820020 |
|
Poivre anisé (poivre du Sichuan) |
Zanthoxylum piperitum |
|
|
||
0820030 |
|
Carvi |
Carum carvi |
|
|
||
0820040 |
|
Cardamome |
Elettaria cardamomum |
|
|
||
0820050 |
|
Baies de genièvre |
Juniperus communis |
|
|
||
0820060 |
|
Poivre, noir et blanc |
Piper nigrum |
Poivre long, poivre rose |
|
||
0820070 |
|
Gousses de vanille |
Vanilla fragans (syn. Vanilla planifolia) |
|
|
||
0820080 |
|
Tamarin |
Tamarindus indica |
|
|
||
0820990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0830000 |
|
|
|
|
|
||
0830010 |
|
Cannelle |
Cinnamonum verum (syn. C. zeylanicum) |
Cannelle de Chine |
|
||
0830990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0840000 |
|
|
|
|
|
||
0840010 |
|
Réglisse |
Glycyrrhiza glabra |
|
|
||
0840020 |
|
Gingembre |
Zingiber officinale |
|
|
||
0840030 |
|
Curcuma (safran des Indes) |
Curcuma domestica (syn. C. longa) |
|
|
||
0840040 |
|
Raifort |
Armoracia rusticana |
|
|
||
0840990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0850000 |
|
|
|
|
|
||
0850010 |
|
Clous de girofle |
Syzygium aromaticum |
|
|
||
0850020 |
|
Câpres |
Capparis spinosa |
|
|
||
0850990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0860000 |
|
|
|
|
|
||
0860010 |
|
Safran |
Crocus sativus |
|
|
||
0860990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0870000 |
|
|
|
|
|
||
0870010 |
|
Macis |
Myristica fragans |
|
|
||
0870990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
0900000 |
|
|
|
|
|
||
0900010 |
|
Betterave sucrière |
Beta vulgaris |
|
Produit entier après enlèvement des fanes et de la terre par rinçage ou brossage |
||
0900020 |
|
Canne à sucre |
Saccharum officinarum |
|
Produit entier après enlèvement des parties flétries, de la terre et des racines |
||
0900030 |
|
Racines de chicorée (4) |
Cichorium intybus |
|
Produit entier après enlèvement des fanes et de la terre par rinçage ou brossage |
||
0900990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1000000 |
|
|
|
|
|
||
1010000 |
|
|
|
|
Produit entier ou matière grasse uniquement (5) |
||
1011000 |
|
|
Sus scrofa |
|
|
||
1011010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1011020 |
|
Viande dégraissée ou maigre |
|
|
|
||
1011030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1011040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1011050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1011990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1012000 |
|
|
Bos spec. |
|
|
||
1012010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1012020 |
|
Graisse |
|
|
|
||
1012030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1012040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1012050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1012990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1013000 |
|
|
Ovis aries |
|
|
||
1013010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1013020 |
|
Graisse |
|
|
|
||
1013030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1013040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1013050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1013990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1014000 |
|
|
Capra hircus |
|
|
||
1014010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1014020 |
|
Graisse |
|
|
|
||
1014030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1014040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1014050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1014990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1015000 |
|
|
Equus spec. |
|
|
||
1015010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1015020 |
|
Graisse |
|
|
|
||
1015030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1015040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1015050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1015990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1016000 |
|
|
Gallus gallus, Anser anser, Anas platyrhynchos, Meleagris gallopavo, Numida meleagris, Coturnix coturnix, Struthio camelus, Columba sp. |
|
|
||
1016010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1016020 |
|
Graisse |
|
|
|
||
1016030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1016040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1016050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1016990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1017000 |
|
|
|
Lapin, kangourou |
|
||
1017010 |
|
Viande |
|
|
|
||
1017020 |
|
Graisse |
|
|
|
||
1017030 |
|
Foie |
|
|
|
||
1017040 |
|
Reins |
|
|
|
||
1017050 |
|
Abats comestibles |
|
|
|
||
1017990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1020000 |
|
|
|
|
Produit entier ou matière grasse uniquement (6) |
||
1020010 |
|
Bovins |
|
|
|
||
1020020 |
|
Ovins |
|
|
|
||
1020030 |
|
Caprins |
|
|
|
||
1020040 |
|
Chevaux |
|
|
|
||
1020990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1030000 |
|
|
|
|
Produit entier ou matière grasse uniquement (7) |
||
1030010 |
|
Poulet |
|
|
|
||
1030020 |
|
Canard |
|
|
|
||
1030030 |
|
Oie |
|
|
|
||
1030040 |
|
Caille |
|
|
|
||
1030990 |
|
Autres (3) |
|
|
|
||
1040000 |
|
|
Apis melifera, Melipona spec. |
Gelée royale, pollen |
|
||
1050000 |
|
|
Rana spec. Crocodilia spec. |
Cuisses de grenouilles, crocodiles |
|
||
1060000 |
|
|
Helix spec. |
|
|
||
1070000 |
|
|
|
|
|
||
1100000 |
|
|
|
|
|
||
1200000 |
|
|
|
|
|
(1) Le numéro de code est introduit par la présente annexe; il vise à établir une classification en vertu de celle-ci et d’autres annexes connexes du règlement (CE) no 396/2005.
(2) Le nom scientifique des produits figurant dans la colonne “exemples de produits du groupe auxquels s’appliquent les LMR” est indiqué, le cas échéant et si possible; il respecte la nomenclature internationale dans la mesure du possible.
(3) Le terme “autres” recouvre tous les produits qui ne sont pas mentionnés expressément sous les autres codes au sein des “groupes auxquels s’appliquent les LMR”.
(4) Les LMR indiquées aux annexes II et III pour ce produit ne s’appliquent à celui-ci que lorsqu’il est utilisé dans l’alimentation humaine. Les parties du produit servant exclusivement d’ingrédients dans des aliments pour animaux feront l’objet de LMR distinctes.
(5) Si le pesticide et/ou les métabolites (compris dans la définition des résidus) sont hydrosolubles (log Pow < 3), la LMR est exprimée en mg/kg de viande (matière grasse comprise), de préparations de viande, d’abats et de graisses animales. Si le pesticide et/ou les métabolites (compris dans la définition des résidus) sont liposolubles (log Pow ≥ 3), la LMR est exprimée en mg/kg de graisse contenue dans la viande, les préparations de viande, les abats et les graisses animales. Pour les denrées alimentaires ayant une teneur en matière grasse égale ou inférieure à 10 % du poids, la quantité de résidus se réfère au poids total de la denrée désossée. Dans ce cas, la teneur maximale est d’un dixième de la valeur exprimée par rapport à la quantité de matière grasse, mais elle doit être au moins égale à 0,01 mg/kg. Cette dernière règle ne s’applique ni au lait de vache ni au lait de vache entier. Elle ne s’applique pas non plus aux autres produits lorsque la LMR est fixée au niveau de la LD.
(6) Si le pesticide et/ou les métabolites (compris dans la définition des résidus) sont hydrosolubles (log Pow < 3), la LMR est exprimée en mg/kg de lait et de produits laitiers. Si le pesticide et/ou les métabolites (compris dans la définition des résidus) sont liposolubles (log Pow ≥ 3), la LMR est exprimée en mg/kg de lait de vache et de lait de vache entier. Pour exprimer la teneur en résidus du lait de vache cru et du lait de vache entier, il convient de fonder le calcul sur une teneur en matière grasse égale à 4 % du poids. Pour le lait cru et le lait entier d’une autre origine animale, les résidus sont exprimés sur la base de la matière grasse. Pour les autres denrées énumérées ayant une teneur en matière grasse inférieure à 2 % du poids, la teneur maximale est égale à la moitié de celle fixée pour le lait cru et le lait entier, et pour celles qui ont une teneur en matière grasse égale ou supérieure à 2 % du poids, la teneur maximale est exprimée en mg/kg de matière grasse. Dans ce cas, la teneur maximale est égale à vingt-cinq fois celle qui s’applique au lait cru et au lait entier. Cette dernière règle ne s’applique pas lorsque la LMR est fixée au niveau de la LD.
(7) Si le pesticide et/ou les métabolites (compris dans la définition des résidus) sont hydrosolubles (log Pow < 3), la LMR est exprimée en mg/kg d’œufs frais écalés pour les œufs d’oiseaux et les jaunes d’oeufs. Si le pesticide et/ou les métabolites (compris dans la définition des résidus) sont liposolubles (log Pow ≥ 3), la LMR est exprimée en mg/kg d’œufs frais écalés pour les œufs d’oiseaux et les jaunes d’œufs. Cependant, pour les œufs et les produits à base d’œuf ayant une teneur en matières grasses supérieure à 10 %, la teneur maximale est exprimée en mg/kg de matières grasses. Dans ce cas, la teneur maximale est égale à dix fois celle qui s’applique aux œufs frais. Cette dernière règle ne s’applique pas lorsque la LMR est fixée au niveau de la LD.
(8) Les LMR ne s’appliquent pas tant que chaque produit n’est pas déterminé et inscrit dans la liste.»
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/26 |
RÈGLEMENT (CE) N o 179/2006 DE LA COMMISSION
du 1er février 2006
instaurant un régime de certificats d'importation pour les pommes originaires de pays tiers
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 2200/96 du Conseil du 28 octobre 1996 relatif à l’organisation commune des marchés des fruits et légumes (1), et notamment son article 31, paragraphe 2,
considérant ce qui suit:
(1) |
Les producteurs de pommes de la Communauté ont récemment été confrontés à des difficultés liées notamment à une augmentation significative des importations de pommes en provenance de certains pays tiers de l'hémisphère Sud. |
(2) |
Il y a donc lieu d'améliorer le suivi des importations de pommes. Un mécanisme fondé sur la délivrance de certificats d’importation comportant la constitution d’une garantie assurant la réalisation des opérations en vue desquelles ces certificats ont été demandés constitue l’instrument adapté pour réaliser cet objectif. |
(3) |
Les dispositions du règlement (CE) no 1291/2000 de la Commission du 9 juin 2000 portant modalités communes d’application du régime des certificats d’importation, d’exportation et de préfixation pour les produits agricoles (2) et du règlement (CEE) no 2220/85 de la Commission du 22 juillet 1985 fixant les modalités communes d'application du régime des garanties pour les produits agricoles (3) sont applicables. |
(4) |
Le comité de gestion des fruits et légumes frais n'a pas émis d'avis dans le délai imparti par son président, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
1. La mise en libre pratique de pommes relevant du code NC 0808 10 80 est soumise à la présentation d’un certificat d’importation.
2. Le règlement (CE) no 1291/2000 s'applique aux certificats d'importation délivrés conformément au présent règlement.
Article 2
1. Les importateurs peuvent déposer leurs demandes de certificats d’importation auprès des autorités compétentes de tout État membre.
Dans la case 8 de la demande de certificat, le pays d'origine doit être indiqué et la mention «oui» doit être marquée d'une croix.
2. La délivrance du certificat d’importation est subordonnée à la constitution d’une garantie, conformément au titre III du règlement (CEE) no 2220/85, qui cautionne le respect de l’engagement d’importer pendant la durée de validité du certificat. Le montant de cette garantie est de 15 EUR par tonne.
La garantie reste, sauf cas de force majeure, acquise en tout ou en partie si l’opération n’est pas réalisée dans ce délai ou n’est réalisée que partiellement.
Article 3
1. Les certificats d'importation sont délivrés sans délai à toute personne qui en fait la demande, quel que soit le lieu de son établissement dans la Communauté.
Dans la case 8 de la demande de certificat, le pays d'origine doit être indiqué et la mention «oui» doit être marquée d'une croix.
2. La durée de validité du certificat est de trois mois.
Les certificats d'importation ne sont valables que pour les importations originaires du pays indiqué.
Article 4
Les États membres transmettent à la Commission, le mercredi de chaque semaine au plus tard à 12 heures (heure de Bruxelles), les quantités de pommes, pour lesquelles des certificats d’importation ont été délivrés pendant la semaine précédente, ventilées par pays tiers d'origine.
Ces quantités seront reportées par le système électronique indiqué par la Commission.
Article 5
Le présent règlement entre en vigueur le troisième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Il s'applique à compter du 1er février 2006.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 1er février 2006.
Par la Commission
Mariann FISCHER BOEL
Membre de la Commission
(1) JO L 297 du 21.11.1996, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 47/2003 (JO L 7 du 11.1.2003, p. 64).
(2) JO L 152 du 24.6.2000, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 1856/2005 (JO L 297 du 15.11.2005, p. 7).
(3) JO L 205 du 3.8.1985, p. 5. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 673/2004 (JO L 105 du 14.4.2004, p. 17).
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/28 |
RÈGLEMENT (CE) N o 180/2006 DE LA COMMISSION
du 1er février 2006
fixant les quantités des obligations de livraison de sucre de canne à importer en vertu du protocole ACP et de l’accord Inde, pour la période de livraison 2005/2006 et dérogeant au règlement (CE) no 1159/2003
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre (1), et notamment son article 39, paragraphe 6,
vu le règlement (CE) no 1159/2003 de la Commission du 30 juin 2003 établissant, pour les campagnes de commercialisation 2003/2004, 2004/2005 et 2005/2006, les modalités d’application pour l’importation de sucre de canne dans le cadre de certains contingents tarifaires et accords préférentiels et modifiant les règlements (CE) no 1464/95 et (CE) no 779/96 (2), et notamment son article 9, paragraphe 1,
considérant ce qui suit:
(1) |
L’article 9 du règlement (CE) no 1159/2003 prévoit les modalités relatives à la détermination des obligations de livraison à droit nul des produits du code NC 1701, exprimés en équivalent de sucre blanc, pour les importations originaires des pays signataires du protocole ACP et de l’accord Inde. |
(2) |
L’application des articles 3 et 7 du protocole ACP, des articles 3 et 7 de l’accord Inde ainsi que de l’article 9, paragraphe 3, et des articles 11 et 12 du règlement (CE) no 1159/2003 a conduit la Commission à déterminer, sur la base des informations actuellement disponibles, les obligations de livraison pour la période de livraison 2005/2006 pour chaque pays exportateur. |
(3) |
L’article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1159/2003 prévoit que le paragraphe 1 dudit article ne s’applique pas lorsque la différence entre la quantité des obligations de livraison et la quantité totale de sucre préférentiel ACP-Inde imputée est inférieure ou égale à un seuil de 5 % de la quantité des obligations de livraison. Pour la Côte d’Ivoire, l’Inde et Madagascar, les quantités livrées sont respectivement inférieures de 6,7 %, 7,6 % et 6,7 % aux quantités des obligations de livraison. Compte tenu du fait que les quantités concernées sont minimes et que l’impact sur le marché communautaire du sucre et sur l’approvisionnement des raffineries communautaires en sucre brut pour cette période de livraison a été négligeable, il convient de ne pas appliquer l’article 12, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1159/2003 à l’Inde, à la Côte d’Ivoire et à Madagascar, et d’ajouter les quantités non livrées aux quantités des obligations de livraison de ces pays pour la période de livraison 2005/2006, conformément à l’article 12, paragraphe 4, dudit règlement. |
(4) |
Les mesures prévues au présent règlement sont conformes à l’avis du comité de gestion du sucre, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Par dérogation à l’article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1159/2003, le paragraphe 1 dudit article ne s’applique pas en ce qui concerne les quantités non livrées constatées pour la Côte d’Ivoire, l’Inde et Madagascar pour la période de livraison 2004/2005.
Les quantités non livrées visées au paragraphe 1 du présent article sont ajoutées aux quantités des obligations de livraison visées à l’article 2.
Article 2
Les quantités des obligations de livraison pour les importations originaires des pays signataires du protocole ACP et de l’accord Inde, des produits du code NC 1701, exprimés en équivalent de sucre blanc, pour la période de livraison 2005/2006 et pour chaque pays d’exportation concerné, sont fixées à l’annexe.
Article 3
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 1er février 2006.
Par la Commission
Mariann FISCHER BOEL
Membre de la Commission
(1) JO L 178 du 30.6.2001, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 39/2004 de la Commission (JO L 6 du 10.1.2004, p. 16).
(2) JO L 162 du 1.7.2003, p. 25. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 568/2005 (JO L 97 du 15.4.2005, p. 9).
ANNEXE
Quantités des obligations de livraison pour les importations de sucre préférentiel originaires des pays signataires du protocole ACP et de l’accord Inde pour la période de livraison 2005/2006, exprimées en tonnes équivalent sucre blanc.
Pays signataires du protocole ACP et de l’accord Inde |
Obligations de livraison 2005/2006 |
Barbade |
32 638,29 |
Belize |
40 306,70 |
Congo |
10 225,97 |
Côte d’Ivoire |
10 772,81 |
Fidji |
165 305,43 |
Guyana |
159 259,91 |
Inde |
10 781,10 |
Jamaïque |
118 851,82 |
Kenya |
5 050,48 |
Madagascar |
14 217,02 |
Malawi |
20 993,62 |
Île Maurice |
493 856,36 |
Mozambique |
6 018,62 |
Ouganda |
0,00 |
Saint-Christophe-et-Nevis |
15 689,30 |
Suriname |
0,00 |
Swaziland |
116 631,85 |
Tanzanie |
10 298,66 |
Trinidad-et-Tobago |
47 717,60 |
Zambie |
7 086,65 |
Zimbabwe |
30 262,59 |
Total |
1 315 964,78 |
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/31 |
RÈGLEMENT (CE) N o 181/2006 DE LA COMMISSION
du 1er février 2006
fixant les modalités d’application du règlement (CE) no 1774/2002 en ce qui concerne les engrais organiques et amendements autres que le lisier et modifiant ce règlement
(Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine (1), et notamment son article 20, paragraphe 2, son article 22, paragraphe 2, et son article 32, paragraphe 2,
considérant ce qui suit:
(1) |
Le règlement (CE) no 1774/2002 interdit l’utilisation sur les pâturages d’engrais organiques et amendements autres que le lisier. Cette interdiction est conforme à l’interdiction alimentaire actuellement en vigueur dans l’Union européenne et vise à éviter tout risque de contamination éventuelle lié à des pâturages où des matières de catégorie 2 et des matières de catégorie 3 pourraient être présentes. Ces risques pourraient provenir du pâturage direct ou de l'utilisation d'herbe comme fourrage ou foin pour nourrir les animaux d'élevage. Ce règlement dispose que des modalités d’application de l’interdiction, y compris des règles applicables aux mesures de contrôle, sont arrêtées après consultation du comité scientifique approprié. |
(2) |
Divers comités scientifiques ont émis un certain nombre d’avis scientifiques en rapport avec l’utilisation d’engrais organiques et d’amendements sur les terres. Le premier d’entre eux est l’avis des 24 et 25 septembre 1998 du comité scientifique directeur sur la sécurité des engrais organiques dérivés de mammifères, le deuxième est l’avis du 24 avril 2001 du comité scientifique de la toxicité, de l’écotoxicité et de l’environnement sur l’évaluation des traitements des boues aux fins de la réduction des agents pathogènes, le troisième est l’avis des 10 et 11 mai 2001 du comité scientifique directeur sur la sécurité des engrais organiques dérivés de ruminants, et le quatrième, l’avis du 3 mars 2004 du groupe scientifique sur les risques biologiques de l'Autorité européenne de sécurité des aliments concernant la sécurité, au regard des risques biologiques y compris les EST, de l’utilisation d’engrais organiques et d’amendements sur les pâturages. |
(3) |
Ces comités scientifiques recommandent que les tissus animaux susceptibles de contenir des agents des EST ne soient pas incorporés dans les engrais organiques et amendements destinés à être utilisés sur des terres auxquelles le bétail peut avoir accès. D’autres matières peuvent être utilisées dans la fabrication d’engrais organiques et d’amendements, sous certaines conditions sanitaires faisant intervenir un traitement thermique et la sécurité de l’approvisionnement, qui réduisent encore tout risque potentiel. |
(4) |
À la lumière de ces avis scientifiques, il convient d’élaborer des modalités d’application, ainsi que des mesures de contrôle, concernant l’utilisation sur les terres d’engrais organiques et d’amendements, ainsi que de résidus de digestion et de compost. |
(5) |
Les modalités d’application prévues dans le présent règlement ne portent pas atteinte aux mesures transitoires actuellement applicables au titre du règlement (CE) no 1774/2002. |
(6) |
Il est possible de mettre sur le marché et d’exporter des engrais organiques et des amendements sous réserve que les conditions arrêtées dans le présent règlement soient respectées. |
(7) |
Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l'avis du comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Objet et champ d’application
1. Le présent règlement s’applique sans préjudice des mesures transitoires adoptées conformément au règlement (CE) no 1774/2002.
2. Les États membres peuvent appliquer des règles nationales plus strictes que celles prévues dans le présent règlement en ce qui concerne la manière dont les engrais organiques et les amendements sont utilisés sur leur territoire lorsque de telles règles sont justifiées pour des motifs de santé animale ou de santé publique.
Article 2
Modification
À l’annexe I du règlement (CE) no 1774/2002, le point 39 est remplacé par le texte suivant:
«39) |
“pâturages”, les terres couvertes d’herbe ou d’autres plantes fourragères sur lesquelles paissent des animaux d’élevage ou qui sont utilisées pour l’alimentation des animaux d’élevage, à l’exclusion des terres sur lesquelles des engrais organiques et des amendements ont été utilisés conformément au règlement (CE) no 181/2006 de la Commission (2); |
Article 3
Exigences applicables aux engrais organiques et aux amendements
Les engrais organiques et les amendements sont produits exclusivement à partir de matières de la catégorie 2 et de la catégorie 3.
Article 4
Contrôle des agents pathogènes, emballage et étiquetage
Les engrais organiques et les amendements satisfont aux exigences relatives au contrôle des agents pathogènes, à l’emballage et à l’étiquetage, énoncées dans les parties I et II de l’annexe.
Article 5
Transport
Les engrais organiques et les amendements sont transportés conformément aux dispositions énoncées dans la partie III de l’annexe.
Article 6
Utilisation et restrictions particulières aux pâturages
1. Les restrictions particulières applicables aux pâturages visées à la partie IV de l’annexe s’appliquent lorsque des engrais organiques et des amendements sont utilisés sur les terres.
2. Les produits transformés issus de la transformation des sous-produits animaux dans une usine de transformation conformément au règlement (CE) no 1774/2002 ne sont pas utilisés tels quels directement sur des terres auxquelles des animaux d’élevage peuvent avoir accès.
Article 7
Relevés
La personne responsable des terres sur lesquelles des engrais organiques et des amendements sont utilisés et auxquelles des animaux d’élevage ont accès conserve pendant une période minimale de deux ans les informations suivantes:
a) |
les quantités d’engrais organiques et d’amendements utilisés; |
b) |
la date à laquelle et les emplacements où des engrais organiques et des amendements ont été utilisés sur les terres; |
c) |
les dates auxquelles le bétail est autorisé à paître sur les terres ou auxquelles les terres sont cultivées pour récolter des aliments pour animaux. |
Article 8
Mise sur le marché, exportation et transit
La mise sur le marché, l’exportation et le transit d’engrais organiques et d’amendements sont tenus de respecter les dispositions visées aux parties I et II de l’annexe.
Article 9
Mesures de contrôle
1. L’autorité compétente prend les mesures nécessaires pour vérifier le respect des dispositions du présent règlement.
2. L’autorité compétente effectue des contrôles à intervalles réguliers sur les terres sur lesquelles des engrais organiques et des amendements sont utilisés et auxquelles des animaux d’élevage peuvent avoir accès.
3. Si les contrôles effectués par l’autorité compétente montrent que le présent règlement n’est pas respecté, l’autorité compétente prend les mesures appropriées.
Article 10
Entrée en vigueur
Le présent règlement entre en vigueur le troisième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne.
Il s’applique à compter du 1er avril 2006.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 1er février 2006.
Par la Commission
Markos KYPRIANOU
Membre de la Commission
(1) JO L 273 du 10.10.2002, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 416/2005 (JO L 66 du 12.3.2005, p. 10).
(2) JO L 29 du 2.2.2006, p. 31.».
ANNEXE
EXIGENCES APPLICABLES AUX ENGRAIS ORGANIQUES ET AUX AMENDEMENTS UTILISÉS SUR DES TERRES
I. Contrôle des agents pathogènes
Les producteurs d’engrais organiques et d’amendements doivent s’assurer que la décontamination des agents pathogènes est effectuée avant leur utilisation sur les terres, conformément:
— |
au chapitre I, partie D, point 10, de l’annexe VII du règlement (CE) no 1774/2002 dans le cas de protéines animales transformées ou de produits transformés issus de matières de catégorie 2, |
— |
au chapitre II de l’annexe VI du règlement (CE) no 1774/2002 dans le cas de compost et de résidus de biogaz. |
II. Emballage et étiquetage
1. |
Après traitement et/ou transformation conformément à l’article 5, paragraphe 2 ou à l’article 6, paragraphe 2, selon le cas, du règlement (CE) no 1774/2002, les engrais organiques et les amendements sont entreposés dans des conditions appropriées et transportés sous emballage. |
2. |
L’emballage est étiqueté de manière à indiquer clairement et lisiblement les nom et adresse de l’établissement de production et porte la mention «engrais organiques et amendements/l’accès aux terres est interdit aux animaux d’élevage pendant vingt et un jours au moins après utilisation sur les terres». |
III. Transport
1. |
L’autorité compétente peut décider de ne pas appliquer les points II.1 et II.2 aux engrais organiques et aux amendements qui sont transportés et/ou utilisés dans le même État membre ou transportés et/ou utilisés dans un autre État membre si un accord de réciprocité a été conclu à cet effet, à condition que cette décision ne présente pas de risque pour la santé animale ou la santé publique. |
2. |
Le document commercial accompagnant les engrais organiques et les amendements porte la mention «engrais organiques et amendements/l’accès aux terres est interdit aux animaux d’élevage pendant vingt et un jours au moins après utilisation sur les terres». |
3. |
Un document commercial n’est pas obligatoire si les engrais organiques et les amendements sont fournis par des revendeurs à des utilisateurs finals autres que des exploitants du secteur alimentaire. |
IV. Restrictions spécifiques aux pâturages
1. |
L’autorité compétente prend toute mesure nécessaire pour s’assurer que les animaux d’élevage n’ont pas accès aux pâturages sur lesquels des engrais organiques et des amendements ont été utilisés pendant une durée de vingt et un jours à compter de la date du dernier épandage. |
2. |
Lorsque plus de vingt et un jours se sont écoulés depuis la date du dernier épandage d’engrais organiques et d’amendements, le pâturage peut être autorisé ou l’herbe ou toute autre plante fourragère peut être coupée pour être utilisée dans l’alimentation animale, à condition que l’autorité compétente considère que la pratique ne présente pas de risque pour la santé animale ou la santé publique. |
3. |
L’autorité compétente peut prescrire une période plus longue que celle indiquée au point 2 pendant laquelle le pâturage est interdit pour des motifs de santé animale ou de santé publique. |
4. |
L’autorité compétente veille à ce que des codes de bonne pratique agricole soient rédigés et mis à la disposition des personnes qui utilisent des engrais organiques et des amendements sur des pâturages, compte tenu des circonstances locales. |
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/35 |
RÈGLEMENT (CE) N o 182/2006 DE LA COMMISSION
du 1er février 2006
concernant la délivrance de certificats d'importation pour le sucre de canne dans le cadre de certains contingents tarifaires et accords préférentiels
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) no 1260/2001 du Conseil du 19 juin 2001 portant organisation commune des marchés dans le secteur du sucre (1),
vu le règlement (CE) no 1095/96 du Conseil du 18 juin 1996 concernant la mise en œuvre des concessions figurant sur la liste CXL établie à la suite de la conclusion des négociations au titre de l'article XXIV:6 du GATT (2),
vu le règlement (CE) no 1159/2003 de la Commission du 30 juin 2003 établissant, pour les campagnes de commercialisation 2003/2004, 2004/2005 et 2005/2006, les modalités d'application pour l'importation de sucre de canne dans le cadre de certains contingents tarifaires et accords préférentiels et modifiant les règlements (CE) no 1464/95 et (CE) no 779/96 (3), et notamment son article 5, paragraphe 3,
considérant ce qui suit:
(1) |
L'article 9 du règlement (CE) no 1159/2003 prévoit les modalités relatives à la détermination des obligations de livraison à droit nul, des produits du code NC 1701, exprimés en équivalent de sucre blanc, pour les importations originaires des pays signataires du protocole ACP et de l'accord Inde. |
(2) |
L'article 16 du règlement (CE) no 1159/2003 prévoit les modalités relatives à la détermination des contingents tarifaires, à droit nul, des produits du code NC 1701 11 10, exprimés en équivalent de sucre blanc, pour les importations originaires des pays signataires du protocole ACP et de l'accord Inde. |
(3) |
L'article 22 du règlement (CE) no 1159/2003 ouvre des contingents tarifaires, à un droit de 98 euros par tonne, des produits du code NC 1701 11 10, pour les importations originaires du Brésil, Cuba et autres pays tiers. |
(4) |
Des demandes ont été présentées auprès des autorités compétentes au cours de la semaine du 23 au 27 janvier 2006, conformément à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1159/2003, pour la délivrance des certificats d'importation pour une quantité totale dépassant la quantité de l'obligation de livraison pour un pays concerné fixée en vertu de l'article 9 du règlement (CE) no 1159/2003 pour le sucre préférentiel ACP-Inde. |
(5) |
Des demandes ont été présentées auprès des autorités compétentes au cours de la semaine du 23 au 27 janvier 2006, conformément à l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1159/2003, pour la délivrance de certificats d'importation pour une quantité totale dépassant le contingent prévu à l'article 16 du règlement (CE) no 1159/2003 pour le sucre préférentiel spécial. |
(6) |
Dans ces circonstances, la Commission doit fixer un coefficient de réduction permettant la délivrance des certificats au prorata de la quantité disponible et indiquer que la limite concernée est atteinte, |
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Article premier
Pour les demandes de certificats d'importation présentées du 23 au 27 janvier 2006 au titre de l'article 5, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1159/2003, les certificats sont délivrés dans les limites des quantités indiquées à l'annexe du présent règlement.
Article 2
Le présent règlement entre en vigueur le 2 février 2006.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
Fait à Bruxelles, le 1er février 2006.
Par la Commission
J. L. DEMARTY
Directeur général de l'agriculture et du développement rural
(1) JO L 178 du 30.6.2001, p. 1. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 987/2005 de la Commission (JO L 167 du 29.6.2005, p. 12).
(2) JO L 146 du 20.6.1996, p. 1.
(3) JO L 162 du 1.7.2003, p. 25. Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) no 568/2005 (JO L 97 du 15.4.2005, p. 9).
ANNEXE
Sucre préférentiel ACP–INDE
Titre II du règlement (CE) no 1159/2003
Campagne 2005/2006
Pays concerné |
Pourcentage à délivrer des quantités demandées pour la semaine du 23.1.2006-27.1.2006 |
Limite |
Barbade |
100 |
|
Belize |
100 |
|
Congo |
0 |
Atteinte |
Fidji |
100 |
|
Guyane |
100 |
|
Inde |
92,9965 |
Atteinte |
Côte d'Ivoire |
100 |
|
Jamaïque |
100 |
|
Kenya |
100 |
|
Madagascar |
100 |
|
Malawi |
100 |
|
Maurice |
100 |
|
Mozambique |
0 |
Atteinte |
Saint-Christophe-et-Nevis |
100 |
|
Swaziland |
100 |
|
Tanzanie |
0 |
Atteinte |
Trinidad-et-Tobago |
100 |
|
Zambie |
100 |
|
Zimbabwe |
0 |
Atteinte |
Sucre préférentiel spécial
Titre III du règlement (CE) no 1159/2003
Campagne 2005/2006
Pays concerné |
Pourcentage à délivrer des quantités demandées pour la semaine du 23.1.2006-27.1.2006 |
Limite |
Inde |
100 |
Atteinte |
ACP |
0 |
Atteinte |
Sucre concessions CXL
Titre IV du règlement (CE) no 1159/2003
Campagne 2005/2006
Pays concerné |
Pourcentage à délivrer des quantités demandées pour la semaine du 23.1.2006-27.1.2006 |
Limite |
Brésil |
0 |
Atteinte |
Cuba |
100 |
|
Autres pays tiers |
0 |
Atteinte |
II Actes dont la publication n'est pas une condition de leur applicabilité
Conseil
2.2.2006 |
FR |
Journal officiel de l'Union européenne |
L 29/37 |
DÉCISION DU CONSEIL
du 23 janvier 2006
modifiant la décision 90/424/CEE relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire
(2006/53/CE)
LE CONSEIL DE L'UNION EUROPÉENNE,
vu le traité instituant la Communauté européenne, et notamment son article 37,
vu la proposition de la Commission,
vu l'avis du Parlement européen (1),
vu l'avis du Comité économique et social européen (2),
considérant ce qui suit:
(1) |
L'influenza aviaire, auparavant dénommée «peste aviaire», est une infection très grave des oiseaux, qui présente un risque très élevé pour la santé animale. Le virus de l'influenza d'origine aviaire peut également présenter, dans certaines conditions, un risque pour la santé humaine. |
(2) |
La décision 90/424/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire (3) prévoit la possibilité d'accorder aux États membres une participation financière de la Communauté pour l'éradication de certaines maladies animales. La présente décision prévoit qu'une telle participation peut être accordée pour l'éradication de l'influenza aviaire causée par les souches dites «hautement pathogènes» du virus. |
(3) |
Au cours des récentes épidémies d'influenza aviaire, des foyers de la maladie causés par des virus faiblement pathogènes de l'influenza aviaire qui ont ensuite muté en virus hautement pathogènes ont engendré des conséquences et des risques dévastateurs pour la santé publique. Une fois qu'il a muté, le virus est extrêmement difficile à combattre. La directive 2005/94/CE du Conseil du 20 décembre 2005 concernant des mesures communautaires de lutte contre l'influenza aviaire (4) prévoit des mesures de surveillance et de lutte obligatoires, même en cas de virus faiblement pathogène, afin d'éviter l'apparition de foyers d'influenza aviaire hautement pathogène. |
(4) |
Compte tenu de l'adoption de la directive 2005/94/CE, il convient de modifier la décision 90/424/CEE afin que l'assistance financière communautaire puisse également être accordée pour les mesures d'éradication mises en œuvre par les États membres pour lutter contre les souches du virus faiblement pathogènes de l'influenza aviaire, susceptibles de muter en souches hautement pathogènes, |
A ARRÊTÉ LA PRÉSENTE DÉCISION:
Article premier
La décision 90/424/CEE est modifiée comme suit:
1) |
L'article 3 est modifié comme suit:
|
2) |
L'article suivant est inséré: «Article 3 bis 1. Le présent article et l'article 3, paragraphes 3 et 4, s'appliquent en cas d'apparition d'influenza aviaire sur le territoire d'un État membre. 2. L'État membre concerné bénéficie de la participation financière de la Communauté pour l'éradication de l'influenza aviaire si les mesures minimales de lutte établies par la directive 2005/94/CE du Conseil du 20 décembre 2005 concernant des mesures communautaires de lutte contre l'influenza aviaire (5) ont été mises en œuvre intégralement et efficacement, conformément à la législation communautaire appropriée et si, en cas de mise à mort d'animaux des espèces sensibles, atteints ou contaminés ou suspects d'être atteints ou contaminés, les éleveurs ont bénéficié d'une indemnisation rapide et adéquate. 3. La participation financière de la Communauté, fractionnée si nécessaire en plusieurs tranches, représente:
|
3) |
À l'article 6, paragraphe 1, à l'article 7, paragraphe 1, et à l'article 8, paragraphe 1, une référence «à l'article 3 bis, paragraphe 1» est insérée après la référence «à l'article 3, paragraphe 1». |
4) |
À l'annexe, le tiret suivant est ajouté dans le groupe 1:
|
Article 2
Les États membres sont destinataires de la présente décision.
Fait à Bruxelles, le 23 janvier 2006.
Par le Conseil
Le président
J. PRÖLL
(1) Avis du 1er décembre 2005 (non encore paru au Journal officiel).
(2) Avis du 28 septembre 2005 (non encore paru au Journal officiel).
(3) JO L 224 du 18.8.1990, p. 19. Décision modifiée en dernier lieu par la directive 2003/99/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 325 du 12.12.2003, p. 31).
(4) JO L 10 du 14.1.2006, p. 16.
(5) JO L 10 du 14.1.2006, p. 16.»