This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0203
Case C-203/22: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Wien (Austria) lodged on 16 March 2022 — CK
Predmet C-203/22: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. ožujka 2022. uputio Verwaltungsgerichts Wien (Austrija) – CK
Predmet C-203/22: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. ožujka 2022. uputio Verwaltungsgerichts Wien (Austrija) – CK
SL C 222, 7.6.2022, p. 18–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
SL C 222, 7.6.2022, p. 17–20
(GA)
7.6.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 222/18 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. ožujka 2022. uputio Verwaltungsgerichts Wien (Austrija) – CK
(Predmet C-203/22)
(2022/C 222/30)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Verwaltungsgericht Wien
Stranke glavnog postupka
Žalitelj: CK
Tuženici: Dun & Bradstreet Austria GmbH, Magistrat der Stadt Wien
Prethodna pitanja
1. |
Koje sadržajne zahtjeve treba ispunjavati omogućeni pristup kako bi se smatrao dovoljno „smislenim” u smislu članka 15. stavka 1. točke (h) Opće uredbe o zaštiti podataka (1)? Treba li voditelj obrade, eventualno uz poštovanje postojeće industrijske tajne, u slučaju izrade profila u okviru davanja pristupa „logici o kojoj je riječ” u načelu priopćiti i informacije koje su bitne u pojedinačnom slučaju za omogućavanje razumljivosti rezultata automatiziranog donošenja odluka, što osobito uključuje 1. priopćavanje ispitanikovih obrađenih podataka, 2. priopćavanje dijelova algoritma na kojem se temelji izrada profila potrebnih za omogućavanje razumljivosti i 3. relevantne informacije za utvrđivanje veze između obrađene informacije i obavljenog vrednovanja? Treba li u slučajevima koji se odnose na izradu profila osobi koja ima pravo na pristup u smislu članka 15. stavka 1. točke (h) Opće uredbe o zaštiti podataka i u slučaju prigovora da je riječ o industrijskoj tajni svakako priopćiti sljedeće informacije o konkretnoj obradi koja se na nju odnosi kako bi joj se omogućila zaštita prava iz članka 22. stavka 3. Opće uredbe o zaštiti podataka:
|
2. |
Je li pravo na pristup priznato člankom 15. stavkom 1. točkom (h) Opće uredbe o zaštiti podataka povezano s pravima izražavanja vlastitog stajališta i osporavanja donesene automatizirane odluke u smislu članka 22. Opće uredbe o zaštiti podataka koja su zajamčena člankom 22. stavkom 3. Opće uredbe o zaštiti podataka u dijelu u kojem je opseg informacija koje treba pružiti na temelju zahtjeva za pristup u smislu članka 15. stavka 1. točke (h) Opće uredbe o zaštiti podataka dovoljno „smislen” samo ako se ispitaniku koji podnosi zahtjev za pristup u smislu članka 15. stavka 1. točke (h) Opće uredbe o zaštiti podataka omogući da stvarno, potpuno i na obećavajući način ostvari prava izražavanja vlastitog stajališta i osporavanja automatizirane odluke u smislu članka 22. Opće uredbe o zaštiti podataka koja se na njega odnosi, što su prava koja su zajamčena člankom 22. stavkom 3. Opće uredbe o zaštiti podataka? |
3. |
|
4. |
|
5. |
Ograničava li se na ikoji način odredbom članka 15. stavka 4. Opće uredbe o zaštiti podataka opseg pristupa koji treba omogućiti u skladu s člankom 15. stavkom 1. točkom (h) Opće uredbe o zaštiti podataka? U slučaju potvrdnog odgovora, kako se to pravo na pristup ograničava člankom 15. stavkom 4. Opće uredbe o zaštiti podataka i kako se u određenom slučaju može utvrditi opseg tog ograničenja? |
6. |
Je li odredba članka 4. stavka 6. Datenschutzgesetza (Zakon o zaštiti podataka), na temelju koje „ispitanik u skladu s člankom 15. Opće uredbe o zaštiti podataka, ne dovodeći u pitanje druga zakonska ograničenja, u pravilu ne može ostvariti pravo na pristup od voditelja obrade ako bi se omogućavanjem tog pristupa ugrozila poslovna ili industrijska tajna voditelja obrade odnosno trećih strana”, u skladu sa zahtjevima članka 15. stavka 1. u vezi s člankom 22. stavkom 3. Opće uredbe o zaštiti podataka? U slučaju potvrdnog odgovora, pod kojim je uvjetima riječ o takvoj usklađenosti? |
(1) Uredba (EU) 2016/679 Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (SL 2016., L 119, str. 1. i ispravci SL 2018., L 127, str. 2. i SL 2021., L 74, str. 35.)
(2) Direktiva (EU) 2016/943 od 8. lipnja 2016. o zaštiti neotkrivenih znanja i iskustva te poslovnih informacija (poslovne tajne) od nezakonitog pribavljanja, korištenja i otkrivanja (SL 2016., L 157, str. 1.)