Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02002R2208-20041024

Consolidated text: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2208/2002 tat-12 ta’ Diċembru 2002 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000 dwar miżuri ta’ informazzjoni in konnessjoni mal-politika agrikola komuni

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2208/2004-10-24

2002R2208 — MT — 24.10.2004 — 001.001


Dan id-dokument ġie magħmul bil-ħsieb li jintuża bħala għodda ta’ dokumentazzjoni u l-istituzzjonijiet ma jassumu l-ebda responsabbiltà għall-kontenut tiegħu

►B

IR-REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 2208/2002

tat-12 ta’ Diċembru 2002

li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000 dwar miżuri ta’ informazzjoni in konnessjoni mal-politika agrikola komuni

(ĠU L 337, 13.12.2002, p.21)

Emendat bi:

 

 

Il-Ġurnal Uffiċjali

  No

page

date

►M1

REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1820/2004 ta’ l-20 ta' Ottubru 2004

  L 320

14

21.10.2004




▼B

IR-REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 2208/2002

tat-12 ta’ Diċembru 2002

li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000 dwar miżuri ta’ informazzjoni in konnessjoni mal-politika agrikola komuni



IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,

Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 814/2000 tas-17 ta’ April 2000 dwar miżuri ta’ informazzjoni relatati mal-politika agrikola komuni ( 1 ), u b’mod partikolari l-Artikolu 9 tiegħu,

Billi:

(1)

Meta tiġi kkunsidrata l-esperjenza miksuba matul is-snin 2000, 2001 u 2002 hemm lok li jiġu emendati r-regoli dettaljati stabbiliti fir-Regolament (KE) Nru 814/2000 elenkati fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1557/2001 ( 2 ) kif emendat mir-Regolament (KE) Nru 1366/2002 ( 3 ), għandu jiġi emendat bil-għan li titjieb l-iskema. Meħud kont tal-firxa ta’ l-emendi meħtieġa, u sabiex kollox ikun trasparenti għall-partijiet kollha nteressati, ir-Regolament (KE) Nru 1557/2001 għandu jiġi sostitwit.

(2)

Ir-Regolament (KE) Nru 814/2000 jiddefinixxi t-tip u l-kontenut tal-miżuri ta’ informazzjoni relatati mal-politka agrikola komuni.

(3)

Sejħa għal proposti hija l-mezz l-aktar effikaċi u trasparenti sabiex jiġi żgurat li l-għotjiet ipprovduti bir-Regolament (KE) Nru 814/2000 jirċievu r-reklamar l-aktar wiesa’ possibbli u li jintagħżlu l-aħjar miżuri.

(4)

Ir-rekwiżiti ta’ l-eliġibita’ għall-applikanti, il-kriterji li jwasslu għall-iskwalifika, il-kriterji ġenerali għall-miżuri tas-selezzjoni u l-kriterji għall-għoti ta’ għajnuniet li jissemmew fl-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000 għandhom jitniżżlu fid-dettal.

(5)

Sabiex jiġu protetti l-interessi finanzjarji tal-Komunità, meta jkun ser isir ħlas bil-quddiem ta’ l-għotja, għandha tiġi prodotta garanzija bankarja ekwivalenti għall-ammont li jkun ser jitħallas.

(6)

Sabiex l-akbar numru ta’ nies interessati jkunu jistgħu jibbenefikaw mir-riżorsi finanzjarji disponibbli, ir-rata ta’ finanzjament in parte li taqbeż il-50 % għandha tkun l-eċċezzjoni.

(7)

Il-Kummissjoni għandha tagħmel lista ta’ benefiċjarji u ta’ miżuri ta’ informazzjoni ffinanzjati. Sabiex issolvi kwistjonijiet li jqumu dwar id-drittijiet u l-obbligazzjonijiet li jinqalgħu mid-deċiżjonijiet dwar l-għoti ta’ sussidju, il-Kummissjoni għandha tilħaq ftehim mal-benefiċjarju. Kull ftehim għandu jinkludi d-disposizzjonijiet espliċiti rigward il-poter tal-Kummissjoni li tagħmel verifiki.

(8)

In-notifika lill-Kumitat tal-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (FAEGG), stabbilit bir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1258/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999, dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni ( 4 ), dwar miżuri ffinanzjati taħt dan ir-Regolament jiffaċilita l-koordinazzjoni ta’ miżuri implimentati mill-Istati Membri ma’ dawk sostnuti mill-Komunità.

(9)

Ikkunsidrat iż-żmien meħtieġ għall-pubblikazzjoni għas-sejħa għal proposti, jaqbel li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ immedjatament.

(10)

Il-miżuri elenkati f’dan ir-Regolament huma konformi ma’ l-opinjoni tal-kumitat tal-FAEGG,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:



L-Artikolu 1

Għan

Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta’ miżuri ta’ informazzjoni relatati mal-politika agrikola komuni taħt il-forma ta’ programmi ta’ xogħol u miżuri speċifiċi eliġibbli għal għajnuna mill-Komunità, kif jissemmew fl-Artikolu 2(1)(a) u (b) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000.

L-Artikolu 2

Definizzjonijiet

Għall-fini ta’ dan ir-Regolament:

(a) “miżuri speċifiċi ta’ informazzjoni” li tissemma fl-Artikolu 2(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000, tfisser avveniment ta’ informazzjoni limitat fiż-żmien u fl-ispazju li jkun implimentat a bażi ta’ budget uniku;

(b) “programm annwali ta’ xogħol” kif jissemma fl-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000, tfisser minn tnejn sa ħames settijiet ta’ miżuri ta’ informazzjoni;

(ċ) “miżuri ta’ informazzjoni” tfisser miżuri speċifiċi ta’ informazzjoni kif ukoll programmi annwali ta’ xogħol.

L-Artikolu 3

Sejħa għall-proposti

Il-Kummissjoni tippubblika fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej, mhux aktar tard mill- ►M1  31 ta’ Ottubru ◄ ta’ kull sena, sejħa għal proposti għal miżuri ta’ informazzjoni li jindikaw b’mod partikolari t-temi li għandhom prijorità, it-tipi ta’ miżuri u għal min huma maħsuba, il-mezzi sabiex jitwettqu, l-iskadenzi sabiex jitressqu l-proposti, il-perjodu mogħti għat-twettiq tax-xogħol involut f’dawn il-miżuri, il-kondizzjonijiet ta’ għażla u ta’ l-għoti, l-ispejjeż eliġibbli u l-metodu għall-valutazzjoni tat-talbiet bil-ħsieb li jingħataw l-għotjiet.

Għas-sena 2002, is-sejħa għal proposti għandha tkun ippublikata mhux aktar tard mill-31 ta’ Diċembru 2002.

L-Artikolu 4

Kondizzjonijiet għall-eliġibilità ta’ l-applikanti

1.  L-organizzazzjonijiet u l-assoċjazzjonijiet li jissemmew fl-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000 għandhom jissodisfaw il-kondizzjonijiet li ġejjin:

(a) ikunu privati; f’każ ta’ organizzazzjonijiet jew assoċjazzjonijiet li jgħaqqdu flimkien assoċjazzjonijiet jew organizzazzjonijiet oħra, dawn ta’ l-aħħar għandhom ikunu privati ukoll; fil-każ fejn il-programm ta’ xogħol annwali hu magħmul bi sħab, l-imsieħba għandhom ukoll ikunu privati;

(b) ma jkollhomx għan ta’ profitt;

(ċ) ikunu ilhom stabbiliti fi Stat Membru għal mill-anqas sentejn.

2.  Il-partijiet li jissemmew fl-Artikolu 2(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000 għandhom ikunu ilhom ikkostitwiti legalment fi Stat Membru għal mill-anqas sentejn.

3.  F’każ fejn isir ħlas bil-quddiem ta’ għotja skond il-kuntratt li jissemma fl-Artikolu 8, l-applikant għandu jagħti garanzija bankarja f’ammont ekwivalenti, skond il-mudell mogħti mill-Kummissjoni.

Din il-garanzija m’għandhiex tintalab fil-każ fejn l-applikant hu korp pubbliku.

L-Artikolu 5

Raġunijiet li għalihom applikant ikun skwalifikat

Huma esklużi mill-benefiċċju ta’ għotjiet l-applikanti, li waqt il-proċedura ta’ l-għoti ta’ l-għotja, jkunu jinsabu f’waħda mis-sitwazzjonijiet li ġejjin:

(a) jinsabu fi stat jew jiffurmaw parti minn proċedura ta’ falliment, ta’ likwidazzjoni, li jkollhom ħwejjiġhom amministrati mill-qrati, jew li jkunu għamlu xi arranġament mal-kredituri, waqqfu l-attivitajiet tan-negozju jew ikunu suġġetti għal proċeduri li jirrigwardaw dawk il-materji, jew li jkunu jinsabu f’xi sitwazzjoni analoga li tkun ikkawżata minn proċedura simili li taħseb għaliha l-leġislazzjoni jew ir-regolamenti nazzjonali;

(b) ikunu kundannati għal reat li jirrigwarda l-kondotta professjonali tagħhom b’sentenza li jkollha s-saħħa ta’ res judicata;

(ċ) li jkunu nstabu ħatja ta’ ksur gravi fil-kondotta professjonali tagħhom, li jista’ jiġi ppruvat bi kwalunkwe mezz li l-awtorità kontraenti tista’ tiġġustifika;

(d) li ma jkunux qdew id-dmirijiet tagħhom relattivi għall-ħlas ta’ pagamenti tal-kontibuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali jew l-obbligazzjonijiet relattivi għall-ħlas tat-taxxi skond id-disposizzjonijiet legali tal-pajjiż li fih ikunu stabbiliti jew ma’ dawk tal-pajjiż ta’ l-awtorità kontraenti fejn il-kuntratt għandu jitwettaq;

(e) li jkunu nstabu ħatja minn sentenza li għaddiet in ġudikat ta’ frodi, ta’ korruzzjoni, li jkunu ħadu sehem f’organizzazzjoni kriminali jew xi attività oħra illegali li tolqot ħażin l-interessi finanzjarji tal-Komunità;

(f) wara li jkunu diġà ħadu sehem fi proċedura għall-akkwist ta’ finanzjament jew ħadu sehem fi proċedura għall-finanzjamnet ta’ għotja ffinanzjata mill-budget komunitarju, jkunu nstabu ħatja ta’ nuqqas gravi ta’ ksur tal-kuntratt billi ma jkunux onoraw l-obbligazzjonijiet kontrattwali tagħhom;

(g) ikunu ssottomettew dikjarazzjonijiet foloz waqt l-għoti ta’ l-informazzjoni mitluba.

L-Artikolu 6

Kriterji għall-għażla u għall-għoti għal miżuri

1.  Sabiex ikunu jistgħu jibbenefikaw minn finanzjament komunitarju, l-applikanti għandhom jagħtu prova tal-kapaċità teknika kif ukoll dik finanzjarja tagħhom.

2.  L-għotjiet għandhom jingħataw a bażi tal-kriterji relatati mal-kwalità u mal-valur tal-flus minfuqa kif definiti fis-sejħa għal proposti.

L-Artikolu 7

Rati ta’ finanzjament

1.  Ir-rata massima tal-finanzjament komunitarju għal miżuri magħżula għall-finanzjament għandha tkun ta’ 50 % ta’ l-ispejjeż eliġibbli.

2.  Għal kull miżura speċifika ta’ informazzjoni, ir-rata massima ta’ finanzjament komunitarju tista’, fuq talba ta’ l-applikant, tittella’ għal 75 % ta’ l-ispejjeż eliġibbli jekk tkun ta’ natura eċċezzjonali, kif definit fis-sejħa għal proposti.

L-Artikolu 8

Ftehim

1.  Il-Kummissjoni għandha tistabbilixxi, a bażi tal-kriterji msemmija f’dan ir-Regolament kif ukoll a bażi tas-sejħa għal proposti, lista ta’ benefiċjarji ta’ finanzjament komunitarju u ta’ l-ammonti li għandhom jingħataw.

2.  Id-drittijiet u l-obbligazzjonijiet marbuta mad-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tingħata għotja għandha tkun suġġetta għal ftehim bejn il-Komunità u l-benefiċjarji.

L-Artikolu 9

Natura annwali ta’ l-għotjiet

L-għotjiet jingħataw fuq bażi strettament annwali u ma jagħtu l-ebda dritt għas-snin ta’ wara, anke jekk il-miżura titniżżel f’qafas ta’ strateġija pluriannwali.

L-Artikolu 10

Informazzjoni tal-Kumitat FAEGG

Il-Kumitat FAEGG għandu jiġi nfurmat:

(a) bil-kontenut tas-sejħa għal proposti qabel il-pubblikazzjoni tagħha;

(b) bl-azzjonijiet puntwali ta’ informazzjoni ta’ programmi ta’ miżuri annwali li jkunu bbenefikaw minn sussidju;

(ċ) bl-attivitajiet imwettqa b’inizjattiva tal-Kummissjoni stabbiliti fl-Artikolu 2(1)(ċ) tar-Regolament (KE) Nru 814/2000.

L-Artikolu 11

Pubbliċità

Lista tal-benefiċjarji u tal-miżuri ta’ informazzjoni ffinanzjati fil-qafas ta’ dan ir-regolament bl-indikazzjoni ta’ l-ammont u r-rati ta’ għajnuna finanzjarja hi ppublikata kull sena fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

L-Artikolu 12

Revoka

Ir-Regolament (KE) Nru 1557/2001 hu rrevokat. Għandu jibqa’ applikabbli għall-miżuri ta’ informazzjoni approvati mill-Kummissjoni qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.

L-Artikolu 13

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ dak in-nhar tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.



( 1 ) ĠU L 100 ta’ l-20.4.2000, p. 7.

( 2 ) ĠU L 205 tal-31.7.2001, p. 25.

( 3 ) ĠU L 198 tas-27.7.2002, p. 29.

( 4 ) ĠU L 160 tas-26.6.1999, p. 103.

Top