21.2.2008 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 46/11 |
DIRETTIVA TAL-KUNSILL 2008/7/KE
tat-12 ta’ Frar 2008
dwar it-taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital
IL-KUNSILL ta’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 93 u 94 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (2),
Billi:
(1) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 69/335/KEE tas-17 ta’ Lulju 1969 li tikkonċerna taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital (3) ġiet sostanzjalment emendata diversi drabi (4). Billi jridu jsiru aktar emendi, hija għandha tinkiteb mill-ġdid fl-interess taċ-ċarezza. |
(2) |
It-taxxi indiretti fuq il-ġbir tal-kapital, jiġifieri d-dazju dovut fuq kontributi ta’ kapital lil kumpaniji u ditti, minn hawn ‘il quddiem “dazju fuq il-kapital”, it-taxxa tal-boll fuq titoli, u dazju fuq operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni, irrispettivament minn jekk dawk l-operazzjonijet jinvolvux żieda fil-kapital, joħolqux diskriminazzjoni, taxxa doppja jew inugwaljanzi li jinterferixxu fil-moviment liberu tal-kapital. L-istess japplika fir-rigward ta’ taxxi indiretti oħrajn bl-istess karatteristiċi bħal dazju fuq il-kapital u taxxa tal-boll fuq it-titoli. |
(3) |
Konsegwentement, huwa fl-interessi tas-suq intern li tiġi armonizzata l-leġislazzjoni dwar it-taxxi indiretti dwar il-ġbir tal-kapital sabiex kemm jista’ jkun jiġu eliminati fatturi li jistgħu jgħawwġu l-kondizzjonijiet tal-kompetizzjoni jew ixekklu l-moviment liberu tal-kapital. |
(4) |
L-effetti ekonomiċi tad-dazju fuq il-kapital huma ta’ ħsara għar-ragruppament u l-iżvilupp ta’ intrapriżi. Tali effetti huma partikolarment ta’ ħsara fis-sitwazzjoni ekonomika preżenti fejn hemm bżonn importanti li tingħata prijorità lill-istimulazzjoni ta’ l-investiment. |
(5) |
L-aħjar soluzzjoni sabiex jintlaħqu dawn l-objettivi tkun it-tneħħija tad-dazju fuq il-kapital. |
(6) |
Madankollu, it-telf ta’ dħul li jirriżulta mill-applikazzjoni immedjata ta’ tali miżura mhux aċċettabbli għal ċerti Stati Membri li fil-preżent japplikaw id-dazju fuq il-kapital. Għalhekk dawk l-Istati Membri għandhom l-opportunità li jkomplu jissuġġettaw għad-dazju fuq il-kapital it-transazzjonijiet ikkonċernati kollha jew parti minnhom, fejn hu mifhum li għandha tiġi debitata rata ta’ taxxa waħda f’wieħed u l-istess Stat Membru. Ladarba Stat Membru jagħżel li ma jimponix dazju fuq il-kapital fuq it-transazzjonijiet kollha jew parti minnhom taħt din id-Direttiva, m’għandux ikun possibbli għalih li jerġa’ jintroduċi tali dazji. |
(7) |
Huwa inerenti fil-kunċett ta’ suq intern li d-dazju fuq il-ġbir tal-kapital fis-suq intern minn kumpanija jew ditta m’għandux jiġi addebitat aktar minn darba. Għaldaqstant, jekk l-Istat Membru li jkollu d-dritt jintaxxa ma jimponix id-dazju fuq il-kapital fuq ċerti transazzjonijiet jew fuq it-transazzjonijiet kollha koperti minn din id-Direttiva, l-ebda Stat Membru ieħor m’għandu jeżerċita dritt li jintaxxa fir-rigward ta’ dawk it-transazzjonijiet. |
(8) |
Huwa xieraq li jinżammu kondizzjonijiet stretti għal sitwazzjonijiet fejn Stati Membri jibqgħu jimponu dazju fuq il-kapital, b’mod partikolari fir-rigward ta’ eżenzjonijiet u tnaqqis. |
(9) |
Minbarra d-dazju fuq il-kapital, l-ebda taxxa indiretta fuq il-ġbir tal-kapital m’għandha tiġi imposta. B’mod partikolari, l-ebda taxxa tal-boll m’għandha tiġi imposta fuq titoli, irrispettivament mill-oriġini ta’ tali titoli, u irrispettivament minn jekk jirrappreżentawx il-kapital proprju tal-kumpanija jew il-kapital ta’ self tagħha. |
(10) |
Il-lista’ tal-kumpaniji ta’ kapital stabbilita fid-Direttiva 69/335/KEE mhijiex kompleta u għalhekk għandha tiġi adattata. |
(11) |
Ladarba l-għanijiet ta’ din id-Direttiva ma jistgħux jintlaħqu suffiċjentement mill-Istati Membri u għalhekk jistgħu jintlaħqu aħjar fil-livell Komunitarju, il-Komunità tista’ tadotta miżuri, skond il-prinċipju ta’ sussidjarjetà kif stabbilit fl-Artikolu 5 tat-Trattat. Konformement mal-prinċipju ta’ proporzjonalità, kif stabbilit f’dak l-Artikolu, din id-Direttiva ma tmurx lil hinn minn dak li hu meħtieġ sabiex jinkisbu dawk l-għanijiet. |
(12) |
L-obbligazzjoni tat-traspożizzjoni ta’ din id-Direttiva fil-liġi nazzjonali għandha tkun limitata għal dawk id-dispożizzjonijiet li jirrappreżentaw bidla sostantiva meta mqabbla mad-Direttivi preċedenti. L-obbligu li jiġu trasposti d-dipożizzjonijiet mhux mibdulin jirriżulta mid-Direttivi preċedenti. |
(13) |
Din id-Direttiva m’għandhiex tkun ta’ preġudizzju għall-obbligi ta’ l-Istati Membri rigward il-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi stabbiliti fl-Anness II, Parti B. |
(14) |
Fid-dawl ta’ l-effetti detrimentali tad-dazju fuq il-kapital, il-Kummissjoni għandha tirrapporta kull tliet snin dwar l-operat ta’ din id-Direttiva bil-ħsieb ta’ l-abolizzjoni ta’ dan id-dazju, |
ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:
KAPITOLU I
SUĠĠETT U KAMP TA’ APPLIKAZZJONI
Artikolu 1
Suġġett
Din id-Direttiva tirregola l-impożizzjoni ta’ taxxi indiretti fir-rigward ta’ dawn li ġejjin:
(a) |
kontributi ta’ kapital lil kumpaniji ta’ kapital; |
(b) |
operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni li jinvolvu kumpaniji ta’ kapital; |
(ċ) |
il-ħruġ ta’ ċerti titoli u obbligazzjonijiet. |
Artikolu 2
kumpanija ta’ kapital
1. Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, “kumpanija ta’ kapital” tfisser:
(a) |
kwalunkwe kumpanija li jkollha waħda mill-forom elenkati fl-Anness I; |
(b) |
kwalunkwe kumpanija, ditta, assoċjazzjoni jew persuna ġuridika li l-ishma tal-kapital jew l-assi tagħha jistgħu jiġu nnegozjati f’borża; |
(ċ) |
kwalunkwe kumpanija, ditta, assoċjazzjoni jew persuna ġuridika li topera għall-profitt, li l-membri tagħha jkollhom id-dritt li jgħaddu l-ishma tagħhom lil partijiet terzi mingħajr awtorizzazzjoni minn qabel u li jkunu responsabbli biss għad-djun tal-kumpanija, ditta, assoċjazzjoni jew persuna ġuridika sal-limitu ta’ l-ishma tagħhom. |
2. Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, kwalunkwe kumpanija, ditta, assoċjazzjoni jew persuna ġuridika oħra li topera għall-profitt għandha titqies bħala kumpanija ta’ kapital.
Artikolu 3
Kontributi ta’ kapital
Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva u suġġetti għall-Artikolu 4, it-transazzjonijiet li ġejjin għandhom jiġu kkunsidrati bħala “kontributi ta’ kapital”:
(a) |
il-formazzjoni ta’ kumpanija ta’ kapital; |
(b) |
il-konverżjoni f’kumpanija ta’ kapital ta’ kumpanija, ditta, assoċjazzjoni jew persuna ġuridika li ma tkunx kumpanija ta’ kapital; |
(ċ) |
żieda fil-kapital ta’ kumpanija ta’ kapital bil-kontribut ta’ assi ta’ kwalunkwe tip; |
(d) |
żieda fl-assi ta’ kumpanija ta’ kapital bil-kontribut ta’ assi ta’ kwalunkwe tip, in konsiderazzjoni, mhux ta’ l-ishma fil-kapital jew l-assi tal-kumpanija, iżda ta’ drittijiet ta’ l-istess tip bħal dawk tal-membri, bħal drittijiet tal-vot, xi sehem fil-profitti jew sehem f’dak li jibqa’ wara l-likwidazzjoni; |
(e) |
it-trasferiment minn pajjiż terz lejn Stat Membru taċ-ċentru tal-ġestjoni effettiva tal-kumpanija ta’ kapital li l-uffiċċju rreġistrat tagħha jinsab f’pajjiż terz; |
(f) |
it-trasferiment minn pajjiż terz lejn Stat Membru ta’ l-uffiċċju rreġistrat ta’ kumpanija ta’ kapital li ċ-ċentru tagħha ta’ ġestjoni effettiva jinsab f’pajjiż terz; |
(g) |
żieda fil-kapital ta’ kumpanija ta’ kapital permezz tal-kapitalizzazzjoni tal-profitti jew ta’ riżervi permanenti jew temporanji; |
(h) |
żieda fl-assi ta’ kumpanija ta’ kapital permezz tal-provvista ta’ servizzi minn membru li ma tinvolvix żieda fil-kapital tal-kumpanija, iżda li tirriżulta f’varjazzjoni fid-drittijiet fil-kumpanija jew li tista’ żżid il-valur ta’ l-ishma tal-kumpanija; |
(i) |
self assunt minn kumpanija kapitali, jekk il-kreditur ikun ntitolat għal sehem mill-profitti tal-kumpanija; |
(j) |
self assunt minn kumpanija ta’ kapital ma’ membru jew konjugi jew wild ta’ membru, jew self assunt ma’ parti terza, jekk ikun garantit minn membru, bil-kondizzjoni li dan is-self ikollu l-istess funzjoni bħal żieda fil-kapital tal-kumpanija. |
Artikolu 4
Operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni
1. Għall-finijiet ta’ din id-Direttiva, l-operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni li ġejjin m’għandhomx jiġu kkunsidrati bħala kontributi ta’ kapital:
(a) |
it-trasferiment minn kumpanija ta’ kapital waħda jew aktar ta’ l-assi u debiti kollha tagħhom, jew ta’ fergħa ta’ attività waħda jew aktar lil kumpanija ta’ kapital waħda jew aktar li jkunu fil-proċess li jiġu ffurmati jew li diġà jeżistu, sakemm il-konsiderazzjoni għat-trasferiment tikkonsisti għall-inqas in parti minn titoli li jirrappreżentaw il-kapital tal-kumpanija akkwirenti; |
(b) |
l-akkwist, minn kumpanija ta’ kapital li tkun fil-proċess li tiġi ffurmata jew li diġà teżisti, ta’ ishma li jirrappreżentaw maġġoranza tad-drittijiet tal-vot ta’ kumpanija ta’ kapital oħra, sakemm il-konsiderazzjoni għall-ishma akkwiżiti tikkonsisti għall-inqas in parti minn titoli li jirrappreżentaw il-kapital tal-kumpanija preċedenti. Fejn il-maġġoranza tad-drittijiet tal-vot tintlaħaq permezz ta’ żewġ transazzjonijiet jew aktar, huma biss it-transazzjoni li biha ntlaħqet il-maġġoranza tad-drittijiet tal-vot u kwalunkwe transazzjoni sussegwenti oħra li għandhom jitqisu bħala operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni. |
2. “Operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni” għandhom jinkludu wkoll it-trasferiment lil kumpanija ta’ kapital ta’ l-assi u d-debiti kollha ta’ kumpanija ta’ kapital oħra li tkun kompletament il-proprjetà tal-kumpanija preċedenti.
KAPITOLU II
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 5
Transazzjonijiet mhux suġġetti għal taxxa indiretta
1. L-Istati Membri m’għandhomx jissuġġettaw lill-kumpaniji ta’ kapital għal kwalunkwe forma ta’ taxxa indiretta fir-rigward ta’ dan li ġej:
(a) |
kontributi ta’ kapital; |
(b) |
self, jew il-provvista ta’ servizzi, li jsiru bħala parti mill-kontributi ta’ kapital; |
(ċ) |
ir-reġistrazzjoni jew kwalunkwe formalità oħra meħtieġa qabel il-bidu ta’ negozju li għalihom il-kumpanija ta’ kapital tista’ tkun suġġetta minħabba l-forma ġuridika tagħha; |
(d) |
l-alterazzjoni ta’ l-istrument jew tar-regolamenti kostitwenti ta’ kumpanija ta’ kapital, u b’mod partikolari li ġejjin:
|
(e) |
l-operazzjonijiet ta’ ristrutturazzjoni msemmija fl-Artikolu 4. |
2. L-Istati Membri m’għandhomx jissuġġettaw lil dawn li ġejjin għal kwalunkwe forma ta’ taxxa indiretta:
(a) |
il-ħolqien, il-ħruġ, l-ammissjoni għall-kwotazzjoni fil-borża, it-tqegħid fis-suq jew in-negozju ta’ stocks, ishma jew titoli oħrajn ta’ l-istess tip, jew taċ-ċertifikati li jirrappreżentaw dawn it-titoli, irrispettivament minn min ikunu maħruġa; |
(b) |
ammonti ta’ self, inklużi bonds tal-gvern, miġbura bil-ħruġ ta’ obbligazzjonijiet jew titoli negozjabbli oħrajn, irrispettivament minn min ikunu maħruġa, jew kwalunkwe formalità relatata magħhom, jew il-ħolqien, il-ħruġ, l-ammissjoni għal kwotazzjoni fil-borża, it-tqegħid fis-suq jew in-negozju ta’ dawn l-obbligazzjonijiet jew titoli negozjabbli oħrajn. |
Artikolu 6
Dazji u Taxxa Fuq il-Valur Miżjud
1. Minkejja l-Artikolu 5, l-Istati Membri jistgħu jimponu d-dazji u t-taxxi li ġejjin:
(a) |
dazji fuq it-trasferiment ta’ titoli, kemm jekk imposti b’rata fissa kif ukoll jekk le; |
(b) |
dazji fuq trasferiment, inklużi taxxi fuq ir-reġistrazzjoni ta’ l-art, fuq it-trasferiment, lil kumpanija ta’ kapital, ta’ negozji jew ta’ proprjetà immobbli li tinsab fit-territorju tagħhom; |
(ċ) |
dazji ta’ trasferiment fuq assi ta’ kwalunkwe tip trasferiti lil kumpanija ta’ kapital, sa fejn din il-proprjetà tiġi trasferita għal konsiderazzjoni diversa minn ishma fil-kumpanija; |
(d) |
dazji fuq il-ħolqien, reġistrazzjoni jew ħlas ta’ ipoteki jew piżijiet oħrajn fuq l-art jew proprjetà oħra; |
(e) |
dazji fil-forma ta’ miżati jew drittijiet; |
(f) |
it-taxxa fuq il-valur miżjud. |
2. L-ammont impost bħala d-dazji u t-taxxi elenkati fil-punti (b) sa (e) tal-paragrafu 1 m’għandhomx ivarjaw skond jekk iċ-ċentru ta’ ġestjoni effettiva jew l-uffiċċju rreġistrat tal-kumpanija ta’ kapital jinsabux fit-territorju ta’ l-Istat Membru li jimponi d-dazji jew it-taxxi. Dawk l-ammonti ma jistgħux jeċċedu dawk id-dazji jew taxxi applikabbli għal transazzjonijiet simili li jseħħu fl-Istat Membru li jimponihom.
KAPITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET SPEĊJALI
Artikolu 7
L-impożizzjoni ta’ dazju fuq il-kapital f’ċerti Stati Membri
1. Minkejja l-Artikolu 5(1)(a), Stat Membru li fl-1 ta’ Jannar 2006 impona dazju fuq il-kontributi ta’ kapital fuq kumpaniji ta’ kapital, minn hawn ‘il quddiem “dazju fuq il-kapital”, jista’ jkompli jagħmel dan sakemm jikkonforma ma’ l-Artikoli 8 sa 14.
2. Jekk, fi kwalunkwe żmien wara l-1 ta’ Jannar 2006, Stat Membru ma jkomplix l-impożizzjoni ta’ dazju fuq il-kapital, ma jistax jerġà jintroduċih.
3. Jekk, fi kwalunkwe żmien wara l-1 ta’ Jannar 2006, Stat Membru ma jkomplix l-impożizzjoni ta’ dazju fuq il-kapital fuq il-kontributi ta’ kapital imsemmija fl-Artikolu 3(g) sa (j), huwa ma jistax jerġa’ jintroduċi dazju fuq il-kapital fuq tali kontributi ta’ kapital, minkejja l-Artikolu 10(2).
4. Jekk, fi kwalunkwe żmien wara l-1 ta’ Jannar 2006, Stat Membru ma jkomplix l-impożizzjoni ta’ dazju fuq il-kapital fuq il-provvista ta’ kapital fiss jew ċirkolanti lil fergħa, huwa ma jistax jerġa’ jintroduċi dazju fuq il-kontributi konċernati ta’ kapital, minkejja l-Artikolu 10(4).
5. Jekk, fi kwalunkwe żmien wara l-1 ta’ Jannar 2006, Stat Membru jippermetti eżenzjonijiet taħt l-Artikolu 13, ma jistax sussegwentement jimponi dazju fuq il-kapital fuq il-kontributi konċernati ta’ kapital.
Artikolu 8
Rata ta’ dazju fuq il-kapital
1. Id-dazju fuq il-kapital għandu jiġi impost b’rata unika.
2. Ir-rata ta’ dazju fuq il-kapital applikata minn Stat Membru ma tistax teċċedi r-rata applikata minn dak l-Istat Membru fl-1 ta’ Jannar 2006.
Fejn, wara dik id-data, l-Istat Membru jnaqqas ir-rata applikata, huwa ma jistax jerġa’ jintroduċi rata ogħla.
3. Fl-ebda każ ir-rata ta’ dazju fuq il-kapital ma tista teċċedi 1 %,
Artikolu 9
Esklużjoni ta’ ċerti entitajiet mill-kamp ta’ applikazzjoni
L-Istati Membri jistgħu għall-finijiet li jimponu dazju fuq il-kapital jagħżlu li ma jqisux bħala kumpaniji ta’ kapital lill-entitajiet imsemmija fl-Artikolu 2(2).
Artikolu 10
Transazzjonijiet suġġetti għal dazju fuq il-kapital u distribuzzjoni ta’ drittijiet ta’ tassazzjoni
1. Fejn, skond l-Artikolu 7(1), Stat Membru jibqa’ jimponi dazju fuq il-kapital, huwa għandu jissuġġetta għal dazju fuq il-kapital il-kontributi ta’ kapital imsemmija fl-Artikolu 3(a) sa (d), jekk iċ-ċentru ta’ ġestjoni effettiva tal-kumpanija ta’ kapital jinsab f’dak l-Istat Membru fiż-żmien meta jseħħ il-kontribut ta’ kapital.
Huwa għandu wkoll jissuġġetta għal dazji fuq il-kapital il-kontributi ta’ kapital imsemmija fl-Artikolu 3(e) u (f).
2. Meta Stat Membru jibqa’ jimponi dazju fuq il-kapital, huwa jista’ jagħmel dan fuq il-kontributi ta’ kapital imsemmija fl-Artikolu 3(g) sa (j), jekk iċ-ċentru ta’ ġestjoni effettiva tal-kumpanija ta’ kapital jinsab f’dak l-Istat Membru fiż-żmien meta jseħħ il-kontribut ta’ kapital.
3. Meta ċ-ċentru ta’ ġestjoni effettiva tal-kumpanija ta’ kapital jinsab f’pajjiż terz u l-uffiċċju rreġistrat tiegħu jinsab fi Stat Membru li jibqa’ jimponi dazju fuq il-kapital, il-kontributi ta’ kapital għandhom ikunu suġġetti għal dazju fuq il-kapital f’dak l-Istat Membru.
4. Meta l-uffiċċju rreġistrat u ċ-ċentru ta’ ġestjoni effettiva tal-kumpanija ta’ kapital jinsabu f’pajjiż terz, il-provvista ta’ kapital fiss jew ċirkolanti lil fergħa li tinsab fi Stat Membru li jibqa’ jimponi dazju fuq il-kapital tista’ tkun suġġetta għal dazju fuq il-kapital f’dak l-Istat Membru.
Artikolu 11
Bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital
1. Fil-każ ta’ kontributi ta’ kapital kif imsemmi fl-Artikolu 3(a), (ċ) u (d), il-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital għandu jkun il-valur attwali ta’ assi ta’ kwalunkwe tip li ġew kontribwiti jew li jkollhom jiġu kkontribwiti mill-membri, wara t-tnaqqis ta’ debiti assunti u ta’ spejjeż magħmulin mill-kumpanija bħala riżultat ta’ kull kontribut.
L-impożizzjoni ta’ dazju fuq il-kapital tista’ tiġi posposta sa meta jsiru l-kontributi.
2. Fil-każ ta’ kontributi ta’ kapital kif imsemmi fl-Artikolu 3(b), (e) u (f), il-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital għandu jkun il-valur attwali ta’ assi ta’ kwalunkwe tip li jkunu tal-kumpanija fiż-żmien tal-konverżjoni jew trasferiment, wara t-tnaqqis ta’ debiti u spejjeż li għalihom tkun responsabbli l-kumpanija f’dak iż-żmien.
3. Fil-każ ta’ kontributi ta’ kapital kif imsemmi fl-Artikolu 3(g), il-bażi ta’ stima għad-dazju għandu jkun l-ammont nominali taż-żieda.
4. Fil-każ ta’ kontributi ta’ kapital kif imsemmi fl-Artikolu 3(h), il-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital għandu jkun il-valur attwali tas-servizzi pprovduti, wara t-tnaqqis tad-debiti assunti u l-ispejjeż magħmula mill-kumpanija bħala riżultat tal-provvediment ta’ tali servizzi.
5. Fil-każ ta’ kontributi ta’ kapital kif imsemmi fl-Artikolu 3(i) u (j), il-bażi ta’ stima għad-dazju għandu jkun l-ammont nominali tas-self assunt.
6. Fil-każijiet imsemmija fil-paragrafi 1 u 2, il-valur attwali ta’ l-ishma fil-kumpanija allokati lil, jew li jkunu ta’, kull membru jista’ jintuża bħala l-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital, ħlief fejn il-kontributi jsiru fi flus kontanti biss.
L-ammont li fuqu d-dazju jiġi impost m’għandu fl-ebda ċirkostanza jkun inqas mill-ammont nominali ta’ l-ishma fil-kumpanija allokati lil, jew li jkunu ta’, kull membru.
Artikolu 12
Esklużjoni mill-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital
1. Fil-każ ta’ żieda fil-kapital, il-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital m’għandiex tinkludi li ġej:
(a) |
l-ammont ta’ assi li jkunu tal-kumpanija ta’ kapital li jiġu allokati għaż-żieda fil-kapital u li diġà kienu suġġetti għad-dazju fuq il-kapital; |
(b) |
l-ammonti ta’ self assunt mill-kumpanija ta’ kapital li jiġu konvertiti f’ishma fil-kumpanija u li diġà ġew suġġetti għad-dazju fuq il-kapital. |
2. Stat Membru jista’ jeskludi mill-bażi ta’ stima għad-dazju fuq il-kapital l-ammont tal-kapital kontribwit minn membru b’responsabbiltà illimitata għall-obbligi ta’ kumpanija ta’ kapital kif ukoll is-sehem ta’ dan il-membru fl-assi tal-kumpanija.
Fejn Stat Membru jeżerċita dik is-setgħa, kull operazzjoni li bħala riżultat tagħha r-responsabbiltà ta’ membru tiġi limitata għas-sehem tiegħu fil-kapital tal-kumpanija, b’mod partikolari meta l-limitazzjoni tar-responsabbiltà tirriżulta mill-konverżjoni ta’ kumpanija ta’ kapital f’tip differenti ta’ kumpanija ta’ kapital, għandha tkun suġġetta għad-dazju fuq il-kapital.
Id-dazju fuq il-kapital għandu jiġi impost fil-każijiet kollha bħal dawn fuq il-valur tas-sehem fl-assi tal-kumpanija li jkunu ta’ membri b’responsabbiltà illimitata għall-obbligi tal-kumpanija.
3. Fil-każ ta’ kontribut ta’ kapital kif imsemmi fl-Artikolu 3(c), wara tnaqqis fil-kapital tal-kumpanija bħala riżultat tat-telf magħmul, dik il-parti tal-kontribut li tikkorrispondi għat-tnaqqis fil-kapital tista’ tiġi eżentata mill-bażi ta’ stima, sakemm il-kontribut ta’ kapital iseħħ fi żmien erba’ snin mit-tnaqqis fil-kapital.
Artikolu 13
Eżenzjoni ta’ kontributi ta’ kapital lil ċerti kumpaniji ta’ kapital
L-Istati Membri jistgħu jeżentaw mid-dazju fuq il-kapital kontributi ta’ kapital lil dawn li ġejjin:
(a) |
kumpaniji ta’ kapital li jipprovdu servizzi pubbliċi, bħal impriżi tat-trasport pubbliku, awtoritajiet tal-port jew impriżi li jipprovdu l-ilma, il-gass jew l-elettriku, f’każijiet meta l-Istat jew l-awtoritajiet reġjonali jew lokali ikunu l-proprejtarji għall-inqas ta’ nofs il-kapital tal-kumpanija; |
(b) |
kumpaniji ta’ kapital li, skond ir-regolamenti tagħhom u fil-fatt, iwettqu esklussivament u direttament objettivi kulturali, soċjali, ta’ assistenza jew edukazzjonali. |
L-Istati Membri li jeżentaw tali kontributi ta’ kapital mid-dażju fuq il-kapital għandhom japplikaw l-eżenzjoni wkoll lill-provvista ta’ kapital fiss jew ċirkolanti lil fergħa fit-territorju tagħhom kif imsemmi fl-Artikolu 10(4).
Artikolu 14
Proċedura ta’ deroga
Ċerti tipi ta’ kontributi ta’ kapital jew ta’ kumpaniji ta’ kapital jistgħu jkunu s-suġġett ta’ eżenzjonijiet jew tnaqqis fir-rati għall-finijiet ta’ ekwità fit-tassazzjoni, jew għall-finijiet ta’ konsiderazzjonijiet soċjali, jew sabiex Stat Membru jkun jista’ jittratta sitwazzjonijiet speċjali.
L-Istat Membru li jipproponi li jieħu din il-miżura għandu jirriferi l-każ lill-Kummissjoni fi żmien xieraq, b’kont meħud ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 97 tat-Trattat.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 15
Traspożizzjoni
1. L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa sabiex jikkonformaw ma’ l-Artikoli 3, 4, 5, 7, 8, 12, 13 u 14, l-aktar tard sal-31 ta’ Diċembru 2008. Huma għandhom jikkomunikaw immedjatament lill-Kummissjoni t-testi ta’ dawk id-dispożizzjonijiet u tabella ta’ korrelazzjoni bejn dawk id-dispożizzjonijiet u din id-Direttiva.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, dawn għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew tali referenza għandha takkumpanjahom meta jiġu pubblikati uffiċjalment. Għandhom ukoll jinkludu dikjarazzjoni li r-referenzi fil-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi eżistenti, għad-Direttivi mħassra minn din id-Direttiva għandhom jinftehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva. Il-metodi kif issir tali referenza u kif tiġi formulata dik id-dikjarazzjoni għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
2. L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.
Artikolu 16
Tħassir
Id-Direttiva 69/355/KEE, kif emendata mid-Direttivi elenkati fil-Parti A ta’ l-Anness II, hija b’dan imħassra b’effett mill-1 ta’ Jannar 2009, mingħajr preġudizzju għall-obbligi ta’ l-Istati Membri relatati mal-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali tad-Direttivi elenkati fil-Parti B ta’ l-Anness II.
Ir-referenzi għad-Direttiva mħassra għandhom jinftehmu bħala referenzi għal din id-Direttiva u għandhom jinqraw skond it-tabella ta’ korrelazzjoni fl-Anness III.
Artikolu 17
Reviżjoni
Il-Kummissjoni għandha tirrapporta lill-Kunsill kull tliet snin dwar l-operat ta’ din id-Direttiva notevolment bil-ħsieb ta’ l-abolizzjoni tad-dazju fuq il-kapital. Sabiex jassistu lill-Kummissjoni fir-reviżjoni, l-Istati Membri għandhom jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni fir-rigward tad-dħul mid-dazju fuq il-kapital.
Artikolu 18
Dħul fis-seħħ
Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
L-Artikoli 1, 2, 6, 9, 10 u 11 għandhom japplikaw mill-1 ta’ Jannar 2009.
Artikolu 19
Indirizzati
Din id-Direttiva hi indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, 12 ta’ Frar 2008.
Għall-Kunsill
Il-President
A. BAJUK
(1) L-Opinjoni tal-Parlament Ewropew tat-12 ta’ Diċembru 2007 (għadha mhijiex pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali).
(3) ĠU L 249, 3.10.1969, p. 25. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar mid-Direttiva 2006/98/KE (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 129).
(4) Ara l-Anness II, Parti A.
ANNESS I
LISTA TAL-KUMPANIJI MSEMMIJIN FL-ARTIKOLU 2(1)(A)
(1) |
Kumpaniji inkorporati taħt ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2157/2001 tat-8 ta’ Ottubru 2001 dwar l-Istatut ta’ Kumpanija Ewropea (SE) (1) |
(2) |
kumpaniji taħt il-liġi Belġjana magħrufin bħala:
|
(3) |
kumpaniji taħt il-liġi Bulgara magħrufin bħala:
|
(4) |
kumpaniji taħt il-liġi Ċeka magħrufin bħala:
|
(5) |
kumpaniji taħt il-liġi Daniża magħrufin bħala:
|
(6) |
kumpaniji taħt il-liġi Ġermaniża magħrufin bħala:
|
(7) |
kumpaniji taħt il-liġi Estona magħrufin bħala:
|
(8) |
kumpaniji taħt il-liġi Irlandiża magħrufin bħala: companies incorporated with limited liability |
(9) |
kumpaniji taħt il-liġi Griega magħrufin bħala:
|
(10) |
kumpaniji taħt il-liġi Spanjola magħrufin bħala:
|
(11) |
kumpaniji taħt il-liġi Franċiża magħrufin bħala:
|
(12) |
kumpaniji taħt il-liġi Taljana magħrufin bħala:
|
(13) |
kumpaniji taħt il-liġi Ċiprijotta magħrufin bħala: εταιρείες περιορισμένης ευθύνης |
(14) |
kumpaniji taħt il-liġi Latvjana magħrufin bħala: kapitālsabiedrība |
(15) |
kumpaniji taħt il-liġi Litwana magħrufin bħala:
|
(16) |
kumpaniji taħt il-liġi Lussemburgiża magħrufin bħala:
|
(17) |
kumpaniji taħt il-liġi Ungeriża magħrufin bħala:
|
(18) |
kumpaniji taħt il-liġi Maltija magħrufin bħala:
|
(19) |
kumpaniji taħt il-liġi Olandiża magħrufin bħala:
|
(20) |
kumpaniji taħt il-liġi Awstrijaka magħrufin bħala:
|
(21) |
kumpaniji taħt il-liġi Pollakka magħrufin bħala:
|
(22) |
kumpaniji taħt il-liġi Portugiża magħrufin bħala:
|
(23) |
kumpaniji taħt il-liġi Rumena magħrufin bħala:
|
(24) |
kumpaniji taħt il-liġi Slovena magħrufin bħala:
|
(25) |
kumpaniji taħt il-liġi Slovakka magħrufin bħala:
|
(26) |
kumpaniji taħt il-liġi Finlandiża magħrufin bħala:
|
(27) |
kumpaniji taħt il-liġi Svediża magħrufin bħala:
|
(28) |
kumpaniji taħt il-liġi tar-Renju Unit magħrufin bħala: companies incorporated with limited liability. |
(1) ĠU L 294, 10.11.2001, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
ANNESS II
PARTI A
Id-Direttiva mħassra flimkien ma’ lista ta’ l-emendi suċċessivi tagħha
(imsemmija fl-Artikolu 16(1))
Direttiva tal-Kunsill 69/335/KEE |
|
Punt VI.1 ta’ l-Anness I għall-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-1972 |
|
Direttiva tal-Kunsill 73/79/KEE |
|
Direttiva tal-Kunsill 73/80/KEE |
|
Direttiva tal-Kunsill 74/553/KEE |
|
Punt VI.1 ta’ l-Anness I għall-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-1979 |
|
Direttiva tal-Kunsill 85/303/KEE |
|
Punt V.1 ta’ l-Anness I għall-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-1985 |
|
Punt XI.B.I.1 ta’ l-Anness I għall-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-1994 |
|
Punt 9.1 ta’ l-Anness II għall-Att ta’ l-Adeżjoni ta’ l-2003 |
PARTI B
Lista tal-limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni fil-liġi nazzjonali
(imsemmija fl-Artikolu 16(1))
Direttiva |
Limiti ta’ żmien għat-traspożizzjoni |
Direttiva tal-Kunsill 69/335/KEE |
fl-1 ta’ Jannar 1972. |
Direttiva tal-Kunsill 73/79/KEE |
— |
Direttiva tal-Kunsill 73/80/KEE |
— |
Direttiva tal-Kunsill 74/553/KEE |
— |
Direttiva tal-Kunsill 85/303/KEE |
fl-1 ta’ Jannar 1986. |
ANNESS III
Tabella ta’ Korrelazzjoni
Direttiva 69/335/KEE |
Din id-Direttiva |
Artikolu 1 |
Artikolu 7 |
— |
Artikolu 1 |
Artikolu 2(1) |
Artikolu 10(1), l-ewwel subparagrafu, u Artikolu 10(2) |
Artikolu 2(2) |
Artikolu 10(3) |
Artikolu 2(3) |
Artikolu 10(4), |
Artikolu 3(1), il-kliem introduttiv |
Artikolu 2(1), il-kliem introduttiv |
Artikolu 3(1)(a) |
Artikolu 2(1)(a) u l-Anness I |
Artikolu 3(1)(b) |
Artikolu 2(1)(b) |
Artikolu 3(1)(ċ) |
Artikolu 2(1)(ċ) |
Artikolu 3(2), l-ewwel sentenza |
Artikolu 2(2) |
Artikolu 3(2), it-tieni sentenza |
Artikolu 9 |
Artikolu 4(1)(a)-(f) |
Artikolu 3(a)-(f) u Artikolu 10(1) |
Artikolu 4(1)(g) u (h) |
Artikolu 5(1)(d)(ii) |
Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 3(g)-(j), l-Artikolu 7(3) u l-Artikolu 10(2) |
Artikolu 4(2), it-tieni subparagrafu |
— |
Artikolu 4(3) |
Artikolu 5(1)(d) |
Artikolu 5(1)(a) |
Artikolu 11(1) |
Artikolu 5(1)(b) |
Artikolu 11(2) |
Artikolu 5(1)(ċ) |
Artikolu 11(3) |
Artikolu 5(1)(d) |
Artikolu 11(4) |
Artikolu 5(1)(e) |
Artikolu 11(5) |
Artikolu 5(2) |
Artikolu 11(6) |
Artikolu 5(3) |
Artikolu 12(1) |
Artikolu 6(1) |
Artikolu 12(2), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 6(2) |
Artikolu 12(2), it-tieni u t-tielet subparagrafi |
Artikolu 7(1) l-ewwel u t-tieni subparagrafi |
Artikolu 4, Artikolu 5(1)(e) |
Artikolu 7(1)(b) revokat |
Artikolu 4(a) |
Artikolu 7(1)(bb) revokat |
Artikolu 4(b) |
Artikolu 7(1), it-tielet subparagrafu |
— |
Artikolu 7(2) |
Artikoli 7 u 8 |
Artikolu 7(3) |
Artikolu 12(3) |
Artikolu 8 |
Artikolu 7(5) u l-Artikolu 13, l-ewwel subparagrafu |
— |
Artikolu 13, it-tieni subparagrafu |
Artikolu 9 |
Artikolu 14 |
Artikolu 10 |
Artikolu 5(1)(a)-(ċ) |
Artikolu 11 |
Artikolu 5(2) |
Artikolu 12 |
Artikolu 6 |
Artikolu 13 |
Artikolu 15(1) |
Artikolu 14 |
Artikolu 15(2) |
— |
Artikolu 16 |
— |
Artikolu 17 |
Artikolu 15 |
Artikolu 18 |
— |
Anness I |
— |
Anness II |
— |
Anness III |