ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 107

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 58
25 ta' April 2015


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/647 tal-24 ta' April 2015 li jemenda u jikkoreġi l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-użu ta' ċerti addittivi tal-ikel ( 1 )

1

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/648 tal-24 ta' April 2015 li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mat-tneħħija tas-sustanza aromatizzanti N-Etil (2E, 6Z)-nonadienammid ( 1 )

15

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/649 tal-24 ta' April 2015 li jemenda l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u l-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 rigward l-użu tal-L-lewċina bħala portatriċi għall-pilloli dolċifikanti għal fuq il-mejda ( 1 )

17

 

 

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/650 tal-24 ta' April 2015 li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

21

 

 

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/651 tal-24 ta' April 2015 dwar il-ħruġ tal-liċenzji tal-importazzjoni tar-ross skont il-kwoti tariffarji miftuħa għas-subperjodu ta' April 2015 permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011

23

 

 

DIRETTIVI

 

*

Direttiva tal-Kunsill (UE) 2015/652 tal-20 ta' April 2015 li tistabbilixxi l-metodi ta' kalkolu u r-rekwiżiti ta' rappurtar skont id-Direttiva 98/70/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kwalità tal-karburanti tal-petrol u tad-diżil

26

 

*

Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2015/653 tal-24 ta' April 2015 li temenda d-Direttiva 2006/126/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-liċenzji tas-sewqan ( 1 )

68

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/654 tal-21 ta' April 2015 li taħtar lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għall-perijodu mill-1 ta' Lulju 2015 sat-30 ta' Ġunju 2020

74

 

*

Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/655 tat-23 ta' April 2015 skont l-Artikolu 3(3) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-formulazzjoni bbażata fuq il-polidimetilsilossan li tqiegħed fis-suq għall-kontroll tan-nemus ( 1 )

75

 

*

Deċiżjoni (UE) 2015/656 tal-Bank Ċentrali Ewropew tal-4 ta' Frar 2015 dwar il-kundizzjonijiet li taħthom l-istituzzjonijiet ta' kreditu jitħallew jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena f'Kapital ta' Ekwità Komuni ta' Grad 1 skont l-Artikolu 26(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 (BĊE/2015/4)

76

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/1


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/647

tal-24 ta' April 2015

li jemenda u jikkoreġi l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-użu ta' ċerti addittivi tal-ikel

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2008 dwar l-addittivi tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(3) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 jistabbilixxi lista tal-Unjoni ta' addittivi tal-ikel li huma approvati għall-użu fl-ikel u l-kundizzjonijiet tal-użu tagħhom.

(2)

L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 jistabbilixxi lista tal-Unjoni ta' addittivi tal-ikel li huma approvati għall-użu fl-ikel, fl-enżimi tal-ikel, fl-aromatizzanti u fin-nutrijenti, u l-kundizzjonijiet tal-użu tagħhom.

(3)

Dawn il-listi jistgħu jiġu aġġornati skont il-proċedura komuni msemmija fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 1331/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), jew fuq inizjattiva tal-Kummissjoni jew inkella wara li ssir applikazzjoni għal dan.

(4)

Il-lista tal-Unjoni ta' addittivi tal-ikel ġiet stabbilita abbażi tal-addittivi tal-ikel permessi għall-użu fl-ikel skont id-Direttivi tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 94/35/KE (3), 94/36/KE (4) u 95/2/KE (5) u wara li ġiet analizzata l-konformità tagħhom mal-Artikoli 6, 7 u 8 tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008. Il-lista tal-Unjoni tinkludi l-addittivi tal-ikel abbażi tal-kategoriji tal-ikel li magħhom jistgħu jiżdiedu.

(5)

Minħabba d-diffikultajiet li nħolqu matul it-trasferiment tal-addittivi tal-ikel għas-sistema l-ġdida ta' kategorizzazzjoni prevista fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008, ġew identifikati ċerti żbalji li għandhom jiġu kkoreġuti, filwaqt li xi dispożizzjonijiet oħrajn iridu jiġu kkjarifikati aktar.

(6)

L-Anness II ma jelenkax il-forom differenti li fihom jista' jintuża l-addittiv tal-ikel, pereżempju s-Sorbitoli (E 420) jeżistu fil-forma ta' Sorbitol (E 420(i)) jew xropp tas-Sorbitol (E 420(ii)); iċ-Ċitrati tas-sodju (E 331) jeżistu fil-forma ta' Ċitrat monosodiku (E 331(i)), ta' Ċitrat disodiku (E 331(ii)) u ta' Ċitrat trisodiku (E 331(iii)). Dawn il-forom huma speċifikati fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 (6). Għandu jiġi kkjarifikat li jistgħu jintużaw dawn il-forom differenti tal-addittivi tal-ikel li huma awtorizzati.

(7)

Il-Kantaksantin (E 161 g) ma għandux jinbiegħ direttament lill-konsumaturi. Għalhekk, għandu jiġi emendat il-punt 5 tat-Taqsima 2 tal-parti A tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008.

(8)

Il-Konjac (E 425) ma għandux jintuża biex jiġi prodott l-ikel deidratat maħsub biex jerġa' jiġi idratat waqt l-inġestjoni. Għalhekk, fl-entrata E 425 fil-Grupp I tat-Taqsima 1 tal-parti C tal-Anness II, għandha tiddaħħal in-nota f'qiegħ il-paġna (2).

(9)

Fil-kategoriji tal-ikel 01.7.2: “Ġobon misjur” u 01.7.6 “Prodotti tal-ġobon (minbarra prodotti fil-kategorija 16)”, għandu jiġi kkjarifikat li n-Natamiċina (E 235) tista' tintuża biss għat-trattament estern ta' ġobnijiet u prodotti mhux maqtugħa.

(10)

Għandu jittieħed approċċ konsistenti dwar it-test tan-noti f'qiegħ il-paġna li jirreferi għal-limiti massimi tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju introdotti bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 380/2012 (7). Għandha tiġi inkluża s-sentenza “Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra” fin-noti kollha f'qiegħ il-paġna li jirreferu għal addittivi tal-ikel speċifiċi fil-kategoriji: 01.7.3: “Qoxra tal-ġobon li tittiekel”, 01.7.5: “Ġobon ipproċessat”, 04.2.5.2: “Ġamm, ġelatini u marmellati u puree tal-qastan bil-ħlewwa kif definiti fid-Direttiva 2001/113/KE”, 08.2: “Preparati tal-laħam kif iddefiniti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004”, 08.3.1: “Prodotti tal-laħam mingħajr trattament ta' sħana”, 08.3.2 “Prodotti tal-laħam trattati bis-sħana”, 08.3.3 “Kisi ta' protezzjoni u kisjiet u tiżjin għal-laħam” u 09.3: “Bajd tal-ħut”.

(11)

Fil-kategorija 02.1: “Xaħmijiet u żjut essenzjalment liberi mill-ilma (minbarra xaħam tal-ħalib anidru)”, ċerti addittivi ma għandhomx jintużaw fiż-żjut verġni u fiż-żejt taż-żebbuġa.

(12)

Fil-kategorija 04.2.3: “Frott u ħxejjex fil-laned u fil-fliexken”, id-Diossidu tal-kubrit — sulfiti (E 220 - 228) jistgħu jintużaw fil-faqqiegħ ipproċessat.

(13)

Fil-kategorija tal-ikel 05.2: “Ħlewwiet oħra inkluż ħelu żgħir li jiffriska n-nifs” u fil-kategorija tal-ikel 05.4: “Tiżjin, kisi u mili, ħlief mili abbażi tal-frott kopert mill-kategorija 4.2.4”, il-livell massimu ta' Neotam (E 961) użat bħala addittiv biex itejjeb it-togħma fil-ħlewwiet ibbażati fuq il-lamtu għandu jkun ta' 3 mg/kg.

(14)

Fil-kategorija tal-ikel 05.4: “Tiżjin, kisi u mili, ħlief mili abbażi tal-frott kopert mill-kategorija 4.2.4”, l-aċidu ċiklamiku u l-imluħa Na u Ca tiegħu (E 952) jistgħu jintużaw fil-bottijiet tal-isprej tal-krema bit-togħma.

(15)

Fil-kategorija tal-ikel 06.4.4: “Njokki tal-patata”, l-addittivi fin-njokki tal-patata friski u mpoġġijin fil-friġġ għandhom ikunu ristretti għal għadd limitat ta' addittivi li jaqgħu taħt il-Grupp I.

(16)

Fil-kategorija tal-ikel 07.2: “Prodotti fini tal-forn”, għandu jiġi kkjarifikat l-użu tad-Diossidu tal-kubrit — sulfiti (E 220 - 228).

(17)

Fil-kategorija tal-ikel 08.2: “Preparati tal-laħam kif iddefiniti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004”, l-entrata għall-Aċetat tal-potassju (E 261) għandha tiġi kkoreġuta biex tirreferi għal Aċetati tal-potassju.

(18)

Fil-kategorija tal-ikel 08.3.1: “Prodotti tal-laħam mingħajr trattament ta' sħana”, għandhom jitħassru l-entrati doppji għall-Aċidu eritorbiku (E 315) u l-Eritorbat tas-sodju (E 316).

(19)

Fil-kategoriji tal-ikel 08.2: “Preparati tal-laħam kif iddefiniti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004”, 08.3.1: “Prodotti tal-laħam mingħajr trattament ta' sħana”, 08.3.2: “Prodotti tal-laħam trattati bis-sħana” u 08.3.4: “Prodotti tal-laħam ikkurati tradizzjonalment b'dispożizzjonijiet speċifiċi li jikkonċernaw in-nitriti u n-nitrati”, għandha tiġi kkjarifikata l-espressjoni tal-livelli massimi ta' Nitriti (E 249 - 250) u/jew ta' Nitrati (E 251 - 252).

(20)

Fil-kategorija tal-ikel 08.3.2: “Prodotti tal-laħam trattati bis-sħana”, għandu jkun permess l-użu ta' Gallati, TBHQ u BHA (E 310 - 320) fil-laħam deidratat.

(21)

Fil-kategorija tal-ikel 08.3.3: “Kisi ta' protezzjoni u kisjiet u tiżjin għal-laħam”, in-numru tan-nota f'qiegħ il-paġna (80) għandu jiġi kkoreġut għal (89).

(22)

Fil-kategorija tal-ikel 08.3.4.2: “Prodotti kkurati niexfa tradizzjonali”, il-livell massimu tan-nitriti (E 249 - 250) għandu jiddaħħal mill-ġdid għall-jamón curado, paleta curada, lomo embuchado u cecina u għal prodotti simili għalihom.

(23)

Fil-kategoriji tal-ikel 09.1.2: “Molluski u krustaċji mhux ipproċessati” u 09.2: “Ħut u prodotti tal-ħut ipproċessati inklużi molluski u krustaċji”, għandu jiġi kkjarifikat li l-unitajiet li fuqhom jiddependu l-limiti massimi tad-Diossidu tal-kubrit u s-Sulfiti (E 220 - 228) huma espressi għal kull kilogramma, u n-nota f'qiegħ il-paġna relatata mal-4-Eżilreżorċinol (E 586) għandha tiġi kkjarifikata u kkoreġuta.

(24)

Fil-kategorija tal-ikel 09.2: “Ħut u prodotti tal-ħut ipproċessati inklużi molluski u krustaċji”, l-użu tad-Diossidu tat-titanju (E 171) u tal-Ossidi u l-idrossidi tal-ħadid (E 172) għandu jkun limitat għall-ħut affumikat.

(25)

Fil-kategorija tal-ikel 09.2: “Ħut u prodotti tal-ħut ipproċessati inklużi molluski u krustaċji”, għandu jiġi kkjarifikat li l-livell massimu tal-Aċidu sorbiku — sorbati; u tal-Aċidu benżojku — benżoati (E 200 - 213), japplika għall-addittivi waħedhom jew imħallta flimkien u għas-somma, u li l-livell huwa espress bħala aċidu liberu.

(26)

Fil-kategorija 10.2: “Bajd u prodotti tal-bajd ipproċessati”, il-livell massimu taċ-Ċitrat tat-trietil (E 1505) għandu japplika biss għall-abjad tal-bajd imnixxef.

(27)

Fil-kategoriji tal-ikel 14.2.7.1: “Inbid Aromatizzat” u 14.2.7.2: “Xarbiet abbażi ta' nbid aromatizzat”, l-użu ta' kuluri li jagħmlu parti mill-Gruppi II u III għandhom jiġu kkoreġuti skont l-użi tal-kuluri permessi fid-Direttiva 94/36/KE.

(28)

Fil-kategorija tal-ikel 17.1: “Supplimenti tal-ikel ipprovduti f'forma solida inklużi kapsuli u pilloli u forom simili, minbarra f'forom li jistgħu jintmagħdu”, in-numru tan-nota f'qiegħ il-paġna (79) għandu jinbidel u jiddaħħal fl-entrata għall-addittiv tal-ikel Dimetilpolisilossan (E 900).

(29)

Fil-Parti 4 tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008, intitolata “Addittivi tal-ikel inklużi l-carriers fl-aromatizzanti tal-ikel”, il-limiti massimi tal-gomma Għarbija modifikata b'aċidu Ottenilsuċċiniku (E 423) għandhom japplikaw għall-ikel finali. Fil-Parti 6, intitolata “Definizzjonijiet tal-gruppi tal-addittivi tal-ikel għall-finijiet tal-Partijiet 1 sa 5”, fit-Tabella 7, intitolata “Aċidu alġiniku — alġinati”, għandu jiġi inkluż l-Alġinat tal-kalċju (E 404).

(30)

Skont l-Artikolu 3(2) tar-Regolament (KE) Nru 1331/2008, il-Kummissjoni għandha titlob l-opinjoni tal-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) sabiex taġġorna l-lista tal-Unjoni tal-addittivi tal-ikel stipulata fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008, għajr meta l-aġġornament inkwistjoni ma jkunx mistenni jħalli effett fuq is-saħħa tal-bniedem. Minħabba li l-lista tal-Unjoni qed tiġi emendata sabiex tinkludi l-użi ta' addittivi li huma diġà permessi skont id-Direttiva 94/35/KE, id-Direttiva 94/36/KE u d-Direttiva 95/2/KE, din l-emenda tikkostitwixxi aġġornament ta' din il-lista li x'aktarx mhux se jħalli effett fuq is-saħħa tal-bniedem. Għaldaqstant, m'hemmx bżonn tintalab l-opinjoni tal-Awtorità.

(31)

Għalhekk, l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 għandhom jiġu emendati u kkoreġuti skont dan.

(32)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 huwa emendat skont l-Anness I ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 huwa emendat skont l-Anness II ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 354, 31.12.2008, p. 16.

(2)  Ir-Regolament (KE) Nru 1331/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi proċedura ta' awtorizzazzjoni komuni għall-addittivi tal-ikel, l-enżimi tal-ikel u l-aromatizzanti tal-ikel (ĠU L 354, 31.12.2008, p. 1).

(3)  Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 94/35/KE tat-30 ta' Ġunju 1994 dwar is-sustanzi li jagħtu ħlewwa għall-użu f'oġġetti tal-ikel (ĠU L 237, 10.9.1994, p. 3).

(4)  Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill 94/36/KE tat-30 ta' Ġunju 1994 dwar il-kuluri għall-użu fl-ikel (ĠU L 237, 10.9.1994, p. 13).

(5)  Id-Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Nru 95/2/KE tal-20 ta' Frar 1995 dwar l-addittivi tal-ikel għajr kuluri u sostanzi li jagħtu ħlewwa (ĠU L 61, 18.3.1995, p. 1).

(6)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 tad-9 ta' Marzu 2012 li jistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għall-addittivi tal-ikel elenkati fl-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 83, 22.3.2012, p. 1).

(7)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 380/2012 tat-3 ta' Mejju 2012 li jemenda l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kondizzjonijiet ta' użu u l-livell ta' użu għall-addittivi tal-ikel li fihom l-aluminju (ĠU L 119, 4.5.2012, p. 14).


ANNESS I

L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 huwa emendat kif ġej:

I.

Il-Parti A hija emendata kif ġej:

(1)

Fit-Taqsima 1, l-ewwel inċiż jinbidel b'dan li ġej:

“—

l-isem tal-addittiv tal-ikel u n-numru E tiegħu; bħala alternattiva jistgħu jintużaw numri E u ismijiet aktar speċifiċi elenkati fir-Regolament (UE) Nru 231/2012 (*), għajr is-sinonimi, jekk l-addittivi tal-ikel imsemmija jkunu ġew tassew miżjuda ma' ċertu ikel.

(*)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 tad-9 ta' Marzu 2012 li jistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għall-addittivi tal-ikel elenkati fl-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 83, 22.3.2012, p. 1).”"

(2)

Fit-Taqsima 2, il-punt 1 jinbidel b'dan li ġej:

“1.

Is-sustanzi elenkati fil-Parti B biss, kif speċifikat fir-Regolament (UE) Nru 231/2012, jistgħu jintużaw bħala addittivi tal-ikel, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor fil-Parti E.”

(3)

Fit-Taqsima 2, il-punt 5 jinbidel b'dan li ġej:

“5.

Il-kuluri E 123, E 127, E 160b, E 161 g, E 173 u E 180 u t-taħlitiet tagħhom ma jistgħux jinbiegħu direttament lill-konsumaturi.”

II.

Fil-Grupp I tat-Taqsima 1 tal-Parti C, l-entrata għall-addittiv E 425 tinbidel b'dan li ġej:

“E 425

Konjac

(i)

Gomma tal-konjac

(ii)

Konjac glukomannan

10 g/kg, individwalment jew ikkombinat (1) (2) (3)”

III.

Il-Parti E hija emendata kif ġej:

(1)

Fil-kategorija 01.7.2 — “Ġobon misjur”, l-entrata għall-addittiv E 235 hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-addittiv E 235 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 235

Natamiċina

1 mg/dm2 superfiċjali (mhux preżenti f'fond ta' 5 mm)

 

għat-trattament estern ta' ġobon iebes, semiiebes u semiartab mhux maqtugħ biss”

(b)

titħassar in-nota f'qiegħ il-paġna nru 8.

(2)

Fil-kategorija 01.7.3 — “Qoxra tal-ġobon li tittiekel”, in-nota f'qiegħ il-paġna nru 67 tinbidel b'dan li ġej:

“(67)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji u E 180 litolrubina BK ta' 10 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(3)

Fil-kategorija 01.7.5 — “Ġobon ipproċessat”, in-nota f'qiegħ il-paġna nru 66 tinbidel b'dan li ġej:

“(66)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji ta' 1,5 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(4)

Fil-kategorija 01.7.6 — “Prodotti tal-ġobon (minbarra prodotti fil-kategorija 16)”, l-entrata għall-addittiv E 235 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 235

Natamiċina

1 mg/dm2 superfiċjali (mhux preżenti f'fond ta' 5 mm)

 

għat-trattament estern ta' prodotti ta' ġobon mhux maqtugħ, iebes, semiiebes u semiartab mhux maqtugħ biss”

(5)

Il-kategorija 02.1 — “Xaħmijiet u żjut essenzjalment liberi mill-ilma (minbarra xaħam tal-ħalib anidru)” hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-addittiv E 270 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 270

Aċidu lattiku

quantum satis

 

għal skopijiet ta' tisjir u/jew ta' qali biss jew għall-preparazzjoni ta' grejvi, ħlief għaż-żjut verġni u għaż-żjut taż-żebbuġa”

(b)

l-entrata għall-addittiv E 300 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 300

Aċidu askorbiku

quantum satis

 

għal skopijiet ta' tisjir u/jew ta' qali biss jew għall-preparazzjoni ta' grejvi, ħlief għaż-żjut verġni u għaż-żjut taż-żebbuġa”

(c)

l-entrata għall-addittiv E 472c tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 472c

Esteri tal-aċidu ċitriku ta' monogliċeridi u digliċeridi ta' aċidi xaħmin

quantum satis

 

għal skopijiet ta' tisjir u/jew ta' qali biss jew għall-preparazzjoni ta' grejvi, ħlief għaż-żjut verġni u għaż-żjut taż-żebbuġa”

(6)

Fil-kategorija 04.2.3 — “Frott u ħxejjex fil-laned u fil-fliexken”, l-ewwel entrata għall-addittivi E 220 — 228 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

50

(3)

ħxejjex bojod biss, inklużi l-legumi u l-faqqiegħ ipproċessat”

(7)

Fil-kategorija 04.2.5.2 — “Ġamm, ġelatini u marmellati u puree tal-qastan bil-ħlewwa kif definiti fid-Direttiva 2001/113/KE”, in-nota f'qiegħ il-paġna nru 66 tinbidel b'dan li ġej:

“(66)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji ta' 1,5 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(8)

Fil-kategorija 05.2 — “Ħlewwiet oħra inkluż ħelu żgħir li jiffriska n-nifs”, il-ħames entrata għall-addittiv E 961 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 961

Neotam

3

 

ħlewwiet abbażi tal-lamtu biss b'enerġija mnaqqsa jew mingħajr zokkor miżjud, bħala addittiv biex itejjeb it-togħma”

(9)

Il-kategorija 05.4 — “Tiżjin, kisi u mili, ħlief mili abbażi tal-frott kopert mill-kategorija 4.2.4” hija emendata kif ġej:

(a)

it-tieni entrata għall-addittiv E 961 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 961

Neotam

3

 

ħlewwiet abbażi tal-lamtu biss b'enerġija mnaqqsa jew mingħajr zokkor miżjud, bħala addittiv biex itejjeb it-togħma”

(b)

tiddaħħal l-entrata l-ġdida E 952 li ġejja wara l-entrata għall-addittiv E 951:

 

“E 952

Aċidu ċiklamiku u l-imluħa Na u Ca tiegħu

250

(51)

bottijiet tal-isprej tal-krema bit-togħma biss b'enerġija mnaqqsa jew mingħajr zokkor miżjud”

(10)

Il-kategorija 06.4.4 — “Njokki tal-patata” hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-Grupp I tinbidel b'dan li ġej:

 

“Grupp I

Addittivi

 

 

ħlief għan-njokki tal-patata friski u mpoġġijin fil-friġġ”

(b)

jiddaħħlu l-entrati l-ġodda li ġejjin wara l-entrata għall-addittivi E 200-203:

 

“E 270

Aċidu lattiku

quantum satis

 

njokki tal-patata friski u mpoġġijin fil-friġġ biss

 

E 304

Esteri tal-aċidi xaħmin tal-aċidu askorbiku

quantum satis

 

njokki tal-patata friski u mkessħin biss

 

E 330

Aċidu ċitriku

quantum satis

 

njokki tal-patata friski u mkessħin biss

 

E 334

Aċidu tartariku (L(+)–)

quantum satis

 

njokki tal-patata friski u mkessħin biss

 

E 471

Monogliċeridi u digliċeridi ta' aċidi xaħmin

quantum satis

 

njokki tal-patata friski u mkessħin biss”

(11)

Il-kategorija 07.2 — “Prodotti fini tal-forn” hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-addittiv E 220 — 228 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

50

(3)

gallettini xotti biss”

(b)

tiddaħħal in-nota f'qiegħ il-paġna nru 3 li ġejja wara n-nota f'qiegħ il-paġna nru 2:

“(3)

:

Il-livelli massimi huma espressi bħala SO2 u huma għall-kwantità totali disponibbli mis-sorsi kollha; mhux se jitqies li jkun hemm SO2 jekk il-kontenut tiegħu jkun ta' inqas minn 10 mg/kg jew minn 10 mg/l.”

(12)

Il-kategorija 08.2 — “Preparati tal-laħam kif iddefiniti fir-Regolament (KE) Nru 853/2004” hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrati għall-addittivi E 249 — 250 u E 261 jinbidlu b'dan li ġej:

 

“E 249 - 250

Nitriti

150

(7)

lomo de cerdo adobado, pincho moruno, careta de cerdo adobada, costilla de cerdo adobada, Kasseler, Bräte, Surfleisch, toorvorst, šašlõkk, ahjupraad, kiełbasa surowa biała, kiełbasa surowa metka, u tatar wołowy (danie tatarskie) biss

 

E 261

Aċetati tal-potassju

quantum satis

 

preparati tal-laħam ikkapuljat frisk ippakkjat minn qabel u preparati tal-laħam li fihom jiżdiedu ingredjenti oħra minbarra l-addittivi jew il-melħ biss”

(b)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 7 tinbidel b'dan li ġej:

“(7)

:

Ammont massimu li jista' jiżdied waqt il-manifattura, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(c)

titħassar in-nota f'qiegħ il-paġna nru 7

(d)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 66 tinbidel b'dan li ġej:

“(66)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji ta' 1,5 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(13)

Il-kategorija 08.3.1 — “Prodotti tal-laħam mingħajr trattament ta' sħana” hija emendata kif ġej:

(a)

jitħassru l-entrati li ġejjin għall-addittivi E 315 u E 316:

 

“E 315

Aċidu eritorbiku

500

 

prodotti tal-laħam ikkurati u prodotti tal-laħam ippreservati

 

E 316

Eritorbat tas-sodju

500

 

prodotti tal-laħam ikkurati u prodotti tal-laħam ippreservati”

(b)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 7 tinbidel b'dan li ġej:

“(7)

:

Ammont massimu li jista' jiżdied waqt il-manifattura, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(c)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 66 tinbidel b'dan li ġej:

“(66)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji ta' 1,5 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(14)

Il-kategorija 08.3.2 — “Prodotti tal-laħam trattati bis-sħana” hija emendata kif ġej:

(a)

tiddaħħal l-entrata l-ġdida E 310 — 320 li ġejja wara l-entrata għall-addittiv E 316:

 

“E 310 - 320

Gallati, TBHQ u BHA

200

(1) (13)

laħam deidratat biss”

(b)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 7 tinbidel b'dan li ġej:

“(7)

:

Ammont massimu li jista' jiżdied waqt il-manifattura, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(c)

tiddaħħal in-nota f'qiegħ il-paġna nru 13 li ġejja wara n-nota f'qiegħ il-paġna nru 9:

“(13)

:

Il-limitu massimu espress bħala xaħam”

(d)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 66 tinbidel b'dan li ġej:

“(66)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji ta' 1,5 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(15)

Il-kategorija 08.3.3 — “Kisi ta' protezzjoni u kisjiet u tiżjin għal-laħam”, hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-addittiv E 339 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 339

Fosfati tas-sodju

12 600

(4) (89)

fil-kisi naturali għaz-zlazet biss”

(b)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 78 tinbidel b'dan li ġej:

“(78)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 120 koċineal, aċidu karminiku, karminji ta' 10 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(c)

In-nota f'qiegħ il-paġna nru 80 tinbidel b'dan li ġej:

“(89)

:

It-trasferiment fil-prodott finali ma għandux jaqbeż il-250 mg/kg”

(16)

Il-kategorija 08.3.4.1 — “Prodotti tradizzjonali kkurati bl-immersjoni (Prodotti tal-laħam ikkurati bl-immersjoni f'soluzzjoni li tikkura li tinkludi nitriti u/jew nitrati, melħ u komponenti oħra)” hija emendata kif ġej:

(a)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 7 tinbidel b'dan li ġej:

“(7)

:

Ammont massimu miżjud, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(b)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 39 tinbidel b'dan li ġej:

“(39)

:

Ammont massimu ta' residwu, il-livell ta' residwu fi tmiem il-proċess ta' produzzjoni, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(17)

Il-kategorija 08.3.4.2 — “Prodotti kkurati niexfa tradizzjonali. (Il-proċess tal-ikkurar jinvolvi l-applikazzjoni niexfa ta' taħlita għall-ikkurar li jkun fiha nitriti u/jew nitrati, melħ u komponenti oħra mal-wiċċ tal-laħam u wara jkun hemm perjodu ta' stabilizzazzjoni/maturazzjoni)”, hija emendata kif ġej:

(a)

it-tielet entrata għall-addittiv E 249 — 250 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 249 - 250

Nitriti

100

(39)

presunto, presunto da pa u paio do lombo u prodotti simili biss: Kura bil-melħ u bit-tnixxif għal bejn 10 ijiem u 15-il jum segwita minn perjodu ta' stabbilizzazzjoni ta' bejn 30 u 45 ġurnata u perjodu ta' maturazzjoni ta' mill-inqas xahrejn; jamón curado, paleta curada, lomo embuchado u cecina u prodotti simili: Kura bil-melħ u bit-tnixxif b'perjodu ta' stabbilizzazzjoni ta' mill-inqas 10 ijiem u perjodu ta' maturazzjoni ta' aktar minn 45 ġurnata.”

(b)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 39 tinbidel b'dan li ġej:

“(39)

:

Ammont massimu ta' residwu, il-livell ta' residwu fi tmiem il-proċess ta' produzzjoni, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(18)

Il-kategorija 08.3.4.3 — “Prodotti kkurati b'mod tradizzjonali. (Proċessi ta' immersjoni u ta' kkurar niexef użati flimkien jew meta nitrit u/jew nitrat jiġi inkluż fi prodott kompost jew meta s-soluzzjoni għall-ikkurar tiġi injettata fil-prodott qabel ma jissajjar)”, hija emendata kif ġej:

(a)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 7 tinbidel b'dan li ġej:

“(7)

:

Ammont massimu miżjud, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(b)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 39 tinbidel b'dan li ġej:

“(39)

:

Ammont massimu ta' residwu, il-livell ta' residwu fi tmiem il-proċess ta' produzzjoni, espress bħala NaNO2 jew NaNO3

(19)

Il-kategorija 09.1.2: “Molluski u krustaċji mhux ipproċessati”, hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrati għall-addittivi E 220 — 228 u E 586 jinbidlu b'dan li ġej:

 

“E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

150

(3) (10)

krustaċji u ċefalopodi friski, iffriżati u ffriżati f'temperatura baxxa ħafna biss; krustaċji tal-familji Penaeidae, Solenoceridae u Aristaeidae, sa 80 unità għal kull kg

 

E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

200

(3) (10)

krustaċji tal-familji Penaeidae, Solenoceridae u Aristaeidae biss, bejn 80 u 120 unità għal kull kg

 

E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

300

(3) (10)

krustaċji tal-familji Penaeidae, Solenoceridae u Aristaeidae biss, aktar minn 120 unità għal kull kg

 

E 586

4-Eżilreżorċinol

2

(90)

krustaċji friski, iffriżati jew iffriżati f'temperatura baxxa ħafna biss”

(b)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 42 tinbidel b'dan li ġej:

“(90)

:

Bħala residwu fil-laħam”

(20)

Il-kategorija 09.2: “Ħut u prodotti tal-ħut ipproċessati inklużi molluski u krustaċji” hija emendata kif ġej:

(a)

it-tielet entrata għall-addittiv E 171 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 171

Diossidu tat-titanju

quantum satis

 

ħut iffumigat biss”

(b)

it-tieni entrata għall-addittiv E 172 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 172

Ossidi u idrossidi tal-ħadid

quantum satis

 

ħut iffumigat biss”

(c)

it-tielet entrata għall-addittiv E 200 — 213 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 200 - 213

Aċidu sorbiku — sorbati; Aċidu benżojku — benżoati

6 000

(1) (2)

Crangon crangon u Crangon vulgaris imsajrin biss”

(d)

it-tieni entrata għall-addittiv E 220 — 228 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

135

(3) (10)

krustaċji msajrin tal-familji Penaeidae, Solenoceridae u Aristaeidae biss, sa 80 unità għal kull kg”

(e)

it-tielet entrata għall-addittiv E 220 — 228 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

180

(3) (10)

krustaċji msajrin tal-familji Penaeidae, Solenoceridae u Aristaeidae biss, bejn 80 u 120 unità għal kull kg”

(f)

il-ħames entrata għall-addittiv E 220 — 228 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 220 - 228

Diossidu tal-kubrit — sulfiti

270

(3) (10)

krustaċji msajrin tal-familji Penaeidae, Solenoceridae u Aristaeidae biss, aktar minn 120 unità għal kull kg”

(21)

Fil-kategorija 09.3 — “Bajd tal-ħut”, in-nota f'qiegħ il-paġna nru 68 tinbidel b'dan li ġej:

“(68)

:

Limitu massimu tal-aluminju li ġej mill-koloranti tal-aluminju ta' E 123 għobbejra ta' 10 mg/kg. Ma jistgħux jintużaw koloranti tal-aluminju oħra. Għall-finijiet tal-Artikolu 22(1)(g) ta' dan ir-Regolament, dan il-limitu għandu japplika mill-1 ta' Frar 2013.”

(22)

Il-kategorija tal-ikel 10.2 — “Bajd u prodotti tal-bajd ipproċessati” hija emendata kif ġej:

(a)

titħassar l-ewwel entrata għall-addittiv E 1505;

(b)

it-tieni entrata għall-addittiv E 1505 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 1505

Ċitrat tat-trietil

quantum satis

 

abjad tal-bajd imnixxef biss”

(23)

Il-kategorija tal-ikel 14.2.7.1 — “Inbid Aromatizzat” hija emendata kif ġej:

(a)

jitħassru l-entrati li ġejjin dwar il-Grupp II, il-Grupp III u l-addittivi tal-ikel E 104, E 110, E 124 u E 160d:

 

“Grupp II

Kuluri fi quantum satis

 

 

Ħlief americano, bitter vino

 

Grupp III

Kuluri b'limitu massimu kkombinat

200

 

Ħlief americano, bitter vino

 

E 104

Isfar Kinolina

50

(61)

Ħlief americano, bitter vino

 

E 110

Isfar Inżul ix-Xemx FCF/Isfar fl-Oranġjo S

50

(61)

Ħlief americano, bitter vino

 

E 124

Ponceau 4R, Koċineal Aħmar A

50

(61)

Ħlief americano, bitter vino

 

E 160d

Likopene

10

 

 

(b)

tiddaħħal l-entrata li ġejja għall-addittiv E 163 wara l-entrata għall-addittiv E 160d:

 

“E 163

Antoċjani

quantum satis

 

americano biss”

(24)

Il-kategorija tal-ikel 14.2.7.2 — “Xarbiet abbażi ta' inbid aromatizzat” hija emendata kif ġej:

(a)

jitħassru l-entrati għall-Gruppi II u III u għall-addittiv E 160d;

(b)

l-entrati għall-addittiv E 104 jinbidlu b'dan li ġej:

 

“E 104

Isfar Kinolina

50

(61)

bitter soda biss”

(c)

l-entrati għall-addittiv E 110 jinbidlu b'dan li ġej:

 

“E 110

Isfar Inżul ix-Xemx FCF/Isfar fl-Oranġjo S

50

(61)

bitter soda biss”

(d)

l-entrati għall-addittiv E 124 jinbidlu b'dan li ġej:

 

“E 124

Ponceau 4R, Koċineal Aħmar A

50

(61)

bitter soda biss”

(e)

l-entrata għall-addittiv E 150a-d tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 150a-d

Karamelli

quantum satis

 

ħlief sangria, claria, zurra

(25)

Il-kategorija 17.1 — “Supplimenti tal-ikel ipprovduti f'forma solida inklużi kapsuli u pilloli u forom simili, minbarra f'forom li jistgħu jintmagħdu”, hija emendata kif ġej:

(a)

l-entrata għall-addittiv E 900 tinbidel b'dan li ġej:

 

“E 900

Dimetilpolisilossan

10

(91)

supplimenti tal-ikel f'forma ta' pillola li tfexfex biss”

(b)

in-nota f'qiegħ il-paġna nru 79 tinbidel b'dan li ġej:

“(91)

:

Il-livell massimu japplika għas-suppliment tal-ikel maħlul lest għall-konsum meta mħallat ma' 200 ml ta' ilma”



ANNESS II

L-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 huwa emendat kif ġej:

(1)

Fil-Parti 4 “Addittivi tal-ikel inklużi l-carriers fl-aromatizzanti tal-ikel”, l-entrata għall-addittiv E 423 “gomma Għarbija modifikata b'aċidu Ottenilsuċċiniku” tinbidel b'dan li ġej:

“E 423

gomma Għarbija modifikata b'aċidu Ottenilsuċċiniku

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategoriji 03: Silġ li jittiekel; 07.2: Prodotti fini tal-forn; 08.3: Laħam ipproċessat, tjur ipproċessat biss; 09.2: Ħut u prodotti tal-ħut ipproċessati inklużi molluski u krustaċji u fil-kategorija 16: Deżerti minbarra prodotti koperti fil-kategoriji 1, 3 u 4.

500 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategorija 14.1.4: Xarbiet bit-togħma, f'xarbiet bit-togħma li ma fihomx meraq tal-frott u f'xarbiet karbonizzati bit-togħma li fihom il-meraq tal-frott biss, u fil-kategorija 14.2: Xarbiet alkoħoliċi, inklużi prodotti simili mingħajr alkoħol u b'livell ta' alkoħol baxx

220 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategoriji 05.1: Prodotti tal-kawkaw u taċ-ċikkulata kif koperti mid-Direttiva 2000/36/KE, 05.2: Ħlewwiet oħra inkluż ħelu żgħir li jiffriska n-nifs, 05.4: Tiżjin, kisi u mili, ħlief mili abbażi tal-frott kopert mill-kategorija 4.2.4 u fil-kategorija 06.3: Ċereali tal-kolazzjon.

300 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategorija 01.7.5: Ġobon ipproċessat.

120 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategorija 05.3: Ċuwingamm.

60 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategoriji 01.8: Analogi ta' prodotti tal-ħalib, inkluż whiteners tax-xorb; 04.2.5: Ġamm, ġelatini u marmellati u prodotti simili; 04.2.5.4: Butir tal-ġewż u pejsts tal-ġewż; 08.3: Prodotti tal-laħam; 12.5: Sopop u brodijiet, 14.1.5.2: Oħrajn, kafè li jinħall u te, u f'ikliet lesti biex jittieklu bbażati fuq iċ-ċereali biss.

240 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategorija 10.2: Bajd u prodotti tal-bajd ipproċessati.

140 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategorija 14.1.4: Xarbiet bit-togħma, ix-xarbiet bit-togħma mhux karbonizzati li fihom il-meraq tal-frott biss; fil-kategorija 14.1.2: Meraq tal-frott kif iddefinit mid-Direttiva tal-Kunsill 2001/112/KE u meraq tal-ħaxix, il-meraq tal-ħaxix biss u fil-kategorija 12.6: Zlazi, grejvi biss u zlazi ħelwin biss.

400 mg/kg fl-ikel finali

Emulsjonijiet ta' żejt aromatiku użati fil-kategorija 15: Oġġetti mielħa u ikliet ħfief lesti biex jittieklu.

440 mg/kg fl-ikel finali”

(2)

Fit-Tabella 7 tal-Parti 6, intitolata “Aċidu alġiniku — Alġinati”, tiddaħħal l-entrata l-ġdida li ġejja għall-addittiv E 404 wara l-entrata għall-addittiv E 403:

“E 404

Alġinat tal-kalċju”


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/15


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/648

tal-24 ta' April 2015

li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mat-tneħħija tas-sustanza aromatizzanti N-Etil (2E, 6Z)-nonadienammid

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2008 dwar it-taħwiriet u ċerti ingredjenti tal-ikel bi proprjetajiet aromatizzanti għall-użu fl-ikel u fuq l-ikel u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 1601/91, ir-Regolamenti (KE) Nru 2232/96 u (KE) Nru 110/2008 u d-Direttiva 2000/13/KE (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 11(3) u 25(3) tiegħu,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1331/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi proċedura ta' awtorizzazzjoni komuni għall-addittivi tal-ikel, l-enżimi tal-ikel u l-aromatizzanti tal-ikel (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 7(4) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 jistabbilixxi lista tal-Unjoni tat-taħwiriet u tal-materjali mis-sors approvati għall-użu fl-ikel u l-kundizzjonijiet tal-użu tagħhom.

(2)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 872/2012 (3) jadotta l-lista ta' sustanzi aromatizzanti u jintroduċiha fl-Anness I, il-Parti A, tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008.

(3)

Dik il-lista tista' tiġi aġġornata skont il-proċedura komuni msemmija fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 1331/2008, jew fuq inizjattiva tal-Kummissjoni jew wara li Stat Membru jew parti interessata tagħmel talba għal dan.

(4)

Il-lista tal-Unjoni tat-taħwiriet u tal-materjali mis-sors fiha għadd ta' sustanzi li l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel għadha ma temmitx l-evalwazzjoni tagħhom jew talbet dejta xjentifika addizzjonali sabiex tkun tista' tlesti l-evalwazzjoni tagħhom. Fil-każ ta' sustanza minnhom, jiġifieri n-N-Etil (2E, 6Z)-nonadienammid, il-persuni responsabbli għat-tqegħid fis-suq ta' din is-sustanza aromatizzanti issa rtiraw din l-applikazzjoni. Għaldaqstant, dik is-sustanza aromatizzanti għandha titneħħa mil-lista tal-Unjoni.

(5)

Għalhekk, il-Parti A tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 għandha tiġi emendata kif xieraq.

(6)

L-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 873/2012 (4) jistabbilixxi miżuri ta' tranżizzjoni għall-ikel li fih dawn is-sustanzi aromatizzanti li jitqiegħdu fis-suq jew li jiġu ttikkettati skont il-liġi qabel it-22 ta' Ottubru 2014. Dawn il-miżuri ta' tranżizzjoni jistgħu ma jkunux biżżejjed għall-ikel li għandu dawn is-sustanzi aromatizzanti li se jitneħħew mil-lista tal-Unjoni wara t-22 ta' Ottubru 2014. Għaldaqstant, għandu jiġu pprovdut perjodu addizzjonali ta' tranżizzjoni għall-ikel li fih in-N-Etil (2E, 6Z)-nonadienammid sabiex l-operaturi tan-negozji tal-ikel ikunu jistgħu jadattaw għar-rekwiżiti stipulati f'dan ir-Regolament.

(7)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-Parti A tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 hija emendata skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Ikel li għandu s-sustanza aromatizzanti N-Etil (2E, 6Z)-nonadienammid (FL No. 16.094) u li jitqiegħed fis-suq jew ittikkettat skont il-liġi sa 6 xhur qabel wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament, imma li ma jikkonformax mal-Parti A tal-Anness I tar-Regolament Nru 1334/2008, jista' jkun kummerċjalizzat sad-data tiegħu ta' durabbiltà minima jew sad-data tal-iskadenza.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 354, 31.12.2008, p. 34.

(2)  ĠU L 354, 31.12.2008, p. 1.

(3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 872/2012 tal-1 ta' Ottubru 2012 li jadotta l-lista ta' sustanzi aromatizzanti stipulati bir-Regolament (KE) Nru 2232/96 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, li jintroduċiha fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1565/2000 u d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 1999/217/KE (ĠU L 267, 2.10.2012, p. 1).

(4)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 873/2012 tal-1 ta' Ottubru 2012 dwar miżuri tranżitorji li jirrigwardaw il-lista ta' taħwiriet u materjali mis-sors stabbiliti fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ĠU L 267, 2.10.2012, p. 162.


ANNESS

Fil-Parti A tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 għandha titħassar l-annotazzjoni li ġejja:

“16.094

N-Etil (2E, 6Z)-nonadienammid

608514-56-3

1 596

 

 

 

4

EFSA”


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/17


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/649

tal-24 ta' April 2015

li jemenda l-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u l-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 rigward l-użu tal-L-lewċina bħala portatriċi għall-pilloli dolċifikanti għal fuq il-mejda

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2008 dwar l-addittivi tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 10(3), 14 u 30(5) tiegħu,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1331/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi proċedura ta' awtorizzazzjoni komuni għall-addittivi tal-ikel, l-enżimi tal-ikel u l-aromatizzanti tal-ikel (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 7(5) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 jistabbilixxi lista ta' addittivi tal-ikel tal-Unjoni approvati għall-użu fl-ikel, u l-kundizzjonijiet tal-użu tagħhom.

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 (3) jistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għall-addittivi tal-ikel elenkati fl-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008.

(3)

Dawk il-listi jistgħu jiġu aġġornati skont il-proċedura komuni msemmija fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 1331/2008, jew b'inizjattiva tal-Kummissjoni jew wara li titressaq applikazzjoni.

(4)

Fid-9 ta' Settembru 2010 tressqet applikazzjoni għal awtorizzazzjoni tal-użu tal-L-lewċina bħala portatriċi (raffurzant tal-pilloli) għall-pilloli dolċifikanti għal fuq il-mejda mill-Ġermanja fejn l-użu ta' din is-sustanza huwa awtorizzat. Din l-applikazzjoni saret disponibbli għall-Istati Membri skont l-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1331/2008.

(5)

Hemm funzjoni u ħtieġa teknoloġika għall-użu tal-L-lewċina fil-pilloli dolċifikanti għal fuq il-mejda. Il-L-lewċina titħallat b'mod omoġenju mad-dolċifikanti qabel mal-pilloli jiġu ppressati mit-taħlita u tgħin biex jiġu ffurmati l-pilloli billi tiżgura li l-pilloli ma jibqgħux imwaħħlin mal-għodda li tippressa.

(6)

L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) evalwat is-sikurezza tal-amino aċidi u sustanza relatati meta użati bħala addittivi mal-ikel u esprimiet l-opinjoni tagħha fid-29 ta' Novembru 2007 (4). L-Awtorità kkonkludiet li l-espożizzjoni tal-bniedem għall-amino aċidi permezz tal-ikel hija ogħla bħala kwantità mil-livelli antiċipati ta' espożizzjoni mill-użu tagħhom bħala sustanzi aromatizzanti u li disgħa mis-sustanzi, inkluża l-L-lewċina, ma kinux ta' tħassib għas-sikurezza fil-livelli evalwati ta' konsum bħala sustanzi aromatizzanti.

(7)

Fl-applikazzjoni ntwera li anki konsum għoli ta' pilloli dolċifikanti ma jaqbiżx l-4 % tal-kwantità ta' konsum rrakkomandata għal-L-lewċina.

(8)

Għaldaqstant, huwa xieraq li l-użu tal-L-lewċina jiġi awtorizzat bħala portatriċi għall-pilloli dolċifikanti għal fuq il-mejda kif speċifikat fl-Anness I ta' dan ir-Regolament u li E 641 ikun assenjat bħala n-numru-E għal dak l-addittiv tal-ikel.

(9)

L-ispeċifikazzjonijiet għal-L-lewċina għandhom jiġu inklużi fir-Regolament (UE) Nru 231/2012 meta tiġi inkluża għall-ewwel darba fl-elenki tal-Unjoni fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008. F'dan ir-rigward huwa xieraq li jitqiesu l-kriterji ta' purità tal-Farmakopea Ewropea għal-L-lewċina.

(10)

Għaldaqstant, ir-Regolamenti (KE) Nru 1333/2008 u (UE) Nru 231/2012 għandhom jiġu emendati skont dan.

(11)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 huwa emendat skont l-Anness I ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

L-Anness tar-Regolament (UE) Nru 231/2012 huwa emendat skont l-Anness II ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 354, 31.12.2008, p. 16.

(2)  ĠU L 354, 31.12.2008, p. 1.

(3)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 tad-9 ta' Marzu 2012 li jistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet għall-addittivi tal-ikel elenkati fl-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 83, 22.3.2012, p. 1).

(4)  EFSA Journal (2008) 870, 1-46.


ANNESS I

L-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1333/2008 huwa emendat kif ġej:

(1)

Fil-Parti B, fit-Taqsima 3 “L-addittivi għajr kuluri u sustanzi li jagħtu l-ħlewwa” l-entrata li ġejja tiddaħħal wara l-entrata għall-addittiv tal-ikel E 640:

“E 641

L-lewċina”

(2)

Fil-Parti E, fil-kategorija tal-ikel 11.4.3 “sustanzi li jagħtu l-ħlewwa għal fuq il-mejda”, tiddaħħal l-entrata l-ġdida li ġejja wara l-entrata għall-addittiv tal-ikel E 640:

 

“E 641

L-lewċina

50 000 ”

 

 


ANNESS II

Fl-Anness tar-Regolament (UE) Nru 231/2012, tiddaħħal l-entrata li ġejja wara l-entrata għal E 640:

E 641 L-LEWĊINA

Sinonimi

Aċidu 2-amminoiżobutilaċetiku; Aċidu L-2-ammino-4-metililvaleriku; Aċidu alfa-amminoiżokaprojku; Aċidu (S)-2-Ammino-4-metilpentanojku; L-Leu

Definizzjoni

Einecs

200-522-0

Numru CAS

61-90-5

Isem kimiku

L-Lewċina; Aċidu L-2-ammino-4-metilpentanojku

Formula kimika

C6H13NO2

Piż Molekolari:

131,17

Test

Kontenut mhux inqas minn 98,5 % u mhux iktar minn 101,0 % fuq il-bażi anidruża

Deskrizzjoni

Trab kristallin abjad jew kważi abjad jew laqx li jleqq

Identifikazzjoni

Solubbiltà

Solubbli fl-ilma, fl-aċidu aċetiku, fl-HCl dilwit u fl-idrossidi u l-karbonati alkalini; kemxejn solubbli fl-etanol

Rotazzjoni speċifika

[α]D 20 bejn + 14,5° u + 16,5°

(Soluzzjoni 4 % (bażi anidruża) f' 6N HCl)

Purità

Telf fit-tnixxif

Mhux aktar minn 0,5 % (100 °C – 105 °C)

Irmied issulfat

Mhux aktar minn 0,1 %

Kloruri

Mhux aktar minn 200 mg/kg

Sulfati

Mhux aktar minn 300 mg/kg

Ammonju

Mhux aktar minn 200 mg/kg

Ħadid

Mhux aktar minn 10 mg/kg

Arseniku

Mhux aktar minn 3 mg/kg

Ċomb

Mhux aktar minn 5 mg/kg

Merkurju

Mhux aktar minn 1 mg/kg”


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/21


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/650

tal-24 ta' April 2015

li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissal-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu.

(2)

Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Jerzy PLEWA

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNESS

Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

(EUR/100 kg)

Kodiċi tan-NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur standard tal-importazzjoni

0702 00 00

MA

89,6

TN

464,3

TR

94,0

ZZ

216,0

0707 00 05

AL

67,1

EG

191,6

MA

176,1

TR

125,6

ZZ

140,1

0709 91 00

TR

209,1

ZZ

209,1

0709 93 10

MA

121,8

TR

142,8

ZZ

132,3

0805 10 20

EG

50,8

IL

60,6

MA

58,5

TN

55,7

TR

70,3

ZZ

59,2

0805 50 10

BO

97,3

TR

68,6

ZZ

83,0

0808 10 80

AR

87,8

BR

96,1

CL

146,7

CN

83,8

MK

30,8

NZ

143,9

US

218,7

ZA

120,2

ZZ

116,0

0808 30 90

AR

118,2

CL

160,4

ZA

113,8

ZM

112,8

ZZ

126,3


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/23


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/651

tal-24 ta' April 2015

dwar il-ħruġ tal-liċenzji tal-importazzjoni tar-ross skont il-kwoti tariffarji miftuħa għas-subperjodu ta' April 2015 permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 188 tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1273/2011 (2) fetaħ u pprovda għall-amministrazzjoni ta' ċerti kwoti tariffarji għall-importazzjoni ta' ross u ross miksur, li jinqasmu skont il-pajjiż tal-oriġini u f'diversi subperjodi skont l-Anness I tal-istess Regolament ta' Implimentazzjoni.

(2)

Is-subperjodu tax-xahar ta' April huwa t-tieni subperjodu għall-kwoti previsti fl-Artikolu 1(1)(a) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011.

(3)

In-notifiki mibgħuta skont il-punt (a) tal-Artikolu 8 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011 juru li, għall-kwota bin-numru tal-ordni 09.4130, l-applikazzjonijiet imressqa fl-ewwel għaxart ijiem ta' xogħol ta' April 2015 skont l-Artikolu 4(1) ta' dak ir-Regolament ta' Implimentazzjoni, ikopru kwantità superjuri għal dik disponibbli. Għalhekk, jeħtieġ li jiġi ddeterminat sa liema punt jistgħu jinħarġu l-liċenzji għall-importazzjoni, billi jiġi stabbilit il-koeffiċjent ta' allokazzjoni li għandu jiġi applikat għall-kwantitajiet mitluba skont il-kwota kkonċernata, ikkalkulat f'konformità mal-Artikolu 7(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 (3).

(4)

Dawk in-notifiki juru wkoll li, għall-kwoti bin-numru tal-ordni 09.4127 – 09.4128 u 09.4129, l-applikazzjonijiet imressqa fl-ewwel għaxart ijiem ta' xogħol ta' April 2015, skont l-Artikolu 4(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011, ikopru kwantità li hija inferjuri għal dik disponibbli.

(5)

Jeħtieġ ukoll li għall-kwoti bin-numru tal-ordni 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 u 09.4130, tiġi ffissata l-kwantità totali disponibbli għas-subperjodu ta' wara, skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 5 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011.

(6)

Sabiex tiġi żgurata ġestjoni tajba tal-proċedura tal-ħruġ tal-liċenzji għall-importazzjoni, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament wara l-pubblikazzjoni tiegħu,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1.   Għall-applikazzjonijiet għal-liċenzji tal-importazzjoni tar-ross li jaqgħu taħt il-kwota bin-numru tal-ordni 09.4130 imsemmija fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011, imressqa matul l-ewwel għaxart ijiem ta' xogħol ta' April 2015, il-liċenzji għandhom jinħarġu għall-kwantità mitluba, immultiplikati bil-koeffiċjenti ta' allokazzjoni stipulat fl-Anness għal dan ir-Regolament.

2.   Il-kwantità totali disponibbli għas-subperjodu sussegwenti taħt il-kwoti bin-numri tal-ordni 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 u 09.4130 imsemmija fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011, hija stabbilita fl-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Jerzy PLEWA

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1273/2011 tas-7 ta' Diċembru 2011 li jiftaħ u li jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' ċerti kwoti ta' tariffi għall-importazzjoni ta' ross u ross miksur (ĠU L 325, 8.12.2011, p. 6).

(3)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta' Awwissu 2006 li jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi fuq l-importazzjoni għal prodotti agrikoli ġestiti b'sistema ta' liċenzji ta' importazzjoni (ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13).


ANNESS

Il-kwantitajiet li għandhom jiġu allokati għas-subperjodu ta' April 2015 u l-kwantitajiet disponibbli għas-subperjodu ta' wara skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011

Il-kwota ta' ross mitħun għal kollox jew nofsu mitħun kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 30 kif previst fl-Artikolu 1(1)(a) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1273/2011

Oriġini

Numru tal-ordni

Koeffiċjent tal-allokazzjoni għas-subperjodu tax-xahar ta' April 2015

Kwantità totali disponibbli għas-subperjodu ta' Lulju 2015 (f'kg)

L-Istati Uniti

09.4127

 (1)

19 567 500

It-Tajlandja

09.4128

 (1)

8 531 035

L-Awstralja

09.4129

 (1)

868 000

Li joriġina minn xi pajjiż ieħor

09.4130

0,849768 %

0


(1)  L-applikazzjonijiet ikopru kwantitajiet li huma inqas minn jew daqs il-kwantitajiet disponibbli: għalhekk, l-applikazzjonijiet kollha huma aċċettabbli.


DIRETTIVI

25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/26


DIRETTIVA TAL-KUNSILL (UE) 2015/652

tal-20 ta' April 2015

li tistabbilixxi l-metodi ta' kalkolu u r-rekwiżiti ta' rappurtar skont id-Direttiva 98/70/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kwalità tal-karburanti tal-petrol u tad-diżil

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra d-Direttiva 98/70/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta' Ottubru 1998 dwar il-kwalità tal-karburanti tal-petrol u tad-diżil u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 93/12/KEE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 7a(5) tagħha,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Il-metodu tal-kalkolu tal-emissjonijiet tal-gassijiet b'effett serra ta' fjuwils u ta' enerġija oħra minn sorsi mhux bijoloġiċi, li għandu jiġi stabbilit skont l-Artikolu 7a(5) tad-Direttiva 98/70/KE għandu jrendi rappurtar ta' preċiżjoni suffiċjenti, sabiex il-Kummissjoni tkun tista' tevalwa b'mod kritiku l-prestazzjoni ta' fornituri biex jilħqu l-obbligi tagħhom skont l-Artikolu 7a ta' dik id-Direttiva. Il-metodu ta' kalkolu għandu jiżgura preċiżjoni, filwaqt li jikkunsidra l-kumplessità tar-rekwiżiti amministrattivi assoċjati. Fl-istess ħin, għandu jinċentiva lill-fornituri biex inaqqsu l-intensità tal-gassijiet b'effett serra tal-fjuwil li huma jfornu. Għandha tingħata wkoll attenzjoni partikolari lill-impatt tal-metodu ta' kalkolu fuq ir-raffineriji fl-Unjoni. Għalhekk, il-metodu ta' kalkolu għandu jkun ibbażat fuq intensitajiet medji tal-emissjonijiet ta' gassijiet serra li jirrappreżentaw valur medju tal-industrija li huwa tipiku għal fjuwil partikolari. Dan għandu l-vantaġġ li jnaqqas il-piż amministrattiv fuq il-fornituri u fuq l-Istati Membri. F'dan l-istadju, il- metodu ta' kalkolu propost ma għandux ikun jeħtieġ differenzjazzjoni tal-intensità tal-gassijiet b'effett serra tal-fjuwil abbażi tas-sors tal-materja prima, għaliex dan ikun jaffettwa l-investimenti attwali f'ċerti raffineriji fl-Unjoni.

(2)

Ir-rekwiżiti ta' rappurtar għall-fornituri li huma intrapriżi żgħar u ta' daqs medju (SMEs), kif definiti fir-Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE (2) għandhom jiġu minimizzati kemm jista' jkun fil-kuntest tal-Artikolu 7a(1) tad-Direttiva 98/70/KE. Bl-istess mod, l-importaturi ta' petrol u diżil raffinat barra l-Unjoni ma għandhomx ikunu obbligati li jipprovdu informazzjoni dettaljata dwar is-sorsi ta' żjut grezz użati biex jagħmlu dawk il-fjuwils, għaliex din l-informazzjoni tista' ma tkunx disponibbli jew tista' tkun diffiċli biex tinkiseb.

(3)

Sabiex jingħataw inċentivi għal aktar tnaqqis tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra, l-iffrankar miksub mit-tnaqqis ta' emissjonijiet upstream (UERs), inkluż dak minn ivvampjar u ivventjar, għandu jkun inkluż fil-kalkolu tal-emissjonijiet tal-fornituri tal-gassijiet serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja. Sabiex tkun iffaċilitata d-dikjarazzjoni ta' UERs mill-fornituri, għandhom jitħallew jintużaw skemi varji ta' emissjonijiet għall-kalkolu u ċ-ċertifikazzjoni tat-tnaqqis tal-emissjonijiet. Għandhom ikunu eliġibbli biss dawk il-proġetti UER li jibdew wara d-data tal-istabbiliment tal-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils stabbilita fl-Artikolu 7a(5)(b) tad-Direttiva 98/70/KE, jiġifieri l-1 ta' Jannar 2011.

(4)

Il-valuri awtomatiċi medji ppeżati għall-gassijiet serra li jirrappreżentaw iż-żjut grezz fl-Unjoni jipprovdu metodu ta' kalkolu sempliċi li bih il-fornituri jistgħu jiddeterminaw il-kontenut tal-gass serra tal-fjuwil li huma jfornu.

(5)

Il-UERs għandhom jiġu stmati u vvalidati skont il-prinċipji u l-istandards identifikati fl-Istandards Internazzjonali, u b'mod partikolari ISO 14064, ISO 14065 u ISO 14066.

(6)

Barra minn hekk huwa xieraq li tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni mill-Istati Membri ta' leġislazzjoni dwar l-UER, inklużi l-ivvampjar u l-ivventjar. Għal dan il-għan, għandha titħejja gwida mhux leġislattiva taħt l-awspiċji tal-Kummissjoni dwar approċċi biex jiġu kkwantifikati, ivverifikati, ivvalidati, immonitorjati u rrapportati tali UERs (inkluż tnaqqis fl-ivvampjar u l-ivventjar fis-siti tal-produzzjoni) qabel l-iskadenza tal-perijodu ta' traspożizzjoni stabbilit fl-Artikolu 7 ta' din id-Direttiva.

(7)

L-Artikolu 7a(5)(b) tad-Direttiva 98/70/KE jesiġi l-istabbiliment ta' metodu biex jiġi ddeterminat l-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils ibbażat fuq l-emissjonijiet tal-gassijiet serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja għal kull unità tal-enerġija mill-fjuwils fossili fl-2010. L-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils għandu jkun ibbażat fuq kwantitajiet ta' diżil, petrol, gasoil mhux tat-triq, gass tal-pitrolju likwifikat (LPG) u gass naturali kkompressat (CNG) ikkunsmat bl-użu ta' data irrappurtata uffiċjalment mill-Istati Membri lill-Konvenzjoni ta' Qafas tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-Tibdil fil-Klima (UNFCCC) fl-2010. L-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils ma għandux ikun il-komparatur tal-fjuwils fossili li jintuża biex jiġi kkalkulat l-iffrankar tal-gassijiet b'effett serra minn bijofjuwils, li għandu jibqa' kif stabbilit fl-Anness IV tad-Direttiva 98/70/KE.

(8)

Minħabba li l-kompożizzjoni tat-taħlita tal-fjwuils fossili rilevanti ftit tinbidel minn sena għal oħra, il-varjazzjoni aggregata tal-intensità tal-gass serra tal-fjuwils fossili minn sena għal oħra tkun żgħira wkoll. Huwa, għalhekk, xieraq li l-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjwuils ikun ibbażat fuq id-data tal-konsum medju tal-Unjoni għall-2010 kif irrappurtat mill-Istati Membri lill-UNFCCC.

(9)

L-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjwuils għandu jirrappreżenta l-intensità medja upstream ta' gass b'effett serra u l-intensità tal-fjuwil ta' raffinerija ta' kumplessità medja għall-fjuwils fossili. Għalhekk, l-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjwuils għandu jiġi kkalkulat bl-użu ta' valuri medji awtomatiċi tal-fjuwils rispettivi. L-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils għandu jibqa' l-istess għall-perjodu sal-2020, sabiex il-fornituri tingħatalhom ċertezza regolatorja fir-rigward tal-obbligi tagħhom biex inaqqsu l-intensità tal-gassijiet b'effett serra tal-fjuwils li huma jfornu.

(10)

L-Artikolu 7a(5)(d) tad-Direttiva 98/70/KE jistipula wkoll l-adozzjoni ta' metodu biex jiġi kkalkulat il-kontribut tal-vetturi tat-triq li jaħdmu bl-elettriku biex jitnaqqsu l-emissjonijiet tal-gassiijiet serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja. Skont dak l-Artikolu, il-metodu ta' kalkolu għandu jkun kompatibbli mal-Artikolu 3(4) tad-Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3). Biex din il-kompatibbiltà tkun żgurata, l-istess fattur ta' aġġustament għandu jkun użat għall-effiċjenza tal-magna.

(11)

L-elettriku fornut għall-użu fit-trasport bit-triq jista' jiġi rrapurtat mill-fornituri, kif stabbilit fl-Artikolu 7a(1) tad-Direttiva 98/70/KE, bħala parti mir-rapporti annwali tagħhom lill-Istati Membri. Biex l-ispejjeż amministrattivi jkunu limitati, huwa xieraq li għall-fini ta' rappurtar minn fornitur, il-metodu ta' kalkolu jkun ibbażat fuq stima iktar milli fuq il-kejl preċiż tal-konsum tal-elettriku f'vettura tat-triq jew mutur li jaħdem bl-elettriku.

(12)

Huwa xieraq li tinkludi approċċ dettaljat għall-istima tal-kwantità u l-intensità tal-gass b'effett serra tal-bijofjuwils f'każijiet fejn l-ipproċessar ta' bijofjuwil u ta' fjuwil fossili jseħħ matul l-istess proċess. Għal dan jinħtieġ metodu speċifiku għaliex il-kwantità tal-bijofjuwil li tirriżulta ma tistax titkejjel, bħal meta jsir idrotrattament taż-żjut veġetali bi fjuwil fossili. L-Artikolu 7d(1) tad-Direttiva 98/70/KE jistipula li l-emissjonijiet ta' gass b'effett serra tal-bijofjuwils tul iċ-ċiklu tal-ħajja għandhom, għall-finijiet tal-Artikolu 7a u tal-Artikolu 7b(2) ta' dik id-Direttiva, jiġu kkalkulati skont l-istess metodu. Għalhekk, iċ-ċertifikazzjoni tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra permezz ta' skemi volontarji rikonoxxuti hija valida għall-finijiet tal-Artikolu 7a kif inhi għall-finijiet tal-Artikolu 7b(2) tad-Direttiva 98/70/KE.

(13)

Ir-rekwiżit tar-rappurtar mill-fornitur stabbilit fl-Artikolu 7a(1) tad-Direttiva 98/70/KE għandu jiġu supplimentat b'format armonizzat u b'definizzjonijiet armonizzati tad-data li għandha tiġi rrappurtata. Armonizzazzjoni tad-definizzjonijiet tad-data hija meħtieġa għall-kalkolu korrett tal-intensità tal-gass b'effett serra marbut mal-obbligi ta' rrappurtar tal-fornitur individwali, billi l-formola tar-rappurtar tal-elementi ewlenin tad-data tissupplixxi l-metodu ta' kalkolu armonizzat skont l-Artikolu 7a(5)(a) tad-Direttiva 98/70/KE. Din id-data tinkludi l-identifikazzjoni tal-fornitur, il-kwantità tal-fjuwil jew tal-enerġija mqiegħda fis-suq u t-tip tal-fjuwil jew tal-enerġija imqiegħed fis-suq.

(14)

Ir-rekwiżit tar-rappurtar tal-fornitur, stabbilit fl-Artikolu 7a(1) tad-Direttiva 98/70/KE għandu jiġi ssupplimentat b'rekwiżiti ta' rappurtar armonizzati, b'format ta' rappurtar u b'definizzjonijiet armonizzati għall-Istat Membru li jirrapporta lill-Kummissjoni dwar ir-rendiment ta' gassijiet serra minn fjuwils ikkunsmati fl-Unjoni. B'mod partikolari, dawn ir-rekwiżiti tar-rappurtar se jippermetti l-aġġornament tal-“komparatur tal-fjuwils fossili” deskritt fil-punt 19 tal-Parti C tal-Anness IV tad-Direttiva 98/70/KE u fil-punt 19 tal-Parti C tal-Anness V tad-Direttiva 2009/28/KE, u se jiffaċilitaw ir-rappurtar meħtieġ skont l-Artikoli 8(3) u 9(2) tad-Direttiva 98/70/KE kif ukoll l-aġġornament tal-metodu ta' kalkolu mal-progress tekniku u xjentifiku, sabiex ikun żgurat li l-għan maħsub tiegħu jintlaħaq. Din id-data għandha tinkludi l-kwantità tal-fjuwil jew tal-enerġija mqiegħda fis-suq u t-tip ta' fjuwil jew tal-enerġija, il-post tax-xiri u l-oriġini tal-fjuwil jew tal-enerġija imqiegħda fis-suq.

(15)

Huwa xieraq li l-Istati Membri jippermettu lill-fornituri jissodisfaw ir-rekwiżiti tar-rappurtar billi jużaw id-data ekwivalenti li qed tinġabar skont il-leġislazzjoni l-oħra tal-Unjoni jew nazzjonali sabiex jitnaqqas il-piż amministrattiv, sakemm dan ir-rappurtar isir skont ir-rekwiżiti stipulati fl-Anness IV u skont id-definizzjonijiet stabbiliti fl-Annessi I u III.

(16)

Sabiex jiġi ffaċilitat ir-rappurtar minn gruppi ta' fornituri skont l-Artikolu 7a(4) tad- Direttiva 98/70/KE, l-Artikolu 7a(5)(c) ta' dik id-Direttiva jippermetti l-istabbiliment ta' kwalunkwe regola meħtieġa. Ikun jaqbel li dan ir-rappurtar jiġi ffaċilitat sabiex jiġi evitat it-tfixkil tal-movimenti fiżiċi tal-fjuwil, billi fornituri differenti jqiegħdu fis-suq fjuwils differenti ta' proporzjonijiet differenti u għalhekk jista' jkollhom bżonn jużaw livelli differenti ta' riżorsi biex jilħqu l-mira ta' tnaqqis ta' gassijiet b'effett serra. Hu għalhekk neċessarju li jiġu armonizzati d-definizzjonijiet tal-identifikazzjoni tal-fornituri, il-kwantità tal-fjuwil jew tal-enerġija mqiegħda fis-suq, it-tip ta' fjuwil jew tal-enerġija, il-post tax-xiri u l-oriġini tal-fjuwil jew tal-enerġija imqiegħda fis-suq. Barra minn hekk, biex jiġi vverifikat li l-għadd doppju huwa evitat fir-rappurtar tal-fornituri konġunti skont l-Artikolu 7a(4), huwa xieraq li tiġi armonizzata l-implimentazzjoni tal-kalkolu u l-metodu tar-rappurtar fl-Istati Membri, inkluż ir-rappurtar lill-Kummissjoni, sabiex din l-informazzjoni meħtieġa minn grupp ta' fornituri tkun relatata ma' Stat Membru speċifiku.

(17)

Skont l-Artikolu 8(3) tad-Direttiva 98/70/KE l-Istati Membri għandhom jissottomettu rapport annwali tad-data nazzjonali tal-kwalità tal-karburanti (fjuwil) għas-sena kalendarja preċedenti skont il-format stabbilit fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/159/KE (4). Biex ikunu koperti l-emendi introdotti għad-Direttiva 98/70/KE bid-Direttiva 2009/30/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5), u r-rekwiżiti addizzjonali sussegwenti ta' rappurtar dwar l-Istati Membri, u fl-interess tal-effikaċja u l-armonizzazzjoni, hu meħtieġ li tiġi ċċarata liema informazzjoni għandha tiġi rrappurtata, u li jiġi adattat il-format għas-sottomissjoni tad-data minn fornituri u Stati Membri.

(18)

Il-Kummissjoni ppreżentat abbozz ta' miżura lill-Kumitat stabbilit bid-Direttiva 98/70/KE fit-23 ta' Frar 2012. Il-Kumitat ma setax jadotta opinjoni bil-maġġoranza kwalifikata meħtieġa. Għalhekk jixraq li l-Kummissjoni tippreżenta proposta lill-Kunsill skont l-Artikolu 5a(4) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE (6).

ADOTTA DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

Suġġett — Kamp ta' applikazzjoni

1.   Din id-Direttiva tistabbilixxi regoli dwar il-metodi ta' kalkolu u rekwiżiti ta' rappurtar skont id-Direttiva 98/70/KE.

2.   Din id-Direttiva tapplika għall-fjuwils użati fil-propulsjoni tal-vetturi tat-triq, tal-makkinarju mobbli mhux tat-triq (inklużi l-bastimenti tal-passaġġi fuq l-ilma interni meta ma jkunux fil-baħar), tat-tratturi agrikoli u tal-forestrija, u tad-dgħajjes li jintużaw għar-rikreazzjoni meta ma jkunux fil-baħar u għall-elettriku użat fil-vetturi tat-triq.

Artikolu 2

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta' din id-Direttiva, u b'żieda mad-definizzjonijiet li diġà jinsabu fid-Direttiva 98/70/KE, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(1)

“emissjonijiet upstream” tfisser l-emissjonijiet kollha tal-gassijiet b'effett serra li jseħħu qabel ma tidħol il-materja prima fir-raffineriji jew fl-impjant tal-ipproċessar fejn il-fjuwil, kif imsemmi fl-Anness I, kien prodott;

(2)

“bitum naturali” tfisser kwalunkwe sors ta' materja prima tar-raffineriji li:

(a)

għandu Gravità tal-American Petroleum Institute ta' 10 gradi jew anqas meta jinsab f'formazzjoni ta' reservoir fil-post tal-estrazzjoni kif definit skont metodu ta' ttestjar D287 tal-American Society for Testing and Materials (ASTM) (7),

(b)

għandu viskożità medja annwali f'temperatura ta' reservoir akbar minn dik ikkalkulata mill-ekwazzjoni: Viskożità (Centipoise) = 518,98e – 0,038T fejn T hija t-temperatura fi grad Celsius,

(c)

li jaqa' fid-definizzjoni għal ramel taż-żift tal-kodiċi tan-nomenklatura maqgħuda (NM) 2714 kif deskritt fir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (8), u

(d)

fejn il-mobilizzazzjoni tas-sors tal-materja prima tinkiseb bl-estrazzjoni tal-minjieri jew bl-iskular bil-gravità msaħħaħ b'mod termali fejn l-enerġija termali toriġina prinċipalment minn sorsi minbarra s-sors stess tal-materja prima;

(3)

“skist bituminuż” tfisser kwalunkwe sors ta' materja prima ta' raffinerija kif ikun jinsab f'formazzjoni ta' blat li jkun fih keroġenu solidu u li jaqa' taħt id-definizzjoni għal skist bituminuż tal-kodiċi NM 2714 kif deskritt fir-Regolament (KEE) Nru 2658/87. Il-mobilizzazzjoni tas-sors ta' materja prima tinkiseb bl-estrazzjoni tal-minjieri jew bl-iskular bil-gravità msaħħaħ b'mod termali;

(4)

“standard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils” tfisser standard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils tul iċ-ċiklu tal-ħajja l-emissjonijiet tal-gass kull unità ta' enerġija mill-fjuwils fossili fl-2010;

(5)

“żejt grezz konvenzjonali” tfisser kwalunkwe materja prima minn raffinerija li juri gravità tal-API li tkun ogħla minn 10 gradi meta tkun tinsab f'formazzjoni ta' reservoir fil-post tal-oriġini tagħha kif imkejla skont il-metodu ta' ttestjar D287 tal-ASTM, u li ma taqax taħt id-definizzjoni għall-kodiċi NM 2714 kif deskritt fir-Regolament (KEE) Nru 2658/87.

Artikolu 3

Metodolu għall-kalkolu tal-intensità tal-emissjonijiet ta' gassijiet serra ta' fjuwils u enerġija pprovduti għajr il-bijofjwuils u r-rappurtar mill-fornituri

1.   Għall-finijiet tal-Artikolu 7a(2) tad-Direttiva 98/70/KE, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li l-fornituri jużaw il-metodu ta' kalkolu stabbilit fl-Anness I għal din id-Direttiva biex jiddeterminaw l-intensità tal-gass serra tal-fjuwils li huma jfornu.

2.   Għall-finijiet tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 7a(1) u tal-Artikolu 7a(2) tad-Direttiva 98/70/KE, l-Istati Membri għandhom jeżiġu li l-fornituri jirrappurtaw id-data billi jużaw d-definizzjonijiet u l-metodu ta' kalkolu stipulati fl-Anness I ta' din id-Direttiva. Id-data għandha tiġi rrappurtata kull sena billi jintuża l-mudell stabbilit fl-Anness IV ta' din id-Direttiva.

3.   Għall-finijiet tal- Artikolu 7a(4) tad-Direttiva 98/70/KE, kull Stat Membru għandu jiżgura li grupp ta' fornituri li jagħżlu li jitqiesu bħala fornitur wieħed jissodisfa l-obbligu tiegħu taħt l-Artikolu 7a(2) f'dak l-Istat Membru.

4.   Għall-fornituri li huma SMEs, l-Istati Membri għandhom japplikaw il-metodu simplifikat stabbilit fl-Anness I għal din id-Direttiva.

Artikolu 4

Kalkolu tal-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwils u tnaqqis fl-intensità tal-gassijiet b'effett serra

Għall-finijiet tal-verika tal-konformità tal-fornituri mal-obbligi tagħhom skont l-Artikolu 7(a)2 tad-Direttiva 98/70/KE, l-Istati Membri għandhom jesiġu li l-fornituri jqabblu t-tnaqqis miksub minnhom ta' emissjonijiet ta' gassijiet serra tul-iċ-ċiklu tal-ħajja minn fjuwils u elettriku mal-istandard tal-linja ta' bażi tal-fjuwls stabbilit fl-Anness II ta' din id-Direttiva.

Artikolu 5

Rappurtar mill-Istati Membri

1.   Meta jibagħtu rapporti lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 8(3) tad-Direttiva 98/70/KE, l-Istati Membri għandhom jagħtu lill-Kummissjoni d-data relatata mal-konformità mal-Artikolu 7a ta' dik id-Direttiva, kif definit fl-Anness IV ta' din id-Direttiva.

2.   L-Istati Membri għandhom jużaw l-għodod tar-ReportNet tal-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent, ipprovduti skont ir-Regolament (KE) Nru 401/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (9) għas-sottomissjoni tad-data stipulata fl-Anness III ta' din id-Direttiva. Id-data għandha tiġi trażmessa mill-Istati Membri permezz ta' trasferiment elettroniku tad-data għar-Repożitorju tad-Data Ċentrali ġestit mill-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent.

3.   Id-data għandha tkun ipprovduta kull sena billi jintuża l-mudell stabbilit fl-Anness IV. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni bid-data tat-trażmissjoni u l-isem ta' kuntatt tal-awtorità kompetenti responsabbli għall-verifika u r-rappurtar tad-data lill-Kummissjoni.

Artikolu 6

Penali

L-Istati Membri għandhom jistabbilixxu r-regoli dwar il-penali applikabbli għall-ksur ta' dispożizzjonijiet nazzjonali adottati skont din id-Direttiva u għandhom jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa biex jiżguraw li dawn jiġu implimentati. Il-penali previsti għandhom ikunu effettivi, proporzjonati u dissważivi. L-Istati Membri għandhom jinnotifikaw dawk id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni sal-21 ta' April 2017 u għandhom mingħajr dewmien jinnotifikawha dwar kull emenda sussegwenti li taffettwahom.

Artikolu 7

Traspożizzjoni

1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-konformità ma' din id-Direttiva sal-21 ta' April 2017. Huma għandhom immedjatament jinfurmaw lill-Kummissjoni b'dan.

2.   Meta l-Istati Membri jadottaw dawk il-miżuri, huma għandhom jinkludu referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati minn tali referenza fl-okkażjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi ta' kif isiru tali referenzi għandhom jiġu stipulati mill-Istati Membri.

3.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tal-miżuri ewlenin tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert b'din id-Direttiva.

Artikolu 8

Dħul fis-seħħ

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 9

Destinatarji

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fil-Lussemburgu, l-20 ta' April 2015.

Għall-Kunsill

Il-President

J. DŪKLAVS


(1)  ĠU L 350, 28.12.1998, p. 58.

(2)  Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni 2003/361/KE tas-6 ta' Mejju 2003 dwar id-definizzjoni tal-intrapriżi mikro, żgħar u medji (traduzzjoni mhux uffiċjali) (ĠU L 124, 20.5.2003, p. 36).

(3)  Direttiva 2009/28/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat- 23 ta' April 2009 dwar il-promozzjoni tal-użu tal-enerġija minn sorsi rinnovabbli u li temenda u sussegwentement tħassar id-Direttivi 2001/77/KE u 2003/30/KE (ĠU L 140, 5.6.2009, p. 16).

(4)  Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2002/159/KE tat-18 ta' Frar 2002 dwar il-format komuni għall-preżentazzjoni tas-sommarji ta' data nazzjonali tal-kwalità tal-karburanti (ĠU L 53, 23.2.2002, p. 30).

(5)  Id-Direttiva 2009/30/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, tat-23 ta' April 2009, li temenda d-Direttiva 98/70/KE rigward l-ispeċifikazzjoni tal-petrol, tad-diżil u tal-gasoil u li tintroduċi mekkaniżmu għall-monitoraġġ u għat-tnaqqis tal-emissjonijiet tal-gassijiet serra u li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 1999/32/KE rigward l-ispeċifikazzjoni tal-karburant użat mill-bastimenti tal-passaġġi tal-ilma interni u li tħassar id-Direttiva 93/12/KEE (ĠU L 140, 5.6.2009, p. 88).

(6)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 1999/468/KE tat-28 ta' Ġunju 1999 li tistipula l-proċeduri għall-eżerċizzju tas-setgħat ta' l-implimentazzjoni konferiti fuq il-Kummissjoni (ĠU L 184, 17.7.1999, p. 23).

(7)  American Society for Testing and Materials: http://www.astm.org/index.shtml

(8)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).

(9)  Ir-Regolament (KE) Nru 401/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' April 2009 dwar l-Aġenzija Ewropea għall-Ambjent u n-Netwerk Ewropew ta' Informazzjoni u Osservazzjoni tal-Ambjent (ĠU L 126, 21.5.2009, p. 13).


ANNESS I

METODU GĦALL-KALKOLU U R-RAPPURTAR TAL-INTENSITÀ TA' GASS SERRA TUL IĊ-ĊIKLU TAL-ĦAJJA TAL-FJUWILS U L-ENERĠIJA SKONT IL-FORNITURI

Parti 1

Kalkolu tal-intensità ta' gass serra tal-fjuwils u l-enerġija tal-fornitur

L-intensità ta' gass serra għall-fjuwils u l-enerġija hija espressa f'termini ta' grammi ta' dijossidu tal-karbonju ekwivalenti għal kull Mega Joule ta' fjuwil (gCO2eq/MJ).

1.

Il-gassijiet serra li jitqiesu għall-finijiet tal-kalkolu tal-intensità ta' gass serra tal-fjuwil huma d-dijossidu tal-karbonju (CO2), l-ossidu tan-nitroġenu (N2O) u l-metan (CH4). Għall-fini tal-kalkolu tal-ekwivalenza ta' CO2, l-emissjonijiet ta' dawk il-gassijiet huma vvalutati f'termini ta' emissjonijiet ekwivalenti għal CO2, kif ġej:

CO2: 1;

CH4: 25;

N2O: 298

2.

L-emissjonijiet mill-manifattura ta' makkinarju u tagħmir utilizzati għall-estrazzjoni, il-produzzjoni, ir-raffinar u l-konsum ta' fjwuils fossili ma jitqisux fil-kalkolu tal-gass serra.

3.

L-intensità ta' gass serra tal-fornitur mill-emissjonijiet tal-gassijiet serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja tal-fjuwils u tal-enerġija kollha għandha tiġi kkalkulata skont il-formula t'hawn taħt:

Formula

fejn:

(a)

“#” tfisser l-identifikazzjoni tal-fornitur (jiġifieri l-identifikazzjoni tal-entità responsabbli għall-ħlas tad-dazju) definita fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 684/2009 (1) bħan-Numru tas-Sisa tal-Kummerċjant (in-numru tar-reġistrazzjoni tas-Sistema għall-Iskambju tad-Data dwar is-Sisa (SEED) jew in-numru ta' identità tal-VAT fil-punt 5(a) tat-Tabella 1, il-punt 5(a) tal-Anness I ta' dak ir-Regolament għall-kodiċijiet tat-Tip tad-Destinazzjoni 1 sa 5 u 8), li huwa wkoll l-entità responsabbli li tħallas id-dazju tas-sisa skont l-Artikolu 8 tad-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE (2) fil-ħin li d-dazju tas-sisa sar dovut skont l-Artikolu 7(2) tad-Direttiva 2008/118/KE. Jekk din l-identifikazzjoni ma tkunx disponibbli, l-Istati Membri għandhom jiżguraw li mezzi ekwivalenti ta' identifikazzjoni huma stabbiliti skont l-iskema tar-rappurtar tad-dazju tas-sisa nazzjonali;

(b)

“x” tfisser it-tipi ta' karburant (fjuwil) u ta' enerġija li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Direttiva kif espressi fil-punt 7(c) tat-Tabella 1 ) tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 684/2009. Jekk din id-data mhix disponibbli, l-Istati Membri għandhom jiġbru data ekwivalenti skont l-iskema nazzjonali stabbilita tar-rappurtar tad-dazju tas-sisa;

(c)

“MJx” tfisser l-enerġija totali pprovduta u mibdula minn volumi rrappurtati ta' fjuwil “x” espressa f'Mega Joules. Din tiġi kkalkolata kif ġej:

(i)

Il-kwantità ta' kull fjuwil għal kull tip ta' fjuwil

Hija derivata minn data rrappurtata skont il-punti 17(d), (f) u (o) tat-Tabella 1 tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 684/2009. Il-kwantitajiet ta' bijofjuwils jiġu kkonvertiti għall-kontenut tagħhom tal-enerġija lower-heat-value skont id-densitajiet tal-enerġija stabbiliti fl-Anness III tad-Direttiva 2009/28/KE. Il-kwantitajiet ta' bijofjuwils minn oriġini mhux bijoloġika huma kkonvertiti fil-kontenut tagħhom tal-enerġija b'valur ta' tisħin inferjuri skont id-densitajiet tal-enerġija stabbiliti fl-Appendiċi 1 tar-rapport taċ-Ċentru Konġunti tar-Riċerka-EUCAR-CONCAWE tal-(JEC) (3) Well-to-Tank (verżjoni 4) ta' Lulju 2013 (4);

(ii)

Koproċessar simultanju ta' fjuwils fossili u ta' bijofjuwils

Proċessar jinkludi kull modifika tul iċ-ċiklu tal-ħajja ta' fjuwil jew ta' enerġija pprovduta li toħloq bidla fl-istruttura molekulari tal-prodott. Iż-żieda ta' denaturant ma taqax taħt dan l-ipproċessar. Il-kwantità ta' bijofjuwils koproċessati mal-fjuwils ta' oriġini mhux bijoloġika tirrifletti l-istat ta' wara l-ipproċessar tal-bijofjuwil. Il-kwantità tal-bijofjuwil koproċessat hija determinata skont il-kontenut ta' enerġija u l-effiċjenza tal-proċess ta' koproċessar kif stabbiliti fil-punt 17 ta' Parti C tal-Anness IV, tad-Direttiva 98/70/KE.

Meta bijofjuwils multipli jitħalltu ma' fjuwils fossili l-kwantità u t-tip ta' kull bijofjuwil jitqies fil-kalkolu u jiġi rrapurtat mill-fornituri lill-Istati Membri.

Il-kwantità ta' bijokarburanti (bijofjuwils) fornuta li ma tissodisfax il-kriterji ta' sostenibbiltà msemmija fl-Artikolu 7b(1) tad-Direttiva 98/70/KE għandha titqies bħala fjuwil fossili.

It-taħlita ta' petrol E85 għandha tiġi rrappurtata bħala fjuwil separat għall-fini tal-Artikolu 6 tar-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5).

Jekk ma jinġabrux il-kwantitajiet skont ir-Regolament (KE) Nru 684/2009, l-Istati Membri għandhom jiġbru data ekwivalenti skont skema nazzjonali stabbilita għar-rappurtar tad-dazju tas-sisa;

(iii)

Il-kwantità ta' elettriku kkunsmat

Dan huwa l-ammont ta' elettriku kkunsmat f'vetturi tat-triq jew muturi fejn fornitur jirrapporta dan l-ammont ta' enerġija lill-awtorità rilevanti f'kull Stat Membru skont il-formula li ġejja:

Elettriku kkunsmat = distanza vvjaġġata (km) × effiċjenza tal-konsum tal-elettriku (MJ/km);

(d)

Tnaqqis fl-emissjonijiet upstream (UER)

“UER” hija t-tnaqqis tal-emissjonijiet upstream ta' gassijiet serra mitlub minn fornitur imkejjel f'gCO2eq jekk kwantifikat u rrappurtat skont ir-rekwiżiti li ġejjin:

(i)

Eliġibbiltà

UERs għandhom japplikaw biss għall-parti tal-emissjoni upstream tal-valuri medji awtomatiċi għal petrol, diżil, CNG jew LPG.

UERs li joriġinaw minn kwalunkwe pajjiż jista' jingħadd bħala tnaqqis f'emissjonijiet ta' gassijiet serra kontra fjwuils minn kwalunkwe sors ta' materja prima pprovdut minn kull fornitur.

UER għandhom jitqiesu biss jekk ikunu assoċjati ma' proġetti li nbdew wara l-1 ta' Jannar 2011.

Mhuwiex neċessarju li jkun ippruvat li UERs ma jkunx seħħ mingħajr ir-rekwiżit ta' rapportar tal-Artikolu 7a tad-Direttiva 98/70/KE;

(ii)

Kalkolu

UERs għandhom jiġu stmati u vvalidati skont il-prinċipji u l-istandards identifikati fl-Istandards Internazzjonali u b'mod partikolari ISO 14064, ISO 14065, u ISO 14066.

L-UERs u l-emissjonijiet tal-linja ta' bażi għandhom jiġu mmonitorjati, irrappurtati u vverifikati skont l-ISO 14064 u għandhom jipprovdu riżultati ta' fiduċja ekwivalenti għar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 600/2012 (6) u r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 601/2012 (7). L-ivverifikar tal-metodi għall-istima tal-UERs għandu jsir skont ISO 14064-3 u l-organizzazzjoni li tivverifika din għandha tkun akkreditata skont l-ISO 14065;

(e)

“GHGix” hija l-intensita tal-gass serra tal-fjuwil jew tal-enerġija “x” espressa f'gCO2eq/MJ. Il-fornituri għandhom jikkalkulaw l-intensità tal-gass b'effett serra ta' kull fjuwil jew enerġija kif ġej:

(i)

L-intensità tal-emissjonijiet ta' gass serra tal-fjuwils minn oriġini mhux bijoloġika hija l- “l-intensità ta' gass serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja ppeżata” għal kull tip ta' fjuwil elenkat fl-aħħar kolonna tat-tabella taħt il-punt 5 tal-Parti 2 ta' dan l-Anness;

(ii)

L-elettriku huwa kkalkulat kif deskritt fil-punt 6 tal-Parti 2;

(iii)

L-intensità tal-emissjonijiet ta' gass serra ta' bijofjuwils

Il-volum ta' bijokarburanti (bijofjuwils) li jissodisfaw il-kriterji ta' sostenibbiltà msemmija fl-Artikolu 7b(1) tad-Direttiva 98/70/KE huwa kkalkulat skont l-Artikolu 7d ta' dik id-Direttiva. Fil-każ li d-data dwar l-emissjonijiet ta' gass serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja tal-bijokarburanti (bijofjuwils) ġiet miksuba skont ftehim jew skema li kienet is-suġġett ta' deċiżjoni skont l-Artikolu 7c(4) tad-Direttiva 98/70/KE li tkopri l-Artikolu 7b(2) ta' dik id-Direttiva, din id-data għandha tintuża wkoll biex tistabbilixxi l-intensità ta' gass serra tal-bijokarburanti (bijofjuwils) skont l-Artikolu 7b(1) ta' dik id-Direttiva. Il-volum tal-bijokarburanti (bijofjuwils) li ma jissodisfawx il-kriterji ta' sostenibbiltà msemmija fl-Artikolu 7b(1) tad-Direttiva 98/70/KE huwa ugwali għall-intensità ta' gass serra tal-fjuwil fossili derivat miż-żejt grezz jew mill-gass konvenzjonali;

(iv)

L-ikkoproċessar simultanju ta' fjuwils minn oriġini mhux bijoloġika u ta' bijofjuwils

L-intensità ta' gass serra ta' bijofjuwils koproċessati mal-fjuwils ta' oriġini mhux bijoloġika għandha tirrifletti l-istat ta' wara l-ipproċessar tal-bijofjuwil;

(f)

“AF” tirrappreżenta l-fatturi ta' aġġustament għall-effiċjenzi tal-magni:

Teknoloġija ta' konverżjoni predominanti

Fattur ta' effiċjenza

Magna li taħdem bil-kombustjoni interna

1

Magna bil-batterija elettrika

0,4

Magna elettrika taċ-ċelluli tal-fjuwil tal-idroġenu

0,4

Parti 2

Rappurtar mill-fornituri għall-fjuwils għajr il-bijofjuwils

1.   UERs tal-fjuwils fossili

Sabiex l-UERs ikun eliġibbli għall-iskopijiet tal-metodu ta' rappurtar u ta' kalkolu, il-fornituri għandhom jirrappurtaw dan li ġej lill-awtorità maħtura mill-Istati Membri:

(a)

id-data tal-bidu tal-proġett li għandu jiġi wara l-1 ta' Jannar 2011;

(b)

it-tnaqqis annwali ta' emissjonijiet f'gCO2eq;

(c)

it-tul ta' żmien li għalih it-tnaqqis iddikjarat seħħ;

(d)

il-post fejn ikun jinsab il-proġett li jkun l-eqreb lejn is-sors tal-emissjonijiet f'koordinati ta' latitudni u ta' lonġitudni fi gradi sar-raba' ċifra deċimali;

(e)

l-emissjonijiet annwali tal-linja ta' bażi qabel l-installazzjoni tal-miżuri tat-tnaqqis u l-emissjonijiet annwali wara l-implimentazzjoni tal-miżuri tat-tnaqqis f'gCO2eq/MJ ta' materja prima prodotta;

(f)

in-numru taċ-ċertifikat dwar użu ta' darba waħda li jidentifika b'mod uniku l-iskema u t-tnaqqis iddikjarat ta' gassijiet serra

(g)

in-numru taċ-ċertifikat dwar użu ta' darba waħda biss li jidentifika b'mod uniku l-metodu ta' kalkolu u l-iskema assoċjata;

(h)

fejn il-proġett ikollu x'jaqsam ma' estrazzjoni ta' żejt, il-medja storika annwali u tas-sena ta' rapportar tal-proporzjon tal-gass meta mqabbel maż-żejt (gas to oil ratio — GOR) f'soluzzjoni, pressjoni ta' reservoirs, fond u rata ta' produzzjoni ta' bjar taż-żejt grezz.

2.   Oriġini

“Oriġini” tfisser l-isem kummerċjali tal-materja prima elenkat fil-punt 7 tal-Parti 2 ta' dan l-Anness, iżda tapplika biss fejn il-fornituri tal-fjuwil ikollhom l-informazzjoni neċessarja billi:

(a)

jkunu persuna jew impriża li timporta ż-żejt grezz minn pajjiżi terzi jew li tirċievi forniment taż-żejt grezz minn Stat Membru ieħor skont l-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2964/95 (8); jew

(b)

arranġamenti għall-qsim tal-informazzjoni miftiehem mal-fornituri l-oħra.

Fil-każijiet l-oħra kollha, l-oriġini għandha tirreferi għal jekk il-fjuwil huwiex ta' oriġini tal-UE jew mhux tal-UE.

L-informazzjoni miġbura u rrappurtata mill-fornituri tal-fjuwil lill-Istati Membri dwar l-oriġini tal-fjwuils għandhom ikunu kunfidenzjali, iżda dan ma għandux iżomm il-pubblikazzjoni mill-Kummissjoni ta' informazzjoni ġenerali jew l-informazzjoni fil-qosor li ma jkunx fiha dettalji dwar impriżi individwali.

Għall-bijofjuwils, l-oriġini tfisser il-mezz ta' produzzjoni tal-bijokarburanti (bijofjuwils) stabbiliti fl-Anness IV tad-Direttiva 98/70/KE.

Fejn jintużaw materji primi multipli, il-fornituri għandhom jirrappurtaw il-kwantità f'tunnellati metriċi tal-prodott lest ta' kull materja prima prodotti f'faċilità tal-ipproċessar rispettivi matul sena ta' rappurtar.

3.   Post tax-xiri

“Post ta' xiri” tfisser il-pajjiż u isem il-faċilità tal-ipproċessar fejn il-fjuwil jew l-enerġija għaddiet mill-aħħar trasformazzjoni sostanzjali użat sabiex jikkonferixxu oriġini tal-karburant (fjuwil) jew tal-enerġija skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 (9).

4.   SMEs

B'deroga għall-fornituri li huma SMEs, “oriġini” u “post ta' xiri” huwa jew tal-UE jew mhux tal-UE, kif xieraq, irrispettivament jekk jimpurtawx żejt grezz jew huma jfornu żjut tal-petroleum u żjut miksuba minn materjali bituminużi.

5.   Valuri awtomatiċi medji tal-intensità tal-gass serra tul iċ-ċiklu tal-ħajja għall-fjuwils minbarra l-bijofjuwils u l-elettriku

Sors u proċess tal-materja prima

Fjuwil mqiegħed fis-suq

Intensità GHG tul iċ-ċiklu tal-ħajja (gCO2eq/MJ)

Intensità GHG tul iċ-ċiklu tal-ħajja (gCO2eq/MJ)

Żejt grezz konvenzjonali

Petrol

93,2

93,3

Gass Naturali-għal-Likwidu

94,3

Faħam-għal-Likwidu

172

Bitum naturali

107

Skist bituminuż

131,3

Żejt grezz konvenzjonali

Diżil jew gasoil

95

95,1

Gass Naturali-għal-Likwidu

94,3

Faħam-għal-Likwidu

172

Bitum naturali

108,5

Skist bituminuż

133,7

Kull sors ta' fossili

Gass tal-petroljum likwifikat (f'magna tal-ispark ignixin)

73,6

73,6

Gass Naturali, taħlita tal-UE

Gass Naturali Kompressat f'magna tal-ispark ignixin

69,3

69,3

Gass Naturali, taħlita tal-UE

Gass Naturali Likwifikat f'magna tal-ispark ignixin

74,5

74,5

Reazzjoni Sabatier tal-idroġenu minn enerġija rinnovabbli mhux bijoloġika bl-elettrolisi

Il-metan sintetiku kompressat f'magna tal-ispark ignixin

3,3

3,3

Gass naturali bl-użu ta' riformar ta' fwar (steam reforming)

Idroġenu Kompressat f'ċellola tal-fjuwil

104,3

104,3

Elettrolisi li taħdem kompletament bl-enerġija rinnovabbli mhux bijoloġika

Idroġenu Kompressat f'ċellola tal-fjuwil

9,1

9,1

Faħam

Idroġenu Kompressat f'ċellola tal-fjuwil

234,4

234,4

Faħam bi Ġbir u Ħżin tal-Karbonju tal-emissjonijiet ta' proċess

Idroġenu Kompressat f'ċellola tal-fjuwil

52,7

52,7

Skart tal-plastik derivat minn materja prima fossili

Petrol, diżil jew gasoil

86

86

6.   Elettriku

Għar-rappurtar mill-fornituri tal-enerġija tal-elettriku kkunsmat mill-vetturi u muturi tal-elettriku, l-Istati Membri għandhom jikkalkulaw il-valuri awtomatiċi medji nazzjonali tul iċ-ċiklu tal-ħajja skont Standards Internazzjonali xierqa.

Alternattivament l-Istati Membri jistgħu jippermettu lill-fornituri tagħhom biex jistabbilixxu valuri tal-intensità ta' gass serra (gCO2eq/MJ) għal elettriku minn data rrappurtata mill-Istati Membri fuq il-bażi ta':

(a)

Ir-Regolament (KE) Nru 1099/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10);

(b)

Ir-Regolament (UE) Nru 525/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11); jew

(c)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 666/2014 (12).

7.   Isem kummerċjali tal-materja prima

Pajjiż

Isem kummerċjali tal-materja prima

API

Kubrit (wt %)

Abu Dhabi

Al Bunduq

38,5

1,1

Abu Dhabi

Mubarraz

38,1

0,9

Abu Dhabi

Murban

40,5

0,8

Abu Dhabi

Zakum (Lower Zakum/Abu Dhabi Marine)

40,6

1

Abu Dhabi

Umm Shaif (Abu Dhabi Marine)

37,4

1,5

Abu Dhabi

Arzanah

44

0

Abu Dhabi

Abu Al Bu Khoosh

31,6

2

Abu Dhabi

Murban Bottoms

21,4

MHUX DISPONIBBLI

Abu Dhabi

Top Murban

21

Mhux Disponibbli

Abu Dhabi

Upper Zakum

34,4

1,7

L-Alġerija

Arzew

44,3

0,1

L-Alġerija

Hassi Messaoud

42,8

0,2

L-Alġerija

Zarzaitine

43

0,1

L-Alġerija

Algerian

44

0,1

L-Alġerija

Skikda

44,3

0,1

L-Alġerija

Saharan Blend

45,5

0,1

L-Alġerija

Hassi Ramal

60

0,1

L-Alġerija

Algerian Condensate

64,5

Mhux Disponibbli

L-Alġerija

Algerian Mix

45,6

0,2

L-Alġerija

Algerian Condensate (Arzew)

65,8

0

L-Alġerija

Algerian Condensate (Bejaia)

65,0

0

L-Alġerija

Top Algerian

24,6

Mhux Disponibbli

L-Angola

Cabinda

31,7

0,2

L-Angola

Takula

33,7

0,1

L-Angola

Soyo Blend

33,7

0,2

L-Angola

Mandji

29,5

1,3

L-Angola

Malongo (West)

26

Mhux Disponibbli

L-Angola

Cavala-1

42,3

Mhux Disponibbli

L-Angola

Sulele (South-1)

38,7

Mhux Disponibbli

L-Angola

Palanca

40

0,14

L-Angola

Malongo (North)

30

Mhux Disponibbli

L-Angola

Malongo (South)

25

Mhux Disponibbli

L-Angola

Nemba

38,5

0

L-Angola

Girassol

31,3

Mhux Disponibbli

L-Angola

Kuito

20

Mhux Disponibbli

L-Angola

Hungo

28,8

Mhux Disponibbli

L-Angola

Kissinje

30,5

0,37

L-Angola

Dalia

23,6

1,48

L-Angola

Gimboa

23,7

0,65

L-Angola

Mondo

28,8

0,44

L-Angola

Plutonio

33,2

0,036

L-Angola

Saxi Batuque Blend

33,2

0,36

L-Angola

Xikomba

34,4

0,41

L-Arġentina

Tierra del Fuego

42,4

Mhux Disponibbli

L-Arġentina

Santa Cruz

26,9

Mhux Disponibbli

L-Arġentina

Escalante

24

0,2

L-Arġentina

Canadon Seco

27

0,2

L-Arġentina

Hidra

51,7

0,05

L-Arġentina

Medanito

34,93

0,48

L-Armenja

Armenian Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Jabiru

42,3

0,03

L-Awstralja

Kooroopa (Jurassic)

42

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Talgeberry (Jurassic)

43

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Talgeberry (Up Cretaceous)

51

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Woodside Condensate

51,8

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Saladin-3 (Top Barrow)

49

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Harriet

38

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Skua-3 (Challis Field)

43

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Barrow Island

36,8

0,1

L-Awstralja

Northwest Shelf Condensate

53,1

0

L-Awstralja

Jackson Blend

41,9

0

L-Awstralja

Cooper Basin

45,2

0,02

L-Awstralja

Griffin

55

0,03

L-Awstralja

Buffalo Crude

53

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Cossack

48,2

0,04

L-Awstralja

Elang

56,2

Mhux Disponibbli

L-Awstralja

Enfield

21,7

0,13

L-Awstralja

Gippsland (Bass Strait)

45,4

0,1

L-Azerbajġan

Azeri Light

34,8

0,15

Il-Baħrejn

Bahrain Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Belarus

Belarus Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Benin

Seme

22,6

0,5

Il-Benin

Benin Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Beliże

Belize Light Crude

40

Mhux Disponibbli

Il-Beliże

Belize Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Bolivja

Bolivian Condensate

58,8

0,1

Il-Brażil

Garoupa

30,5

0,1

Il-Brażil

Sergipano

25,1

0,4

Il-Brażil

Campos Basin

20

Mhux Disponibbli

Il-Brażil

Urucu (Upper Amazon)

42

Mhux Disponibbli

Il-Brażil

Marlim

20

Mhux Disponibbli

Il-Brażil

Brazil Polvo

19,6

1,14

Il-Brażil

Roncador

28,3

0,58

Il-Brażil

Roncador Heavy

18

Mhux Disponibbli

Il-Brażil

Albacora East

19,8

0,52

Il-Brunej

Seria Light

36,2

0,1

Il-Brunej

Champion

24,4

0,1

Il-Brunej

Champion Condensate

65

0,1

Il-Brunej

Brunei LS Blend

32

0,1

Il-Brunej

Brunei Condensate

65

Mhux Disponibbli

Il-Brunej

Champion Export

23,9

0,12

Il-Kamerun

Kole Marine Blend

34,9

0,3

Il-Kamerun

Lokele

21,5

0,5

Il-Kamerun

Moudi Light

40

Mhux Disponibbli

Il-Kamerun

Moudi Heavy

21,3

Mhux Disponibbli

Il-Kamerun

Ebome

32,1

0,35

Il-Kamerun

Cameroon Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Peace River Light

41

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Peace River Medium

33

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Peace River Heavy

23

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Manyberries

36,5

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Rainbow Light and Medium

40,7

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Pembina

33

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Bells Hill Lake

32

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Fosterton Condensate

63

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Rangeland Condensate

67,3

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Redwater

35

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Lloydminster

20,7

2,8

Il-Kanada

Wainwright- Kinsella

23,1

2,3

Il-Kanada

Bow River Heavy

26,7

2,4

Il-Kanada

Fosterton

21,4

3

Il-Kanada

Smiley-Coleville

22,5

2,2

Il-Kanada

Midale

29

2,4

Il-Kanada

Milk River Pipeline

36

1,4

Il-Kanada

Ipl-Mix Sweet

40

0,2

Il-Kanada

Ipl-Mix Sour

38

0,5

Il-Kanada

Ipl Condensate

55

0,3

Il-Kanada

Aurora Light

39,5

0,4

Il-Kanada

Aurora Condensate

65

0,3

Il-Kanada

Reagan Field

35

0,2

Il-Kanada

Synthetic Canada

30,3

1,7

Il-Kanada

Cold Lake

13,2

4,1

Il-Kanada

Cold Lake Blend

26,9

3

Il-Kanada

Canadian Federated

39,4

0,3

Il-Kanada

Chauvin

22

2,7

Il-Kanada

Gcos

23

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Gulf Alberta L & M

35,1

1

Il-Kanada

Light Sour Blend

35

1,2

Il-Kanada

Lloyd Blend

22

2,8

Il-Kanada

Peace River Condensate

54,9

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Sarnium Condensate

57,7

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Saskatchewan Light

32,9

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Sweet Mixed Blend

38

0,5

Il-Kanada

Syncrude

32

0,1

Il-Kanada

Rangeland — South L & M

39,5

0,5

Il-Kanada

Northblend Nevis

34

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Canadian Common Condensate

55

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Canadian Common

39

0,3

Il-Kanada

Waterton Condensate

65,1

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Panuke Condensate

56

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Federated Light and Medium

39,7

2

Il-Kanada

Wabasca

23

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Il-Hibernia

37,3

0,37

Il-Kanada

BC Light

40

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Boundary

39

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Albian Heavy

21

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Koch Alberta

34

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Terra Nova

32,3

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Echo Blend

20,6

3,15

Il-Kanada

Western Canadian Blend

19,8

3

Il-Kanada

Western Canadian Select

20,5

3,33

Il-Kanada

White Rose

31,0

0,31

Il-Kanada

Access

22

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Premium Albian Synthetic Heavy

20,9

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Albian Residuum Blend (ARB)

20,03

2,62

Il-Kanada

Christina Lake

20,5

3

Il-Kanada

CNRL

34

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Husky Synthetic Blend

31,91

0,11

Il-Kanada

Premium Albian Synthetic (PAS)

35,5

0,04

Il-Kanada

Seal Heavy(SH)

19,89

4,54

Il-Kanada

Suncor Synthetic A (OSA)

33,61

0,178

Il-Kanada

Suncor Synthetic H (OSH)

19,53

3,079

Il-Kanada

Peace Sour

33

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Western Canadian Resid

20,7

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Christina Dilbit Blend

21,0

Mhux Disponibbli

Il-Kanada

Christina Lake Dilbit

38,08

3,80

Iċ-Ċad

Doba Blend (Early Production)

24,8

0,14

Iċ-Ċad

Doba Blend (Later Production)

20,8

0,17

Iċ-Ċilì

Chile Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Taching (Daqing)

33

0,1

Iċ-Ċina

Shengli

24,2

1

Iċ-Ċina

Beibu

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Chengbei

17

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Lufeng

34,4

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Xijiang

28

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Wei Zhou

39,9

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Liu Hua

21

Mhux Disponibbli

Iċ-Ċina

Boz Hong

17

0,282

Iċ-Ċina

Peng Lai

21,8

0,29

Iċ-Ċina

Xi Xiang

32,18

0,09

Il-Kolombja

Onto

35,3

0,5

Il-Kolombja

Putamayo

35

0,5

Il-Kolombja

Rio Zulia

40,4

0,3

Il-Kolombja

Orito

34,9

0,5

Il-Kolombja

Cano-Limon

30,8

0,5

Il-Kolombja

Lasmo

30

Mhux Disponibbli

Il-Kolombja

Cano Duya-1

28

Mhux Disponibbli

Il-Kolombja

Corocora-1

31,6

Mhux Disponibbli

Il-Kolombja

Suria Sur-1

32

Mhux Disponibbli

Il-Kolombja

Tunane-1

29

Mhux Disponibbli

Il-Kolombja

Casanare

23

Mhux Disponibbli

Il-Kolombja

Cusiana

44,4

0,2

Il-Kolombja

Vasconia

27,3

0,6

Il-Kolombja

Castilla Blend

20,8

1,72

Il-Kolombja

Cupiaga

43,11

0,082

Il-Kolombja

South Blend

28,6

0,72

Il-Kongo (Brazzaville)

Emeraude

23,6

0,5

Il-Kongo (Brazzaville)

Djeno Blend

26,9

0,3

Il-Kongo (Brazzaville)

Viodo Marina-1

26,5

Mhux Disponibbli

Il-Kongo (Brazzaville)

Nkossa

47

0,03

Il-Kongo (Kinshasa)

Muanda

34

0,1

Il-Kongo (Kinshasa)

Congo/Zaire

31,7

0,1

Il-Kongo (Kinshasa)

Coco

30,4

0,15

Il-Côte d'Ivoire

Espoir

31,4

0,3

Il-Côte d'Ivoire

Lion Cote

41,1

0,101

Id-Danimarka

Dan

30,4

0,3

Id-Danimarka

Gorm

33,9

0,2

Id-Danimarka

Danish North Sea

34,5

0,26

Dubaj

Dubai (Fateh)

31,1

2

Dubaj

Margham Light

50,3

0

L-Ekwador

Oriente

29,2

1

L-Ekwador

Quito

29,5

0,7

L-Ekwador

Santa Elena

35

0,1

L-Ekwador

Limoncoha-1

28

Mhux Disponibbli

L-Ekwador

Frontera-1

30,7

Mhux Disponibbli

L-Ekwador

Bogi-1

21,2

Mhux Disponibbli

L-Ekwador

Napo

19

2

L-Ekwador

Napo Light

19,3

Mhux Disponibbli

L-Eġittu

Belayim

27,5

2,2

L-Eġittu

El Morgan

29,4

1,7

L-Eġittu

Rhas Gharib

24,3

3,3

L-Eġittu

Gulf of Suez Mix

31,9

1,5

L-Eġittu

Geysum

19,5

Mhux Disponibbli

L-Eġittu

East Gharib (J-1)

37,9

Mhux Disponibbli

L-Eġittu

Mango-1

35,1

Mhux Disponibbli

L-Eġittu

Rhas Budran

25

Mhux Disponibbli

L-Eġittu

Zeit Bay

34,1

0,1

L-Eġittu

East Zeit Mix

39

0,87

Il-Ginea Ekwatorjali

Zafiro

30,3

Mhux Disponibbli

Il-Ginea Ekwatorjali

Alba Condensate

55

Mhux Disponibbli

Il-Ginea Ekwatorjali

Ceiba

30,1

0,42

Il-Gabon

Gamba

31,8

0,1

Il-Gabon

Mandji

30,5

1,1

Il-Gabon

Lucina Marine

39,5

0,1

Il-Gabon

Oguendjo

35

Mhux Disponibbli

Il-Gabon

Rabi-Kouanga

34

0,6

Il-Gabon

T'Catamba

44,3

0,21

Il-Gabon

Rabi

33,4

0,06

Il-Gabon

Rabi Blend

34

Mhux Disponibbli

Il-Gabon

Rabi Light

37,7

0,15

Il-Gabon

Etame Marin

36

Mhux Disponibbli

Il-Gabon

Olende

17,6

1,54

Il-Gabon

Gabonian Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Ġeorġja

Georgian Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Gana

Bonsu

32

0,1

Il-Gana

Salt Pond

37,4

0,1

Il-Gwatemala

Coban

27,7

Mhux Disponibbli

Il-Gwatemala

Rubelsanto

27

Mhux Disponibbli

L-Indja

Bombay High

39,4

0,2

L-Indoneżja

Minas (Sumatron Light)

34,5

0,1

L-Indoneżja

Ardjuna

35,2

0,1

L-Indoneżja

Attaka

42,3

0,1

L-Indoneżja

Suri

18,4

0,2

L-Indoneżja

Sanga Sanga

25,7

0,2

L-Indoneżja

Sepinggan

37,9

0,9

L-Indoneżja

Walio

34,1

0,7

L-Indoneżja

Arimbi

31,8

0,2

L-Indoneżja

Poleng

43,2

0,2

L-Indoneżja

Handil

32,8

0,1

L-Indoneżja

Jatibarang

29

0,1

L-Indoneżja

Cinta

33,4

0,1

L-Indoneżja

Bekapai

40

0,1

L-Indoneżja

Katapa

52

0,1

L-Indoneżja

Salawati

38

0,5

L-Indoneżja

Duri (Sumatran Heavy)

21,1

0,2

L-Indoneżja

Sembakung

37,5

0,1

L-Indoneżja

Badak

41,3

0,1

L-Indoneżja

Arun Condensate

54,5

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Udang

38

0,1

L-Indoneżja

Klamono

18,7

1

L-Indoneżja

Bunya

31,7

0,1

L-Indoneżja

Pamusian

18,1

0,2

L-Indoneżja

Kerindigan

21,6

0,3

L-Indoneżja

Melahin

24,7

0,3

L-Indoneżja

Bunyu

31,7

0,1

L-Indoneżja

Camar

36,3

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Cinta Heavy

27

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Lalang

40,4

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Kakap

46,6

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Sisi-1

40

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Giti-1

33,6

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Ayu-1

34,3

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Bima

22,5

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Padang Isle

34,7

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Intan

32,8

Mhux Disponibbli

L-Indoneżja

Sepinggan — Yakin Mixed

31,7

0,1

L-Indoneżja

Widuri

32

0,1

L-Indoneżja

Belida

45,9

0

L-Indoneżja

Senipah

51,9

0,03

L-Iran

Iranian Light

33,8

1,4

L-Iran

Iranian Heavy

31

1,7

L-Iran

Soroosh (Cyrus)

18,1

3,3

L-Iran

Dorrood (Darius)

33,6

2,4

L-Iran

Rostam

35,9

1,55

L-Iran

Salmon (Sassan)

33,9

1,9

L-Iran

Foroozan (Fereidoon)

31,3

2,5

L-Iran

Aboozar (Ardeshir)

26,9

2,5

L-Iran

Sirri

30,9

2,3

L-Iran

Bahrgansar/Nowruz (SIRIP Blend)

27,1

2,5

L-Iran

Bahr/Nowruz

25,0

2,5

L-Iran

Iranian Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

L-Iraq

Basrah Light (Pers. Gulf)

33,7

2

L-Iraq

Kirkuk (Pers. Gulf)

35,1

1,9

L-Iraq

Mishrif (Pers. Gulf)

28

Mhux Disponibbli

L-Iraq

Bai Hasson (Pers. Gulf)

34,1

2,4

L-Iraq

Basrah Medium (Pers. Gulf)

31,1

2,6

L-Iraq

Basrah Heavy (Pers. Gulf)

24,7

3,5

L-Iraq

Kirkuk Blend (Pers. Gulf)

35,1

2

L-Iraq

N. Rumalia (Pers. Gulf)

34,3

2

L-Iraq

Ras el Behar

33

Mhux Disponibbli

L-Iraq

Basrah Light (Red Sea)

33,7

2

L-Iraq

Kirkuk (Red Sea)

36,1

1,9

L-Iraq

Mishrif (Red Sea)

28

Mhux Disponibbli

L-Iraq

Bai Hasson (Red Sea)

34,1

2,4

L-Iraq

Basrah Medium (Red Sea)

31,1

2,6

L-Iraq

Basrah Heavy (Red Sea)

24,7

3,5

L-Iraq

Kirkuk Blend (Red Sea)

34

1,9

L-Iraq

N. Rumalia (Red Sea)

34,3

2

L-Iraq

Ratawi

23,5

4,1

L-Iraq

Basrah Light (Turkey)

33,7

2

L-Iraq

Kirkuk (Turkey)

36,1

1,9

L-Iraq

Mishrif (Turkey)

28

Mhux Disponibbli

L-Iraq

Bai Hasson (Turkey)

34,1

2,4

L-Iraq

Basrah Medium (Turkey)

31,1

2,6

L-Iraq

Basrah Heavy (Turkey)

24,7

3,5

L-Iraq

Kirkuk Blend (Turkey)

34

1,9

L-Iraq

N. Rumalia (Turkey)

34,3

2

L-Iraq

FAO Blend

27,7

3,6

Il-Kazakistan

Kumkol

42,5

0,07

Il-Kazakistan

CPC Blend

44,2

0,54

Il-Kuwajt

Mina al Ahmadi (Kuwait Export)

31,4

2,5

Il-Kuwajt

Magwa (Lower Jurassic)

38

Mhux Disponibbli

Il-Kuwajt

Burgan (Wafra)

23,3

3,4

Il-Libja

Bu Attifel

43,6

0

Il-Libja

Amna (high pour)

36,1

0,2

Il-Libja

Brega

40,4

0,2

Il-Libja

Sirtica

43,3

0,43

Il-Libja

Zueitina

41,3

0,3

Il-Libja

Bunker Hunt

37,6

0,2

Il-Libja

El Hofra

42,3

0,3

Il-Libja

Dahra

41

0,4

Il-Libja

Sarir

38,3

0,2

Il-Libja

Zueitina Condensate

65

0,1

Il-Libja

El Sharara

42,1

0,07

Il-Malasja

Miri Light

36,3

0,1

Il-Malasja

Tembungo

37,5

Mhux Disponibbli

Il-Malasja

Labuan Blend

33,2

0,1

Il-Malasja

Tapis

44,3

0,1

Il-Malasja

Tembungo

37,4

0

Il-Malasja

Bintulu

26,5

0,1

Il-Malasja

Bekok

49

Mhux Disponibbli

Il-Malasja

Pulai

42,6

Mhux Disponibbli

Il-Malasja

Dulang

39

0,037

Il-Mawritanja

Chinguetti

28,2

0,51

Il-Messiku

Isthmus

32,8

1,5

Il-Messiku

Maya

22

3,3

Il-Messiku

Olmeca

39

Mhux Disponibbli

Il-Messiku

Altamira

16

Mhux Disponibbli

Il-Messiku

Topped Isthmus

26,1

1,72

Il-Pajjiżi l-Baxxi

Alba

19,59

Mhux Disponibbli

Żona Newtrali

Eocene (Wafra)

18,6

4,6

Żona Newtrali

Hout

32,8

1,9

Żona Newtrali

Khafji

28,5

2,9

Żona Newtrali

Burgan (Wafra)

23,3

3,4

Żona Newtrali

Ratawi

23,5

4,1

Żona Newtrali

Neutral Zone Mix

23,1

Mhux Disponibbli

Żona Newtrali

Khafji Blend

23,4

3,8

In-Niġerja

Forcados Blend

29,7

0,3

In-Niġerja

Escravos

36,2

0,1

In-Niġerja

Brass River

40,9

0,1

In-Niġerja

Qua Iboe

35,8

0,1

In-Niġerja

Bonny Medium

25,2

0,2

In-Niġerja

Pennington

36,6

0,1

In-Niġerja

Bomu

33

0,2

In-Niġerja

Bonny Light

36,7

0,1

In-Niġerja

Brass Blend

40,9

0,1

In-Niġerja

Gilli Gilli

47,3

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

Adanga

35,1

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

Iyak-3

36

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

Antan

35,2

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

OSO

47

0,06

In-Niġerja

Ukpokiti

42,3

0,01

In-Niġerja

Yoho

39,6

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

Okwori

36,9

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

Bonga

28,1

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

ERHA

31,7

0,21

In-Niġerja

Amenam Blend

39

0,09

In-Niġerja

Akpo

45,17

0,06

In-Niġerja

EA

38

Mhux Disponibbli

In-Niġerja

Agbami

47,2

0,044

In-Norveġja

Ekofisk

43,4

0,2

In-Norveġja

Tor

42

0,1

In-Norveġja

Statfjord

38,4

0,3

In-Norveġja

Heidrun

29

Mhux Disponibbli

In-Norveġja

Norwegian Forties

37,1

Mhux Disponibbli

In-Norveġja

Gullfaks

28,6

0,4

In-Norveġja

Oseberg

32,5

0,2

In-Norveġja

Norne

33,1

0,19

In-Norveġja

Troll

28,3

0,31

In-Norveġja

Draugen

39,6

Mhux Disponibbli

In-Norveġja

Sleipner Condensate

62

0,02

L-Oman

Oman Export

36,3

0,8

Il-Papwa Ginea Ġdida

Kutubu

44

0,04

Il-Perù

Loreto

34

0,3

Il-Perù

Talara

32,7

0,1

Il-Perù

High Cold Test

37,5

Mhux Disponibbli

Il-Perù

Bayovar

22,6

Mhux Disponibbli

Il-Perù

Low Cold Test

34,3

Mhux Disponibbli

Il-Perù

Carmen Central-5

20,7

Mhux Disponibbli

Il-Perù

Shiviyacu-23

20,8

Mhux Disponibbli

Il-Perù

Mayna

25,7

Mhux Disponibbli

Il-Filippini

Nido

26,5

Mhux Disponibbli

Il-Filippini

Philippines Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Qatar

Dukhan

41,7

1,3

Il-Qatar

Qatar Marine

35,3

1,6

Il-Qatar

Qatar Land

41,4

Mhux Disponibbli

Ras Al Khaimah

Rak Condensate

54,1

Mhux Disponibbli

Ras Al Khaimah

Ras Al Khaimah Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Ir-Russja

Urals

31

2

Ir-Russja

Russian Export Blend

32,5

1,4

Ir-Russja

M100

17,6

2,02

Ir-Russja

M100 Heavy

16,67

2,09

Ir-Russja

Siberian Light

37,8

0,4

Ir-Russja

E4 (Gravenshon)

19,84

1,95

Ir-Russja

E4 Heavy

18

2,35

Ir-Russja

Purovsky Condensate

64,1

0,01

Ir-Russja

Sokol

39,7

0,18

L-Arabja Sawdija

Light (Pers. Gulf)

33,4

1,8

L-Arabja Sawdija

Heavy (Pers. Gulf) (Safaniya)

27,9

2,8

L-Arabja Sawdija

Medium (Pers. Gulf) (Khursaniyah)

30,8

2,4

L-Arabja Sawdija

Extra Light (Pers. Gulf) (Berri)

37,8

1,1

L-Arabja Sawdija

Light (Yanbu)

33,4

1,2

L-Arabja Sawdija

Heavy (Yanbu)

27,9

2,8

L-Arabja Sawdija

Medium (Yanbu)

30,8

2,4

L-Arabja Sawdija

Berri (Yanbu)

37,8

1,1

L-Arabja Sawdija

Medium (Zuluf/Marjan)

31,1

2,5

Sharjah

Mubarek. Sharjah

37

0,6

Sharjah

Sharjah Condensate

49,7

0,1

Singapor

Rantau

50,5

0,1

Spanja

Amposta Marina North

37

Mhux Disponibbli

Spanja

Casablanca

34

Mhux Disponibbli

Spanja

El Dorado

26,6

Mhux Disponibbli

Syria

Syrian Straight

15

Mhux Disponibbli

Syria

Thayyem

35

Mhux Disponibbli

Syria

Omar Blend

38

Mhux Disponibbli

Syria

Omar

36,5

0,1

Syria

Syrian Light

36

0,6

Syria

Souedie

24,9

3,8

It-Tajlandja

Erawan Condensate

54,1

Mhux Disponibbli

It-Tajlandja

Sirikit

41

Mhux Disponibbli

It-Tajlandja

Nang Nuan

30

Mhux Disponibbli

It-Tajlandja

Bualuang

27

Mhux Disponibbli

It-Tajlandja

Benchamas

42,4

0,12

Trinidad u Tobago

Galeota Mix

32,8

0,3

Trinidad u Tobago

Trintopec

24,8

Mhux Disponibbli

Trinidad u Tobago

Land/Trinmar

23,4

1,2

Trinidad u Tobago

Calypso Miscellaneous

30,84

0,59

It-Tuneżija

Zarzaitine

41,9

0,1

It-Tuneżija

Ashtart

29

1

It-Tuneżija

El Borma

43,3

0,1

It-Tuneżija

Ezzaouia-2

41,5

Mhux Disponibbli

It-Turkija

Turkish Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

L-Ukraina

Ukraine Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Ir-Renju Unit

Auk

37,2

0,5

Ir-Renju Unit

Beatrice

38,7

0,05

Ir-Renju Unit

Brae

33,6

0,7

Ir-Renju Unit

Buchan

33,7

0,8

Ir-Renju Unit

Claymore

30,5

1,6

Ir-Renju Unit

S.V. (Brent)

36,7

0,3

Ir-Renju Unit

Tartan

41,7

0,6

Ir-Renju Unit

Tern

35

0,7

Ir-Renju Unit

Magnus

39,3

0,3

Ir-Renju Unit

Dunlin

34,9

0,4

Ir-Renju Unit

Fulmar

40

0,3

Ir-Renju Unit

Hutton

30,5

0,7

Ir-Renju Unit

N.W. Hutton

36,2

0,3

Ir-Renju Unit

Maureen

35,5

0,6

Ir-Renju Unit

Murchison

38,8

0,3

Ir-Renju Unit

Ninian Blend

35,6

0,4

Ir-Renju Unit

Montrose

40,1

0,2

Ir-Renju Unit

Beryl

36,5

0,4

Ir-Renju Unit

Piper

35,6

0,9

Ir-Renju Unit

Forties

36,6

0,3

Ir-Renju Unit

Brent Blend

38

0,4

Ir-Renju Unit

Flotta

35,7

1,1

Ir-Renju Unit

Thistle

37

0,3

Ir-Renju Unit

S.V. (Ninian)

38

0,3

Ir-Renju Unit

Argyle

38,6

0,2

Ir-Renju Unit

Heather

33,8

0,7

Ir-Renju Unit

South Birch

38,6

Mhux Disponibbli

Ir-Renju Unit

Wytch Farm

41,5

Mhux Disponibbli

Ir-Renju Unit

Cormorant North

34,9

0,7

Ir-Renju Unit

Cormorant South (Cormorant “A”)

35,7

0,6

Ir-Renju Unit

Alba

19,2

Mhux Disponibbli

Ir-Renju Unit

Foinhaven

26,3

0,38

Ir-Renju Unit

Schiehallion

25,8

Mhux Disponibbli

Ir-Renju Unit

Captain

19,1

0,7

Ir-Renju Unit

Harding

20,7

0,59

US Alaska

ANS

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Colorado

Niobrara

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US New Mexico

Four Corners

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US North Dakota

Bakken

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US North Dakota

North Dakota Sweet

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Texas

WTI

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Texas

Eagle Ford

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Utah

Covenant

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Beta

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Carpinteria

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Dos Cuadras

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Hondo

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Hueneme

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Pescado

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Point Arguello

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Point Pedernales

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Sacate

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Santa Clara

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

US Federal OCS

Sockeye

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

L-Uzbekistan

Uzbekistan Miscellaneous

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Jobo (Monagas)

12,6

2

Il-Venezwela

Lama Lamar

36,7

1

Il-Venezwela

Mariago

27

1,5

Il-Venezwela

Ruiz

32,4

1,3

Il-Venezwela

Tucipido

36

0,3

Il-Venezwela

Venez Lot 17

36,3

0,9

Il-Venezwela

Mara 16/18

16,5

3,5

Il-Venezwela

Tia Juana Light

32,1

1,1

Il-Venezwela

Tia Juana Med 26

24,8

1,6

Il-Venezwela

Officina

35,1

0,7

Il-Venezwela

Bachaquero

16,8

2,4

Il-Venezwela

Cento Lago

36,9

1,1

Il-Venezwela

Lagunillas

17,8

2,2

Il-Venezwela

La Rosa Medium

25,3

1,7

Il-Venezwela

San Joaquin

42

0,2

Il-Venezwela

Lagotreco

29,5

1,3

Il-Venezwela

Lagocinco

36

1,1

Il-Venezwela

Boscan

10,1

5,5

Il-Venezwela

Leona

24,1

1,5

Il-Venezwela

Barinas

26,2

1,8

Il-Venezwela

Sylvestre

28,4

1

Il-Venezwela

Mesa

29,2

1,2

Il-Venezwela

Ceuta

31,8

1,2

Il-Venezwela

Lago Medio

31,5

1,2

Il-Venezwela

Tigre

24,5

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Anaco Wax

41,5

0,2

Il-Venezwela

Santa Rosa

49

0,1

Il-Venezwela

Bombai

19,6

1,6

Il-Venezwela

Aguasay

41,1

0,3

Il-Venezwela

Anaco

43,4

0,1

Il-Venezwela

BCF-Bach/Lag17

16,8

2,4

Il-Venezwela

BCF-Bach/Lag21

20,4

2,1

Il-Venezwela

BCF-21,9

21,9

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

BCF-24

23,5

1,9

Il-Venezwela

BCF-31

31

1,2

Il-Venezwela

BCF Blend

34

1

Il-Venezwela

Bolival Coast

23,5

1,8

Il-Venezwela

Ceuta/Bach 18

18,5

2,3

Il-Venezwela

Corridor Block

26,9

1,6

Il-Venezwela

Cretaceous

42

0,4

Il-Venezwela

Guanipa

30

0,7

Il-Venezwela

Lago Mix Med.

23,4

1,9

Il-Venezwela

Larosa/Lagun

23,8

1,8

Il-Venezwela

Menemoto

19,3

2,2

Il-Venezwela

Cabimas

20,8

1,8

Il-Venezwela

BCF-23

23

1,9

Il-Venezwela

Oficina/Mesa

32,2

0,9

Il-Venezwela

Pilon

13,8

2

Il-Venezwela

Recon (Venez)

34

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

102 Tj (25)

25

1,6

Il-Venezwela

Tjl Cretaceous

39

0,6

Il-Venezwela

Tia Juana Pesado (Heavy)

12,1

2,7

Il-Venezwela

Mesa-Recon

28,4

1,3

Il-Venezwela

Oritupano

19

2

Il-Venezwela

Hombre Pintado

29,7

0,3

Il-Venezwela

Merey

17,4

2,2

Il-Venezwela

Lago Light

41,2

0,4

Il-Venezwela

Laguna

11,2

0,3

Il-Venezwela

Bach/Ceuta Mix

24

1,2

Il-Venezwela

Bachaquero 13

13

2,7

Il-Venezwela

Ceuta — 28

28

1,6

Il-Venezwela

Temblador

23,1

0,8

Il-Venezwela

Lagomar

32

1,2

Il-Venezwela

Taparito

17

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

BCF-Heavy

16,7

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

BCF-Medium

22

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Caripito Blend

17,8

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Laguna/Ceuta Mix

18,1

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Morichal

10,6

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Pedenales

20,1

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Quiriquire

16,3

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Tucupita

17

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Furrial-2 (E. Venezuela)

27

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Curazao Blend

18

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Santa Barbara

36,5

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Cerro Negro

15

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

BCF22

21,1

2,11

Il-Venezwela

Hamaca

26

1,55

Il-Venezwela

Zuata 10

15

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Zuata 20

25

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Zuata 30

35

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Monogas

15,9

3,3

Il-Venezwela

Corocoro

24

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Petrozuata

19,5

2,69

Il-Venezwela

Morichal 16

16

Mhux Disponibbli

Il-Venezwela

Guafita

28,6

0,73

Il-Vjetnam

Bach Ho (White Tiger)

38,6

0

Il-Vjetnam

Dai Hung (Big Bear)

36,9

0,1

Il-Vjetnam

Rang Dong

37,7

0,5

Il-Vjetnam

Ruby

35,6

0,08

Il-Vjetnam

Su Tu Den (Black Lion)

36,8

0,05

Il-Jemen

North Yemeni Blend

40,5

Mhux Disponibbli

Il-Jemen

Alif

40,4

0,1

Il-Jemen

Maarib Lt.

49

0,2

Il-Jemen

Masila Blend

30-31

0,6

Il-Jemen

Shabwa Blend

34,6

0,6

Kwalunkwe

Skist bituminuż

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Kwalunkwe

Shale oil

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Kwalunkwe

Gass Naturali: estratt mis-sors bil-pajpijiet

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Kwalunkwe

Gass Naturali: mil-LNG

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Kwalunkwe

Gass tax-shale: estratt mis-sors bil-pajpijiet

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli

Kwalunkwe

Faħam

Mhux Disponibbli

Mhux Disponibbli


(1)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 684/2009 tal-24 ta' Lulju 2009 li jimplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE fir-rigward tal-proċeduri kompjuterizzati għall-moviment ta' prodotti tas-sisa taħt sospensjoni tad-dazju tas-sisa (ĠU L 197, 29.7.2009, p. 24).

(2)  Direttiva tal-Kunsill 2008/118/KE tas-16 ta' Diċembru 2008 dwar l-arranġamenti ġenerali għad-dazji tas-sisa u li tħassar id-Direttiva 92/12/KEE (ĠU L 9, 14.1.2009, p. 12).

(3)  Il-konsorzju JEC iġib flimkien iċ-Ċentru Konġunt tar-Riċerka tal-Kummissjoni Ewropea (JRC), EUCAR (Kunsill Ewropew għar-R u Ż fis-settur awtomobilistiku) u CONCAWE (l-assoċjazzjoni Ewropea tal-kumpaniji taż-żejt għall-ambjent, saħħa u sikurezza fir-raffinar u d-distribuzzjoni).

(4)  http://iet.jrc.ec.europa.eu/about-jec/sites/about-jec/files/documents/report_2013/wtt_report_v4_july_2013_final.pdf

(5)  Ir-Regolament (KE) Nru 443/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' April 2009 li jistabbilixxi standards ta' rendiment għall-emissjonijiet minn karozzi ġodda tal-passiġġieri bħala parti mill-approċċ integrat tal-Komunità biex jitnaqqsu l-emissjonijiet ta' CO2 minn vetturi ħfief (ĠU L 140, 5.6.2009, p. 1).

(6)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 600/2012 tal-21 ta' Ġunju 2012 dwar il-verifika tar-rapporti dwar l-emissjonijiet tal-gassijiet serra u r-rapporti dwar it-tunnellati kilometri u l-akkreditazzjoni tal-verifikaturi skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 181, 12.7.2012, p. 1).

(7)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 601/2012 tal-21 ta' Ġunju 2012 dwar il-monitoraġġ u r-rapportar ta' emissjonijiet ta' gassijiet serra skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsil (ĠU L 181, 12.7.2012, p. 30).

(8)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2964/95 tal-20 ta' Diċembru 1995 li jintroduċi r-reġistrazzjoni għall-importazzjonijiet ta' żejt mhux raffinat u l-kunsinni tiegħu fil-Komunità (ĠU L 310, 22.12.1995, p. 5).

(9)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta' Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi il-Kodiċi Doganali Komunitarju (ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1).

(10)  Ir-Regolament (KE) Nru 1099/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Ottubru 2008 dwar l-istatistika dwar l-enerġija (ĠU L 304, 14.11.2008, p. 1).

(11)  Ir-Regolament (UE) Nru 525/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar mekkaniżmu għall-monitoraġġ u r-rapportar ta' emissjonijiet ta' gassijiet serra u għar-rapportar ta' informazzjoni oħra relatata mat-tibdil fil-klima fil-livelli nazzjonali u tal-Unjoni u li jħassar id-Deċiżjoni Nru 280/2004/KE (ĠU L 165, 18.6.2013, p. 13).

(12)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 666/2014 li jistabbilixxi rekwiżiti sostantivi għal sistema ta' inventarju tal-Unjoni filwaqt li jitqiesu l-bidliet fil-potenzjali ta' riskaldament globali u ta' gwida ta' inventarji li sar ftehim dwarhom f'livell internazzjonali skont ir-Regolament (UE) Nru 525/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 26).


ANNESS II

KALKOLU TAL-ISTANDARD TAL-LINJA TA' BAŻI TAL-FJWUILS FOSSILI

Metodu ta' kalkolu

(a)

L-istandard tal-linja ta' bażi hija kkalkulata abbażi tal-konsum medju ta' fjwuils fossili fl-Unjoni ta' petrol, diżil, gasoil, LPG u CNG, kif ġej:

Formula

fejn:

 

“x” tirrappreżenta l-fjuwils u l-enerġija differenti li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni tad-Direttiva u kif iddefiniti fit-tabella hawn taħt;

 

“GHGix” hija l-intensità ta' gass serra tal-provvista annwali mibjugħa fis-suq ta' fjuwil x jew enerġija li taqa' fil-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Direttiva u espressa f'gCO2eq/MJ. Jintużaw il-valuri għall-fjuwils fossili ppreżentati fil-punt 5 tal-Parti 2 tal-Anness I;

 

“MJx” tfisser l-enerġija totali pprovduta u mibdula minn volumi rrappurtati ta' fjuwil “x” espressa f'Mega Joules.

(b)

Data ta' konsum

Id-data ta' konsum użata għall-kalkolu tal-valur hija kif ġej:

Fjuwil

Konsum tal-enerġija (MJ)

Sors

diżil

7 894 969 × 106

Kif irrappurtat mill-Istati Membri fl-2010 lill-UNFCCC

gasoil mhux tat-triq

240 763 × 106

petrol

3 844 356 × 106

LPG

217 563 × 106

CNG

51 037 × 106

Intensità ta' gass serra

L-istandard tal-linja ta' bażi għall-2010 għandha tkun: 94,1 gCO2eq/MJ


ANNESS III

RAPPURTAR TAL-ISTATI MEMBRI LILL-KUMMISSJONI

1.

Sal-31 ta' Diċembru ta' kull sena l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw id-data elenkata fil-punt 3. Din id-data għandha tiġi rrappurtata għal kull fjuwil u enerġija imqiegħda fis-suq fl-Istat Membru. Fejn bijofjuwils multipli jkunu mħallta ma' fjwuils fossili, għandha tingħata d-data għal kull bijofjuwil.

2.

Id-data elenkata fil-punt 3 għandha tkun irrappurtata separatament għall-fjuwil jew l-enerġija mqiegħda fis-suq minn fornituri fl-Istat Membru (inklużi fornituri konġunti li joperaw fi Stat Membru wieħed).

3.

Għal kull fjuwil u enerġija, l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw lill-Kummissjoni id-data li ġejja, aggregata skont il-punt 2 u kif definita fl-Anness I:

(a)

it-tip ta' fjuwil jew ta' enerġija;

(b)

il-volum jew il-kwantità ta' fjuwil jew elettriku;

(c)

l-intensità ta' gass serra;

(d)

UERs;

(e)

l-oriġini;

(f)

il-post tax-xiri.


ANNESS IV

MUDELL GĦAR-RAPPURTAR TA' INFORMAZZJONI GĦALL-KONSISTENZA TAD-DATA RRAPPURTATA

Fjuwil — Fornituri Uniċi

Entrata

Rappurtar Konġunt (IVA/LE)

Pajjiż

Fornitur1

Tip ta' fjuwil7

Kodiċi NM tal-fjuwil7

Kwantità2

Intensità medja GHG

Tnaqqis tal-emmissjonijiet upstream 5

Tnaqqis medju fl-2010

bil-litri

skont l-enerġija

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kodiċi NM

Intensità GHG 4

Materja Prima

Kodiċi NM

Intensità GHG4

sostenibbli (IVA/LE)

 

Komponent F.1 (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.1 (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

Komponent F.n (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.m (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kodiċi NM2

Intensità GHG4

Materja Prima

Kodiċi NM2

Intensità GHG4

sostenibbli (IVA/LE)

 

Komponent F.1 (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.1 (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

Komponent F.n (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.1 (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

 


Fjuwil — Fornituri Konġunti

Entrata

Rappurtar Konġunt (IVA/LE)

Pajjiż

Fornitur1

Tip ta' fjuwil7

Kodiċi NM tal-fjuwil7

Kwantità2

Intensità medja GHG

Tnaqqis tal-emmissjonijiet upstream5

Tnaqqis medju fl-2010

bil-litri

skont l-enerġija

I

IVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subtotal

 

 

 

 

 

 

Kodiċi NM

Intensità GHG4

Materja Prima

Kodiċi NM

Intensità GHG4

sostenibbli (IVA/LE)

 

Komponent F.1 (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.1 (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

Komponent F.n (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.m (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

 

x

IVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subtotal

 

 

 

 

 

 

Kodiċi NM2

Intensità GHG4

Materja Prima

Kodiċi NM2

Intensità GHG4

sostenibbli (IVA/LE)

 

Komponent F.1 (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.1 (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

Komponent F.n (Komponent tal-Fjuwils Fossili)

Komponent B.m (Komponent tal-Bijofjuwils)

 

 

 

 

 

 

 

 


Elettriku

Rappurtar Konġunt

Pajjiż

Fornitur1

Tip ta' enerġija7

Kwantità6

Intensità GHG

Tnaqqis medju fl-2010

skont l-enerġija

LE

 

 

 

 

 

 


Informazzjoni dwar il-Fornituri Konġunti

 

Pajjiż

Fornitur1

Tip ta' enerġija7

Kwantità6

Intensità GHG

Tnaqqis fuq il-medja tal-2010

skont l-enerġija

IVA

 

 

 

 

 

 

IVA

 

 

 

 

 

 

 

Subtotal

 

 

 

 

 


Oriġini — Fornituri Uniċi8

Entrata 1

komponent F.1

Entrata 1

komponent F.n

Entrata X

komponent F.1

Entrata X

komponent F.n

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Gravità API 3

Tunnellati

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Gravità API 3

Tunnellati

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Gravità API 3

Tunnellati

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Gravità API 3

Tunnellati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Entrata I

komponent B.1

Entrata I

komponent B.m

Entrata X

komponent B.1

Entrata X

komponent B.m

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Gravità API 3

Tunnellati

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Gravità API 3

Tunnellati

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Gravità API 3

Tunnellati

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Gravità API 3

Tunnellati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Oriġini — Fornituri Konġunti8

Entrata 1

komponent F.1

Entrata 1

komponent F.n

Entrata X

komponent F.1

Entrata X

komponent F.n

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Densità API 3

Tunnellati

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Densità API 3

Tunnellati

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Densità API 3

Tunnellati

Isem kummerċjali tal-Materia Prima

Densità API 3

Tunnellati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Entrata I

komponent B.1

Entrata I

komponent B.m

Entrata X

komponent B.1

Entrata X

komponent B.m

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Densità API 3

Tunnellati

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Densità API 3

Tunnellati

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Densità API 3

Tunnellati

Mezz ta' Produzzjoni tal-Bijofuwils

Densità API 3

Tunnellati

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Post tax-xiri9

Entrata

Komponent

Ismijiet tar-Raffineriji/tal-Impjanti ta' Proċessar

Pajjiż

Ismijiet tar-Raffineriji/tal-Impjanti ta' Proċessar

Pajjiż

Ismijiet tar-Raffineriji/tal-Impjanti ta' Proċessar

Pajjiż

Ismijiet tar-Raffineriji/tal-Impjanti ta' Proċessar

Pajjiż

Ismijiet tar-Raffineriji/tal-Impjanti ta' Proċessar

Pajjiż

Ismijiet tar-Raffineriji/tal-Impjanti ta' Proċessar

Pajjiż

1

F.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

F.n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

B.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

B.m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

F.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

F.n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

B.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

B.m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

F.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

F.n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

B.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

B.m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

F.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

F.n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

B.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

B.m

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


L-enerġija totali rrappurtata u t-tnaqqis miksub għal kull Stat Membru

Volume (skont l-energija)10

Intensità GHG

Tnaqqis fuq il-medja tal-2010

 

 

 

Noti dwar il-format

Il-mudell ta' rappurtar mill-fornitur huwa identiku għall-mudell għall-Istat Membru li jirrapporta.

Il-kaxxi miżbugħin ma għandhomx għalfejn jimtlew.

1.

L-identifikazzjoni tal-fornitur hija definita fil-punt 3(a) tal-Parti 1 tal-Anness I;

2.

Il-kwantità tal-fjuwil hija definita fil-punt 3(c) tal-Parti 1 tal-Anness I;

3.

Id-densità API hija definita skont il-metodu ta' ttestjar ASTM D287;

4.

L-intensità ta' gass serra hija definita fil-punt 3(e) tal-Parti 1 tal-Anness I;

5.

UER huwa definit fil-punt 3(d) tal-Parti 1 tal-Anness I; kwalifiki ta' rappurtar huma definiti fil-punt 1 tal-Parti 2 tal-Anness I;

6.

Il-kwantità tal-elettriku hija definita fil-punt 6 tal-Parti 2 tal-Anness I;

7.

It-tipi ta' fjuwil u s-CN korrispondenti huma definiti fil-punt 3(b) tal-Parti 1 tal-Anness I;

8.

L-oriġini hija definita fil-punti 2 u 4 tal-Parti 2 tal-Anness I;

9.

Il-Post tax-Xiri huwa definit fil-punti 3 u 4 tal-Parti 2 tal-Anness I;

10.

Il-volum totali tal-enerġija (tal-elettriku u tal-fjuwil) ikkunsmat.


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/68


DIRETTIVA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/653

tal-24 ta' April 2015

li temenda d-Direttiva 2006/126/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-liċenzji tas-sewqan

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2006/126/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta' Diċembru 2006 dwar il-liċenzji tas-sewqan (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 8 tagħha,

Billi:

(1)

Il-kodiċijiet u s-subkodiċijiet stipulati fl-Anness I għad- Direttiva 2006/126/KE għandhom jiġu aġġornati fid-dawl tal-progress tekniku u xjentifiku, speċjalment fil-qasam tal-modifiki fil-vetturi u l-appoġġ tekniku għal sewwieqa b'diżabbiltà.

(2)

Sabiex iqisu l-iżviluppi teknoloġiċi ġodda, il-kodiċijiet u s-subkodiċijiet għandhom ikunu orjentati lejn il-funzjoni li tkun. Għal raġunijiet ta' simplifikazzjoni amministrattiva xi kodiċijiet għandhom jitneħħew, jingħaqdu ma' kodiċijiet oħra jew jitqassru.

(3)

Biex jitnaqqas il-piż fuq is-sewwieqa b'diżabbiltà, għandu jkun possibbli fejn xieraq li dawk is-sewwieqa jsuqu vettura mingħajr adattament tekniku. Peress li t-teknoloġija moderna tal-vetturi tippermetti li s-sewwieqa joperaw ċerti vetturi regolari b'forza limitata, eż. għall-immanuvrar bl-istering jew l-ibbrejkjar, u sabiex tissaħħaħ il-flessibbiltà għas-sewwieqa filwaqt li jiġi żgurat it-tħaddim sikur tal-vettura, għandhom jiġu introdotti kodiċijiet li jippermettu s-sewqan tal-vetturi li huma kompatibbli mal-forza massima li s-sewwieq ikun jista' jipproduċi.

(4)

Ċerti kodiċijiet li bħalissa huma ristretti għal kundizzjonijiet mediċi jistgħu jkunu wkoll rilevanti għal finijiet oħrajn tas-sikurezza fit-toroq billi jillimitaw is-sitwazzjonijiet ta' riskju għoli, pereżempju fil-każ ta' sewwieqa prinċipjanti jew anzjani. B'hekk għandha tinħoloq ukoll taqsima għal dawn il-kodiċijiet dwar l-użu limitat.

(5)

Biex tiżdied is-sikurezza fit-toroq, diversi Stati Membri daħħlu jew qed jippjanaw programmi li jirrestrinġu lis-sewwieqa li jsuqu biss vetturi mgħammra b'interlock tal-alkoħol. Biex jiġu ffaċilitati l-iskjerament u l-aċċettazzjoni ta' tagħmir b'interlock tal-alkoħol u b'kunsiderazzjoni tar-rakkomandazzjoni tal-istudju dwar il-prevenzjoni tas-sewqan taħt l-influwenza tax-xorb bl-użu ta' tagħmir b'interlock tal-alkoħol (2), għandhom jiġu introdotti kodiċijiet armonizzati għal dan l-iskop.

(6)

Skont id-Dikjarazzjoni Politika Konġunta tal-Istati Membri u tal-Kummissjoni tat-28 ta' Settembru 2011 dwar id-dokumenti ta' spjegazzjoni (3), l-Istati Membri impenjaw ruħhom li jerfgħu r-responsabbiltà li jakkumpanjaw, f'każijiet ġustifikati, in-notifika tal-miżuri ta' traspożizzjoni tagħhom b'dokument wieħed jew aktar li jispjega(w) ir-relazzjoni bejn il-komponenti ta' direttiva u l-partijiet korrispondenti tal-istrumenti ta' traspożizzjoni nazzjonali.

(7)

Għaldaqstant id-Direttiva 2006/126/KE għandha tiġi emendata kif meħtieġ.

(8)

Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-liċenzji tas-sewqan,

ADOTTAT DIN ID-DIRETTIVA:

Artikolu 1

L-Anness I tad-Direttiva 2006/126/KE huwa emendat skont l-Anness ta' din id-Direttiva.

Artikolu 2

1.   L-Istati Membri għandhom idaħħlu fis-seħħ il-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar 2017. Għandhom minnufih jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test ta' dawk id-dispożizzjoniet.

Meta l-Istati Membri jadottaw dawk id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom jirreferu għal din id-Direttiva jew ikunu akkumpanjati mit-tali referenza mal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. L-Istati Membri għandhom jiddeċiedu kif għandha ssir it-tali referenza.

2.   L-Istati Membri għandhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet prinċipali tal-liġi nazzjonali li huma jadottaw fil-qasam kopert minn din id-Direttiva.

Artikolu 3

Din id-Direttiva għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 4

Din id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 403, 30.12.2006, p. 18.

(2)  Studju dwar il-prevenzjoni tas-sewqan taħt l-influwenza tax-xorb bl-użu ta' tagħmir tal-interlock tal-alkoħol, ara: http://ec.europa.eu/transport/road_safety/pdf/behavior/study_alcohol_interlock.pdf

(3)  ĠU C 369, 17.12.2011, p. 14.


ANNESS

Fl-Anness I, Taqsima 3 tad-Direttiva 2006/126/KE li jikkonċerna l-paġna 2 tal-liċenzja tas-sewqan, il-punt (a), il-punt (12) jinbidel b'dan li ġej:

“12.

informazzjoni/restrizzjoni(jiet) addizzjonali, f'forma ta' kodiċi, quddiem il-kategorija konċernata.

Il-kodiċijiet għandhom ikunu kif ġej:

—   kodiċijiet minn 01 sa 99: kodiċijiet armonizzati tal-Unjoni Ewropea

IS-SEWWIEQ (Raġunijiet mediċi)

01. Korrezzjoni u/jew protezzjoni tal-vista

01.01. Nuċċali

01.02. Lenti(jiet) tal-kuntatt

01.05. Għata tal-għajnejn

01.06. Nuċċali jew lentijiet tal-kuntatt

01.07. Għajnuna ottika speċifika

02. Għajnuna tas-smigħ/tal-komunikazzjoni

03. Prosteżi/ortożi tar-riġlejn u d-dirgħajn

03.01. Prosteżi/ortożi tad-dirgħajn

03.02. Prosteżi/ortożi tar-riġlejn

MODIFIKI FIL-VETTURA

10. Trażmissjoni modifikata

10.02. Għażla awtomatika tal-proporzjon tal-ingranaġġ

10.04. Tagħmir adattat għall-kontroll ta' trażmissjoni

15. Klaċċ modifikat

15.01. Pedala tal-klaċċ aġġustata

15.02. Klaċċ imħaddem bl-idejn

15.03. Klaċċ awtomatiku

15.04. Miżura li tevita l-ostruzzjoni jew l-attwazzjoni tal-pedala tal-klaċċ

20. Sistemi tal-brejkijiet modifikati

20.01. Pedala tal-brejk adattata

20.03. Pedala tal-brejk adattata sabiex tintuża bis-sieq ix-xellugija

20.04. Pedala tal-brejk li tiżżerżaq

20.05. Pedala tal-brejk inklinata

20.06. Brejk imħaddem bl-idejn

20.07. Tħaddim tal-brejk b'forza massima ta' … N (*) (pereżempju: ‘20.07(300N)’)

20.09. Brejk tal-ipparkjar adattat

20.12. Miżura li tevita l-ostruzzjoni jew l-attwazzjoni tal-pedala tal-brejk

20.13. Brejk imħaddem bl-irkoppa

20.14. Sistema tat-tħaddim tal-brejkijiet appoġġjata minn forza esterna

25. Sistema tal-aċċellerazzjoni modifikata

25.01. Pedala tal-aċċellerazzjoni adattata

25.03. Pedala tal-aċċellerazzjoni inklinata

25.04. Aċċelleratur imħaddem bl-idejn

25.05. Aċċelleratur imħaddem bl-irkoppa

25.06. Sistema tat-tħaddim tal-aċċellerazzjoni appoġġjata minn forza esterna

25.08. Il-pedala tal-aċċelleratur fuq ix-xellug

25.09. Miżura li tevita l-ostruzzjoni jew l-attwazzjoni tal-pedala tal-aċċelarazzjoni

31. Adattamenti tal-pedali u salvagwardji tal-pedali

31.01. Sett addizzjonali ta' pedali paralleli

31.02. Pedali fl-istess livell (jew kważi)

31.03. Miżura li tevita l-ostruzzjoni jew l-attwazzjoni tal-pedali tal-aċċellerazzjoni u tal-brejk meta dawn il-pedali ma jitħaddmux bis-saqajn

31.04. Qiegħ merfugħ

32. Sistemi kombinati tal-aċċelleratur u tal-brejk ta' servizz

32.01. Aċċelleratur u brejk ta' servizz bħala sistema kombinata li titħaddem b'id waħda

32.02. Aċċelleratur u brejk ta' servizz bħala sistema kombinata li titħaddem b'forza esterna

33. Sistemi kombinati tal-istering, l-aċċelleratur u l-brejk ta' servizz

33.01. Tħaddim tal-istering, tal-aċċelleratur u tal-brejk ta' servizz bħala operazzjoni ta' sistema kombinata b'forza esterna permezz ta' id waħda

33.02. Tħaddim tal-istering, tal-aċċelleratur u tal-brejk ta' servizz bħala operazzjoni ta' sistema kombinata b'forza esterna permezz taż-żewġ idejn

35. Formati tal-kontroll immodifikati (Is-swiċċijiet tad-dawl, il-wajper u l-woxer tal-windskrin, il-ħorn, l-indikaturi tad-direzzjoni, eċċ.)

35.02. Apparati tal-kontroll operabbli mingħajr ma wieħed jitlaq minn idejh l-apparat tal-istering

35.03. Apparati tal-kontroll operabbli bl-id ix-xellugija mingħajr ma wieħed jerħi minn idejh l-apparat tal-istering

35.04. Apparati tal-kontroll operabbli bl-id il-leminija mingħajr ma wieħed jerħi minn idejh l-apparat tal-istering

35.05. Apparati tal-kontroll operabbli mingħajr ma wieħed jerħi minn idejh l-apparat tal-istering u l-mekkaniżmi tal-aċċellerazzjoni u l-ibbrejkjar

40. Stering modifikat

40.01. Stering b'forza massima tat-tħaddim ta' … N (*) (pereżempju ‘40.01(140N)’)

40.05. Rota tal-istering adattata (rota tal-istering akbar/eħxen, rota tal-istering b'dijametru mnaqqas, eċċ.)

40.06. Pożizzjoni tar-rota tal-istering adattata

40.09. Stering imħaddem bis-saqajn

40.11. Tagħmir ieħor ta' assistenza tar-rota tal-istering

40.14. Sistema tal-istering adattata alternattiva mħaddma b'id jew driegħ wieħed

40.15. Sistema tal-istering adattata alternattiva mħaddma biż-żewġ idejn jew dirgħajn

42. Apparat modifikat għall-viżjoni ta' wara/tal-ġenb

42.01. Apparat adattat għal viżjoni ta' wara

42.03. Apparat addizzjonali ta' ġewwa li jippermetti viżjoni tal-ġenb

42.05. Tagħmir viżiv għall-punti mhux viżibbli

43. Pożizzjoni ta' bilqiegħda tas-sewwieq

43.01. Sit tas-sewwieq f'għoli biżżejjed u b'distanza normali mir-rota tal-istering u mill-pedali

43.02. Sit tas-sewwieq adattat skont is-sura tal-ġisem

43.03. Sit tas-sewwieq b'appoġġ laterali għall-istabbiltà

43.04. Sit tas-sewwieq bis-serħ għad-driegħ

43.06. Adattament taċ-ċinturin tas-sikurezza

43.07. Tip ta' ċinturin tas-sikurezza b'appoġġ għal stabbiltà tajba

44. Modifiki tal-muturi (l-użu tas-subkodiċi huwa obbligatorju)

44.01. Brejk operat singolarment

44.02. Brejk tar-rota ta' quddiem adattat

44.03. Brejk tar-rota ta' wara adattat

44.04. Aċċeleratur adattat

44.08. Għoli tas-sit li jippermetti lis-sewwieq, meta jkun bilqiegħda, li jkollu saqajh it-tnejn imissu mas-superfiċje fl-istess ħin u li l-mutur ikun ibbilanċjat meta jieqaf u jitwaqqaf

44.09. Forza massima tat-tħaddim ta' brejk tar-rota ta' quddiem … N (*) (pereżempju ‘44.09(140N)’)

44.10. Forza massima tat-tħaddim ta' brejk tar-rota ta' wara … N (*) (pereżempju ‘44.10(240N)’)

44.11. Serrieħa tas-sieq adattat

44.12. Gripp tal-idejn adattat

45. Mutur b'sajdkar biss

46. Triċikletti biss

47. Ristrett għal vetturi ta' aktar minn żewġ roti li ma jeħtiġux mis-sewwieq il-bilanċ tal-bidu, tal-waqfien u tat-twaqqif

50. Ristrett għal numru speċifiku ta' vettura/xasi (in-numru tal-identifikazzjoni tal-vettura, VIN)

Ittri użati flimkien ma' kodiċijiet minn 01 sa 44 għal aktar speċifikazzjoni:

a xellug

b lemin

c id

d sieq

e nofs

f driegħ

g saba'

KODIĊI GĦAL UŻU LIMITAT

61. Limitat għal vjaġġi ta' matul il-ġurnata (pereżempju: siegħa wara s-sebħ u siegħa qabel inżul ix-xemx)

62. Limitat għal vjaġġi b'distanza ta' … km mill-post tar-residenza tad-detentur jew biss ġewwa l-belt/ir-reġjun

63. Is-sewqan mingħajr passiġġieri

64. Limitat għal vjaġġi b' veloċità ta' mhux aktar minn … km/siegħa

65. Is-sewqan awtorizzat biss meta akkumpanjat minn detentur ieħor ta' liċenzja tas-sewqan ta' mill-anqas kategorija ekwivalenti

66. Mingħajr karru

67. Sewqan mhux permess fuq l-awtostradi

68. Ebda alkoħol

69. Ristrett għal vetturi mgħammra b'sistema li tidentifika l-użu tal-alkoħol b'konformità ma' EN 50436. L-indikazzjoni ta' data ta' skadenza hija fakultattiva (pereżempju ‘69’ jew ‘69(1.1.2016)’)

KWISTJONIJIET AMMINISTRATIVI

70. Skambju tal-liċenzja Nru … maħruġa minn … (il-marka distintiva tal-UE/NU fil-każ ta' pajjiż terz; pereżempju ‘70.0123456789.NL’)

71. Duplikat tal-liċenzja Nru … (il-marka distintiva tal-UE/NU fil-każ ta' pajjiż terz; pereżempju ‘71.987654321.HR’)

73. Ristrett għall-vetturi tal-kategorija B tat-tip kwadriċiklu bil-mutur (B1)

78. Ristrett għall-vetturi bi trażmissjoni awtomatika

79. (…) Ristrett għall-vetturi li jikkonformaw mal-ispeċifikazzjonijiet indikati fil-parentesi, għall-applikazzjoni tal-Artikolu 13 ta' din id-Direttiva

79.01. Ristrett għall-vetturi b'żewġ roti b'sajdkar jew le

79.02. Ristrett għall-kategorija ta' vetturi AM bi tliet roti jew tat-tip kwadriċiklu ħafif

79.03. Ristrett għat-triċikli

79.04. Ristrett għat-triċikli kkumbinati ma' karrijiet b'massimu ta' massa awtorizzat li ma jaqbiżx 750 kg

79.05. Kategorija A1 mutur bi proporzjon ta' qawwa/piż aktar minn 0,1 W/kg

79.06. Vetturi tal-kategorija BE fejn il-massimu ta' massa awtorizzat tal-karru ma jaqbiżx it-3 500 kg

80. Ristrett għad-detenturi ta' liċenzja tas-sewqan tal-kategorija vettura A tat-tip triċiklu bil-mutur li għandhom inqas minn 24 sena

81. Ristrett għad-detenturi ta' liċenzja tas-sewqan tal-kategorija vettura A tat-tip mutur b'żewġ roti li għandhom inqas minn 21 sena

95. Sewwieq li hu d-detentur ta' CPC li jissodisfa l-obbligu ta' kompetenza professjonali msemmi fid-Direttiva 2003/59/KE sa … (pereżempju: ‘95(01.01.12)’)

96. Vetturi tal-Kategorija B ikkombinati b'karru b'massa massima awtorizzata li taqbeż is-750 kg fejn il-massa massima awtorizzata ta' tali kumbinazzjoni taqbeż t-3 500 kg iżda ma taqbiżx l-4 250 kg

97. Mhux awtorizzat li jsuq vettura tal-kategorija C1 li taqa' fil-kamp ta' applikazzjoni tar-Regolament (KEE) Nru 3821/85 (**).

—   kodiċijiet minn 100 'l fuq: kodiċijiet nazzjonali validi biss għas-sewqan fit-territorju tal-Istat Membru li ħareġ il-liċenzja.

Fejn xi kodiċi japplika għall-kategoriji kollha li għalihom tkun inħarġet il-liċenzja, dan jista' jiġi stampat taħt l-intestaturi 9, 10 u 11;



DEĊIŻJONIJIET

25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/74


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2015/654

tal-21 ta' April 2015

li taħtar lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għall-perijodu mill-1 ta' Lulju 2015 sat-30 ta' Ġunju 2020

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 240(2) tiegħu,

Billi għandu jinħatar is-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill għall-perijodu mill-1 ta' Lulju 2015 sat-30 ta' Ġunju 2020,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Is-Sur Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN huwa b'dan maħtur Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea għall-perijodu mill-1 ta' Lulju 2015 sat-30 ta' Ġunju 2020.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi nnotifikata lis-Sur Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN mill-President tal-Kunsill.

Għandha tiġi ppubblikata f'll-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fil-Lussemburgu, il-21 ta' April 2015.

Għall-Kunsill

Il-President

E. RINKĒVIČS


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/75


DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/655

tat-23 ta' April 2015

skont l-Artikolu 3(3) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-formulazzjoni bbażata fuq il-polidimetilsilossan li tqiegħed fis-suq għall-kontroll tan-nemus

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 528/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta' Mejju 2012 dwar it-tqegħid fis-suq u l-użu tal-prodotti bijoċidali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 3(3) tiegħu,

Billi:

(1)

Fis-16 ta' Mejju 2014, il-Belġju talab lill-Kummissjoni tiddeċiedi, skont l-Artikolu 3(3) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012, dwar jekk il-formulazzjoni bbażata fuq il-polidimetilsilossan għall-kontroll tan-nemus hiex prodott bijoċidali għall-finijiet tal-Artikolu 3(1)(a) ta' dak ir-Regolament.

(2)

Skont l-informazzjoni fornuta mill-kumpanija li tqiegħed il-prodott fis-suq, il-formulazzjoni bbażata fuq il-polidimetilsilossan iżżid rita rqiqa tas-silikon fuq il-wiċċ tal-ilma. It-tensjoni baxxa tas-superfiċje tar-rita tas-silikon twaqqaf il-larva tan-nemus milli jieħdu l-ossiġenu kif ukoll twaqqaf in-nemus femminili milli jiddepożitaw il-bajd tagħhom fuq wiċċ l-ilma, fejn ħafna minnhom jgħerqu hekk kif jippruvaw.

(3)

Il-formulazzjoni bbażata fuq il-polidimetilsilossan għalhekk tikkostitwixxi ostaklu fiżiku għall-kapaċitajiet riproduttivi tan-nemus.

(4)

Skont l-Artikolu 3(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012 huma biss il-prodotti li huma intenzjonati li jeqirdu, jimpedixxu, jrendu mhux dannuż, jipprevjenu l-azzjoni ta', jew li jeżerċitaw b'mod ieħor effett ta' kontroll fuq kwalunkwe organiżmu ta' ħsara bi kwalunkwe mezz għajr b'azzjoni sempliċiment fiżika jew mekkanika, li jikkostitwixxu prodotti bijoċidali.

(5)

Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Formulazzjoni bbażata fuq il-polidimetilsilossan għall-kontroll tan-nemus billi żżid rita tas-silikon ta' tensjoni iktar baxxa tas-superfiċje fuq il-wiċċ tal-ilma, u li titqiegħed fis-suq għal dak il-għan, mhijiex prodott bijoċidali għall-finijiet tal-Artikolu 3(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 528/2012.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tagħha f' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-23 ta' April 2015.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 167, 27.6.2012, p. 1.


25.4.2015   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 107/76


DEĊIŻJONI (UE) 2015/656 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW

tal-4 ta' Frar 2015

dwar il-kundizzjonijiet li taħthom l-istituzzjonijiet ta' kreditu jitħallew jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena f'Kapital ta' Ekwità Komuni ta' Grad 1 skont l-Artikolu 26(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 (BĊE/2015/4)

IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 1024/2013 tal-15 ta' Ottubru 2013 li jikkonferixxi kompiti speċifiċi lill-Bank Ċentrali Ewropew fir-rigward ta' politiki relatati mas-superviżjoni prudenzjali ta' istituzzjonijiet ta' kreditu (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(1)(d) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 4(3) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 26(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) introduċa proċedura ġdida li permezz tagħha l-permess tal-awtorità kompetenti huwa meħtieġ għall-inklużjoni ta' profitti interim jew profitti ta' tmiem is-sena f'Kapital ta' Ekwità Komuni ta' Grad 1 (CET1) qabel ma istituzzjoni tkun ħadet deċiżjoni formali li tikkonferma l-profitt jew telf finali tal-istituzzjoni għas-sena. Dak il-permess jingħata meta jiġu sodisfatti ż-żewġ kundizzjonijiet li ġejjin: il-profitti jkunu ġew ivverifikati minn persuni indipendenti mill-istituzzjoni li jkunu responsabbli għall-awditjar tal-kontijiet ta' dik l-istituzzjoni; u l-istituzzjoni tkun uriet li kwalunkwe imposta jew dividend prevedibbli ġew imnaqqsa mill-ammont ta' dawk il-profitti.

(2)

L-Artikoli 2 u 3 tar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 241/2014 (3) jispeċifikaw it-tifsira ta' “prevedibbli” għall-finijiet tal-Artikolu 26(2)(b) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

(3)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 680/2014 (4) jistabbilixxi rekwiżiti uniformi fir-rigward tar-rapportar superviżorju.

(4)

Skont l-Artikolu 4(1)(d) tar-Regolament (UE) Nru 1024/2013, il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) huwa l-awtorità kompetenti responsabbli għall-għoti ta' permess lill-istituzzjonijiet ta' kreditu taħt is-superviżjoni diretta tiegħu biex jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena fil-kapital CET1, meta jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet msemmija hawn fuq.

(5)

Meta jitqies il-fatt li r-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014 armonizza l-approċċ għat-tnaqqis ta' dividends prevedibbli minn profitti interim jew ta' tmiem is-sena għall-iskopijiet li jingħata l-permess imsemmi fl-Artikolu 26(2) tar-Regolament Nru (UE) Nru 575/2013, il-permess biex jiġu inklużi profitti interim jew ta' tmiem is-sena fil-kapital CET1 għandu jingħata meta jiġu ssodisfati ċerti kundizzjonijiet.

(6)

F'każijiet fejn il-kundizzjonijiet biex tiġi applikata din id-Deċiżjoni ma jkunux issodisfati, il-BĊE għandu jevalwa individwalment talbiet għal permess biex jiġu inklużi profitti interim jew ta' tmiem is-sena fil-kapital CET1,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Suġġett u kamp ta' applikazzjoni

1.   Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi l-kundizzjonijiet li taħthom il-BĊE stabbilixxa li għandu jingħata permess lil istituzzjonijiet ta' kreditu biex jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena f'kapital CET1 skont l-Artikolu 26(2)(a) u (b) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013.

2.   Din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għad-dritt ta' istituzzjonijiet ta' kreditu li jitolbu permess mingħand il-BĊE biex jinkludi profitti interim jew ta' tmiem is-sena f'kapital CET1 f'każijiet mhux koperti minn din id-Deċiżjoni.

3.   Din id-Deċiżjoni tapplika għal istituzzjonijiet ta' kreditu li għalihom il-BĊE iwettaq superviżjoni diretta skont ir-Regolament (UE) Nru 468/2014 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2014/17) (5).

Artikolu 2

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

1.

“istituzzjoni ta' kreditu” tfisser istituzzjoni ta' kreditu kif iddefinita fil-punt (1) tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u li taqa' taħt is-superviżjoni tal-BĊE;

2.

“bażi konsolidata” għandha l-istess tifsira kif iddefinita fil-punt 48 tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

3.

“bażi subkonsolidata” għandha l-istess tifsira kif iddefinita fil-punt 49 tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

4.

“entità konsolidanti” tfisser l-istituzzjoni ta' kreditu li għandha tikkonforma mar-rekwiżiti stipulati fir-Regolament (UE) Nru 575/2013 fuq bażi konsolidata jew subkonsolidata, skont l-Artikoli 11 u 18 tar-Regolament (UE) Nru 575/2013;

5.

“profitti interim” tfisser profitti kif stipulat fil-qafas ta' kontabilità applikabbli, ikkomputati għal perijodu ta' referenza iqsar minn sena finanzjarja sħiħa, u qabel ma l-istituzzjoni ta' kreditu tkun ħadet deċiżjoni formali li tikkonferma dak il-profitt jew telf tal-istituzzjoni;

6.

“profitti ta' tmiem is-sena” tfisser profitti kif iddefiniti fil-qafas ta' kontabilità applikabbli, ikkomputati għal perjodu ta' referenza ugwali għal sena finanzjarja sħiħa, u qabel ma l-istituzzjoni ta' kreditu tkun ħadet deċiżjoni formali li tikkonferma dak il-profitt jew telf tal-istituzzjoni;

7.

“proporzjoni ta' ħlas f'livell konsolidat” tfisser il-proporzjon bejn: (a) dividendi, minbarra dawk imħallsa f'forma li ma tnaqqasx il-kapital CET1 (eż. scrip-dividends), imqassma lis-sidien tal-entità konsolidanti; u (b) profitt wara t-taxxa attribwibbli lis-sidien tal-entità konsolidanti. Jekk għal sena partikolari, il-proporzjon bejn (a) u (b) ikun negattiv jew 'il fuq minn 100 %, il-proporzjon tal-ħlas għandu jitqies li huwa 100 %. Jekk għal sena partikolari (b) ikun żero, il-proporzjon tal-ħlas għandu jitqies li huwa 0 % jekk (a) ikun żero, u 100 % jekk (a) ikun 'il fuq minn żero.

8.

“proporzjon ta' ħlas f'livell individwali” tfisser il-proporzjon bejn: (a) dividendi, minbarra dawk imħallsa f'forma li ma tnaqqasx il-kapital CET1 (eż. scrip-dividends), imqassma lis-sidien tal-entità; u (b) profitt wara t-taxxa. Jekk, għal sena parikolari, il-proporzjon bejn (a) u (b) ikun negattiv jew 'il fuq minn 100 %, il-proporzjon tal-ħlas għandu jitqies li huwa 100 %. Jekk għal sena partikolari (b) ikun żero, il-proporzjon tal-ħlas għandu jitqies li huwa 0 % jekk (a) ikun żero u 100 % jekk (a) ikun 'il fuq minn żero.

Artikolu 3

Permess biex jiġu inklużi profitti interim jew ta' tmiem is-sena fil-kapital CET1

1.   Għall-finijiet tal-Artikolu 26(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013, l-istituzzjonijiet ta' kreditu għandhom jitħallew jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena fil-kapital CET1 qabel ma tkun ittieħdet deċiżjoni formali li tikkonferma l-profitt jew telf finali tal-istituzzjoni għas-sena, sakemm l-istituzzjoni ta' kreditu tkun issodisfat il-kundizzjonijiet stipulati fil-Artikoli 4 u 5 ta' din id-Deċiżjoni.

2.   Il-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikoli 4 u 5 għandhom jiġu ssodisfati qabel is-sottomissjoni tar-rapportar applikabbli dwar fondi proprji u rekwiżiti ta' fondi proprji skont id-dati ta' meta għandu jintbagħat ir-rapport kif stipulat fl-Artikolu 3 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 680/2014.

3.   L-istituzzjonijiet ta' kreditu li jkollhom il-ħsieb li jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena fil-kapital CET1 għandhom jibagħtu ittra indirizzata lill-BĊE li tinkludi d-dokumentazzjoni meħtieġa fl-Artikoli 4 u 5 ta' din id-Deċiżjoni. Fi żmien tlett ijiem ta' ħidma minn meta tiġi riċevuta d-dokumentazzjoni relevanti, il-BĊE għandu jinnotifika lill-istituzzjonijiet ta' kreditu dwar jekk dik id-dokumentazzjoni tinkludix l-informazzjoni meħtieġa f'din id-Deċiżjoni.

Artikolu 4

Verifika tal-profitti

1.   Il-BĊE għandu jikkunsidra li r-rekwiżit ta' verifika taħt l-Artikolu 26(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 ġie ssodisfat jekk l-istituzzjoni ta' kreditu notifikanti tipprovdi lill-BĊE b'dokument iffirmat mill-awditur estern tagħha li jikkonforma mar-rekwiżiti stipulati fil-paragrafi 3 u 4.

2.   L-istituzzjonijiet ta' kreditu li jinnotifikaw l-intenzjoni tagħhom li jinkludu profitti interim jew ta' tmiem is-sena bħala kapital CET 1, f'diversi livelli ta' konsolidazzjoni jew fuq bażi individwali, jistgħu jipprovdu d-dokument imsemmi fil-paragrafu 1 fl-ogħla livell ta' konsolidazzjoni.

3.   Għall-profitti ta' tmiem is-sena, il-verifika għandha tikkonsisti jew f'rapport ta' verifika jew f'ittra ta' konfort li tiddikjara li l-awditu ma tlestiex u li xejn ma nġieb għall-attenzjoni tal-awdituri li jġiegħelhom jemmnu li r-rapport finali ser jinkludi opinjoni kkwalifikata.

4.   Għall-profitti interim, il-verifika għandha tikkonsisti jew f'rapport ta' awditu jew inkella f'rapport ta' rieżami (kif iddefinit mill-Istandard Internazzjonali dwar Impenji ta' Rieżami 2410 maħruġa mill-Bord tal-Istandards Internazzjonali dwar l-Awditjar u l-Assigurazzjoni jew standard kumparabbli applikabbli f'livell nazzjonali) jew, sakemm il-verifika mwettqa mill-istituzzjoni ta' kreditu tkun tikkonsisti f'rapport ta' awditu, ittra ta' konfort fuq il-linji stipulati fil-paragrafu 3.

Artikolu 5

Tnaqqis mill-profitti ta' kwalunkwe imposta jew dividend prevedibbli

1.   Sabiex jintwera li kwalunkwe imposta jew dividend prevedibbli ġew imnaqqsa mill-ammont ta' profitti, l-istituzzjoni ta' kreditu għandha:

(a)

tipprovdi dikjarazzjoni li dawk il-profitti ġew irreġistrati skont il-prinċipji stipulati fil-qafas tal-kontabilità applikabbli u li l-ambitu tal-konsolidazzjoni prudenzjali ma huwiex materjalment usa' mill-ambitu tal-verifika msemmi fid-dokument tal-awditur estern imsemmi fl-Artikolu 4; u

(b)

tissottometti lill-BĊE dokument iffirmat minn persuna kkwalifikata li tagħti dettalji dwar il-komponenti ewlenin ta' dawk il-profitti interim jew ta' tmiem is-sena, inkluż tnaqqis għal kwalunkwe imposta jew dividend prevedibbli.

2.   F'dawk il-każijiet fejn profitti interim jew ta' tmiem is-sena jkollhom jiġu inklużi fuq bażi konsolidata jew subkonsolidata, ir-rekwiżiti msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jiġu ssodisfati mil-entità konsolidanti.

3.   Id-dividendi li għandhom jitnaqqsu għandhom ikunu l-ammont propost jew deċiż formalment mill-korp maniġerjali. Jekk dik il-proposta jew deċiżjoni formali tkun għadha ma tteħditx, id-dividend li għandu jitnaqqas għandu jkun l-ogħla wieħed minn dawn li ġejjin:

(a)

id-dividend massimu kkalkulat skont il-politika interna dwar id-dividends;

(b)

id-dividend ikkalkulat fuq il-bażi tal-proporzjon medju ta' ħlas fuq l-aħħar tliet snin;

(c)

id-dividend ikkalkulat fuq il-bażi tal-proporzjon ta' ħlas tas-sena preċedenti.

4.   Kwalunkwe tnaqqis ta' dividends ibbażat fuq approċċ mhux elenkat fil-paragrafu 3 ma għandux ikun kopert b'din id-Deċiżjoni.

5.   Għall-finijiet tal-paragrafu 1(b), persuna kkwalifikata tfisser persuna li tkun ġiet awtorizzata debitament mill-korp maniġerjali tal-istituzzjoni biex tiffirma f'ismu.

6.   Għall-finijiet tal-paragrafu 1, l-istituzzjonijiet għandhom jużaw il-mudell ta' ittra li jinsab fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 6

Dħul fis-seħħ

1.   Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fis-6 ta' Frar 2015.

2.   Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mid-data ta' referenza tar-rapportar tal-31 ta' Diċembru 2014 skont l-Artkolu 2 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 680/2014.

Magħmul fi Frankfurt am Main, ir-4 ta' Frar 2015.

Il-President tal-BĊE

Mario DRAGHI


(1)  ĠU L 287, 29.10.2013, p. 63.

(2)  Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Ġunju 2013 dwar ir-rekwiżiti prudenzjali għall-istituzzjonijiet ta' kreditu u d-ditti tal-investiment u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 648/2012 (ĠU L 176, 27.6.2013, p. 1.)

(3)  Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 241/2014 tas-7 ta' Jannar 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-ParlaMENT Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' standards tekniċi regolatorji għal rekwiżiti ta' Fondi Proprji għal istituzzjonijiet (ĠU L 74, 14.3.2014, p. 8).

(4)  Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 680/2014 tas-16 ta' April 2014 li jistabbilixxi standards tekniċi ta' implimentazzjoni fir-rigward tar-rappurtar superviżorju ta' istituzzjonijiet skont ir-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 191, 28.6.2014, p. 1.).

(5)  Regolament (UE) Nru 468/2014 tal-Bank Ċentrali Ewropew tas-16 ta' April 2014 li jistabbilixxi l-qafas għal kooperazzjoni fi ħdan il-Mekkaniżmu Superviżorju Uniku bejn il-Bank Ċentrali Ewropew u l-awtoritajiet nazzjonali kompetenti u mal-awtoritajiet nazzjonali ddenominati (Regolament Qafas dwar l-MSU) (BĊE/2014/17) (ĠU L 141, 14.5.2014, p. 1).


ANNESS

[Isem u dettalji tal-istituzzjoni]

[Isem u dettalji tal-Koordinatur TSK]

[Post, data]

[Referenza tal-istituzzjoni]

Inklużjoni ta' profitti f'Kapital ta' Ekwità Komuni ta' Grad 1 (CET1)

Għażiż/a [Sinjur/Sinjura],

Għall-finijiet tas-sottomissjoni tar-rapportar superviżorju msemmi fi [data ta' referenza għar-rapportar regolatorju], skont l-Artikolu 26(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u d-Deċiżjoni (UE) 2015/656 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2015/4), bil-preżenti ninnotifika l-intenzjoni ta' [isem tal-istituzzjoni/grupp bankarju/sottogrupp bankarju] biex jinkludi fil-kapital CET 1 tiegħu [individwali/konsolidat] il-profitti netti li jirriżultaw mid-dikjarazzjonijiet finanzjarji [interim/annwali] tiegħu hekk kif kienu [fid-data tal-karta tal-bilanċ].

Il-profitti netti li għandhom jiġu inklużi fil-kapital CET1 ġew ikkalkulati skont kif ġej:

(a)

profitt qabel it-taxxa mhux imqassam

[EUR 0]

(b)

taxxi

[EUR 0]

(c)

imposti oħrajn li jimponi s-superviżur (1)

[EUR 0]

(d)

imposti prevedibbli oħrajn mhux inklużi fid-dikjarazzjoni tal-profitt u t-telf (2)

[EUR 0]

(e)

imposti totali (b + c + d)

[EUR 0]

(f)

dividend deċiż jew propost (3)

[EUR 0/vojt]

(g)

dividend massimu taħt politika interna (4)

[EUR 0]

(h)

dividend skont il-proporzjon ta' ħlas medju (l-aħħar tliet snin) (5)

[EUR 0]

(i)

dividend skont il-proporzjon ta' ħlas tas-sena li għaddiet

[EUR 0]

(j)

dividend li għandu jitnaqqas (mass (g, h, i) jekk (f) huwa vojt; inkella f)

[EUR 0]

(k)

impatt ta' restrizzjonijiet regolatorji (6)

[EUR 0]

(l)

profitt li jista' jiġi inkluż f'CET1 (a – e – j + k)

[EUR 0]

Għall-finijiet ta' dak li ngħad hawn fuq, bil-preżenti niddikjara li:

iċ-ċifri mogħtija hawn fuq huma preċiżi sa fejn naf jien;

il-profitti ġew ivverifikati minn persuni li huma indipendenti minn din l-istituzzjoni u li huma responsabbli għal-awditjar tal-kontijiet ta' din l-istituzzjoni, kif meħtieġ mill-Artikolu 26(2) tar-Regolament (UE) Nru 575/2013 u mid-Deċiżjoni (UE) 2015/656 (BĊE/2015/4). F'dan ir-rigward, qiegħed nehmeż [ir-rapport tal-awditu/ir-rapport ta' rieżami/l-ittra ta' konfort] minn [isem l-awditur];

il-profitti ġew evalwati skont il-prinċipji stipulati fil-qafas ta' kontabilità applikabbli;

kwalunkwe imposta jew dividend prevedibbli ġew imnaqqsa mill-ammont tal-profitti, kif muri hawn fuq;

l-ammont ta' dividendi li għandu jitnaqqas ġie stmat skont id-Deċiżjoni (UE) 2015/656 (BĊE/2015/4). B'mod partikolari, id-dividendi deduċibbli huma bbażati fuq deċiżjoni/proposta formali jew, jekk dik id-deċiżjoni/proposta formali ma tkunx disponibbli, fuq l-ogħla minn: (i) id-dividend massimu skont il-politika tad-dividend; (ii) dividend ibbażat fuq il-proporzjon ta' ħlas medju fuq l-aħħar tliet snin; (iii) dividend ibbażat fuq il-propozjon ta' ħlas tas-sena li għaddiet. Jekk il-ħlas ta' dividend mistenni jkun ġie kkalkulat bl-użu ta' medda ta' ħlas minflok valur fiss, ikun intuża t-tarf ta' fuq ta' dik il-medda;

il-korp maniġerjali ta' [isem tal-istituzzjoni/grupp bankarju/sottogrupp bankarju] jintrabat li jagħmel proposta għad-distribuzzjoni ta' dividendi li hija totalment konsistenti mal-kalkolu mogħti hawn fuq tal-profitti netti.

Dejjem tiegħek,

[Isem u kariga tal-firmatarju awtorizzat]


(1)  Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014.

(2)  Artikolu 3(2) tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014.

(3)  Artikolu 2(2) u (10) tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014. Dan għandu jkun żero biss jekk ikun hemm deċiżjoni formali jew proposta li ma jitqassam ebda dividend. Jekk ma jkun hemm ebda proposta jew deċiżjon formali din il-kaxxa titħalla vojta.

(4)  Artikolu 2(4) sa (6) tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014.

(5)  Artikolu 2(7) tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014.

(6)  Artikolu 2(9) tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 241/2014.