This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02016D2323-20210812
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2323 of 19 December 2016 establishing the European List of ship recycling facilities pursuant to Regulation (EU) No 1257/2013 of the European Parliament and of the Council on ship recycling (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Tekst mający znaczenie dla EOG)Tekst mający znaczenie dla EOG.
Decyzja wykonawcza Komisji (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Tekst mający znaczenie dla EOG)Tekst mający znaczenie dla EOG.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2323/2021-08-12
02016D2323 — PL — 12.08.2021 — 007.001
Dokument ten służy wyłącznie do celów informacyjnych i nie ma mocy prawnej. Unijne instytucje nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za jego treść. Autentyczne wersje odpowiednich aktów prawnych, włącznie z ich preambułami, zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej i są dostępne na stronie EUR-Lex. Bezpośredni dostęp do tekstów urzędowych można uzyskać za pośrednictwem linków zawartych w dokumencie
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2323 z dnia 19 grudnia 2016 r. ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków (Tekst mający znaczenie dla EOG) (Dz.U. L 345 z 20.12.2016, s. 119) |
zmieniona przez:
|
|
Dziennik Urzędowy |
||
nr |
strona |
data |
||
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/684 z dnia 4 maja 2018 r. |
L 116 |
47 |
7.5.2018 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/1478 z dnia 3 października 2018 r. |
L 249 |
6 |
4.10.2018 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2018/1906 z dnia 30 listopada 2018 r. |
L 310 |
29 |
6.12.2018 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2019/995 z dnia 17 czerwca 2019 r. |
L 160 |
28 |
18.6.2019 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2020/95 z dnia 22 stycznia 2020 r. |
L 18 |
6 |
23.1.2020 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2020/1675 z dnia 11 listopada 2020 r. |
L 378 |
5 |
12.11.2020 |
|
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2021/1211 z dnia 22 lipca 2021 r. |
L 263 |
13 |
23.7.2021 |
DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI (UE) 2016/2323
z dnia 19 grudnia 2016 r.
ustanawiająca europejski wykaz zakładów recyklingu statków zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
Artykuł 1
Europejski wykaz zakładów recyklingu statków na podstawie art. 16 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 określony jest w załączniku do niniejszej decyzji.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie dwudziestego dnia po jej opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
ZAŁĄCZNIK
Europejski wykaz zakładów recyklingu statków, o którym mowa w art. 16 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013
CZĘŚĆ A
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwie członkowskim
Nazwa zakładu |
Metoda recyklingu |
Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi |
Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi |
Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) |
Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) |
Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3) |
BELGIA |
||||||
NV Galloo Recycling Ghent Scheepszatestraat 9 9000 Gent Belgia Tel.: +32 (0)9/2512521 E-mail: peter.wyntin@galloo.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 265 m Szerokość: 37 m Zanurzenie: 12,5 m |
|
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni |
34 000 (4) |
31 marca 2025 r. |
DANIA |
||||||
FAYARD A/S Kystvejen 100 DK-5330 Munkebo Dania www.fayard.dk Tel.: +45 75920000 E-mail: fayard@fayard.dk |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 415 m Szerokość: 90 m Zanurzenie: 7,8 m |
Zakład recyklingu statków jest regulowany zgodnie z mającym zastosowanie ustawodawstwem i z warunkami określonymi w pozwoleniu środowiskowym z dnia 7 listopada 2018 r. wydanym przez gminę Kerteminde. Pozwolenie środowiskowe zawiera warunki dotyczące godzin pracy, specjalnych warunków eksploatacji, gospodarowania odpadami i ich składowania, a także warunek, zgodnie z którym działania muszą być prowadzone w suchym doku. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
0 (5) |
7 listopada 2023 r. |
Fornæs ApS Rolshøjvej 12-16 8500 Grenaa Dania www.fornaes.com Tel.: +45 86326393 E-mail: recycling@fornaes.dk |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 25 m Zanurzenie: 7 m GT: 10 000 |
Gmina Norddjurs ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
30 000 (6) |
12 maja 2026 r. |
Jatob ApS Langerak 12 9900 Frederikshavn Dania www.jatob.dk Tel.: +45 86681689 E-mail: post@jatob.dk mathias@jatob.dk |
Wzdłuż burty statku, pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 30 m Zanurzenie: 6 m |
Gospodarowanie frakcjami odpadów i ich składowanie jest przedmiotem pozwolenia środowiskowego. Tymczasowe składowanie odpadów niebezpiecznych może odbywać się przez okres do jednego roku na terenie zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
13 000 (7) |
9 marca 2025 r. |
Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S) Sandholm 60 9900 Frederikshavn Dania www.modernamericanrecyclingservices.com/ E-mail: kim@mars-eu.dk |
Pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Szerokość: 290 m Zanurzenie: 90 m 14 m |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 9 marca 2018 r. wydanym przez gminę Frederikshavn. Gmina Frederikshavn ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. Zakład nie może przechowywać odpadów niebezpiecznych przez okres dłuższy niż rok. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
0 (8) |
23 sierpnia 2023 r. |
Smedegaarden A/S Vikingkaj 5 6700 Esbjerg Dania www.smedegaarden.net Tel.: +45 75128888 E-mail: m@smedegaarden.net |
Wzdłuż burty statku, pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m* Szerokość: 48 m Zanurzenie: 7,5 m (*Jeśli długość > 170 m, wymagane jest dopuszczenie przez gminę Esbjerg) |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 4 czerwca 2015 r. wydanym przez gminę Esbjerg. Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
20 000 (9) |
11 marca 2026 r. |
Stena Recycling A/S Grusvej 6 6700 Esbjerg Dania www.stenarecycling.dk Tel.: +45 20699190 E-mail: jakob.kristensen@stenarecycling.com |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Szerokość: 40 m Zanurzenie: 40 m 10 m |
Warunki, na jakich działa zakład recyklingu statków, zostały określone w pozwoleniu środowiskowym z dnia 5 października 2017 r. wydanym przez gminę Esbjerg. Gmina Esbjerg ma prawo do przekazania odpadów niebezpiecznych do zatwierdzonych pod kątem ochrony środowiska urządzeń odbiorczych, określonych w pozwoleniu środowiskowym dla tego zakładu recyklingu statków. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 14 dni |
0 (10) |
7 lutego 2024 r. |
ESTONIA |
||||||
BLRT Refonda Baltic OÜ Kopli 103, 11712 Tallinn, Estonia Tel.: +372 6102933 Faks: +372 6102444 E-mail: refonda@blrt.ee www.refonda.ee |
Na wodzie przy nabrzeżu i w doku pływającym |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 197 m Szerokość: 32 m Zanurzenie: 9,6 m |
Zezwolenie na składowanie odpadów nr KL-511809. Pozwolenie na gospodarowanie odpadami niebezpiecznymi nr 0546. Regulamin portu Vene-Balti, podręcznik recyklingu statków MSR-Refonda. System zarządzania środowiskowego, gospodarowanie odpadami EP 4.4.6-1-13 Zakład może poddawać recyklingowi wyłącznie materiały niebezpieczne, na które otrzymał pozwolenie. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 30 dni |
24 364 (11) |
15 lutego 2026 r. |
HISZPANIA |
||||||
DESGUACE INDUSTRIAL Y NAVAL, S.L.U. (DINA) Vega de Tapia, s/n 48903 Barakaldo-Bizkaia Hiszpania Tel.: +34 944971152 E-mail: redena@redena.es www.redena.es |
Rampa do demontażu |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 120 m Szerokość: 20 m Zanurzenie: 6 m |
Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest kapitanat portu. |
2 086 (12) |
3 marca 2026 r. |
DDR VESSELS XXI, S.L. Port „El Musel” Gijon Hiszpania Tel.: +34 630144416 E-mail: abarredo@ddr-vessels.com |
Wzdłuż burty statku, rampa do demontażu |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 169,9 m (Statki o długości przekraczającej tę długość, które można tak ustabilizować, aby powodowały zerowy lub ujemny ruch rampy, mogą być zaakceptowane w zależności od wyników szczegółowego studium wykonalności.) Szerokość: 25 m |
Ograniczenia te są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest kapitanat portu. |
3 600 (13) |
28 lipca 2025 r. |
FRANCJA |
||||||
Démonaval Recycling ZI du Malaquis Rue François Arago 76580 LE TRAIT Tel.: +33 (0)769791280 E-mail: patrick@demonaval-recycling.fr Wzdłuż burty |
statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 140 m Szerokość: 25 m Głębokość: 5 m |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
0 (14) |
11 grudnia 2022 r. |
GARDET & DE BEZENAC Recycling / Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG 616, Boulevard Jules Durand 76600 Le Havre Francja Tel.: +33 (0)235951634 E-mail: infos@gardet-bezenac.com |
Urządzenia pływające i pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 18 m Głębokość: 7 m LDT: 7 000 |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
16 000 (15) |
30 grudnia 2021 r. |
Grand Port Maritime de Bordeaux 152, Quai de Bacalan - CS 41320 - 33082 Bordeaux Cedex Francja Tel.: +33 (0)556905800 E-mail: maintenance@bordeaux-port.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 240 m Szerokość: 37 m Głębokość: 17 m |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
18 000 (16) |
21 października 2021 r. |
Recycleurs Bretons - Navaléo 170 rue Jacqueline Auriol 29470 Guipavas Francja Tel.: +33 (0)298011106 E-mail: navaleo@navaleo.fr |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 225 m Szerokość: 34 m Głębokość: 27 m |
Ograniczenia środowiskowe zostały zdefiniowane w zezwoleniu wydanym przez prefekta. |
Wyraźna zgoda – właściwym organem do zatwierdzenia decyzji jest Minister Środowiska. |
15 000 (17) |
19 czerwca 2025 r. |
WŁOCHY |
||||||
San Giorgio del Porto S.p.A. Calata Boccardo 8 16128 – Genova – Włochy Tel.: +39 (0)10251561 E-mail: segreteria@sgdp.it; sangiorgiodelporto@legalmail.it www.sgdp.it |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 350 m Szerokość: 75 m Głębokość: 16 m GT: 130 000 |
Te ograniczenia i restrykcje są włączone do zintegrowanego pozwolenia środowiskowego. |
Wyraźna zgoda |
38 564 (18) |
6 czerwca 2023 r. |
ŁOTWA |
||||||
„Galaksis N”, Ltd. Kapsedes street 2D, Liepāja, LV – 3414 Łotwa Tel.: +371 29410506 E-mail: galaksisn@inbox.lv |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 165 m Szerokość: 22 m Głębokość: 7 m GT: 12 000 |
Zob. zezwolenie krajowe nr LI12IB0053 |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
0 (19) |
17 lipca 2024 r. |
LITWA |
||||||
UAB APK Minijos 180 (miejsce postoju 133A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Tel.: +370 46365776 Faks: +370 (46)365776 E-mail: uab.apk@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 130 m Szerokość: 35 m Głębokość: 10 m GT: 3 500 |
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-15/2015. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
1 500 (20) |
12 marca 2025 r. |
UAB Armar Minijos 180 (miejsce postoju 131 A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Tel.: +370 68532607 E-mail: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 80 m Szerokość: 16 m Głębokość: 5 m GT: 1 500 |
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-51/2017. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
3 910 (21) |
19 kwietnia 2022 r. |
UAB Demeksa Nemuno g. 42A (miejsce postoju 121), LT 93277 Klaipėda Litwa Tel.: +370 63069903 E-mail: uabdemeksa@gmail.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 58 m Szerokość: 16 m Głębokość: 5 m GT: 3 500 |
Zob. zezwolenie krajowe nr TL-KL.1-64/2019. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
0 (22) |
22 maja 2024 r. |
UAB Vakarų refonda Minijos 180 (miejsca postoju 129, 130, 131A, 131, 132, 133A), LT 93269, Klaipėda, Litwa Tel.: +370 (46)483940/483891 Faks: +370 (46)483891 E-mail: refonda@wsy.lt |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju) |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: 55 m Głębokość: 14 m GT: 70 000 |
Zob. zezwolenie krajowe nr (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015. |
Wyraźna zgoda – pisemne powiadomienie w ciągu 30 dni roboczych |
20 140 (23) |
30 kwietnia 2025 r. |
NIDERLANDY |
||||||
Damen Verolme Rotterdam B.V. Prof. Gerbrandyweg 25 3197 KK Rotterdam Niderlandy Tel.: +31 (0)181234353 E-mail: MZoethout@damenverolme.com |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 400 m Szerokość: 90 m Głębokość: 12 m Wysokość: 90 m |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźna zgoda |
0 (24) |
21 maja 2026 r. |
Hoondert Services & Decommissioning B.V. Spanjeweg 4 4455 TW Nieuwdorp Tel.: +31 113352510 E-mail: info@hsd.nl |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 175 m Szerokość: 40 m Głębokość: 10 m |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźna zgoda |
30 000 (25) |
26 stycznia 2026 r. |
Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V. Estlandweg 10 4455 SV Nieuwdorp Niderlandy Tel.: +31 113351710 E-mail: slf@sagro.nl |
Działania przygotowawcze wzdłuż nabrzeża, przeniesienie na ląd do złomowania |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 120 m Szerokość: 20 m Głębokość: 6 m |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. |
Wyraźna zgoda |
15 000 (26) |
28 marca 2024 r. |
Scheepssloperij Nederland B.V. Havenweg 1 3295 XZ s-Gravendeel Postbus 5234 3295 ZJ s-Gravendeel Niderlandy Tel.: +31 180463990 E-mail: gsnoek@sloperij-nederland.nl |
Na wodzie w miejscu cumowania i na pochylni |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 200 m Szerokość: 33 m Głębokość: 5,5 m Wysokość: 45 m (most Botlek) |
Obiekt posiada zezwolenie na działalność; zezwolenie to zawiera ograniczenia i warunki dotyczące funkcjonowania w sposób przyjazny dla środowiska. Działania przygotowawcze odbywają się wzdłuż nabrzeża, do momentu gdy kadłub może zostać zaholowany na pochylnię przy użyciu wciągarki o zdolności pociągowej 2 000 ton. |
Wyraźna zgoda |
17 500 (27) |
12 maja 2026 r. |
NORWEGIA |
||||||
ADRS Decom Gulen Adres zakładu: Sløvågen 2, 5960 Dalsøyra, Norwegia Adres biura: Statsminister Michelsens vei 38, 5230 Paradis, Norwegia https://adrs.no/ |
Wzdłuż burty statku, pochylnia, suchy dok/na wodzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 360 m Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2019.0501.T |
Wyraźna zgoda |
0 (28) |
1 października 2024 r. |
AF Offshore Decom Raunesvegen 597, 5578 Nedre Vats Norwegia https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/ |
Wzdłuż burty statku |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 290 m Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2005.0038.T |
Wyraźna zgoda |
31 000 (29) |
28 stycznia 2024 r. |
Green Yard AS Angholmen, 4485 Feda, Norwegia www.greenyard.no |
Suchy dok (obiekt zamknięty), pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: 25 m Głębokość: 20 m |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2018.0833.T Duże operacje demontażu muszą być przeprowadzane w pomieszczeniach zamkniętych. Jedynymi operacjami demontażu i cięcia, które są dozwolone na zewnątrz, są drobne czynności umożliwiające wprowadzanie statków do obiektu zamkniętego. Więcej informacji można znaleźć w zezwoleniu. |
Wyraźna zgoda |
0 (30) |
28 stycznia 2024 r. |
Green Yard Kleven AS 6065 Ulsteinvik Norwegia www.kleven.no |
Wzdłuż burty statku, pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 170 m Szerokość: 35 m Głębokość: Bez ograniczenia |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2021.0011.T |
Wyraźna zgoda |
0 (31) |
9 kwietnia 2026 r. |
Fosen Gjenvinning AS Stokksundveien 1432, 7177 Revsnes Norwegia Tel.: +47 40039479, e-mail: knut@fosengjenvinning.no |
Wzdłuż burty statku |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform lub statków stosowanych do wydobywania węglowodorów Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 20 m Głębokość: 7 m |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2006.0250.T |
Wyraźna zgoda |
8 000 (32) |
9 stycznia 2024 r. |
Aker Solutions AS (Stord) Eldøyane 59 5411 Stord Norwegia www.akersolutions.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 230 m Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2013.0111.T |
Wyraźna zgoda |
43 000 (33) |
28 stycznia 2024 r. |
Lutelandet Industrihamn Lutelandet Offshore AS 6964 Korssund, Norwegia www.lutelandetoffshore.com |
Wzdłuż burty statku |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: Bez ograniczenia Głębokość: Bez ograniczenia |
Zob. pozwolenie krajowe Nr 2014.0646.T |
Wyraźna zgoda |
14 000 (34) |
28 stycznia 2024 r. |
Norscrap West AS Hanøytangen 122, 5310 Hauglandhella, Norwegia www.norscrap.no |
Wzdłuż burty statku, pływająca pochylnia, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 150 m Szerokość: 34 m Głębokość: Bez ograniczenia |
Zob. zezwolenie krajowe nr 2017.0864.T Maksymalnie 8 000 LDT na pływającej pochylni Statki przekraczające 8 000 LDT muszą zostać częściowo rozebrane przed holowaniem na pochylni |
Wyraźna zgoda |
4 500 (35) |
1 marca 2024 r. |
PORTUGALIA |
||||||
Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro Portugalia Tel.: +351 234378970, +351 232767700 E-mail: info@navalria.pt |
Suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 104 m Szerokość: 6,5 m Zanurzenie: 6,5 m |
Warunki mające zastosowanie do tego działania są określone w specyfikacjach załączonych do tytułu AL nr 5/2015/CCDRC z dnia 26 stycznia 2016 r. Dekontaminacja i demontaż na płaszczyźnie poziomej i nachylonej w zależności od rozmiaru statku. Płaszczyzna pozioma ma zdolność nominalną 700 ton. Płaszczyzna nachylona ma zdolność nominalną 900 ton. |
Wyraźna zgoda |
1 900 (36) |
31 grudnia 2021 r. |
FINLANDIA |
||||||
Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd) Navirentie, 21110 Naantali Finlandia Tel.: +358 244511 Email try@turkurepairyard.com |
Wzdłuż burty statku, suchy dok |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 250 m Szerokość: 40 m Zanurzenie: 7,9 m |
Ograniczenia te są zawarte w krajowym pozwoleniu środowiskowym. |
Wyraźna zgoda |
20 000 (37) |
1 października 2023 r. |
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO |
||||||
Harland and Wolff (Belfast) Ltd Queen’s Island Belfast BT3 9DU Tel.: +44 (0)2890534189 Faks:+44 (0)2890458515 E-mail Eoghan.Rainey@harland-wolff.com |
Suchy dok i na wodzie w miejscu postoju |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 556 m Szerokość: 93 m Zanurzenie: 7,5 m Nośność: 550 000 |
Obiekt jest autoryzowany na mocy pozwolenia na gospodarowanie odpadami (nr pozwolenia LN/20/11), które ogranicza działania i określa warunki dotyczące prowadzącego zakład. |
Wyraźna zgoda |
12 000 (38) |
16 czerwca 2025 r. |
(1)
Na podstawie art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków.
(2)
Na podstawie art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(3)
Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu odpowiada dacie wygaśnięcia zezwolenia lub pozwolenia przyznanego zakładowi w państwie członkowskim.
(4)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.
(5)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 30 000 LDT rocznie.
(6)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.
(7)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 30 000 LDT rocznie.
(8)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 200 000 LDT rocznie.
(9)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 50 000 LDT rocznie.
(10)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 45 000 LDT rocznie.
(11)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 36 000 LDT rocznie.
(12)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 6000 LDT rocznie.
(13)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(14)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 15 000 LDT rocznie.
(15)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 18 000 LDT rocznie.
(16)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 23 000 LDT rocznie.
(17)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie.
(18)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(19)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 10 000 LDT rocznie.
(20)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.
(21)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 6 000 LDT rocznie.
(22)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 10 000 LDT rocznie.
(23)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie45 000 LDT rocznie.
(24)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie.
(25)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie.
(26)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie.
(27)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie.
(28)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie.
(29)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 75 000 LDT rocznie.
(30)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.
(31)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 30 000 LDT rocznie.
(32)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 10 000 LDT rocznie.
(33)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 85 000 LDT rocznie.
(34)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 200 000 LDT rocznie.
(35)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 100 000 LDT rocznie.
(36)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 5 000 LDT rocznie.
(37)
Zgodnie z przekazanymi informacjami teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 40 000 LDT rocznie.
(38)
Zgodnie z posiadanym zezwoleniem zakład może poddać recyklingowi maksymalnie 300 000 LDT rocznie. |
CZĘŚĆ B
Zakłady recyklingu statków znajdujące się w państwach trzecich
Nazwa zakładu |
Metoda recyklingu |
Rodzaj i wielkość statków, które można poddać recyklingowi |
Ograniczenia i uwarunkowania w funkcjonowaniu zakładu recyklingu statków, w tym dotyczące gospodarowania odpadami niebezpiecznymi |
Informacje na temat procedury wyraźnego lub dorozumianego zatwierdzenia planu recyklingu statku przez właściwy organ (1) |
Maksymalna roczna wielkość recyklingu statków obliczona jako suma wyrażonej w LTD masy statków, które zostały poddane recyklingowi w danym roku w tym zakładzie (2) |
Data wygaśnięcia włączenia do europejskiego wykazu (3) |
TURCJA |
||||||
Avsar Gemi Sokum San. Dis Tic. Ltd. Sti. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 5 Aliağa İzmir 35800, Turcja Tel.: +90 232 618 21 07 – 08 - 09 Email: info@avsargemiltd.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 z wyjątkiem platform Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 50 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
54 224 (4) |
2 grudnia 2025 r. |
Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. A.Ș Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 22 Aliağa İzmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182165 Email: info@isiksanship.com www.isiksanship.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 75 m Zanurzenie: 17 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
91 851 (5) |
7 lipca 2024 r. |
EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 10 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182162 E-mail: pamirtaner@egecelik.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 50 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
55 503 (6) |
12 lutego 2025 r. |
LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET LTD. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 3-4 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182030 E-mail: info@leyal.com.tr |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 100 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
55 495 (7) |
9 grudnia 2023 r. |
LEYAL-DEMTAȘ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ș. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 25 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182065 E-mail: demtas@leyal.com.tr |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 63 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
50 350 (8) |
9 grudnia 2023 r. |
ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AȘ. Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 23 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182105 E-mail: oge@ogegemi.com www.ogegemi.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 70 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
62 471 (9) |
12 lutego 2025 r. |
Simsekler Gida Gemi Sokum Insaat Sanayi Tic. Ltd.Sti Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 11-12 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182036 E-mail: shipyard@simseklergroup.com.tr |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 95 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
51 569 (10) |
2 grudnia 2025 r. |
Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti Gemi Söküm Tesisleri, Parcel 8-9 Aliağa, Izmir 35800, Turcja Tel.: +90 2326182092 E-mail: info@sokship.com |
Na lądzie |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: Bez ograniczenia Szerokość: 90 m Zanurzenie: 15 m |
Obiekt posiada zezwolenie na demontaż statku, wydane przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki, oraz świadectwo pozwolenia na demontaż statku wydane przez Ministerstwo Transportu i Infrastruktury, które zawiera ograniczenia i warunki dotyczące działania zakładu. |
Dorozumiana zgoda przy maksymalnym okresie przeglądu 15 dni Plan recyklingu statku (SRP) jest częścią zestawu dokumentów, przeglądów oraz zezwoleń/pozwoleń, które są przedkładane właściwym organom w celu uzyskania zezwolenia na demontaż statku. SRP nie zostaje ani jednoznacznie zatwierdzony, ani odrzucony jako samodzielny dokument. |
66 167 (11) |
12 lutego 2025 r. |
STANY ZJEDNOCZONE AMERYKI |
||||||
International Shipbreaking Limited L.L.C 18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521 Stany Zjednoczone Tel.: 956-831-2299 E-mail: chris.green@internationalshipbreaking.com robert.berry@internationalshipbreaking.com |
Wzdłuż burty statku (na wodzie w miejscu postoju), pochylnia |
Statki zgodne z definicją w art. 3 ust. 1 pkt 1 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 Maksymalne wymiary statku: Długość: 366 m Szerokość: Zanurzenie: 48 m 9 m |
Warunki, na jakich zezwala się zakładowi na prowadzenie działalności, są określone w zezwoleniach, świadectwach i upoważnieniach wydanych przez Agencję Ochrony Środowiska, Teksańską Komisję ds. Jakości Środowiska Naturalnego (Texas Commission of Environmental Quality), teksański Generalny Urząd Gruntów (General Land Office) oraz straż przybrzeżną Stanów Zjednoczonych. Amerykańska ustawa o kontroli substancji toksycznych zakazuje przywozu do Stanów Zjednoczonych statków pływających pod banderą państw trzecich i zawierających stężenia PCB wyższe niż 50 ppm. Zakład posiada dwie pochylnie do ostatecznego recyklingu statków (pochylnia wschodnia i zachodnia). Statki pływające pod banderą państw członkowskich UE poddaje się recyklingowi wyłącznie na pochylni wschodniej. |
W prawie Stanów Zjednoczonych nie istnieje obecnie procedura związana z zatwierdzaniem planów recyklingu statków. |
120 000 (12) |
9 grudnia 2023 r. |
(1)
Na podstawie art. 7 ust. 3 rozporządzenia (UE) nr 1257/2013 w sprawie recyklingu statków.
(2)
Na podstawie art. 32 ust. 1 lit. a) zdanie trzecie rozporządzenia (UE) nr 1257/2013.
(3)
Zakład recyklingu statków znajdujący się w państwie trzecim jest włączony do europejskiego wykazu na okres pięciu lat od daty wejścia w życie odpowiedniej decyzji wykonawczej Komisji, która przewiduje włączenie tego zakładu do wykazu, chyba że określono inaczej.
(4)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(5)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie.
(6)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(7)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 80 000 LDT rocznie.
(8)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 60 000 LDT rocznie.
(9)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 90 000 LDT rocznie.
(10)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 70 000 LDT rocznie.
(11)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 100 000 LDT rocznie.
(12)
Teoretyczna maksymalna roczna zdolność recyklingu statków tego zakładu wynosi 120 000 LDT rocznie. |