This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0239
2004/239/EC,Euratom: Council and Commission Decision of 23 February 2004 concerning the conclusion of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part
Decyzja Rady i Komisji z dnia 23 lutego 2004 r. dotycząca zawarcia Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej strony
Decyzja Rady i Komisji z dnia 23 lutego 2004 r. dotycząca zawarcia Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej strony
Dz.U. L 84 z 20.3.2004, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/239/oj
Dziennik Urzędowy L 084 , 20/03/2004 P. 0001 - 0002
Decyzja Rady i Komisji z dnia 23 lutego 2004 r. dotycząca zawarcia Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej strony (2004/239/WE, Euratom) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 310 w powiązaniu z art. 300 ust. 2 akapit pierwszy zdanie ostatnie i art. 300 ust. 3 akapit drugi [1], uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, w szczególności jego art. 101 ust. 2, uwzględniając wniosek Komisji [2], uwzględniając zgodę Parlamentu Europejskiego [3], uwzględniając zatwierdzenie przez Radę zgodnie z art. 101 Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Energii Atomowej, a także mając na uwadze, co następuje: (1) Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej strony, został podpisany w imieniu Wspólnoty Europejskiej w Luksemburgu dnia 9 kwietnia 2001 r. zgodnie z decyzją Rady z dnia 4 kwietnia 2001 r. z zastrzeżeniem jego zawarcia. (2) Postanowienia handlowe zawarte w tym Układzie są natury wyjątkowej, związane z polityką realizowaną w ramach procesu stabilizacji i stowarzyszenia i nie będą stanowić, dla Unii Europejskiej, żadnego precedensu dla polityki handlowej Wspólnoty w odniesieniu do krajów trzecich, innych niż kraje Bałkanów Zachodnich. (3) Postanowienia niniejszego Układu, które wchodzą w zakres Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską część trzecia tytuł IV wiążą Zjednoczone Królestwo i Irlandię jako odrębne umawiające się strony, a nie jako część Wspólnoty Europejskiej, do czasu kiedy Zjednoczone Królestwo lub Irlandia powiadomią Byłą Jugosłowiańską Republikę Macedonii, że zostały związane umową jako część Wspólnoty Europejskiej zgodnie z Protokołem dotyczącym stanowiska Zjednoczonego Królestwa i Irlandii załączonym do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. To samo stosuje się do Danii, zgodnie z Protokołem dotyczącym stanowiska Danii, załączonym do tych Traktatów. (4) Układ powinien zostać zatwierdzony, PRZYJMUJĄ NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Układ o Stabilizacji i Stowarzyszeniu 0między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Byłą Jugosłowiańską Republiką Macedonii, z drugiej strony, załączniki i protokoły do niego załączone oraz deklaracje dołączone do Aktu Końcowego są niniejszym zatwierdzone w imieniu Wspólnoty Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej. Teksty określone w akapicie pierwszym są dołączone do niniejszej decyzji. Artykuł 2 1. Stanowisko Wspólnoty w ramach Rady Stabilizacji i Stowarzyszenia i w ramach Komitetu Stabilizacji i Stowarzyszenia, kiedy ten ostatni zostanie upoważniony do działania przez Radę Stabilizacji i Stowarzyszenia, jest określone przez Radę na wniosek Komisji lub, gdzie jest to właściwe, przez Komisję, w obu przypadkach zgodnie z odpowiednimi postanowieniami Traktatów. 2. Przewodniczący Rady, zgodnie z art. 109 Układu o Stabilizacji i Stowarzyszeniu przewodniczy Radzie Stabilizacji i Stowarzyszenia. Przedstawiciel Komisji przewodniczy Komitetowi Stabilizacji i Stowarzyszenia, zgodnie z jego regulaminem wewnętrznym. 3. Decyzję o opublikowaniu decyzji Rady Stabilizacji i Stowarzyszenia i Komitetu Stabilizacji i Stowarzyszenia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej podejmuje każdorazowo odpowiednio Rada i Komisja. Artykuł 3 Przewodniczący Rady jest niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby bądź osób umocowanych, w imieniu Wspólnoty Europejskiej, do złożenia aktu notyfikacji przewidzianego w art. 127 Układu. Przewodniczący Komisji przedłoży wspomniane akty powiadomienia w imieniu Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej. Sporządzono w Brukseli, dnia 23 lutego 2004 r. W imieniu Rady B. Cowen Przewodniczący W imieniu Komisji Romano Prodi Przewodniczący [1] Wspólnota Europejska przejęłą wszystkie prawa i obowiązki Europejskiej Wspólnoty Węgla i Stali po jej wygaśnięciu 23 czerwca 2002 r; [2] Dz. U. C 213E z 31.7.2001, str. 23 [3] Dz. U. C 27E z 31.1.2002, str. 59 --------------------------------------------------