02006L0022 — RO — 20.06.2024 — 004.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
►M4 DIRECTIVA 2006/22/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 15 martie 2006 privind condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a Directivei 2002/15/CE în ceea ce privește legislația socială referitoare la activitățile de transport rutier și de abrogare a Directivei 88/599/CEE a Consiliului ◄ (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 102 11.4.2006, p. 35) |
Astfel cum a fost modificată prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
L 21 |
39 |
24.1.2009 |
||
L 29 |
45 |
31.1.2009 |
||
L 74 |
8 |
19.3.2016 |
||
DIRECTIVA (UE) 2020/1057 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 15 iulie 2020 |
L 249 |
49 |
31.7.2020 |
|
DIRECTIVA DELEGATĂ (UE) 2024/846 A COMISIEI din 14 martie 2024 |
L 846 |
1 |
31.5.2024 |
Rectificată prin:
DIRECTIVA 2006/22/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 15 martie 2006
privind condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a Directivei 2002/15/CE în ceea ce privește legislația socială referitoare la activitățile de transport rutier și de abrogare a Directivei 88/599/CEE a Consiliului
(Text cu relevanță pentru SEE)
Articolul 1
Obiectul
Prezenta directivă stabilește condițiile minime pentru punerea în aplicare a Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 ( 1 ) și (UE) nr. 165/2014 ( 2 ) ale Parlamentului European și ale Consiliului și a Directivei 2002/15/CE a Parlamentului European și a Consiliului ( 3 ).
Articolul 2
Sisteme de control
Aceste controale acoperă în fiecare an o parte însemnată și reprezentativă a lucrătorilor mobili, conducătorilor auto, întreprinderilor și vehiculelor care intră sub incidența Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 și a lucrătorilor mobili și conducătorilor auto care intră sub incidența Directivei 2002/15/CE. Controalele în trafic privind respectarea Directivei 2002/15/CE se limitează la aspectele care pot fi controlate în mod eficient cu ajutorul tahografului și al aparatului de înregistrare conex. Controalele cuprinzătoare ale respectării Directivei 2002/15/CE pot fi efectuate numai la sediile întreprinderilor.
Statele membre se asigură că pe teritoriul lor se aplică o strategie națională de control consecventă. În acest scop, statele membre pot desemna un organism pentru coordonarea acțiunilor întreprinse în conformitate cu articolele 4 și 6. În acest caz, Comisia și celelalte state membre sunt informate cu privire la aceasta.
Fiecare stat membru organizează controalele în așa fel încât cel puțin 3 % din zilele lucrate de către conducătorii auto ai vehiculelor care intră sub incidența Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 să fie verificate. În cursul controlului în trafic, conducătorul auto are permisiunea de a contacta sediul central, managerul de transport sau orice altă persoană sau entitate pentru a furniza, înainte de terminarea controlului în trafic, oricare dintre dovezile care se dovedesc a nu fi disponibile la bord; acest lucru nu aduce atingere obligației conducătorului auto de a asigura utilizarea corespunzătoare a aparatelor tahograf.
Începând cu 1 ianuarie 2012, prin intermediul unui act de punere în aplicare, Comisia poate crește procentul minim la 4 %, cu condiția ca statisticile realizate în temeiul articolului 3 să indice că, în medie, peste 90 % din toate vehiculele verificate sunt dotate cu un tahograf digital. De asemenea, la adoptarea deciziei sale, Comisia ia în considerare eficiența măsurilor de control existente, în special disponibilitatea la sediile întreprinderilor a datelor înregistrate de tahografele digitale. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă, în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 12 alineatul (2).
◄Din numărul total de zile lucrătoare verificate, cel puțin 15 % se verifică în trafic și cel puțin 30 % la sediile întreprinderilor. De la 1 ianuarie 2008, din numărul total de zile lucrătoare verificate, cel puțin 30 % se verifică în trafic și cel puțin 50 % la sediile întreprinderilor.
Articolul 3
Statistici
Statele membre se asigură că datele statistice colectate în cadrul controalelor organizate în conformitate cu articolul 2 alineatele (1) și (3) sunt defalcate în următoarele categorii:
pentru controale în trafic:
tipul rutei (autostradă, drum național sau drum secundar), și țara în care a fost înmatriculat vehiculul verificat, pentru evitarea oricărei discriminări;
tipul tahografului: analogic sau digital;
pentru controalele la sediu:
tipul activității de transport, și anume internațional sau intern, de călători sau mărfuri, în interes propriu sau în contul altcuiva;
mărimea parcului de autovehicule al întreprinderii;
tipul tahografului: analogic sau digital.
Aceste date statistice sunt prezentate Comisiei din doi în doi ani și se publică într-un raport.
Autoritățile competente din statele membre țin evidența datelor colectate pentru anul anterior.
Întreprinderile responsabile pentru conducătorii auto păstrează pe parcursul unui an documentele, rezultatele și celelalte date pertinente care le sunt transmise de către autoritățile de control cu privire la controalele efectuate la sediul lor și/sau asupra conducătorilor auto ai acestora în trafic.
Orice alte clarificări suplimentare cu privire la definirea categoriilor menționate la literele (a) și (b) se stabilesc de către Comisie, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 12 alineatul (2).
Articolul 4
Controale în trafic
Statele membre se asigură că:
se adoptă suficiente dispoziții pentru punctele de control situate pe drumuri existente sau în fază de proiect sau în apropierea acestora și, dacă este necesar, pentru ca stațiile de întreținere și alte locuri sigure de pe autostrăzi să poată funcționa ca puncte de control;
se efectuează controale pe baza unui sistem de rotație aleatoriu, cu un echilibru geografic corespunzător.
Fără a aduce atingere articolului 9 alineatul (2), controalele în trafic se efectuează fără discriminare. În special, agenții de control nu fac discriminări pe baza nici unuia din motivele următoare:
țara în care a fost înmatriculat vehiculul;
țara de reședință a conducătorului auto;
țara în care își are sediul întreprinderea;
punctul de plecare și de sosire al călătoriei;
tipul tahografului: analogic sau digital.
Agenții de control dispun de:
o listă a principalelor elemente care trebuie verificate, în conformitate cu anexa I partea A;
echipamente de control standard, în conformitate cu anexa II.
Articolul 5
Controale concertate
Statele membre efectuează, cel puțin de șase ori pe an, controale în trafic concertate asupra conducătorilor auto și asupra vehiculelor care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 561/2006 sau a Regulamentului (UE) nr. 165/2014. În plus, statele membre depun eforturi pentru a organiza controale concertate la sediile întreprinderilor.
Aceste controale concertate se efectuează în același timp de către autoritățile de control a două sau mai multe state membre, fiecare acționând pe propriul teritoriu.
Articolul 6
Controale la sediile întreprinderilor
Agenții de control dispun de:
o listă a principalelor elemente care trebuie verificate, în conformitate cu anexa I partea A și B;
echipamente de control standard, în conformitate cu anexa II.
Articolul 7
Legătura intracomunitară
Statele membre desemnează un organism cu următoarele sarcini:
asigurarea coordonării cu organisme echivalente din celelalte state membre în cauză cu privire la acțiunile întreprinse în conformitate cu articolul 5;
transmiterea, din doi în doi ani, a unor rapoarte statistice către Comisie în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 561/2006;
responsabilitatea, în primul rând, de a asista autoritățile competente ale altor state membre, în conformitate cu articolul 4 alineatul (6);
pentru a asigura schimbul de informații cu celelalte state membre în temeiul articolului 8 din prezenta directivă în ceea ce privește aplicarea dispozițiilor naționale de transpunere a prezentei directive și a Directivei 2002/15/CE.
Organismul este reprezentat în cadrul comitetului menționat la articolul 12 alineatul (1).
Articolul 8
Schimbul de informații
Informațiile furnizate bilateral în conformitate cu articolul 22 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006 fac, de asemenea, obiectul unui schimb între organismele desemnate notificate Comisiei în conformitate cu articolul 7 din prezenta directivă:
cel puțin o dată la șase luni după intrarea în vigoare a prezentei directive;
la cererea motivată a unui stat membru în cazuri individuale.
În cazul în care statul membru solicitat consideră că cererea este insuficient motivată, acesta informează în acest sens statul membru solicitant în termen de 10 zile lucrătoare de la primirea cererii. Statul membru solicitant trebuie să furnizeze informații suplimentare pentru a-și motiva cererea. În cazul în care statul membru solicitant nu poate furniza informații suplimentare pentru a-și motiva cererea, statul membru solicitat poate respinge cererea.
În cazul în care este dificil sau imposibil să se dea curs unei solicitări de informații sau să se efectueze controale, inspecții sau investigații, statul membru care primește solicitarea informează în acest sens statul membru solicitant în termen de 10 zile lucrătoare de la primirea cererii și prezintă motive care să justifice în mod adecvat dificultatea sau imposibilitatea respectivă. Statele membre implicate poartă discuții pentru a identifica soluții.
În cazul unor întârzieri persistente în furnizarea informațiilor către statul membru pe al cărui teritoriu este detașat lucrătorul, Comisia este informată și ia măsurile necesare.
Articolul 9
Sistemul de clasificare în funcție de gradul de risc
Până la 2 iunie 2021, Comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare, o formulă comună pentru calcularea gradului de risc al unei întreprinderi. Respectiva formulă comună ia în considerare numărul, gravitatea și frecvența încălcărilor și rezultatele controalelor în cazul în care nu au fost detectate încălcări, precum și utilizarea sau nu a tahografului inteligent de către o întreprindere de transport rutier, în conformitate cu capitolul II din Regulamentul (UE) nr. 165/2014, pentru toate vehiculele. Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 12 alineatul (2) din prezenta directivă.
În scopul stabilirii sau al actualizării gradului de gravitate a încălcărilor Regulamentului (CE) nr. 561/2006 sau Regulamentului (UE) nr. 165/2014, Comisia este împuternicită să adopte, în conformitate cu articolul 15a din prezenta directivă, acte delegate de modificare a anexei III, pentru a ține cont de evoluțiile în materie de reglementare și de aspectele de siguranță rutieră.
Categoria pentru încălcările cele mai grave ar trebui să includă încălcările în cazul cărora nerespectarea dispozițiilor relevante ale Regulamentelor (CE) nr. 561/2006 și (UE) nr. 165/2014 creează un risc ridicat de deces sau de vătămare corporală gravă.
Articolul 10
Raport
Până la 1 mai 2009 Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport ce conține o analiză a sancțiunilor prevăzute în legislația statelor membre pentru încălcările grave.
Articolul 11
Cele mai bune practici
Aceste orientări se publică într-un raport bienal al Comisiei.
Articolul 12
Procedura comitetului
În cazul în care comitetul nu emite un aviz, Comisia nu adoptă proiectul de act de punere în aplicare și se aplică articolul 5 alineatul (4) al treilea paragraf din Regulamentul (UE) nr. 182/2011.
Articolul 13
Dispoziții de punere în aplicare
La cererea unui stat membru sau din proprie inițiativă, Comisia adoptă acte de punere în aplicare în special în următoarele scopuri:
promovarea unei abordări comune cu privire la aplicarea prezentei directive;
încurajarea coerenței abordărilor între autoritățile de control și a unei interpretări armonizate a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 între autoritățile de control;
facilitarea dialogului dintre sectorul transporturilor și autoritățile de control.
Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 12 alineatul (2) din prezenta directivă.
Articolul 14
Negocieri cu țări terțe
Odată cu intrarea în vigoare a prezentei directive, Uniunea deschide negocieri cu țările terțe în cauză în vederea aplicării unor norme echivalente cu cele prevăzute de prezenta directivă.
Până la finalizarea acestor negocieri, statele membre includ în rapoartele lor către Comisie datele cu privire la controalele efectuate asupra vehiculelor din țări terțe, în conformitate cu articolul 17 din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
Articolul 15
Actualizarea anexelor
Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 15a în ceea ce privește modificarea anexelor I și II în vederea introducerii adaptărilor necesare care să reflecte evoluțiile în materie de bune practici.
Articolul 15a
Exercitarea delegării de competențe
Articolul 16
Transpunere
Atunci când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 17
Abrogare
Articolul 18
Intrare în vigoare
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 19
Destinatari
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
ANEXA I
PARTEA A
CONTROALE ÎN TRAFIC
Controalele în trafic abordează, în general, următoarele aspecte:
duratele de conducere zilnice și săptămânale, pauzele și perioadele de repaus zilnic și săptămânal; de asemenea, foile de înregistrare pentru zilele precedente care trebuie transportate la bordul vehiculului în conformitate cu articolul 36 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) nr. 165/2014 și/sau datele înregistrate pentru aceeași perioadă pe cardul conducătorului auto și/sau în memoria aparatului de înregistrare în conformitate cu anexa II la prezenta directivă și/sau pe foile imprimate;
pentru perioada menționată la articolul 36 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (UE) nr. 165/2014, toate cazurile de depășire a vitezei permise a vehiculului, definite ca perioade de peste un minut în care viteza vehiculului este mai mare de 90 km/h pentru vehiculele din categoria N3 sau de 105 km/h pentru vehiculele din categoria M3 (categoriile N3 și M3 astfel cum sunt definite în Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului ( 8 ));
dacă este cazul, vitezele instantanee atinse de vehicul, astfel cum sunt înregistrate de către aparatul de înregistrare pe o perioadă care nu depășește ultimele 24 de ore de utilizare a vehiculului;
funcționarea corectă a aparatului de înregistrare (determinarea unui posibil abuz asupra aparaturii și/sau a cardului conducătorului auto și/sau a foilor de înregistrare) sau, dacă este cazul, prezența documentelor prevăzute la articolul 16 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006;
după caz și în conformitate cu principiile de securitate, o verificare a aparatului de control cu care sunt echipate vehiculele pentru a detecta montarea și/sau utilizarea unei/unor instalații destinate să distrugă, să elimine, să manipuleze sau să modifice orice date sau destinate să interfereze cu orice fracțiune a unui schimb electronic de date între părțile componente ale aparatului de control sau destinate să împiedice sau să distorsioneze datele înainte de criptare în unul dintre modurile enumerate anterior;
timpul de lucru săptămânal maxim extins de 60 de ore, conform articolului 4 litera (a) din Directiva 2002/15/CE; alt timp de lucru săptămânal, conform articolelor 4 și 5 din Directiva 2002/15/CE, numai în cazul în care tehnologia face posibilă efectuarea unor controale eficace.
PARTEA B
CONTROALE LA SEDIILE ÎNTREPRINDERILOR
La sediile întreprinderilor se verifică următoarele elemente, pe lângă cele stabilite în partea A:
perioadele săptămânale de repaus și perioadele de conducere a vehiculului dintre aceste perioade de odihnă;
respectarea limitării la două săptămâni a duratei de conducere a vehiculului;
foile de înregistrare, datele și imprimările provenind de la unitatea montată pe vehicul și de pe cardul conducătorului auto;
Respectarea timpului de lucru săptămânal mediu maxim, a pauzelor și a cerințelor privind munca de noapte, conform articolelor 4, 5 și 7 din Directiva 2002/15/CE;
Respectarea obligațiilor care le revin întreprinderilor în ceea ce privește plata spațiilor de cazare pentru conducătorii auto și organizarea muncii acestora, în conformitate cu articolul 8 alineatele (8) și (8a) din Regulamentul (CE) nr. 561/2006.
În cazul în care se constată o încălcare, statele membre pot, dacă este necesar, să verifice responsabilitatea partajată a altor instigatori sau complici din lanțul de transport, cum ar fi expeditorii, agenții de expediție sau contractanții, precum și să verifice dacă dispozițiile contractelor de furnizare de servicii de transport respectă Regulamentele (CE) nr. 561/20016 și (UE) nr. 165/2014.
ANEXA II
Echipamentele standard care trebuie să se afle la dispoziția unităților de control
Statele membre se asigură că la dispoziția unităților de control care îndeplinesc atribuțiile menționate în anexa I se pun următoarele echipamente standard:
echipamente capabile de descărcarea datelor din unitatea montată pe vehicul și de pe cardul conducătorului auto de pe tahograf, de citirea datelor, analizarea datelor și/sau transmiterea rezultatelor către o bază de date spre analiză;
echipamente pentru verificarea foilor de tahograf;
aparatură specifică de analiză, cu soft adecvat, pentru a verifica și a confirma semnătura digitală atașată datelor, precum și soft specific de analiză pentru a stabili în detaliu variațiile de viteză ale vehiculelor înainte de inspectarea aparatului de control al acestora.
ANEXA III
1. Grupe de încălcări ale Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (1) (Perioadele de conducere și de repaus)
Nr. |
TEMEIUL JURIDIC UE |
TIP DE ÎNCĂLCARE |
GRAVITATE |
||||
CMGI |
IFG |
IG |
IM |
||||
A |
Echipaj |
||||||
A1 |
Articolul 5 alineatul (1) |
Nerespectarea vârstei minime a conducătorilor auto |
|
|
X |
|
|
B |
Perioadele de conducere |
||||||
B1 |
Articolul 6 alineatul (1) |
Depășirea duratei de conducere zilnice de 9 ore dacă posibilitatea de prelungire la 10 ore nu este permisă |
9h < … < 10h |
|
|
|
X |
B2 |
10h ≤ … < 11h |
|
|
X |
|
||
B3 |
11h ≤ … |
|
X |
|
|
||
B4 |
Depășirea duratei de conducere zilnice de 9 ore cu 50 % sau mai mult |
13h30 ≤ … |
X |
|
|
|
|
B5 |
Depășirea duratei prelungite de conducere zilnice de 10 ore, dacă este permisă prelungirea |
10h < … < 11h |
|
|
|
X |
|
B6 |
11h ≤ … < 12h |
|
|
X |
|
||
B7 |
12h ≤ … |
|
X |
|
|
||
B8 |
Depășirea duratei de conducere zilnice de 10 ore cu 50 % sau mai mult |
15h ≤ … |
X |
|
|
|
|
B9 |
Articolul 6 alineatul (2) |
Depășirea duratei de conducere săptămânale |
56h < … < 60h |
|
|
|
X |
B10 |
60h ≤ … < 65h |
|
|
X |
|
||
B11 |
65h ≤ … < 70h |
|
X |
|
|
||
B12 |
Depășirea duratei de conducere săptămânale cu 25 % sau mai mult |
70h ≤ … |
X |
|
|
|
|
B13 |
Articolul 6 alineatul (3) |
Depășirea duratei maxime totale de conducere în 2 săptămâni consecutive |
90h < … < 100h |
|
|
|
X |
B14 |
100h ≤ … < 105h |
|
|
X |
|
||
B15 |
105h ≤ … < 112h30 |
|
X |
|
|
||
B16 |
Depășirea perioadei maxime totale de conducere în 2 săptămâni consecutive cu 25 % sau mai mult |
112h30 ≤ … |
X |
|
|
|
|
C |
Pauze |
||||||
C1 |
Articolul 7 |
Depășirea duratei neîntrerupte de conducere de 4,5 ore înainte de a face pauză |
4h30 < … < 5h |
|
|
|
X |
C2 |
5h ≤ … < 6h |
|
|
X |
|
||
C3 |
6h ≤ … |
|
X |
|
|
||
D |
Perioade de repaus |
||||||
D1 |
Articolul 8 alineatul (2) |
Perioadă de repaus zilnic insuficientă, de mai puțin de 11 ore, dacă perioada redusă de repaus zilnic nu este permisă |
10h ≤ … < 11h |
|
|
|
X |
D2 |
8h30 ≤ … < 10h |
|
|
X |
|
||
D3 |
… < 8h30 |
|
X |
|
|
||
D4 |
Perioadă redusă de repaus zilnic insuficientă, de mai puțin de 9 ore, dacă reducerea este permisă |
8h ≤ … < 9h |
|
|
|
X |
|
D5 |
7h ≤ … < 8h |
|
|
X |
|
||
D6 |
… < 7h |
|
X |
|
|
||
D7 |
Perioadă de repaus zilnic împărțită, insuficientă, de mai puțin de 3 ore + 9 ore |
3h + [8h ≤ … < 9h] |
|
|
|
X |
|
D8 |
3h + [7h ≤ … < 8h] |
|
|
X |
|
||
D9 |
3h + [… < 7h] |
|
X |
|
|
||
D10 |
Articolul 8 alineatul (5) |
Perioadă de repaus zilnic insuficientă, de mai puțin de 9 ore, pentru conducere în echipaj |
8h ≤ … < 9h |
|
|
|
X |
D11 |
7h ≤ … < 8h |
|
|
X |
|
||
D12 |
… < 7h |
|
X |
|
|
||
D13 |
Articolul 8 alineatul (6) |
Perioadă redusă de repaus săptămânal insuficientă, de mai puțin de 24 de ore |
22h ≤ … < 24h |
|
|
|
X |
D14 |
20h ≤ … < 22h |
|
|
X |
|
||
D15 |
… < 20h |
|
X |
|
|
||
D16 |
Perioadă de repaus săptămânal insuficientă, de mai puțin de 45 de ore, dacă perioada redusă de repaus săptămânal nu este permisă |
42h ≤ … < 45h |
|
|
|
X |
|
D17 |
36h ≤ … < 42h |
|
|
X |
|
||
D18 |
… < 36h |
|
X |
|
|
||
D19 |
Articolul 8 alineatul (6) |
Depășirea a 6 perioade consecutive de 24 de ore după perioada precedentă de repaus săptămânal |
… < 3h |
|
|
|
X |
D20 |
3h ≤ … < 12h |
|
|
X |
|
||
D21 |
12h ≤ … |
|
X |
|
|
||
D22 |
Articolul 8 alineatul (6b) |
Nicio perioadă compensatorie pentru două perioade reduse de repaus săptămânal consecutive |
|
|
X |
|
|
D23 |
Articolul 8 alineatul (8) |
Perioadă de repaus săptămânal normală sau orice perioadă de repaus săptămânal de peste 45 de ore efectuată la bordul unui vehicul |
|
|
X |
|
|
D24 |
Articolul 8 alineatul (8) |
Angajatorul nu acoperă niciun cost de cazare în afara vehiculului |
|
|
|
X |
|
E |
Derogarea privind regula celor 12 zile |
||||||
E1 |
Articolul 8 alineatul (6a) |
Depășirea a 12 perioade consecutive de 24 de ore după o perioadă precedentă de repaus săptămânal normală |
… < 3h |
|
|
|
X |
E2 |
3h ≤ … < 12h |
|
|
X |
|
||
E3 |
12h ≤ … |
|
X |
|
|
||
E4 |
Articolul 8 alineatul (6a) litera (b) punctul (ii) |
Perioadă de repaus săptămânal luată după 12 perioade consecutive de 24 de ore |
67h <…< 69h |
|
|
|
X |
E5 |
65h < … ≤ 67h |
|
|
X |
|
||
E6 |
… ≤ 65h |
|
X |
|
|
||
E7 |
Articolul 8 alineatul (6a) litera (d) |
Perioadă de conducere între orele 22.00 și 6.00 mai mare de 3 ore înainte de pauză, dacă vehiculul nu este condus în echipaj |
3h < … < 4,5 h |
|
|
X |
|
E8 |
4,5 h ≤ … |
|
X |
|
|
||
F |
Organizarea activității |
||||||
F1 |
Articolul 8 alineatul (8a) |
Întreprinderea de transport nu organizează activitatea conducătorilor auto în așa fel încât aceștia să se poată întoarce la centrul operațional al angajatorului sau la locurile de reședință respective ale conducătorilor auto |
|
|
X |
|
|
F2 |
Articolul 10 alineatul (1) |
Legătură între remunerație și distanța parcursă, viteza de livrare și/sau cantitatea de mărfuri transportată |
|
|
X |
|
|
F3 |
Articolul 10 alineatul (2) |
Lipsește organizarea activității conducătorului auto sau aceasta este deficientă, conducătorul auto nu a primit instrucțiuni care să îi permită să respecte legislația sau acestea sunt inadecvate |
|
|
X |
|
|
(1)
Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 și (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 1). |
2. Grupe de încălcări ale Regulamentului (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului ( (1) ) (Tahograf)
Nr. |
TEMEI JURIDIC |
TIP DE ÎNCĂLCARE |
GRAVITATE |
||
CMGI |
IFG |
IG |
|||
G |
Instalarea tahografului |
||||
G1 |
Articolul 3 alineatele (1), (4) și (4a) și articolul 22 |
Lipsa unui tahograf cu omologare de tip care să fie instalat și utilizat |
X |
|
|
H |
Utilizarea tahografului, a cardului de conducător auto sau a foii de înregistrare |
||||
H1. |
Articolul 23 alineatul (1) |
Utilizarea unui tahograf care nu a fost inspectat de un atelier aprobat |
|
X |
|
H2. |
Articolul 27 |
Deținerea și/sau utilizarea de către conducătorul auto a mai mult de un singur card de conducător auto propriu |
|
X |
|
H3 |
Conducerea cu un card de conducător auto care a fost falsificat (considerată a fi conducere fără card de conducător auto) |
X |
|
|
|
H4. |
Conducerea cu un card de conducător auto fără a fi titularul acestuia (considerată a fi conducere fără card de conducător auto) |
X |
|
|
|
H5. |
Conducerea cu un card de conducător auto care a fost obținut pe baza unor declarații false și/sau documente falsificate (considerată a fi conducere fără card de conducător auto) |
X |
|
|
|
H6 |
Articolul 32 alineatul (1) |
Funcționarea incorectă a tahografului (de exemplu: tahograful nu a fost controlat, calibrat și sigilat corespunzător) |
|
X |
|
H7 |
Articolul 32 alineatul (1) și articolul 33 alineatul (1) |
Utilizarea necorespunzătoare a tahografului (de exemplu: utilizare abuzivă deliberată, voluntară sau impusă, lipsa instrucțiunilor privind utilizarea corectă etc.) |
|
X |
|
H8. |
Articolul 32 alineatul (3) |
Existența la bordul vehiculului și/sau utilizarea unui echipament fraudulos capabil să modifice înregistrările tahografului |
X |
|
|
H9 |
Falsificarea, ascunderea, suprimarea sau distrugerea datelor înregistrate pe foile de înregistrare sau stocate pe tahograf și/sau pe cardul conducătorului auto și descărcate de pe acestea |
X |
|
|
|
H10 |
Articolul 33 alineatul (2) |
Întreprinderea nu ține evidența foilor de înregistrare, a documentelor imprimate și a datelor descărcate |
|
X |
|
H11 |
Datele înregistrate și stocate nu sunt disponibile timp de cel puțin un an |
|
X |
|
|
H12 |
Articolul 34 alineatul (1) |
Utilizarea incorectă a foilor de înregistrare/cardului de conducător auto |
|
X |
|
H13 |
Retragerea neautorizată a foilor de înregistrare sau a cardului de conducător auto, care are un impact asupra înregistrării datelor relevante |
|
X |
|
|
H14 |
Foaie de înregistrare sau card de conducător auto folosite pentru acoperirea unei perioade mai lungi decât cea prevăzută, cu pierderea datelor |
|
X |
|
|
H15. |
Articolul 34 alineatul (2) |
Utilizarea unor foi de înregistrare sau a unui card de conducător auto murdare ori deteriorate, cu datele ilizibile |
|
X |
|
H16 |
Articolul 34 alineatul (3) |
Neutilizarea introducerii manuale când acest lucru este necesar |
|
X |
|
H17. |
Articolul 34 alineatul (4) |
Nu se utilizează foaia de înregistrare corectă sau cardul de conducător auto se află în dispozitivul de citire necorespunzător (conducere în echipaj) |
|
|
X |
H18 |
Articolul 34 alineatul (5) |
Utilizarea incorectă a mecanismului de schimbare |
|
X |
|
I |
Punerea la dispoziție a informațiilor |
||||
I1. |
Articolul 34 alineatul (5) litera (b) punctul (v) |
Utilizarea incorectă sau neutilizarea semnului pentru feribot/tren |
|
|
X |
I2 |
Articolul 34 alineatul (6) |
Informațiile obligatorii nu sunt înscrise în foaia de înregistrare |
|
X |
|
I3. |
Articolul 34 alineatul (7) |
Înregistrările nu arată simbolurile țărilor ale căror frontiere au fost traversate de conducătorul auto în timpul perioadei de lucru zilnice |
|
|
X |
I4 |
Articolul 34 alineatul (7) |
Înregistrările nu arată simbolurile țărilor în care a început și s-a încheiat perioada de lucru zilnică a conducătorului auto |
|
|
X |
I5. |
Articolul 36 |
Refuză controlul |
|
X |
|
I6 |
Articolul 36 |
Nu poate prezenta înregistrările manuale și documentele imprimate din ziua curentă și din ultimele 28 de zile (până la 30 decembrie 2024) Nu poate prezenta înregistrările manuale și documentele imprimate din ziua curentă și din ultimele 56 de zile (începând de la 31 decembrie 2024) |
|
X |
|
I7 |
Articolul 36 |
Nu poate prezenta cardul de conducător auto, dacă conducătorul auto deține unul |
|
X |
|
J |
Funcționarea necorespunzătoare |
||||
J1. |
Articolul 37 alineatul (1) și articolul 22 alineatul (1) |
Reparația tahografului nu este efectuată de un montator sau atelier aprobat |
|
X |
|
J2 |
Articolul 37 alineatul (2) |
Conducătorul auto nu marchează toate informațiile necesare pentru intervalele de timp care nu mai sunt înregistrate atunci când tahograful este în pană sau funcționează defectuos |
|
X |
|
(1)
Regulamentul (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 februarie 2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere (JO L 60, 28.2.2014, p. 1). |
( 1 ) Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 și (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 1).
( 2 ) Regulamentul (UE) nr. 165/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 4 februarie 2014 privind tahografele în transportul rutier, de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului privind aparatura de înregistrare în transportul rutier și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere (JO L 60, 28.2.2014, p. 1).
( 3 ) Directiva 2002/15/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2002 privind organizarea timpului de lucru al persoanelor care efectuează activități mobile de transport rutier (JO L 80, 23.3.2002, p. 35).
( 4 ) Regulamentul (UE) nr. 1024/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind cooperarea administrativă prin intermediul Sistemului de informare al pieței interne și de abrogare a Deciziei 2008/49/CE a Comisiei („Regulamentul IMI”) (JO L 316, 14.11.2012, p. 1).
( 5 ) Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme comune privind condițiile care trebuie îndeplinite pentru exercitarea ocupației de operator de transport rutier și de abrogare a Directivei 96/26/CE a Consiliului (JO L 300, 14.11.2009, p. 51).
( 6 ) Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).
( 7 ) JO L 123, 12.5.2016, p. 1.
( 8 ) Directiva 2007/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 5 septembrie 2007 de stabilire a unui cadru pentru omologarea autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective (Directiva-cadru) (JO L 263, 9.10.2007, p. 1).