1.12.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 314/13


REGULAMENTUL (CE) NR. 1163/2009 AL COMISIEI

din 30 noiembrie 2009

de modificare a Regulamentului (CE) nr. 417/2002 al Parlamentului European și al Consiliului privind accelerarea introducerii cerințelor referitoare la coca dublă sau a unor standarde de proiectare echivalente pentru petrolierele cu cocă simplă

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 417/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 februarie 2002 privind accelerarea introducerii cerințelor referitoare la coca dublă sau a unor standarde de proiectare echivalente pentru petrolierele cu cocă simplă (1), în special articolul 11,

întrucât:

(1)

Regulamentul (CE) nr. 417/2002 face trimitere la definițiile și la normele enunțate în anexa I la Convenția internațională pentru prevenirea poluării de către nave (denumită în continuare „convenția Marpol”).

(2)

La 15 octombrie 2004, Comitetul pentru protecția mediului marin (MEPC) din cadrul Organizației Maritime Internaționale (OMI) a procedat la revizuirea completă, fără modificări de substanță, a anexei I la convenția Marpol. Această anexă revizuită a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2007.

(3)

La 24 martie 2006, MEPC a modificat și definiția produselor petroliere grele care figurează la regula 21.2 din anexa I la convenția Marpol. Această modificare a intrat în vigoare la 1 august 2007.

(4)

Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 417/2002 trebuie modificat în consecință.

(5)

Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru siguranța maritimă și prevenirea poluării de către nave,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Regulamentul (CE) nr. 417/2002 se modifică după cum urmează:

1.

Articolul 3 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 3

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

«Marpol 73/78» înseamnă Convenția internațională din 1973 pentru prevenirea poluării de către nave, modificată prin Protocolul aferent din 1978, în versiunile actualizate ale acestora;

2.

«petrolier» înseamnă un petrolier, conform definiției din regula 1.5 din anexa I la Marpol 73/78;

3.

«deadweight» înseamnă capacitatea brută de încărcare, conform definiției de la regula 1.23 din anexa I la Marpol 73/78;

4.

«petrolier din categoria 1» înseamnă un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 20 000 de tone care transportă țiței, păcură, combustibil diesel greu sau ulei de ungere sau un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 30 000 de tone care transportă alte tipuri de hidrocarburi decât cele menționate anterior și care nu respectă cerințele prevăzute de regulile 18.1-18.9, 18.12-18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 și 35.3 din anexa I la Marpol 73/78;

5.

«petrolier din categoria 2» înseamnă un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 20 000 de tone care transportă țiței, păcură, combustibil diesel greu sau ulei de ungere sau un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 30 000 de tone care transportă alte tipuri de hidrocarburi decât cele menționate anterior și care respectă cerințele prevăzute de regulile 18.1-18.9, 18.12-18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 și 35.3 din anexa I la Marpol 73/78 și este prevăzut cu tancuri de balast separat, în amplasamente protejate (SBT/PL);

6.

«petrolier din categoria 3» înseamnă un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 5 000 de tone, dar mai mic decât cele definite la punctele 4 și 5;

7.

«petrolier cu cocă simplă» înseamnă un petrolier care nu respectă cerințele privind coca dublă sau standardele de proiectare echivalente prevăzute de regulile 19 și 28.6 din anexa I la Marpol 73/78;

8.

«petrolier cu cocă dublă» înseamnă:

(a)

un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 5 000 de tone care îndeplinește cerințele privind coca dublă sau standardele de proiectare echivalente prevăzute de regulile 19 și 28.6 din anexa I la Marpol 73/78 sau care îndeplinește cerințele prevăzute de regula 20.1.3 din anexa respectivă; sau

(b)

un petrolier cu capacitate brută de încărcare de cel puțin 600 de tone, dar mai mic de 5 000 de tone, prevăzut cu cisterne sau spații cu fund dublu în conformitate cu dispozițiile regulii 19.6.1 din anexa I la Marpol 73/78 și cu cisterne sau spații laterale dispuse în conformitate cu regula 19.3.1 și cu respectarea cerințelor privind distanța w enunțate la regula 19.6.2 din anexa respectivă;

9.

«vârsta» înseamnă vechimea navei, exprimată în ani și calculată de la data livrării sale;

10.

«combustibil diesel greu» înseamnă combustibil diesel, așa cum este definit la regula 20 din anexa I la Marpol 73/78;

11.

«păcură» înseamnă distilați grei sau reziduuri din țiței, sau amestecuri ale acestor produse, așa cum sunt definite la regula 20 din anexa I la Marpol 73/78;

12.

«produse petroliere grele» înseamnă:

(a)

petroluri brute având o densitate mai mare de 900 kg/m3 la temperatura de 15 °C (2);

(b)

alte petroluri decât petrolurile brute, având o densitate mai mare de 900 kg/m3 la temperatura de 15 °C sau o viscozitate cinematică mai mare de 180 mm2/s la temperatura de 50 °C (3);

(c)

bitum, gudron și emulsii ale acestora.

2.

La articolul 4 alineatul (2), precizarea „prevederile alineatului (1) litera (c) din Regula 13G revizuită din anexa I la Marpol 73/78” se înlocuiește cu textul „prevederile regulii 20.1.3 din anexa I la Marpol 73/78”.

3.

La articolul 7, precizările „conform alineatului (5) din Regula 13G revizuită din anexa I la Convenția MARPOL 73/78” se înlocuiesc cu textul „conform regulii 20.5 din anexa I la Marpol 73/78”.

4.

Articolul 9 se modifică după cum urmează:

(a)

la alineatul (2):

(i)

precizarea „dispozițiile alineatului 5 din Regula 13G revizuită din anexa I la Marpol 73/78” se înlocuiește cu textul „regula 20.5 din anexa I la Marpol 73/78”;

(ii)

precizarea „în temeiul alineatului (8) litera (b) din Regula 13G revizuită a anexei I la Marpol 73/78” se înlocuiește cu textul „în temeiul regulii 20.8.2 din anexa I la Marpol 73/78”;

(b)

la alineatul (3), precizarea „în temeiul alineatului (8) litera (a) din Regula 13G revizuită a anexei I la Marpol 73/78” se înlocuiește cu textul „în temeiul regulii 20.8.1 din anexa I la Marpol 73/78”.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 30 noiembrie 2009.

Pentru Comisie

Antonio TAJANI

Vicepreședinte


(1)  JO L 64, 7.3.2002, p. 1.

(2)  Care corespunde unui grad API mai mic de 25,7.

(3)  Care corespunde unei viscozități cinematice de peste 180 cSt.”