This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0577
Council Regulation (EU) 2022/577 of 8 April 2022 amending Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures in view of the situation in Belarus and the involvement of Belarus in the Russian aggression against Ukraine
Nariadenie Rady (EÚ) 2022/577 z 8. apríla 2022, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do ruskej agresie voči Ukrajine
Nariadenie Rady (EÚ) 2022/577 z 8. apríla 2022, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do ruskej agresie voči Ukrajine
ST/8057/2022/INIT
Ú. v. EÚ L 111, 8.4.2022, p. 67–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.4.2022 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 111/67 |
NARIADENIE RADY (EÚ) 2022/577
z 8. apríla 2022,
ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 765/2006 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do ruskej agresie voči Ukrajine
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 215,
so zreteľom na rozhodnutie Rady 2012/642/SZBP z 15. októbra 2012 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do agresie Ruska voči Ukrajine (1),
so zreteľom na spoločný návrh vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku a Európskej komisie,
keďže:
(1) |
Rada 18. mája 2006 prijala nariadenie (ES) č. 765/2006 (2). |
(2) |
Nariadením (ES) č. 765/2006 nadobúdajú účinnosť opatrenia stanovené v rozhodnutí 2012/642/SZBP. |
(3) |
Rozhodnutím Rady (SZBP) 2022/579 (3) sa ukladajú ďalšie reštriktívne opatrenia zakazujúce predaj prevoditeľných cenných papierov denominovaných v akejkoľvek oficiálnej mene ktoréhokoľvek členského štátu Bielorusku a predaj, dodávku, prevod alebo vývoz do Bieloruska bankoviek denominovaných v akejkoľvek oficiálnej mene ktoréhokoľvek členského štátu. |
(4) |
Uvedeným rozhodnutím sa takisto ukladajú ďalšie reštriktívne opatrenia zakazujúce podnikom cestnej dopravy usadeným v Bielorusku prepravovať tovar po ceste na území Európskej únie. |
(5) |
Nariadenie (ES) č. 765/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Nariadenie (ES) č. 765/2006 sa mení takto:
1. |
V článku 1 sa dopĺňa tento bod:
|
2. |
V článku 1y sa odsek 1 nahrádza takto: „1. Zakazuje sa predávať prevoditeľné cenné papiere denominované v akejkoľvek oficiálnej mene ktoréhokoľvek členského štátu vydané po 12. apríli 2022 alebo podielové listy podniku kolektívneho investovania s expozíciou voči takýmto cenným papierom akémukoľvek bieloruskému štátnemu príslušníkovi alebo fyzickej osobe, ktorá má v Bielorusku pobyt, alebo akejkoľvek právnickej osobe, subjektu alebo orgánu usadeným v Bielorusku.“ |
3. |
Článok 1za sa nahrádza takto: „Článok 1za 1. Zakazuje sa predávať, dodávať, prevádzať alebo vyvážať bankovky denominované v akejkoľvek oficiálnej mene ktoréhokoľvek členského štátu do Bieloruska alebo akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Bielorusku vrátane vlády a Centrálnej banky Bieloruska alebo na použitie v Bielorusku. 2. Zákaz v odseku 1 sa neuplatňuje na predaj, dodávku, prevod alebo vývoz bankoviek denominovaných v akejkoľvek oficiálnej mene ktoréhokoľvek členského štátu, ak je takýto predaj, dodávka, prevod alebo vývoz nevyhnutný na:
|
4. |
Vkladá sa tento článok: „Článok 1zc 1. Každému podniku cestnej dopravy usadenému v Bielorusku sa zakazuje prepravovať tovar po ceste na území Únie vrátane tranzitu. 2. Zákaz uvedený v odseku 1 sa nevzťahuje na podniky cestnej dopravy, ktoré prepravujú poštu ako univerzálnu službu. 3. Zákaz uvedený v odseku 1 sa do 16. apríla 2022 nevzťahuje na dopravu tovaru, ktorá sa začala pred 9. aprílom 2022, za predpokladu, že dané vozidlo podniku cestnej dopravy:
4. Odchylne od odseku 1 môžu príslušné orgány členského štátu povoliť prepravu tovaru podnikom cestnej dopravy usadeným v Bielorusku, ak príslušné orgány rozhodli, že takáto doprava je potrebná na:
5. Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o každom povolení udelenom podľa odseku 4 do dvoch týždňov odo dňa jeho udelenia.“ |
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 8. apríla 2022
Za Radu
predseda
J.-Y. LE DRIAN
(1) Ú. v. EÚ L 285, 17.10.2012, s. 1.
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 765/2006 z 18. mája 2006 o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do ruskej agresie voči Ukrajine (Ú. v. EÚ L 134, 20.5.2006, s. 1).
(3) Rozhodnutie Rady (SZBP) 2022/579 z 8. apríla 2022, ktorým sa mení rozhodnutie 2012/642/SZBP o reštriktívnych opatreniach vzhľadom na situáciu v Bielorusku a zapojenie Bieloruska do agresie Ruska voči Ukrajine (Ú. v. EÚ L 111, 8.4.2022, s. 81).