This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0169
Case C-169/23, Másdi: Request for a preliminary ruling from the Kúria (Hungary) lodged on 17 March 2023 — Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság v UC
Vec C-169/23, Másdi: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria (Maďarsko) 17. marca 2023 – Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság/UC
Vec C-169/23, Másdi: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria (Maďarsko) 17. marca 2023 – Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság/UC
Ú. v. EÚ C 205, 12.6.2023, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.6.2023 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 205/29 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria (Maďarsko) 17. marca 2023 – Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság/UC
(Vec C-169/23, Másdi (1))
(2023/C 205/33)
Jazyk konania: maďarčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Kúria
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Navrhovateľ v konaní o kasačnom opravnom prostriedku, žalovaný v konaní na prvom stupni: Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság
Odporca v konaní o kasačnom opravnom prostriedku, žalobca v konaní na prvom stupni: UC
Prejudiciálne otázky
1. |
Má sa článok 14 ods. 5 písm. c) v spojení s článkom 14 ods. 1 a odôvodnením 62 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (2) z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (ďalej len „GDPR“) vykladať v tom zmysle, že výnimka stanovená v článku 14 ods. 5 písm. c) sa nevzťahuje na údaje vytvorené v rámci vlastného postupu prevádzkovateľa, ale len na údaje, ktoré prevádzkovateľ výslovne získal od inej osoby? |
2. |
V prípade, že sa článok 14 ods. 5 písm. c) GDPR vzťahuje aj na údaje vytvorené v rámci vlastného postupu prevádzkovateľa, má sa právo podať sťažnosť dozornému orgánu zakotvené v článku 77 ods. 1 GDPR vykladať v tom zmysle, že fyzická osoba, ktorá namieta porušenie povinnosti poskytnúť informácie, môže pri výkone svojho práva podať sťažnosť požiadať o preskúmanie, či právo členského štátu stanovuje v súlade s článkom 14 ods. 5 písm. c) GDPR primerané opatrenia na ochranu oprávnených záujmov dotknutej osoby? |
3. |
V prípade kladnej odpovede na druhú otázku, možno článok 14 ods. 5 písm. c) GDPR vykladať v tom zmysle, že „primerané opatrenia“ uvedené v tomto ustanovení vedú k domnienke, že vnútroštátny zákonodarca je povinný transponovať (prostredníctvom právneho predpisu) opatrenia týkajúce sa bezpečnosti údajov stanovené v článku 32 GDPR? |
(1) Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.