Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0169

Vec C-169/23, Másdi: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria (Maďarsko) 17. marca 2023 – Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság/UC

Ú. v. EÚ C 205, 12.6.2023, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.6.2023   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 205/29


Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Kúria (Maďarsko) 17. marca 2023 – Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság/UC

(Vec C-169/23, Másdi (1))

(2023/C 205/33)

Jazyk konania: maďarčina

Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania

Kúria

Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom

Navrhovateľ v konaní o kasačnom opravnom prostriedku, žalovaný v konaní na prvom stupni: Nemzeti Adatvédelmi és Információszabadság Hatóság

Odporca v konaní o kasačnom opravnom prostriedku, žalobca v konaní na prvom stupni: UC

Prejudiciálne otázky

1.

Má sa článok 14 ods. 5 písm. c) v spojení s článkom 14 ods. 1 a odôvodnením 62 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (2) z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (ďalej len „GDPR“) vykladať v tom zmysle, že výnimka stanovená v článku 14 ods. 5 písm. c) sa nevzťahuje na údaje vytvorené v rámci vlastného postupu prevádzkovateľa, ale len na údaje, ktoré prevádzkovateľ výslovne získal od inej osoby?

2.

V prípade, že sa článok 14 ods. 5 písm. c) GDPR vzťahuje aj na údaje vytvorené v rámci vlastného postupu prevádzkovateľa, má sa právo podať sťažnosť dozornému orgánu zakotvené v článku 77 ods. 1 GDPR vykladať v tom zmysle, že fyzická osoba, ktorá namieta porušenie povinnosti poskytnúť informácie, môže pri výkone svojho práva podať sťažnosť požiadať o preskúmanie, či právo členského štátu stanovuje v súlade s článkom 14 ods. 5 písm. c) GDPR primerané opatrenia na ochranu oprávnených záujmov dotknutej osoby?

3.

V prípade kladnej odpovede na druhú otázku, možno článok 14 ods. 5 písm. c) GDPR vykladať v tom zmysle, že „primerané opatrenia“ uvedené v tomto ustanovení vedú k domnienke, že vnútroštátny zákonodarca je povinný transponovať (prostredníctvom právneho predpisu) opatrenia týkajúce sa bezpečnosti údajov stanovené v článku 32 GDPR?


(1)  Názov tejto veci je fiktívny. Nezodpovedá menu ani názvu žiadneho z účastníkov konania.

(2)  Ú. v. EÚ L 119, 2016, s. 1.


Top