02023D1532 — SK — 14.10.2024 — 006.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

▼M3

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2023/1532

z 20. júla 2023

reštriktívnych opatreniach vzhľadom na iránsku vojenskú podporu útočnej vojny Ruska proti Ukrajine a ozbrojených skupín a subjektov v regióne Blízkeho východu a Červeného mora

▼B

(Ú. v. ES L 186 25.7.2023, s. 20)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

 M1

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2023/2686 z 27. novembra 2023,

  L 2686

1

28.11.2023

►M2

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2023/2792 z 11. decembra 2023,

  L 2792

1

11.12.2023

►M3

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2024/1336 zo 14. mája 2024,

  L 1336

1

15.5.2024

►M4

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2024/1605 z 31. mája 2024,

  L 1605

1

31.5.2024

►M5

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2024/1791 z 24. júna 2024,

  L 1791

1

24.6.2024

►M6

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2024/1970 z 15. júla 2024,

  L 1970

1

16.7.2024

►M7

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2024/2698 zo 14. októbra 2024,

  L 2698

1

14.10.2024


Opravené a doplnené:

►C1

Korigendum, Ú. v. ES L 90410, 11.7.2024, s.  1 (2024/1605)




▼B

▼M3

ROZHODNUTIE RADY (SZBP) 2023/1532

z 20. júla 2023

reštriktívnych opatreniach vzhľadom na iránsku vojenskú podporu útočnej vojny Ruska proti Ukrajine a ozbrojených skupín a subjektov v regióne Blízkeho východu a Červeného mora

▼B



Článok 1

1.  
Zakazuje sa priamo alebo nepriamo predávať, dodávať, uskutočňovať transfer alebo vyvážať tovar a technológie, ktoré by mohli prispievať k schopnosti Iránu vyrábať bezpilotné vzdušné prostriedky, bez ohľadu na to, či majú pôvod v Únii, a to akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Iráne alebo na použitie v Iráne.
2.  

Zakazuje sa:

a) 

priamo alebo nepriamo poskytovať technickú pomoc, sprostredkovateľské služby alebo iné služby v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v odseku 1 a s poskytovaním, výrobou, údržbou alebo používaním takéhoto tovaru a technológií akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Iráne, alebo na použitie v Iráne;

b) 

priamo alebo nepriamo poskytovať financovanie alebo finančnú pomoc v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v odseku 1 na akýkoľvek predaj, dodávku, transfer alebo vývoz takéhoto tovaru a technológií alebo na poskytnutie súvisiacej technickej pomoci, sprostredkovateľských alebo iných služieb akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Iráne alebo na použitie v Iráne;

c) 

priamo alebo nepriamo predávať práva duševného vlastníctva alebo obchodné tajomstvo, udeľovať licencie na práva duševného vlastníctva alebo na využívanie obchodného tajomstva alebo akýmkoľvek iným spôsobom prevádzať práva duševného vlastníctva alebo obchodné tajomstvo, ako aj udeľovať práva na prístup k akémukoľvek materiálu alebo informáciám chráneným právami duševného vlastníctva alebo predstavujúcim obchodné tajomstvo alebo udeľovať práva na opakované použitie takéhoto materiálu alebo informácií v súvislosti s tovarom a technológiami uvedenými v odseku 1 a s poskytovaním, výrobou, údržbou a používaním takéhoto tovaru a technológií akejkoľvek fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu v Iráne alebo na použitie v Iráne.

3.  
Únia prijme potrebné opatrenia na určenie príslušných položiek, na ktoré sa vzťahuje tento článok.

Článok 2

▼M3

1.  

Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na zabránenie vstupu na svoje územie, ako aj prechodu cezeň fyzickým osobám, ktoré:

a) 

sú zodpovedné za iránsky program bezpilotných vzdušných prostriedkov alebo riadených striel, podporujú ho alebo sú doň zapojené;

b) 

dodávajú a predávajú iránske bezpilotné vzdušné prostriedky alebo riadené strely alebo súvisiace technológie, alebo sú inak zapojené do ich transferu:

i) 

Rusku na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine;

ii) 

ozbrojeným skupinám a subjektom narúšajúcim mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora;

iii) 

fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom konajúcim v rozpore s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 2216 (2015), alebo

c) 

sú spojené s fyzickými osobami uvedenými v písmene a) alebo b) alebo s právnickými osobami, subjektmi alebo orgánmi podľa článku 3 ods. 1,

ktoré sú uvedené na zozname v prílohe.

▼B

2.  
Odsekom 1 sa členským štátom neukladá povinnosť odmietnuť vstup svojim štátnym príslušníkom na svoje územie.
3.  

Odsekom 1 nie sú dotknuté prípady, v ktorých je členský štát viazaný záväzkom medzinárodného práva, a to:

a) 

ako hostiteľská krajina medzinárodnej medzivládnej organizácie;

b) 

ako hostiteľská krajina medzinárodnej konferencie zvolanej Organizáciou Spojených národov alebo pod jej záštitou;

c) 

podľa mnohostrannej dohody, ktorou sa priznávajú výsady a imunity; alebo

d) 

podľa Zmluvy o zmierení z roku 1929 (Lateránska dohoda), ktorú uzavreli Svätá stolica (Vatikánsky mestský štát) a Taliansko.

4.  
Odsek 3 sa tiež uplatňuje v prípadoch, keď je členský štát hostiteľskou krajinou Organizácie pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe (OBSE).
5.  
Rade sa náležite oznámia všetky prípady, v ktorých členské štáty udelia výnimku podľa odsekov 3 alebo 4.
6.  
Členské štáty môžu udeliť výnimky z opatrení uložených podľa odseku 1, ak je vycestovanie odôvodnené naliehavou humanitárnou potrebou alebo účasťou na medzivládnych zasadnutiach alebo na zasadnutiach, ktoré podporuje alebo organizuje Únia alebo členský štát vykonávajúci predsedníctvo v OBSE a na ktorých sa vedie politický dialóg, ktorým sa priamo podporujú ciele reštriktívnych opatrení v príslušných oblastiach politiky vrátane podpory územnej celistvosti, zvrchovanosti a nezávislosti Ukrajiny.
7.  
Členský štát, ktorý si želá udeliť výnimku podľa odseku 6, to písomne oznámi Rade. Výnimka sa považuje za udelenú, pokiaľ jeden alebo viacerí členovia Rady písomne nevznesú námietku do dvoch pracovných dní od doručenia oznámenia o navrhovanej výnimke. Ak jeden alebo viacerí členovia Rady vznesú námietku, môže o udelení navrhovanej výnimky kvalifikovanou väčšinou rozhodnúť Rada.
8.  
Ak členský štát povolí osobe uvedenej v zozname v prílohe vstup na svoje územie alebo tranzit cez svoje územie podľa odseku 3, 4, 6 alebo 7, toto povolenie sa obmedzí na účel, na ktorý bolo dotknutej osobe udelené.

Článok 3

▼M3

1.  

Zmrazujú sa všetky finančné prostriedky a hospodárske zdroje, ktoré patria fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom, alebo sú vo vlastníctve, v držbe alebo pod kontrolou fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ktoré:

a) 

sú zodpovedné za iránsky program bezpilotných vzdušných prostriedkov alebo riadených striel, podporujú ho alebo sú doň zapojené;

b) 

dodávajú a predávajú iránske bezpilotné vzdušné prostriedky alebo riadené strely alebo súvisiace technológie, alebo sú inak zapojené do ich transferu:

i) 

Rusku na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine;

ii) 

ozbrojeným skupinám a subjektom narúšajúcim mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora;

iii) 

fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom konajúcim v rozpore s rezolúciou Bezpečnostnej rady OSN č. 2216 (2015), alebo

c) 

sú spojené s fyzickými alebo právnickými osobami, subjektmi alebo orgánmi uvedenými v písmene a) alebo b);

ktoré sú uvedené na zozname v prílohe.

▼B

2.  
Fyzickým alebo právnickým osobám, subjektom alebo orgánom uvedeným v prílohe, a ani v ich prospech, sa nesmú priamo ani nepriamo sprístupniť žiadne finančné prostriedky ani hospodárske zdroje.
3.  

Odchylne od odsekov 1 a 2 môžu príslušný orgán členského štátu povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov za takých podmienok, ktoré považujú za vhodné, a to po tom, ako dospeje k záveru, že dané finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sú:

a) 

nevyhnutné na uspokojenie základných potrieb fyzických osôb uvedených v zozname v prílohe a nezaopatrených rodinných príslušníkov týchto fyzických osôb vrátane platieb za potraviny, nájom alebo hypotéku, lieky a lekárske ošetrenie, úhradu daní, poistného a poplatkov za verejnoprospešné služby;

b) 

určené výlučne na úhradu primeraných honorárov a náhradu výdavkov, ktoré vznikli v súvislosti s poskytovaním právnych služieb;

c) 

určené výlučne na úhradu poplatkov alebo nákladov na služby spojené s bežným vedením alebo správou zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov;

d) 

potrebné na mimoriadne výdavky pod podmienkou, že príslušný orgán oznámil príslušným orgánom ostatných členských štátov a Komisii aspoň dva týždne pred udelením povolenia dôvody, na základe ktorých sa domnieva, že by osobitné povolenie malo byť udelené; alebo

e) 

určené na úhradu na účet patriaci alebo z účtu patriaceho diplomatickej misii alebo konzulárnemu úradu alebo medzinárodnej organizácii, ktorá požíva imunity v súlade s medzinárodným právom, pokiaľ sa takéto platby majú použiť na oficiálne účely danej diplomatickej misie alebo konzulárneho úradu misie alebo medzinárodnej organizácie.

Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa tohto odseku do dvoch týždňov odo dňa vydania uvedeného povolenia.

4.  

Odchylne od odseku 1 môžu príslušné orgány členských štátov povoliť uvoľnenie určitých zmrazených finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov alebo sprístupnenie určitých finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov, ak sú splnené tieto podmienky:

a) 

na finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sa vzťahuje arbitrážne rozhodnutie vydané pred dátumom zaradenia fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov uvedených v odseku 1 do zoznamu v prílohe, alebo súdne alebo správne rozhodnutie vydané v Únii, alebo súdne rozhodnutie vykonateľné v dotknutom členskom štáte pred uvedeným dátumom alebo po ňom;

b) 

finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje sa použijú výlučne na uspokojenie nárokov zabezpečených takýmto rozhodnutím alebo uznaných za platné v takomto rozhodnutí, a to v rámci obmedzení stanovených uplatniteľnými zákonmi a právnymi predpismi, ktorými sú upravené práva osôb s takýmito nárokmi;

c) 

rozhodnutie nie je v prospech fyzickej alebo právnickej osoby, subjektu alebo orgánu, ktoré sa uvádzajú v zozname v prílohe; a

d) 

uznanie rozhodnutia nie je v rozpore s verejným poriadkom v dotknutom členskom štáte.

Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa tohto odseku do dvoch týždňov odo dňa vydania uvedeného povolenia.

5.  
Odsekom 1 sa nebráni tomu, aby fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány uvedené v zozname v prílohe vykonali platbu splatnú na základe zmluvy, ktorú uzavreli, alebo záväzkov, ktoré vznikli pred dátumom, keď boli takáto fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán zaradené do zoznamu, pod podmienkou, že dotknutý členský štát dospel k záveru, že príjemcom platby nie je priamo ani nepriamo fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán uvedené v odseku 1.
6.  

Odsek 2 sa neuplatňuje, ak sa na zmrazené účty pripisujú:

a) 

úroky alebo iné výnosy z týchto účtov;

b) 

platby splatné na základe zmlúv, dohôd alebo záväzkov, ktoré sa uzavreli alebo vznikli pred dátumom, ku ktorému sa na tieto účty začali vzťahovať opatrenia stanovené v odsekoch 1 a 2 alebo

c) 

platby splatné podľa súdneho, správneho alebo arbitrážneho rozhodnutia vydaného v Únii alebo vynútiteľné v dotknutom členskom štáte,

ak sa na takéto úroky, iné výnosy a platby naďalej vzťahujú opatrenia stanovené v odseku 1.

7.  
Zákaz stanovený v odseku 2 sa nevzťahuje na organizácie a agentúry, ktoré Únia posudzuje v rámci piliera a s ktorými podpísala rámcovú dohodu o finančnom partnerstve, na základe ktorej organizácie a agentúry pôsobia ako humanitárni partneri Únie, pod podmienkou, že poskytovanie finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov uvedených v odseku 2 je potrebné výlučne na humanitárne účely v Iráne.
8.  
V prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje odsek 7 a odchylne od odsekov 1 a 2, môžu príslušné orgány členského štátu udeliť osobitné alebo všeobecné povolenia za takých všeobecných alebo osobitných podmienok, ktoré považujú za vhodné, uvoľniť určité zmrazené finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje alebo sprístupniť určité finančné prostriedky alebo hospodárske zdroje pod podmienkou, že poskytovanie takýchto finančných prostriedkov alebo hospodárskych zdrojov je potrebné výlučne na humanitárne účely v Iráne.

▼M6

9.  
Ak príslušný orgán nevydá do piatich pracovných dní odo dňa prijatia žiadosti o povolenie podľa odseku 8 zamietavé rozhodnutie, nepodá žiadosť o informácie ani nezašle oznámenie o dodatočnom čase, povolenie sa považuje za udelené.

▼M6

10.  
Dotknutý členský štát informuje ostatné členské štáty a Komisiu o všetkých povoleniach udelených podľa odsekov 8 a 9 do dvoch týždňov odo dňa udelenia takého povolenia.
11.  
Zákazy uvedené v článku 3 ods. 1 a 2 sa do 27. októbra 2023 neuplatňujú na záväzky vyplývajúce zo zmluvy uzavretej pred 26. júlom 2023 alebo z doplnkových zmlúv potrebných na plnenie takejto zmluvy.

▼B

Článok 4

1.  
Rada, konajúc jednomyseľne na návrh členského štátu alebo vysokého predstaviteľa Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku (ďalej len „vysoký predstaviteľ“), zostavuje zoznam uvedený v prílohe a vykonáva v ňom zmeny.
2.  
Rada oznámi rozhodnutie podľa odseku 1, vrátane dôvodov zaradenia do zoznamu, dotknutej fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu buď priamo, ak je ich adresa známa, alebo prostredníctvom uverejnenia oznámenia, pričom poskytne takejto fyzickej alebo právnickej osobe, subjektu alebo orgánu možnosť predložiť pripomienky.
3.  
Ak sa predložia pripomienky alebo zásadné nové dôkazy, Rada preskúma dotknuté rozhodnutie a dotknutú fyzickú alebo právnickú osobu, subjekt alebo orgán o tom zodpovedajúcim spôsobom informuje.

Článok 5

1.  
V prílohe sa uvádzajú dôvody zaradenia fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov podľa článkov 2 a 3 do zoznamu.
2.  
V prílohe sa tiež uvádzajú informácie potrebné na identifikáciu dotknutých fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov, ak sú dostupné. Pokiaľ ide o fyzické osoby, takéto informácie môžu zahŕňať mená a prezývky, dátum a miesto narodenia, štátnu príslušnosť, číslo cestovného pasu a číslo preukazu totožnosti, pohlavie, adresu, ak je známa, a funkciu alebo povolanie. Pokiaľ ide o právnické osoby, subjekty alebo orgány, môžu takéto informácie zahŕňať názov, miesto a dátum registrácie, registračné číslo, a miesto podnikania.

Článok 6

1.  

Rada a vysoký predstaviteľ na účely plnenia svojich úloh podľa tohto rozhodnutia spracúvajú osobné údaje, a to najmä:

a) 

pokiaľ ide o Radu, pri príprave a vykonávaní zmien prílohy;

b) 

pokiaľ ide o vysokého predstaviteľa, pri príprave zmien prílohy.

2.  
Rada a vysoký predstaviteľ môžu v relevantných prípadoch príslušné údaje týkajúce sa trestných činov spáchaných fyzickými osobami zaradenými do zoznamu a údaje týkajúce sa odsúdení za trestné činy alebo bezpečnostných opatrení vzťahujúcich sa na takéto osoby spracúvať iba v rozsahu nevyhnutnom na prípravu prílohy.
3.  
Na účely tohto rozhodnutia sa Rada a vysoký predstaviteľ určujú za „prevádzkovateľa“ v zmysle článku 3 bodu 8 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 ( 1 ) s cieľom zabezpečiť, aby dotknuté fyzické osoby mohli uplatňovať svoje práva podľa uvedeného nariadenia.

Článok 7

Neuznajú sa žiadne nároky v súvislosti so žiadnou zmluvou alebo transakciou, ktorých plnenie bolo priamo alebo nepriamo, úplne alebo čiastočne dotknuté opatreniami uloženými podľa tohto rozhodnutia, vrátane nárokov na náhradu škody alebo akýchkoľvek iných nárokov tohto druhu, ako je napríklad nárok na kompenzáciu alebo pohľadávka so zárukou, predovšetkým nárok na predĺženie platnosti alebo vyplatenie dlhopisu, záruky alebo sľubu odškodnenia, najmä finančnej záruky alebo sľubu finančného odškodnenia v akejkoľvek forme, ak ich predložia:

a) 

označené fyzické alebo právnické osoby, subjekty alebo orgány uvedené v zozname v prílohe;

b) 

akákoľvek fyzická alebo právnická osoba, subjekt alebo orgán konajúce prostredníctvom alebo v mene niektorej z fyzických alebo právnických osôb, subjektov alebo orgánov uvedených v písmene a).

Článok 8

Zakazuje sa vedomá alebo úmyselná účasť na činnostiach, ktorých cieľom alebo výsledkom je obchádzanie zákazov stanovených v tomto rozhodnutí.

Článok 9

Na dosiahnutie čo najväčšieho účinku opatrení uvedených v tomto rozhodnutí Únia vyzýva tretie štáty, aby prijali reštriktívne opatrenia podobné tým, ktoré sa stanovujú v tomto rozhodnutí.

▼M6

Článok 10

Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 27. júla 2025 a pravidelne sa preskúmava. Ak Rada dospeje k záveru, že jeho ciele neboli dosiahnuté, podľa potreby sa obnoví alebo zmení.

Výnimky uvedené v článku 3 ods. 7, 8 a 9, pokiaľ ide o článok 3 ods. 1 a 2, sa preskúmavajú v pravidelných intervaloch, a to aspoň každých 12 mesiacov, alebo na naliehavú žiadosť ktoréhokoľvek členského štátu, vysokého predstaviteľa alebo Komisie v nadväznosti na zásadnú zmenu okolností.

▼B

Článok 11

Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.




PRÍLOHA

Zoznam fyzických a právnických osôb, subjektov a orgánov podľa článku 3

▼M2

A. 

Fyzické osoby



 

Meno a priezvisko (prepis do latinského písma)

Meno a priezvisko

Identifikačné údaje

Odôvodnenie zaradenia na zoznam

Dátum zaradenia na zoznam

▼M6

1.

Hadi ZAHOURIAN

هادی ظهوریان

(v perzštine)

Funkcia(-e): generálny riaditeľ Shakad Sanat Asmari

Miesto narodenia: Teherán Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo cestovného pasu: 0055312047 (národné identifikačné číslo)

Subjekty, s ktorými je spojený: Shakad Sanat Asmari

Hadi Zahourian je generálnym riaditeľom Shakad Sanat Asmari

Shakad Sanat Asmari je iránska spoločnosť, ktorá vyvíja a vyrába súčiastky pre bezpilotné vzdušné prostriedky (UAV) Shahed.

Hadi Zahourian ako generálny riaditeľ Shakad Sanat Asmari preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

2.

Mohammad Shahab KHANIAN

محمد شهاب خانیان

(v perzštine)

Funkcia(-e): zástupca generálneho riaditeľa Shakad Sanat Asmari

Miesto narodenia: Mašhad, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo cestovného pasu: 0930588411 (národné identifikačné číslo)

Subjekty, s ktorými je spojený: Shakad Sanat Asmari

Mohammad Shabab Khanian je zástupcom generálneho riaditeľa Shakad Sanat Asmari.

Shakad Sanat Asmari je iránska spoločnosť, ktorá vyvíja a vyrába súčiastky pre bezpilotné vzdušné prostriedky (UAV) Shahed.

Mohammad Shabab Khanian ako zástupca generálneho riaditeľa Shakad Sanat Asmari preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

3.

Ehsan Rahat VARNOSFADRANI

احسان راحت وارنوسفدرانی

(v perzštine)

Funkcia(-e): hlavný vedecký pracovník Shakad Sanat Asmari

Dátum narodenia: 1983

Miesto narodenia: Bahman, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Subjekty, s ktorými je spojený: Shakad Sanat Asmari

Ehsan Rahat Varnosfadrani je hlavným vedeckým pracovníkom a bývalým generálnym riaditeľom Shakad Sanat Asmari.

Shakad Sanat Asmari je iránska spoločnosť, ktorá vyvíja a vyrába súčiastky pre bezpilotné vzdušné prostriedky (UAV) Shahed.

Ehsan Rahat Varnosfadrani ako hlavný vedecký pracovník a bývalý generálny riaditeľ Shakad Sanat Asmari preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

▼M2

4.

Rahmatollah HEIDARI

alias Rehmatollah HEIDARI

رحمت الله حیدری

(v perzštine)

Funkcia: výkonný riaditeľ a člen predstavenstva iránskej spoločnosti Baharestan Kish Company

Dátum narodenia: 22.9.1985

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Subjekty, s ktorými je spojený: Baharestan Kish Company; Zbor islamských revolučných gárd (IRGC)

Rahmatollah Heidari je výkonným riaditeľom a členom predstavenstva Baharestan Kish Company.

Baharestan Kish Company vyrába súčiastky bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV) pre Zbor islamských revolučných gárd (IRGC).

Rahmatollah Heidari ako výkonný riaditeľ a člen predstavenstva Baharestan Kish Company preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

5.

Nader Khoon SIAVASH

نادر خون سیاوش

(v perzštine)

Funkcia: riaditeľ Aerospace Industries Organization (AIO)

Dátum narodenia: 30.4.1963

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo cestovného pasu: 0028892753 (národné identifikačné číslo)

Subjekty, s ktorými je spojený: Aerospace Industries Organization (AIO); Defence Industries Organization (DIO); Zbor islamských revolučných gárd (IRGC)

Nader Khoon Siavash je riaditeľom Aerospace Industries Organisation (AIO).

AIO je organizácia, ktorá podlieha iránskemu ministerstvu obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL) a pôsobí v iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV).

Nader Khoon Siavash ako riaditeľ AIO preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

▼M6

6.

Ehsan IMANINEJAD

alias Ehsan IMANIJAD

احسان ایمانی نژاد

(v perzštine)

Funkcia(-e): generálny riaditeľ Saad Sazeh Faraz Sharif

Dátum narodenia: 1982

Miesto narodenia: Šahrívar, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Subjekty, s ktorými je spojený: Saad Sazeh Faraz Sharif

Ehsan Imaninejad je generálnym riaditeľom Saad Sazeh Faraz Sharif.

Saad Sazeh Faraz Sharif (alias Daria Fanavar Borhan Sharif) je iránska spoločnosť, ktorá ponúka letecké inžinierske služby a vyrába súčiastky bezpilotných vzdušných prostriedkov (UVA) Shahed.

Ehsan Imaninejad ako generálny riaditeľ Saad Sazeh Faraz Sharif preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

▼M4

7.

Mohammad-Reza Gharaei ASHTIANI

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Funkcia(-e): minister obrany Iránskej islamskej republiky

Dátum narodenia: 1960

Miesto narodenia: Teherán, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Subjekty, s ktorými je spojený: ministerstvo obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL)

Mohammad-Reza Gharaei Ashtiani je od augusta 2021 ministrom obrany Iránskej islamskej republiky, a preto je zodpovedný za ministerstvo obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL), zaradené na zoznam EÚ.

MODAFL je zodpovedné za plánovanie, logistiku a financovanie iránskych ozbrojených síl. Je tiež kľúčovým aktérom v iránskom obrannom priemysle s viacerými konglomerátmi a podriadenými subjektmi, ktoré pôsobia v oblasti výskumu a vývoja, údržby a výroby vojenského vybavenia vrátane výroby bezpilotných vzdušných prostriedkov.

MODAFL sa podieľa aj na zriaďovaní spoločného závodu na výrobu bezpilotných vzdušných prostriedkov a na predaji týchto prostriedkov Rusku, ktoré ich plánuje používať vo svojej útočnej vojne proti Ukrajine.

Ashtiani sa ako minister obrany priamo podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov, ako aj na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

31.5.2024

8.

Gholam Ali RASHID

alias Gholamali RASHID

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Funkcia(-e): veliteľ IRGC v rámci Khatam al-Anbia Central Headquarters (KCHG)

Dátum narodenia: 1953

Miesto narodenia: Dezfúl (Irán)

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Subjekty, s ktorými je spojený: Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG)

Gholam Ali Rashid je od júna 2016 veliteľom v rámci Khatam al-Anbia Central Headquarters (KCHG), zaradeného na zoznam EÚ.

KCHG je ústredným subjektom v hierarchii velenia iránskych ozbrojených síl, ktorý prijíma operačné vojenské rozhodnutia a zabezpečuje koordináciu medzi iránskou konvenčnou armádou (Artesh) a Zborom islamských revolučných gárd (IRGC), ktoré obstarávajú aj nasadzujú bezpilotné vzdušné prostriedky.

Poslaním KCHG je dohliadať na ofenzívne a obranné operácie, a to aj prostredníctvom jeho regionálnych a tematických veliteľstiev, ako sú veliteľstvá v Perzskom zálive alebo Ománskom zálive, ktoré podliehajú hlavnému veliteľstvu. Zodpovedá aj za plánovanie a koordináciu spoločných vojenských operácií vrátane cvičení.

Gholam Ali Rashid dohliada na nasadzovanie bezpilotných vzdušných prostriedkov a na bojovú pripravenosť týchto prostriedkov počas cvičení.

Keďže Khatam al-Anbiya Central Headquarters zaradený na zoznam EÚ je v hierarchii velenia vyššie ako IRGC a Artesh a teda dohliada na všetky iránske ozbrojené sily, spravodajské služby a Khatam al-Anbiya Construction Headquarters, je jadrom iránskych ozbrojených síl, a preto sa podieľa na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska a ozbrojeným skupinám v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

Gholam Ali Rashid sa preto podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov a do transferu týchto prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine a ozbrojeným skupinám a subjektom, ktoré narúšajú mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

31.5.2024

9.

Hossein Hatefi ARDAKANI

alias

Hasan HASHEM; Hossein Hatafi ARDAKANI Hossein Hatfi ARDAKANI

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Funkcia(-e): predseda predstavenstva spoločnosti Kavan Electronics Behrad LLC; obstarávateľ IRGC

Dátum narodenia: 21.9.1985

Miesto narodenia: Ardakán, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo cestovného pasu: U34290111 (Irán);

4449916581 (Irán)

Subjekty, s ktorými je spojený: Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO) (Džihádistická organizácia pre výskum a sebestačnosť Zboru islamských revolučných gárd) Kavan Electronics Behrad LLC

Osoby, s ktorými je spojený: Mehdi Dehghani MOHAMMADABADI

Hossein Hatefi Ardakani je predsedom predstavenstva a je aj akcionárom spoločnosti Kavan Electronics Behrad LLC so sídlom v Iráne, zaradenej na zoznam EÚ.

Pomocou komplexnej siete schránkových a zahraničných firiem vrátane Kavan Electronics Behrad LLC, zaradenej na zoznam EÚ, Ardakani podporuje úsilie IRGC SSJO o získanie tovaru kľúčového pre výrobu bezpilotných vzdušných prostriedkov.

Ako predseda predstavenstva spoločnosti Kavan Electronics Behrad LLC je zodpovedný za vedenie predstavenstva spoločnosti, vymedzovanie jej strategických cieľov a dohľad nad jej činnosťou, a tak sa podieľa na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska.

Hossein Hatefi Ardakani preto podporuje iránsky program bezpilotných vzdušných prostriedkov. Taktiež sa podieľa na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

31.5.2024

10.

Mehdi Dehghani MOHAMMADABADI

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Funkcia(-e): generálny riaditeľ Kavan Electronics Behrad LLC

Dátum narodenia: 23.9.1982

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo cestovného pasu: 4433172081 (Irán)

Subjekty, s ktorými je spojený: Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO) (Džihádistická organizácia pre výskum a sebestačnosť Zboru islamských revolučných gárd) Kavan Electronics Behrad LLC

Osoby, s ktorými je spojený: Hossein Hatefi ARDAKANI

Mehdi Dehghani Mohammadabadi pôsobí ako generálny riaditeľ, člen predstavenstva, ako aj akcionár spoločnosti Kavan Electronics Behrad LLC so sídlom v Iráne, zaradenej na zoznam EÚ.

Kavan Electronics Behrad LLC je spoločnosť, ktorá sa podieľa na dodávkach zložiek bezpilotných vzdušných prostriedkov pre organizáciu IRGC SSJO, zaradenú na zoznam EÚ.

Ako generálny riaditeľ je zodpovedný za riadenie a vedenie tejto spoločnosti. Ako člen predstavenstva sa podieľa na všetkých dôležitých rozhodnutiach, ktoré táto spoločnosť prijíma. Podieľa sa teda aj na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska.

Mehdi Dehghani Mohammadabadi sa preto podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov. Podieľa sa aj na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

31.5.2024

11.

Ismail QAANI

alias Esma’il QANI; Esmaeil GHA’ANI; Esmaeil GHAANI; Esmail QA’ANI; Ismail Akbar QAANI

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Funkcia(-e): veliteľ IRGC Qods Force

Dátum narodenia: 8.8.1957

Miesto narodenia: Mašhad, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Hodnosť: brigádny generál

Číslo cestovného pasu: D9003033; D9008347

Subjekty, s ktorými je spojený: Zbor islamských revolučných gárd (IRGC); IRGC-Qods Force

Ismail Qaani je veliteľom jednotky Qods Force Zboru islamských revolučných gárd (IRGC-QF), zaradených na zoznam EÚ.

IRGC-QF je zodpovedná za organizáciu siete regionálnych milícií, ktoré v posledných desaťročiach agresívne rozšírili vojenský vplyv Iránu v arabskom svete.

Pod Qaaniho velením IRGC-QF uľahčuje a podporuje útoky bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel prostredníctvom transferu iránskych zbraní milíciám v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

Na základe príkazov Qaaniho IRGC-QF umožňuje a podporuje okrem iného útoky húthíov pomocou dronov a riadených striel.

Ismail Qaani sa teda ako vodca IRGC-QF podieľa na transfere iránskych riadených striel a bezpilotných vzdušných prostriedkov ozbrojeným skupinám a subjektom, ktoré narúšajú mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

31.5.2024

12.

Afshin Khaji FARD

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Funkcia(-e): riaditeľ Iranian Aviation Industries Organization (IAIO)

Miesto narodenia: Abadán, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Č. preukazu totožnosti: 1819457850

Subjekty, s ktorými je spojený: Iranian Aviations Industries Organization (IAIO); ministerstvo obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL)

Afshin Khaji Fard je riaditeľom Iranian Aviation Industries Organization (IAIO), štátnej spoločnosti pod vedením ministerstva obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL), zaradeného na zoznam EÚ.

IAIO je zodpovedná za plánovanie a riadenie iránskeho vojenského leteckého priemyslu vrátane vývoja bezpilotných vzdušných prostriedkov.

Fard ako riaditeľ IAIO verejne propaguje iránske odvetvie bezpilotných vzdušných prostriedkov a často uvádza, že IAIO sa aktívne podieľa na inovácii iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov.

Afshin Khaji Fard teda podporuje iránsky program bezpilotných vzdušných prostriedkov a podieľa sa na ňom.

31.5.2024

▼M7

13.

Behnam SHAHRIYARI

بهنام شهریاری

(v perzštine)

Funkcia (-e): dôstojník jednotky Quds Zboru islamských revolučných gárd (IRGC) č. 190

Dátum narodenia: 1968

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo pasu: D10007350; K47248790

Behnam Shahriyari je vysokopostaveným dôstojníkom jednotky Quds Zboru islamských revolučných gárd (IRGC) č. 190, ktorá sa podieľa na logistických aspektoch transferu zbraní vrátane rakiet a riadených striel Iránom podporovaným ozbrojeným skupinám v Sýrii, Libanone, Iraku a na okupovaných palestínskych územiach.

Behnam Shahriyari je teda zapojený do transferu riadených striel ozbrojeným skupinám a subjektom narúšajúcim mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

14.10.2024

14.

Ali SHADMANI

علی شادمانی

(v perzštine)

Funkcia (-e): zástupca koordinátora Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG)

Miesto narodenia: Hamedán, Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Subjekty, s ktorými je spojený: Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG)

Ali Shadmani je zástupcom koordinátora Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG) Zboru islamských revolučných gárd (IRGC), a je teda spojený so subjektom zaradeným na zoznam EÚ.

KCHG je ústredným subjektom v hierarchii velenia iránskych ozbrojených síl, ktorý prijíma operačné vojenské rozhodnutia a zabezpečuje koordináciu medzi iránskou konvenčnou armádou (Artesh) a IRGC, ktoré obstarávajú aj nasadzujú bezpilotné vzdušné prostriedky. Poslaním KCHG je dohliadať na ofenzívne a obranné operácie, a to aj prostredníctvom jeho regionálnych a tematických veliteľstiev, ako sú veliteľstvá v Perzskom zálive a Ománskom zálive, ktoré podliehajú hlavnému veliteľstvu. Zodpovedá aj za plánovanie a koordináciu spoločných vojenských operácií vrátane cvičení. Keďže KCHG je v hierarchii velenia vyššie ako IRGC a Artesh, a teda dohliada na všetky iránske ozbrojené sily, spravodajské služby a aj Khatam al-Anbiya Construction Headquarters, subjekt zaradený na zoznam EÚ, je jadrom iránskych ozbrojených síl a podieľa sa na vývoji iránskeho programu bezpilotných vzdušných prostriedkov.

Shadmani ako zástupca koordinátora KCHG v posledných rokoch pri mnohých príležitostiach aktívne propagoval obranné spôsobilosti Iránu, vrátane dronov a riadených striel, a to aj v Rusku.

Ali Shadmani je preto spojený so subjektom zaradeným na zoznam EÚ, podieľa sa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel, ako aj na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

14.10.2024

15.

Ali JAFARABADI

علی جعفرآبادی

(v perzštine)

Funkcia (-e): veliteľ divízie vzdušných a kozmických síl Zboru islamských revolučných gárd (IRGC)

Dátum narodenia: 1975

Miesto narodenia: Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Ali Jafarabadi je veliteľ divízie vzdušných a kozmických síl Zboru islamských revolučných gárd (IRGC).

Divízia vzdušných a kozmických síl IRGC má operačnú kontrolu nad viacerými iránskymi systémami riadených striel a podieľa sa na vývoji a budúcom vypúšťaní satelitných nosičov, ktoré sú nevyhnutné pre vývoj systémov balistických striel dlhého doletu, ktoré Irán naďalej vyvíja.

Ali Jafarabadi sa preto podieľa na vývoji iránskeho programu riadených striel.

14.10.2024

16.

Mehdi GOGERDCHIAN

مهدی گوگردچیان

(v perzštine)

Funkcia (-e): výkonný riaditeľ Iran Aircraft Manufacturing Industries (HESA)

Dátum narodenia: 14.8.1975

Miesto narodenia: Irán

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo pasu: 1286966558 (Irán)

Mehdi Gogerdchian je výkonným riaditeľom spoločnosti Iran Aircraft Manufacturing Industries (HESA), ktorá je zaradená na zoznam EÚ. Spoločnosť je kontrolovaná organizáciou Iran Aviation Industries Organization (IAIO) zaradenou na zoznam EÚ, ktorá podlieha iránskemu ministerstvu obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL), ktoré je zaradené na zoznam EÚ a ktoré je zodpovedné za plánovanie a riadenie iránskeho vojenského leteckého priemyslu.

HESA sa špecializuje na vývoj a výrobu bezpilotných vzdušných prostriedkov, najmä dronov Shahed, ktoré používa Rusko vo svojej vojne proti Ukrajine.

Mehdi Gogerdchian sa preto podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov.

14.10.2024

17.

Seyed Hamzeh GHALANDARI

سید حمزه قلندری

(v perzštine)

Funkcia (-e): námestník ministra obrany Iránu

Dátum narodenia: 16.7.1984

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo pasu: D10009455 (Irán)

Seyed Hamzeh Ghalandari je námestníkom ministra obrany Iránu, pričom v rámci ministerstva sa zameriava na medzinárodné záležitosti.

Iránske ministerstvo obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL), ktoré je zaradené na zoznam EÚ, je zodpovedné za iránsky zbrojársky priemysel vrátane bezpilotných vzdušných prostriedkov a balistických rakiet.

Vzhľadom na svoju vysokú pozíciu námestníka ministra obrany sa Seyed Hamzeh Ghalandari podieľa na vývoji iránskeho programu bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel.

14.10.2024

18.

Reza Khosravi MOGHADDAM

رضا خسروي مقدم

(v perzštine)

Funkcia (-e): iránsky vojenský atašé v Rusku

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Reza Chosravi Moghaddam je vojenský atašé iránskeho veľvyslanectva v Rusku, ktorý zastupuje a propaguje obranný priemysel svojej krajiny. Je zodpovedný za dvojstranné vzťahy v tejto oblasti.

Moghaddam je vo svojej funkcii predĺženou rukou iránskeho ministerstva obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL), ktoré je zaradené na zoznam EÚ. MODAFL je zodpovedné za iránsky zbrojársky priemysel vrátane vývoja a výroby vojenských zbraní, ako sú bezpilotné vzdušné prostriedky a balistické rakety.

Moghaddam vo svojej funkcii aktívne podporuje obranný priemysel Iránu, a najmä obchod so zbraňami medzi Iránom a Ruskom, čím podporuje iránske programy bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel.

Irán dodáva Rusku bezpilotné vzdušné prostriedky a balistické rakety, ktoré Rusko nasadzuje proti Ukrajine.

Reza Khosravi Moghaddam sa preto podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel.

14.10.2024

19.

Seid Mir Ahmad NOOSHIN

سید میراحمد نوشین

(v perzštine)

Funkcia (-e): riaditeľ Aerospace Industries Organisation (AIO)

Dátum narodenia: 11.1.1966

Štátna príslušnosť: iránska

Pohlavie: muž

Číslo pasu: G9311208

Seid Mir Ahmad Nooshin je riaditeľom organizácie Aerospace Industries Organisation (AIO) zaradenej na zoznam EÚ. AIO je organizácia, ktorá podlieha iránskemu ministerstvu obrany a logistiky ozbrojených síl (MODAFL) zaradenému na zoznam EÚ a zohráva kľúčovú úlohu v iránskych programoch bezpilotných vzdušných prostriedkov a balistických rakiet. AIO dohliada na iránsku výrobu riadených striel, ktorú realizujú okrem iných aj subjekty zaradené na zoznam EÚ Shahid Hemmat Industries Group (SHIG) a Shahid Baheri Industrial Group (SBIG).

Seid Mir Ahmad Nooshin sa preto podieľa na iránskom programe riadených striel.

14.10.2024

▼M2

B. 

Právnické osoby, subjekty a orgány



 

Meno a priezvisko (prepis do latinského písma)

Meno a priezvisko

Identifikačné údaje

Odôvodnenie zaradenia na zoznam

Dátum zaradenia na zoznam

▼M6

1.

Shakad Sanat Asmari

شکاد صنعت آسماری

(v perzštine)

Adresa: Haft-e Tir Sq, 378 Moftah Shomali St, third floor, Tehran, Iran, postal code 1588944546

Typ subjektu: spoločnosť s ručením obmedzeným

Miesto registrácie: Teherán, Irán

Dátum registrácie: 24.10.2016

Hlavné miesto vykonávania činnosti: Irán

Shakad Sanat Asmari je iránska spoločnosť, ktorá vyvíja a vyrába súčiastky pre bezpilotné vzdušné prostriedky (UAV) Shahed.

Preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

 

 

 

Národné identifikačné číslo: 14006189580

Registračné číslo: 498744

Osoby, s ktorými je spojený: Hadi Zahourian (generálny riaditeľ); Mohammad Shahab Khanian (zástupca generálneho riaditeľa); Ehsan Rahat Varnosfadrani (hlavný vedecký pracovník a bývalý generálny riaditeľ)

 

 

▼M2

2.

Baharestan Kish Company

شرکت بهارستان کیش

(v perzštine)

Adresa č. 1: Unit 17, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran, Iran;

Adresa č. 2: Unit 18, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran, Iran;

Adresa č. 3: Unit 19, Fifth Floor, Yas Building, Number 116, Sheikh Fazlollah Highway, Teimuri Blvd, before Sharif University Metro Station, Tehran 1459994450, Iran;

Adresa č. 4: No. 47, East 18th Street, Farhang Boulevard, Sa’adat Abad, Tehran 1997857976, Iran;

Adresa č. 5: Unit 2, First Floor, EX35, Number 2, Exhibition Industrial Town, Kish Island 7941659854, Iran

Miesto registrácie: Irán

Dátum registrácie: 2002

Osoby, ktoré sú s ním spojené: Rahmatollah Heidari (výkonný riaditeľ a člen predstavenstva)

Baharestan Kish Company vyrába súčiastky bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV) pre Zbor islamských revolučných gárd (IRGC).

Spoločnosť pracovala aj na súčiastkach UAV Shahed, ktoré sa vyvážali do Ruska.

Baharestan Kish Company dohliadala na rôzne obranné projekty, ktoré zahŕňali výrobu UAV.

Preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

3.

Saad Sazeh Faraz Sharif

alias

Daria Fanavar Borhan Sharif; Sadid Sazeh Parvaz Sharif

سدید سازه پرواز شریف/داریا فن آور برهان شریف/شرکت سعد سازه فراز شریف

(v perzštine)

Adresa: Tehran Province – Tehran City – Central Sector – Tehran City – Shahrak Ansar Neighborhood – Tehran Karaj Highway – Chogan Street 9 – Plate 0 – Ground Floor

Typ subjektu: spoločnosť s ručením obmedzeným

Miesto registrácie: Teherán, Irán

Dátum registrácie: 2017

Registračné číslo: 534295

Hlavné miesto podnikateľskej činnosti: Irán

Osoby, ktoré sú s ním spojené: Ehsan Imaninejad (generálny riaditeľ)

Saad Sazeh Faraz Sharif je iránska spoločnosť, ktorá ponúka letecké inžinierske služby a vyrába súčiastky bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV) Shahed.

Preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

▼M6

4.

Sarmad Electronic Sepahan Company

alias

Sarmad Electronics; Sarmad Electronic Sepahan; Sarmad Electronics Co.

سرمد الکترونیک سپاهان

(v perzštine)

Adresa: Second Floor, No 309, Alley 28, South Abou Na’im Street, Jaber Ansari Street, Isfahan, Iran;

Miesto registrácie: Irán

Dátum registrácie: 2014

Hlavné miesto vykonávania činnosti: Irán

Sarmad Electronic Sepahan Company je iránska spoločnosť, ktorá vyrába špecifické súčiastky používané v iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkoch (UAV).

Tieto UAV nasadzuje Rusko vo svojej útočnej vojne proti Ukrajine. Servomotory a elektromotory v havarovaných iránskych UAV nájdených na ukrajinskom bojisku boli vysledované priamo do Sarmad Electronic Sepahan Company.

Samotná spoločnosť propaguje svoje činnosti v Iráne, pričom tvrdí, že pôsobí vo veľkých citlivých odvetviach v krajine vrátane odvetvia UAV.

Preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

▼M2

5.

Kimia Part Sivan Company (KIPAS)

alias

Kimiar Parts Sibon

شرکت کیمیا پارت سیوان (کیپس)

(v perzštine)

Adresa: 1st Street, 6th Side Street, No. 81, Jey Industrial Park, Isfahan 8376100000, Iran

Miesto registrácie: Irán

Registračné číslo: 10320661315 alebo 414950 alebo 47779

Kimia Part Sivan Company (KIPAS) je spoločnosť so sídlom v Iráne, ktorá spolupracovala s jednotkami Quds Zboru islamských revolučných gárd (IRGC-QF) s cieľom zlepšiť program bezpilotných vzdušných prostriedkov (UAV) týchto síl.

Predstavitelia spoločnosti KIPAS vykonávali letové testy UAV pre IRGC-QF a poskytli IRGC-QF technickú pomoc v súvislosti s UAV prepravenými do Iraku na použitie pri operáciách IRGC-QF. Spoločnosť KIPAS takisto obstarala cenné súčiastky UAV, ktoré následne použil IRGC.

Preto podporuje iránsky program UAV a podieľa sa na ňom.

11.12.2023

▼M4

6.

Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG)

alias Khatam al-Anbiye Central Headquarters; KACHQ

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Typ subjektu: vládny subjekt

Subjekty, s ktorými je spojený: Zbor islamských revolučných gárd (IRGC)

Osoby, s ktorými je spojený: Gholam Ali RASHID (veliteľ KCHG)

Khatam al-Anbiya Central Headquarters (KCHG) je ústredným subjektom v hierarchii velenia iránskych ozbrojených síl, ktorý prijíma operačné vojenské rozhodnutia a zabezpečuje koordináciu medzi iránskou konvenčnou armádou (Artesh) a Zborom islamských revolučných gárd (IRGC), ktoré obstarávajú aj nasadzujú bezpilotné vzdušné prostriedky.

Poslaním KCHG je dohliadať na ofenzívne a obranné operácie, a to aj prostredníctvom jeho regionálnych a tematických veliteľstiev, ako sú veliteľstvá v Perzskom zálive alebo Ománskom zálive, ktoré podliehajú hlavnému veliteľstvu. Zodpovedá aj za plánovanie a koordináciu spoločných vojenských operácií vrátane cvičení.

Na čele KCHG stojí veliteľ IRGC Gholam Ali Rashid, zaradený na zoznam EÚ, ktorý dohliada na nasadzovanie bezpilotných vzdušných prostriedkov a na bojovú pripravenosť týchto prostriedkov počas cvičení.

Keďže Khatam al-Anbiya Central Headquarters je v hierarchii velenia vyššie ako IRGC a Artesh a teda dohliada na všetky iránske ozbrojené sily, spravodajské služby a Khatam al-Anbiya Construction Headquarters zaradený na zoznam, je jadrom iránskych ozbrojených síl, a preto sa podieľa na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine a ozbrojeným skupinám a subjektom, ktoré narúšajú mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora. Okrem toho sa KCHG podieľa aj na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov.

31.5.2024

7.

Kavan Electronics Behrad LLC

alias Kavan Electronics;

Kavan Electronic co. LTD;

Kavan Electronic Company;

Kavan Electronic Sadr Aria Engineering Limited Liability Company

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Adresa: No. 63, Unit 4, Shahrara, Patrice Lumumba St., Abshori Sharghi St., Tehran 144593491, Irán

Typ subjektu: spoločnosť s ručením obmedzeným (s. r. o.)

Miesto registrácie: Irán

Dátum registrácie: 13.7.2016

Registračné číslo: 495080 (Irán)

Číslo preukazu totožnosti: 14005997725 (Irán)

Hlavné miesto vykonávania činnosti: Irán

Subjekty, s ktorými je spojený: Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO) (Džihádistická organizácia pre výskum a sebestačnosť Zboru islamských revolučných gárd)

Osoby, s ktorými je spojený:

Hossein Hatefi ARDAKANI (predseda predstavenstva); Mehdi Dehghani MOHAMMADABADI (generálny riaditeľ)

Kavan Electronics Behrad LLC je spoločnosť so sídlom v Iráne, ktorá obstaráva a predáva servomotory a iné relevantné súčasti na výrobu bezpilotných vzdušných prostriedkov pre organizáciu IRGC SSJO, zaradenú na zoznam EÚ

Predsedom predstavenstva spoločnosti je Hossein Hatefi Ardakani, zaradený na zoznam EÚ, ktorý dohliada na nadnárodnú sieť obstarávania, ktorá zahŕňa Blízky východ a východnú Áziu a zabezpečuje výrobu bezpilotných vzdušných prostriedkov pod dohľadom IRGC SSJO.

Spoločnosť Kavan Electronics Behrad sa teda podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov. Podieľa sa aj na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov a na transfere iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

31.5.2024

8.

Islamic Revolutionary Guard Corps Navy (IRGCN)

alias

Nirooy-e Daryaei-e Sepah;

NEDSA

►C1  
image  ◄
(v perzštine)

Typ subjektu: vládny subjekt

Miesto registrácie: Bandar Abbás, Irán

Dátum registrácie: 1981

Hlavné miesto vykonávania činnosti: Irán

Subjekty, s ktorými je spojený: Zbor islamských revolučných gárd (IRGC)

Námorníctvo Zboru islamských revolučných gárd (Islamic Revolutionary Guard Corps Navy, IRGCN) je súčasťou IRGC a zahŕňa divíziu bezpilotných vzdušných prostriedkov a divíziu riadených striel.

Námorníctvo IRGC je vybavené iránskymi bezpilotnými vzdušnými prostriedkami a riadenými strelami a uplatňuje metódy asymetrickej vojny.

Námorníctvo IRGC má námornú akadémiu, v rámci ktorej poskytuje výcvik v oblasti odpaľovania riadených striel proti lodiam a prevádzky bezpilotných vzdušných prostriedkov. V námornej akadémii absolvujú výcvik milície a zástupní aktéri podporovaní Iránom.

Námorníctvo IRGC sa podieľa na uľahčovaní prepravy iránskych zbraní vrátane iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel. Tieto riadené strely a bezpilotné vzdušné prostriedky nasadzujú ozbrojené skupiny ako húthíovia a Hizballáh s cieľom narušiť mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

Námorníctvo IRGC sa teda podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel a na transfere iránskych riadených striel ozbrojeným skupinám a subjektom, ktoré narúšajú mier a bezpečnosť v regióne Blízkeho východu a Červeného mora.

31.5.2024

▼M5

9.

Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO)

سازمان تحقیقات و جهادخودکفایی سپاه پاسداران

(v perzštine)

Typ subjektu: vládny subjekt

Miesto registrácie: Irán

Hlavné miesto vykonávania činnosti: Irán

Subjekty, s ktorými je spojený: Kavan Electronics Behrad LLC

Džihádistická organizácia pre výskum a sebestačnosť Zboru islamských revolučných gárd (IRGC SSJO) je výskumná a vývojová jednotka, ktorá vyvíja a vyrába radary na prieskum podzemia, komunikačné systémy, zbrane, bojové vozidlá a elektronické vybavenie pre kybernetickú vojnu.

V rámci Zboru islamských revolučných gárd (IRGC) sa IRGC SSJO podieľa na výskume, vývoji a obstarávaní v súvislosti s vývojom iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel.

IRGC SSJO je preto zapojená do iránskeho programu bezpilotných vzdušných prostriedkov a riadených striel a do presunu iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkov do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

24.6.2024

▼M7

10.

Saha Airlines

هواپیمایی ساها

(v perzštine)

Adresa: Ayat Saeedi St., 65 meters from Fatah, Tehran, Iran

Typ subjektu: vládny subjekt

Miesto registrácie: Teherán, Irán

Saha Airlines je iránska štátna letecká spoločnosť, ktorá je plne vo vlastníctve leteckých síl Iránskej islamskej republiky. Jej služby sa opakovane využívajú na transfer do Ruska, pokiaľ ide o bezpilotné vzdušné prostriedky iránskej výroby a súvisiace technológie, ktoré boli použité v útočnej vojne Ruska proti Ukrajine.

Saha Airlines sa preto podieľa na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov iránskej výroby a súvisiacich technológií do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

14.10.2024

11.

Mahan Air

ماهان ایر

(v perzštine)

Adresa: No 21 Mahan Air Tower – Azadegan Street, Karaj Highway, Tehran, Iran

Post box 1481655761

Miesto registrácie: Teherán, Irán

Mahan Air je súkromná iránska letecká spoločnosť so sídlom v Teheráne.

Jej služby sa opakovane využívajú na transfer do Ruska, pokiaľ ide o bezpilotné vzdušné prostriedky iránskej výroby a súvisiace technológie, ktoré boli použité v útočnej vojne Ruska proti Ukrajine.

Mahan Air sa preto podieľa na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov iránskej výroby a súvisiacich technológií do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

14.10.2024

12.

Iran Air

(alias the Airline of the Islamic Republic of Iran; Homa; Iran Air Cargo; Iran Air Ground Services; Iran Air Catering)

ایران ایر

(v perzštine)

Adresa: Central Offices, Airport Boulevard, Tehran, Iran

Typ subjektu: vládny subjekt

Miesto registrácie: Teherán, Irán

Iran Air je iránska štátna letecká spoločnosť kontrolovaná iránskym ministerstvom infraštruktúry, a preto je podriadená vojensko-politickému vedeniu krajiny.

Jej služby sa opakovane využívajú na transfer do Ruska, pokiaľ ide o bezpilotné vzdušné prostriedky iránskej výroby a súvisiace technológie, ktoré boli použité v útočnej vojne Ruska proti Ukrajine.

Iran Air sa preto podieľa na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov iránskej výroby a súvisiacich technológií do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

14.10.2024

13.

Basamad Electronic Pouya Engineering Co.

(alias Dynamic Electronic Frequency Engineering Limited Liability Company)

بسامد الکترونیک پویا

(v perzštine)

Adresa: No. 63 Unit 4, Shahrara, Patrice Lumumba St. Abshori St., Tehran, 144593491, Iran

Typ subjektu: spoločnosť s ručením obmedzeným

Registračné číslo: 466887

Národné identifikačné číslo: 14004684489

Osoby, ktoré sú s nim spojené: Hossein Hatefi Ardakani (výkonný riaditeľ)

Subjekty, ktoré sú s nim spojené: Subjekty, ktoré sú s nim spojené: Kavan Electronics Behrad LLC

Basamad Electronic Pouya Engineering Co. je iránska obstarávacia spoločnosť. Je súčasťou siete verejného obstarávania, na ktorú dohliada Hossein Hatefi Ardakani, výkonný riaditeľ a najväčší akcionár spoločnosti Basamad Electronic Pouya Engineering Co., zaradený na zoznam EÚ.

Hossein Hatefi Ardakani je iránsky podnikateľ, ktorý sa prostredníctvom siete obstarávania, na ktorú dohliada, podieľa na dodávkach bezpilotných vzdušných prostriedkov pre Džihádistickú organizácia pre výskum a sebestačnosť Zboru islamských revolučných gárd (IRGC SSJO), zaradenú na zoznam EÚ, pričom tieto bezpilotné vzdušné prostriedky sa potom dodávajú Rusku na podporu útočnej vojny Ruska proti Ukrajine.

Basamad Electronic Pouya Engineering Co. je preto spojená s fyzickou osobou, ktorá sa podieľa na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov, ako aj na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov iránskej výroby do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

14.10.2024

14.

Iran Alumina Company (IAC)

(alias I.A.C.; Iran Alumina Co.)

آلومینای ایران شرکت

(v perzštine)

Adresa 1: 100, Somayyeh St., Tehran, Iran (ústredie)

Adresa 2: Kilometer 7 turnpike Sankhast, Jajarm, North Khorasan, Iran (továreň)

Hlavné miesto podnikateľskej činnosti: provincia Chorásán, Irán

Iran Alumina Company (IAC) je jediným iránskym výrobcom oxidu hlinitého (Al2O3) alebo prášku oxidu hlinitého, ktorý sa používa pri výrobe tuhého paliva využívaného na odpaľovanie rakiet a riadených striel. Zariadenie vykonáva výrobu raketového paliva z kovového prášku v mene Zboru islamských revolučných gárd (IRGC). IAC je dcérskou spoločnosťou štátom vlastnenej banskej a kovospracujúcej holdingovej spoločnosti Iranian Mines and Mining Industries Development and Renovation Organisation (IMIDRO), ktorá je pod kontrolou iránskeho ministerstva priemyslu a baníctva.

Spoločnosť Iran Alumina Company (IAC) je preto zapojená do iránskeho programu riadených striel.

14.10.2024

15.

Shahid Haj Ali Movahed Research Center

(alias Shahid Movahed Industry; Shahid Mohaved Industries; SHIG Department 7500)

مرکز تحقیقات شهید حاج علی

موحد

(v perzštine)

Adresa: c/o SHIG, Damavand Tehran Highway, PO Box 16595-159, Tehran, Iran

Hlavné miesto podnikateľskej činnosti: provincia Teherán, Irán

Shahid Haj Ali Movahed Research Center je dcérskou spoločnosťou Shahid Hemmat Industries Group (SHIG), priemyselnej skupiny zaradenej na zoznam EÚ, ktorá je podriadená štátom kontrolovanej organizácii Aerospace Industries Organisation (AIO) zaradenej na zoznam EÚ, ktorá podporuje iránsky program balistických rakiet na kvapalné palivo.

Stredisko sa podieľa na výskume, testovaní a výrobe iránskych riadených striel. Stredisko je priamo zapojené do vývoja riadených striel, a to aj v kontexte spolupráce medzi Iránom a KĽDR, od ktorej získalo špecializovanú podporu na vývoj riadených striel dlhého doletu.

Shahid Haj Ali Movahed Research Center sa preto podieľa na iránskom programe riadených striel.

14.10.2024

16.

Teyf Tadbir Engineering Company

(alias Teyf Tadbir Arya Engineering Company; Teif Tadbir Arya; Teyf Tadbir Aria)

شرکت مهندسی تیف تدبیر

(v perzštine)

Adresa: Unit 10, No. 1, End of Bahar, Kardan Street, Patrice Street, Tehran 144596443, Iran

Registračné číslo: 427320 (Irán)

Osoby, ktoré sú s ňou spojené: Hossein Hatefi Ardakani (výkonný riaditeľ)

Subjekty, s ktorými je spojená: Islamic Revolutionary Guard Corps Research and Self-Sufficiency Jihad Organization (IRGC SSJO)

Teyf Tadbir Engineering Company je iránska obstarávacia spoločnosť. Jej výkonným riaditeľom je Hossein Hatefi Ardakani, iránsky podnikateľ zaradený na zoznam EÚ, ktorý dohliada na nadnárodnú sieť obstarávania komponentov bezpilotných vzdušných prostriedkov. Pôsobí prostredníctvom svojich firiem so sídlom v Teheráne vrátane spoločnosti Teyf Tadbir Engineering Company a prostredníctvom spoločnosti Kavan Electronics, ktorá je zaradená na zoznam EÚ.

Hossein Hatefi Ardakani sa prostredníctvom svojej siete obstarávania podieľa na dodávkach komponentov bezpilotných vzdušných prostriedkov pre organizáciu IRGC SSJO, zaradenú na zoznam EÚ. Tieto komponenty sa používajú v iránskych bezpilotných vzdušných prostriedkoch série Shahed, ktoré Irán dodáva Rusku na podporu útočnej vojny Ruska proti Ukrajine.

Teyf Tadbir Engineering Company je preto spojená s fyzickými a právnickými osobami a subjektmi, ktorá sa podieľajú na iránskom programe bezpilotných vzdušných prostriedkov, ako aj na transfere bezpilotných vzdušných prostriedkov iránskej výroby do Ruska na podporu jeho útočnej vojny proti Ukrajine.

14.10.2024



( 1 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1725 z 23. októbra 2018 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov inštitúciami, orgánmi, úradmi a agentúrami Únie a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 45/2001 a rozhodnutie č. 1247/2002/ES (Ú. v. EÚ L 295, 21.11.2018, s. 39).