02017R2226 — SV — 03.08.2021 — 003.002
Den här texten är endast avsedd som ett dokumentationshjälpmedel och har ingen rättslig verkan. EU-institutionerna tar inget ansvar för innehållet. De autentiska versionerna av motsvarande rättsakter, inklusive ingresserna, publiceras i Europeiska unionens officiella tidning och finns i EUR-Lex. De officiella texterna är direkt tillgängliga via länkarna i det här dokumentet
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 (EGT L 327 9.12.2017, s. 20) |
Ändrad genom:
|
|
Officiella tidningen |
||
nr |
sida |
datum |
||
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2018/1240 av den 12 september 2018 |
L 236 |
1 |
19.9.2018 |
|
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2019/817 av den 20 maj 2019 |
L 135 |
27 |
22.5.2019 |
|
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2021/1134 av den 7 juli 2021 |
L 248 |
11 |
13.7.2021 |
|
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2021/1152 av den 7 juli 2021 |
L 249 |
15 |
14.7.2021 |
Rättad genom:
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2017/2226
av den 30 november 2017
om inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in- och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre gränser, om fastställande av villkoren för åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) nr 1077/2011
KAPITEL 1
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
Artikel 1
Syfte
Genom denna förordning inrättas ett in- och utresesystem för
registrering och lagring av datum, tidpunkt och plats för in- och utresa för tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift,
beräkning av längden på den tillåtna vistelsen för dessa tredjelandsmedborgare,
generering av varningar till medlemsstaterna när den tillåtna vistelsen har löpt ut, samt
registrering och lagring av datum, tidpunkt och plats för nekad inresa för tredjelandsmedborgare vars inresa för en kortare vistelse har nekats samt vilken myndighet i medlemsstaten som nekade inresan och skälen till nekad inresa.
Artikel 2
Tillämpningsområde
Denna förordning är tillämplig på
tredjelandsmedborgare som beviljats inresa för en kortare vistelse till medlemsstaternas territorium och som underkastas in- och utresekontroller i enlighet med förordning (EU) 2016/399 när de passerar de gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift, och
tredjelandsmedborgare vid inresa till och utresa från medlemsstaternas territorium vilka
►C1 är familjemedlemmar till en unionsmedborgare och som omfattas av direktiv 2004/38/EG ◄ eller till en tredjelandsmedborgare som i enlighet med en överenskommelse mellan å ena sidan unionen och dess medlemsstater och å andra sidan ett tredjeland åtnjuter fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas, och
inte innehar ett uppehållskort som avses i direktiv 2004/38/EG eller ett uppehållstillstånd enligt rådets förordning (EG) nr 1030/2002 ( 2 ).
Denna förordning är inte tillämplig på
tredjelandsmedborgare vilka ►C1 är familjemedlemmar till en unionsmedborgare och som omfattas av direktiv 2004/38/EG ◄ och vilka innehar ett sådant uppehållskort som avses i det direktivet, oavsett om de åtföljer eller ansluter sig till den unionsmedborgaren,
tredjelandsmedborgare vilka är familjemedlemmar till en tredjelandsmedborgare, oavsett om de åtföljer eller ansluter sig till den tredjelandsmedborgaren, där
den tredjelandsmedborgaren i enlighet med en överenskommelse mellan unionen och dess medlemsstater å ena sidan och ett tredjeland å andra sidan åtnjuter fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas, och
dessa tredjelandsmedborgare innehar ett sådant uppehållskort som avses i direktiv 2004/38/EG eller ett uppehållstillstånd enligt förordning (EG) nr 1030/2002,
andra innehavare av sådana uppehållstillstånd som avses i artikel 2.16 i förordning (EU) 2016/399 än de som omfattas av leden a och b i den här punkten,
innehavare av viseringar för längre vistelse,
medborgare i Andorra, Monaco och San Marino samt ►C1 innehavare av pass som utfärdats av Vatikanstaten eller Heliga stolen, ◄
personer eller personkategorier som är undantagna från in- och utresekontroller eller omfattas av särskilda regler om gränskontroll som avses i artikel 6a.3 g i förordning (EU) 2016/399,
personer eller personkategorier som avses i artikel 6a.3 h, i, j och k i förordning (EU) 2016/399.
Bestämmelserna i denna förordning avseende beräkningen av den tillåtna vistelsens längd och genereringen av varningar till medlemsstaterna när den tillåtna vistelsen har löpt ut är inte tillämpliga på tredjelandsmedborgare som
►C1 är familjemedlemmar till en unionsmedborgare och som omfattas av direktiv 2004/38/EG ◄ eller till en tredjelandsmedborgare som åtnjuter fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas enligt en överenskommelse mellan unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och ett tredjeland, å andra sidan, och
inte innehar ett uppehållskort som avses i direktiv 2004/38/EG eller ett uppehållstillstånd enligt förordning (EG) nr 1030/2002.
Artikel 3
Definitioner
I denna förordning gäller följande definitioner:
1. |
yttre gränser : yttre gränser enligt definitionen i artikel 2.2 i förordning (EU) 2016/399. |
2. |
inre gränser : inre gränser enligt definitionen i artikel 2.1 i förordning (EU) 2016/399. |
3. |
gränsmyndighet : den gränskontrolltjänsteman som i enlighet med nationell rätt tilldelats uppgiften att genomföra in- och utresekontroller enligt definitionen i artikel 2.11 i förordning (EU) 2016/399. |
4. |
invandringsmyndighet
: den behöriga myndighet som i enlighet med nationell rätt är ansvarig för ett eller flera av följande, nämligen
a)
att inom medlemsstaternas territorium kontrollera om villkoren för inresa till eller vistelse på medlemsstaternas territorium är uppfyllda,
b)
att granska villkoren för och fatta beslut när det gäller tredjelandsmedborgares bosättning inom medlemsstaternas territorium i den mån den myndigheten inte är en beslutande myndighet enligt definitionen i artikel 2 f i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/32/EU ( 5 ) och, i tillämpliga fall, ge råd i enlighet med rådets förordning (EG) nr 377/2004 ( 6 ),
c)
tredjelandsmedborgares återvändande till ett ursprungs- eller transittredjeland. |
5. |
viseringsmyndighet : en viseringsmyndighet enligt definitionen i artikel 4.3 i förordning (EG) nr 767/2008. |
6. |
tredjelandsmedborgare : varje person som inte är unionsmedborgare i den mening som avses i artikel 20.1 i EUF-fördraget, med undantag av personer som enligt överenskommelser mellan unionen och dess medlemsstater, å ena sidan, och tredjeländer, å andra sidan, åtnjuter en rätt till fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas. |
7. |
resehandling : pass eller motsvarande handling som ger innehavaren rätt att passera de yttre gränserna och som kan påföras en visering. |
8. |
kortare vistelse : en vistelse inom medlemsstaternas territorium som inte överstiger 90 dagar under en 180-dagarsperiod som avses i artikel 6.1 i förordning (EU) 2016/399. |
9. |
visering för kortare vistelse : en visering enligt definitionen i artikel 2.2 a i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 810/2009 ( 7 ) |
10. |
nationell visering för kortare vistelse : ett tillstånd som av en medlemsstat som inte tillämpar Schengenregelverket fullt ut utfärdats för en planerad vistelse inom den medlemsstatens territorium som inte överstiger 90 dagar under en 180-dagarsperiod. |
11. |
tillåten vistelse : det exakta antalet dagar under vilka en tredjelandsmedborgare lagligen har tillåtelse att vistas på medlemsstaternas territorium, räknat från inresedatumet i enlighet med tillämpliga bestämmelser. |
12. |
ansvarig medlemsstat : den medlemsstat som har fört in uppgifter i in- och utresesystemet. |
13. |
verifiering : förfarandet att jämföra en grupp av uppgifter med en annan för att fastställa om en påstådd identitet är den riktiga (”one-to-one-check”). |
14. |
identifiering : förfarandet att fastställa en persons identitet genom databassökning mot flera grupper av uppgifter (”one-to-many-check”). |
15. |
alfanumeriska uppgifter : uppgifter som återges med bokstäver, siffror, särskilda tecken, mellanslag och skiljetecken. |
16. |
uppgifter om fingeravtryck : uppgifter om de fyra fingeravtrycken av högra handens pekfinger, långfinger, ringfinger och lillfinger, om dessa finns, och annars från vänstra handen. |
17. |
ansiktsbild : digitala bilder av ansiktet. |
18. |
biometriska uppgifter : uppgifter om fingeravtryck och ansiktsbild. |
19. |
person som överskridit den tillåtna vistelsen : en tredjelandsmedborgare som inte uppfyller, eller inte längre uppfyller, villkoren för längden på sin tillåtna kortare vistelse inom medlemsstaternas territorium. |
20. |
eu-LISA : Europeiska byrån för den operativa förvaltningen av stora it-system inom området frihet, säkerhet och rättvisa, som inrättats genom förordning (EU) nr 1077/2011. |
21. |
tillsynsmyndigheter : de tillsynsmyndigheter som inrättats i enlighet med artikel 51.1 i förordning (EU) 2016/679 och den tillsynsmyndighet som inrättats i enlighet med artikel 41.1 i direktiv (EU) 2016/680. |
22. |
uppgifter i in- och utresesystemet : alla uppgifter som lagras i in- och utresesystemets centrala system och i CIR i enlighet med artiklarna 15–20. |
22a. |
identitetsuppgifter : de uppgifter som avses i artikel 16.1 a samt de relevanta uppgifter som avses i artiklarna 17.1 och 18.1. |
23. |
brottsbekämpning : förebyggande, förhindrande, upptäckt eller utredning av terroristbrott eller andra grova brott. |
24. |
terroristbrott : ett brott enligt nationell rätt som motsvarar eller är likvärdigt med ett av de brott som avses i direktiv (EU) 2017/541. |
25. |
grovt brott : ett brott som motsvarar eller är likvärdigt med ett av de brott som avses i artikel 2.2 i rambeslut 2002/584/RIF om det enligt nationell rätt kan bestraffas med fängelse eller annan frihetsberövande åtgärd i minst tre år. |
26. |
utsedd myndighet : en myndighet som utsetts av en medlemsstat i enlighet med artikel 29 som är ansvarig för att förebygga, förhindra, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott. |
27. |
självbetjäningssystem : ett självbetjäningssystem enligt definitionen i artikel 2.23 i förordning (EU) 2016/399. |
28. |
elektronisk spärr : en elektronisk spärr enligt definitionen i artikel 2.24 i förordning (EU) 2016/399. |
29. |
andel registreringsfel : andelen registreringar med otillräcklig kvalitet vad gäller biometrisk registrering. |
30. |
andel felaktig positiv identifiering : andelen visade träffar vid biometrisk sökning som inte avser den kontrollerade resenären. |
31. |
andel felaktig negativ identifiering : andelen träffar som missas vid biometrisk sökning trots att biometriska uppgifter har registrerats för resenären. |
32. |
ESP:den europeiska sökportal som inrättas genom artikel 6.1 i förordning (EU) 2019/817. |
33. |
CIR:den gemensamma databas för identitetsuppgifter som inrättas i genom artikel 17.1 i förordning (EU) 2019/817. |
Artikel 4
Gränser där in- och utresesystemet har tagits i drift och in- och utresesystemets användning vid dessa gränser
Artikel 5
In- och utresesystemets uppbyggnad
eu-LISA ska utveckla in- och utresesystemet och säkerställa dess operativa förvaltning, inbegripet funktionerna för behandling av de biometriska uppgifter som avses i artiklarna 16.1 d och 17.1 b och c, samt lämplig säkerhet för in- och utresesystemet.
Artikel 6
In- och utresesystemets mål
In- och utresesystemet ska ha som mål att genom registrering, lagring och tillhandahållande av åtkomst för medlemsstaterna till de uppgifter som registreras i in- och utresesystemet,
effektivisera in- och utresekontroller genom beräkning och övervakning av längden på den tillåtna vistelsen vid inresa och utresa av tredjelandsmedborgare som beviljats inresa för en kortare vistelse,
vara till hjälp vid identifiering av tredjelandsmedborgare som inte uppfyller, eller inte längre uppfyller, villkoren för inresa till eller för kortare vistelse inom medlemsstaternas territorium,
göra det möjligt att identifiera och upptäcka personer som överskridit den tillåtna vistelsen och göra det möjligt för medlemsstaternas behöriga nationella myndigheter att vidta lämpliga åtgärder,
göra det möjligt att elektroniskt kontrollera nekade inresor i in- och utresesystemet,
möjliggöra automatisering av in- och utresekontroller av tredjelandsmedborgare,
göra det möjligt för viseringsmyndigheter att få åtkomst till information om den lagliga användningen av tidigare viseringar,
upplysa tredjelandsmedborgare om längden på den tillåtna vistelsen,
samla in statistik om in- och utresor, nekade inresor och överskridanden av den tillåtna vistelsen för tredjelandsmedborgare, för att förbättra bedömningen av risken för överskridanden och understödja en evidensbaserad uppläggning av unionens migrationspolitik,
bekämpa identitetsbedrägeri och missbruk av resehandlingar,
säkerställa en korrekt identifiering av personer,
stödja målen för EU-systemet för reseuppgifter och resetillstånd (Etias), inrättat genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1240 ( 8 ).
Målen för in- och utresesystemet ska, genom att utsedda myndigheter ges åtkomst i enlighet med de villkor som fastställs i denna förordning,
bidra till att förebygga, förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott,
göra det möjligt att generera information till utredningar som rör terroristbrott eller andra grova brott, inbegripet identifiering av gärningsmän, misstänkta personer och offer för dessa brott som passerat de yttre gränserna.
In- och utresesystemet ska i förekommande fall ge stöd till medlemsstater vid tillämpningen av nationella program för underlättande av gränspassage som inrättats i enlighet med artikel 8d i förordning (EU) 2016/399 för att underlätta gränspassage för tredjelandsmedborgare genom att
göra det möjligt för de behöriga nationella myndigheter som avses i artikel 8d i förordning (EU) 2016/399 att få åtkomst till information om tidigare kortare vistelser eller nekad inresa för prövning av ansökningar om tillträde till nationella program för underlättande av gränspassage och antagande av de beslut som avses i artikel 25 i den här förordningen,
underrätta gränsmyndigheterna om att tillträde beviljats till det nationella programmet för underlättande av gränspassage.
Artikel 7
In- och utresesystemets tekniska utformning
In- och utresesystemet ska bestå av
ett centralt system (in- och utresesystemets centrala system),
den centrala infrastrukturen för CIR som avses i artikel 17.2 a i förordning (EU) 2019/817,
ett enhetligt nationellt gränssnitt i varje medlemsstat som grundas på gemensamma tekniska specifikationer och som är identiskt för alla medlemsstater och som gör det möjligt att på ett säkert sätt ansluta in- och utresesystemets centrala system till de nationella gränsinfrastrukturerna i medlemsstaterna,
en säker kommunikationskanal mellan in- och utresesystemets centrala system och Centrala VIS,
en kommunikationsinfrastruktur som ska vara säker och krypterad mellan in- och utresesystemets centrala system och de enhetliga nationella gränssnitten,
den webbtjänst som avses i artikel 13,
en säker kommunikationsinfrastruktur mellan in- och utresesystemets centrala system och de centrala infrastrukturerna för ESP och CIR.
Artikel 8
Interoperabilitet med VIS
Interoperabilitet ska göra det möjligt för de gränsmyndigheter som använder in- och utresesystemet att göra sökningar i VIS från in- och utresesystemet för att
hämta viseringsrelaterade uppgifter direkt från VIS och importera dem till in- och utresesystemet i syfte att skapa eller uppdatera en in- och utresepost eller en post om nekad inresa för en viseringsinnehavare i in- och utresesystemet i enlighet med artiklarna 14, 16 och 18 i den här förordningen och artikel 18a i förordning (EG) nr 767/2008,
hämta viseringsrelaterade uppgifter direkt från VIS och importera dem till in- och utresesystemet i syfte att uppdatera in- och utreseposten om en visering ogiltigförklaras, återkallas eller förlängs i enlighet med artikel 19 i den här förordningen och artiklarna 13, 14 och 18a i förordning (EG) nr 767/2008,
i enlighet med artikel 23 i den här förordningen och artikel 18.2 i förordning (EG) nr 767/2008 verifiera den aktuella viseringens äkthet och giltighet eller om villkoren för inresa till medlemsstaternas territorium i enlighet med artikel 6 i förordning (EU) 2016/399 är uppfyllda,
vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift verifiera om en tredjelandsmedborgare som är undantagen från viseringskrav tidigare har registrerats i VIS i enlighet med artikel 23 i den här förordningen och artikel 19a i förordning (EG) nr 767/2008,
vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift verifiera viseringsinnehavarens identitet genom att jämföra viseringshavarens fingeravtryck med fingeravtryck lagrade i VIS i enlighet med artikel 23 i den här förordningen och artikel 18.6 i förordning (EG) nr 767/2008 när en viseringsinnehavares identitet verifieras med hjälp av fingeravtryck.
Interoperabilitet ska göra det möjligt för de viseringsmyndigheter som använder VIS att göra sökningar i in- och utresesystemet från VIS för att
pröva viseringsansökningar och anta beslut som rör sådana ansökningar i enlighet med artikel 24 i den här förordningen och artikel 15.4 i förordning (EG) nr 767/2008,
för medlemsstater som ännu inte tillämpar Schengenregelverket fullt ut men som har tagit in- och utresesystemet i drift pröva ansökningar om nationell visering för kortare vistelse och anta beslut som rör sådana ansökningar,
uppdatera viseringsrelaterade uppgifter i in- och utreseposten om en visering ogiltigförklaras, återkallas eller förlängs i enlighet med artikel 19 i den här förordningen och artiklarna 13 och 14 i förordning (EG) nr 767/2008.
Artikel 8a
Automatiserad process med Etias
När en in- och utresepost eller en post om nekad inresa för en tredjelandsmedborgare som är undantagen från viseringskrav skapas ska den automatiserade process som avses i första stycket göra det möjligt för in- och utresesystemets centrala system att
i Etias centrala system söka och från systemet importera den information som avses i artikel 47.2 i förordning (EU) 2018/1240, samt ansökningsnumret och sista giltighetsdag för Etias-resetillståndet,
uppdatera in- och utreseposten i in- och utresesystemet i enlighet med artikel 17.2 i denna förordning, och
uppdatera posten om nekad inresa i in- och utresesystemet i enlighet med artikel 18.1 b i denna förordning.
Artikel 8b
Interoperabilitet med Etias
För att utföra de kontroller som avses i artikel 20.2 g och h i förordning (EU) 2018/1240 ska Etias centrala system använda ESP för att jämföra de uppgifter som lagras i Etias med de uppgifter som lagras i in- och utresesystemet, i enlighet med artikel 11.8 i den förordningen, med hjälp av de uppgifter som förtecknas i jämförelsetabellen i bilaga III till den här förordningen.
De kontroller som avses i artikel 20.2 g och h i förordning (EU) 2018/1240 ska inte påverka tillämpningen av de särskilda regler som föreskrivs i artikel 24.3 i den förordningen.
Artikel 9
Åtkomst till in- och utresesystemet för att föra in, ändra, radera och inhämta uppgifter
In- och utresesystemet ska tillhandahålla en funktion för centraliserad förvaltning av denna förteckning. Närmare bestämmelser om förvaltning av denna funktion ska fastställas i genomförandeakter. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 68.2.
Artikel 10
Allmänna principer
Artikel 11
Den automatiserade beräkningsmekanismen och skyldigheten att informera tredjelandsmedborgare om den återstående tillåtna vistelsen
Den automatiserade beräkningsmekanismen ska inte vara tillämplig på tredjelandsmedborgare vilka
►C1 är familjemedlemmar till en unionsmedborgare och som omfattas av direktiv 2004/38/EG ◄ eller till en tredjelandsmedborgare som i enlighet med en överenskommelse mellan å ena sidan unionen och dess medlemsstater och å andra sidan ett tredjeland åtnjuter fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas, och
inte innehar ett uppehållskort enligt direktiv 2004/38/EG eller ett uppehållstillstånd enligt förordning (EG) nr 1030/2002.
Genom den automatiserade beräkningsmekanismen ska de behöriga myndigheterna
vid inresa informeras om den maximala längden på den tillåtna vistelsen för tredjelandsmedborgare och om huruvida det antal tillåtna inresor på grundval av en visering för kortare vistelse som utfärdats för en eller två inresor har förbrukats,
vid kontroller eller verifieringar som görs inom medlemsstaternas territorium informeras om längden på tredjelandsmedborgares återstående tillåtna vistelse eller överskridande av den tillåtna vistelsen,
vid utresa informeras om huruvida tredjelandsmedborgare överskridit den tillåtna vistelsen,
vid prövning och beslut om viseringsansökningar för kortare vistelse informeras om den maximala återstående längden på den tillåtna vistelsen på grundval av de planerade inresedatumen.
I det fall som avses i första stycket, ska den automatiserade beräkningsmekanismen endast kontrollera
överensstämmelsen med den sammanlagda begränsningen på 90 dagar under en 180-dagarsperiod, och
överensstämmelsen med viseringens giltighetstid för viseringar för kortare vistelse.
Artikel 12
Informationsmekanism
Artikel 13
Webbtjänst
I det fall som avses i första stycket, ska webbtjänsten göra det möjligt för tredjelandsmedborgare att kontrollera överensstämmelsen med den sammanlagda begränsningen på 90 dagar under en 180-dagarsperiod och att ta emot information om den återstående tillåtna vistelsen enligt den begränsningen. Denna information ska tillhandahållas för vistelser under den 180-dagarsperiod som föregår sökningen i webbtjänsten eller ett planerat inrese- eller utresedatum, eller båda.
Loggar ska lagras under en tvåårsperiod. Loggar ska på lämpligt sätt skyddas mot obehörig åtkomst.
Artikel 13a
Reservförfaranden om det är tekniskt omöjligt för transportörer att få åtkomst till uppgifter
KAPITEL II
BEHÖRIGA MYNDIGHETERS INFÖRANDE OCH ANVÄNDNING AV UPPGIFTER
Artikel 14
Förfaranden för införande av uppgifter i in- och utresesystemet
Om en tidigare personakt har skapats för tredjelandsmedborgare, ska gränsmyndigheten vid behov
uppdatera personakten, nämligen de uppgifter som avses i artiklarna 16, 17 och 18, beroende på vad som är tillämpligt, och
skapa en inresepost för varje inresa och en utresepost för varje utresa i enlighet med artiklarna 16 och 17, eller, i tillämpliga fall, en post om nekad inresa i enlighet med artikel 18.
De poster som avses i led b i första stycket i denna punkt ska vara kopplade till den berörda tredjelandsmedborgarens personakt.
I tillämpliga fall ska de uppgifter som avses i artikel 19.1, 19.2, 19.4 och 19.5 läggas till i den berörda tredjelandsmedborgarens in- och utresepost. De resehandlingar och identiteter som en tredjelandsmedborgare lagligen använder ska läggas till i dennes personakt.
Om en tidigare personakt har registrerats och tredjelandsmedborgaren visar upp en giltig resehandling som skiljer sig från den som tidigare registrerats ska även de uppgifter som avses i artiklarna 16.1 d och 17.1 b uppdateras i enlighet med artikel 15.
Artikel 15
Tredjelandsmedborgares ansiktsbild
Artikel 16
Personuppgifter för tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav
Vid de gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ska gränsmyndigheten skapa personakten för den tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav genom att föra in följande uppgifter:
Efternamn (familjenamn), förnamn, födelsedatum, medborgarskap och kön.
Resehandlingens eller resehandlingarnas typ och nummer och koden på tre bokstäver för det land som har utfärdat dem.
Sista giltighetsdag för resehandlingen eller resehandlingarna.
Den ansiktsbild som avses i artikel 15.
Vid varje inresa som görs av en tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav ska följande uppgifter föras in i en in- och utresepost, vid en gräns vid vilken in- och utresesystemet har tagits i drift:
Datum och tidpunkt för inresan.
Gränsövergångsställe för inresan och myndighet som tillåtit inresan.
I tillämpliga fall den status som tredjelandsmedborgare har och som visar att det rör sig om en tredjelandsmedborgare som
►C1 är familjemedlem till en unionsmedborgare och som omfattas av direktiv 2004/38/EG ◄ eller till en tredjelandsmedborgare som i enlighet med en överenskommelse mellan å ena sidan unionen och dess medlemsstater och å andra sidan ett tredjeland åtnjuter fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas och
inte innehar ett sådant uppehållskort enligt 2004/38/EG eller ett uppehållstillstånd enligt förordning (EG) nr 1030/2002.
I tillämpliga fall, märkesnumret på en visering för kortare vistelse, inbegripet koden på tre bokstäver för den utfärdande medlemsstaten, typ av visering för kortare vistelse, slutdatum för maximala längden på den tillåtna vistelsen enligt viseringen för kortare vistelse som ska uppdateras vid varje inresa samt sista giltighetsdag för viseringen för kortare vistelse.
Vid den första inresan på grundval av en visering för kortare vistelse, antalet tillåtna inresor och den längd på vistelsen som är tillåten enligt den visering för kortare vistelse som anges på viseringsmärket för kortare vistelse.
I tillämpliga fall information som visar att viseringen för kortare vistelse utfärdats med territoriellt begränsad giltighet enligt artikel 25.1 b i förordning (EG) nr 810/2009.
För de medlemsstater som ännu inte tillämpar Schengenregelverket fullt ut men som har tagit in- och utresesystemet i drift, ett meddelande som i tillämpliga fall anger att tredjelandsmedborgaren har använt en nationell visering för kortare vistelse för inresan.
Den in- och utresepost som avses i första stycket ska vara kopplad till den tredjelandsmedborgarens personakt med hjälp av det individuella referensnummer som tagits fram av in- och utresesystemet när personakten skapades.
Vid varje utresa för en tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav ska, vid en gräns vid vilken in- och utresesystemet har tagits i drift, följande uppgifter föras in i in- och utreseposten:
Datum och tidpunkt för utresan.
Gränsövergångsställe för utresan.
Om tredjelandsmedborgaren använder en annan visering än den som registrerades i den senaste inreseposten, ska de uppgifter i in- och utreseposten som förtecknas i punkterna 2 d–g uppdateras på motsvarande sätt.
Den in- och utresepost som aves i första stycket ska vara kopplad till den tredjelandsmedborgarens personakt.
Artikel 17
Personuppgifter för tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav
Gränsmyndigheten ska skapa personakten för tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav genom att föra in
de uppgifter som föreskrivs i artikel 16.1 a, b och c,
den ansiktsbild som avses i artikel 15,
uppgifter om fingeravtryck från den högra handen, om dessa finns, och annars motsvarande uppgifter om fingeravtryck från den vänstra handen. Uppgifterna om fingeravtryck ska ha tillräckligt hög upplösning och kvalitet för att kunna användas vid automatiserad biometrisk matchning,
i relevanta fall de uppgifter som föreskrivs i artikel 16.6.
Följande uppgifter ska också föras in i in- och utreseposten:
Etias-ansökningsnumret.
Sista giltighetsdag för Etias-resetillståndet.
För Etias-resetillstånd med begränsad territoriell giltighet, för vilken eller vilka medlemsstater som tillståndet är giltigt.
Om det emellertid är fråga om ett tillfälligt fysiskt hinder ska detta registreras i in- och utresesystemet och ska det krävas att personen i fråga lämnar fingeravtryck vid utresan eller nästa inresa. Denna information ska raderas ur in- och utresesystemet när fingeravtryck har lämnas. Gränsmyndigheterna ska ha rätt att begära ytterligare klargöranden av skälen till att det tillfälligt är fysiskt omöjligt att lämna fingeravtryck. Medlemsstaterna ska säkerställa att det finns lämpliga förfaranden som garanterar personens värdighet om det uppstår problem vid upptagningen av fingeravtryck.
Artikel 18
Personuppgifter för tredjelandsmedborgare som har nekats inresa
Om ett beslut har fattats av gränsmyndigheten i enlighet med artikel 14 och bilaga V till förordning (EU) 2016/399 om att neka en sådan tredjelandsmedborgare inresa för kortare vistelse på medlemsstaternas territorium ska gränsmyndigheten, om ingen akt tidigare har registrerats i in- och utresesystemet för tredjelandsmedborgaren, skapa en personakt där den ska föra in
för tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav: de alfanumeriska uppgifter som krävs enligt artikel 16.1 i den här förordningen och, när så är tillämpligt, de uppgifter som avses i artikel 16.6 i den här förordningen,
för tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav: de alfanumeriska uppgifter som krävs enligt artikel 17.1 och 17.2 i den här förordningen.
Om en tredjelandsmedborgare nekas inresa på grundval av led B, D eller H i del B i bilaga V till förordning (EU) 2016/399 och ingen tidigare akt med biometriska uppgifter har registrerats i in- och utresesystemet för den tredjelandsmedborgaren ska gränsmyndigheten skapa en personakt där den ska föra in de alfanumeriska uppgifter som krävs enligt artikel 16.1 eller artikel 17.1 i den här förordningen, när så är lämpligt, samt följande uppgifter:
För tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav: den ansiktsbild som avses i artikel 16.1 d i den här förordningen.
För tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav: de biometriska uppgifter som krävs enligt artikel 17.1 b och c i den här förordningen.
För tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav och som inte är registrerade i VIS: den ansiktsbild som avses i artikel 16.1 d i den här förordningen och de uppgifter om fingeravtryck som avses i artikel 17.1 c i den här förordningen.
Om ett beslut har fattats av gränsmyndigheten i enlighet med artikel 14 i och bilaga V till förordning (EU) 2016/399 om att neka en sådan tredjelandsmedborgare inresa för kortare vistelse på medlemsstaternas territorium ska följande uppgifter föras in i en separat post om nekad inresa:
Datum och tidpunkt för nekad inresa.
Gränsövergångsställe.
Myndighet som nekade inresan.
Det eller de led som motsvarar skälet eller skälen till att inresa nekas, i enlighet med del B i bilaga V till förordning (EU) 2016/399.
Vad gäller tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav ska dessutom de uppgifter som föreskrivs i artikel 16.2 d–g i den här förordningen föras in i posten om nekad inresa.
För att skapa eller uppdatera posten om nekad inresa för tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav får den behöriga gränsmyndigheten, i enlighet med artikel 18a i förordning (EG) nr 767/2008, från VIS hämta och till in- och utresesystemet importera de uppgifter som föreskrivs i artikel 16.2 d, e och f i den här förordningen.
Artikel 19
Uppgifter som ska läggas till om ett tillstånd till kortare vistelse återkallas, ogiltigförklaras eller förlängs
Om det fattas beslut om att återkalla eller ogiltigförklara ett tillstånd till kortare vistelse eller en visering eller om att förlänga en tillåten vistelse eller visering, ska den behöriga myndighet som har fattat beslutet lägga till följande uppgifter till den senaste relevanta in- och utreseposten:
Statusinformation som visar att tillståndet till kortare vistelse eller viseringen återkallats eller ogiltigförklarats eller att den tillåtna vistelsen eller viseringen förlängts.
Vilken myndighet som återkallat eller ogiltigförklarat tillståndet till kortare vistelse eller viseringen eller förlängt den tillåtna vistelsen eller viseringen.
Ort och datum för beslutet att återkalla eller ogiltigförklara tillståndet till kortare vistelse eller viseringen eller att förlänga den tillåtna vistelsen eller viseringen.
I tillämpliga fall det nya viseringsmärkesnumret, inbegripet koden på tre bokstäver för det utfärdande landet.
I tillämpliga fall den period med vilken längden på den tillåtna vistelsen förlängts.
I tillämpliga fall ny sista giltighetsdag för den tillåtna vistelsen eller för viseringen.
I in- och utreseposten ska det anges av vilket eller vilka skäl den kortare vistelsen återkallats eller ogiltigförklarats, dvs.
ett beslut om återvändande som antagits i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/115/EG ( 11 ),
varje annat beslut som fattats av medlemsstatens behöriga myndigheter i enlighet med nationell rätt och som får till följd att en tredjelandsmedborgare som inte uppfyller eller inte längre uppfyller villkoren för inresa till eller för vistelse inom medlemsstaternas territorium återvänder, avlägsnas eller frivilligt avreser.
Artikel 20
Uppgifter som ska läggas till vid vederläggande av presumtionen om att en tredjelandsmedborgare inte uppfyller villkoren för längden på den tillåtna vistelsen
Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 22, om det inte har skapats någon personakt i in- och utresesystemet för en tredjelandsmedborgare som befinner sig på en medlemsstats territorium eller om det inte finns någon sista relevant in- och utresepost för denna tredjelandsmedborgare, får de behöriga myndigheterna presumera att tredjelandsmedborgaren inte uppfyller, eller inte längre uppfyller, villkoren för längden på den tillåtna vistelsen inom medlemsstaternas territorium.
I det fall som avses i första stycket i den här artikeln ska artikel 12 i förordning (EU) 2016/399 vara tillämplig, och om denna presumtion vederläggs i enlighet med artikel 12.3 i den förordningen ska de behöriga myndigheterna
vid behov skapa en personakt för tredjelandsmedborgaren i in- och utresesystemet,
uppdatera den senaste in- och utreseposten genom att föra in de uppgifter som saknas i enlighet med artiklarna 16 och 17 i den här förordningen, eller
radera en befintlig akt i de fall där artikel 35 i den här förordningen tillåter sådan radering.
Artikel 21
Reservförfaranden om det är tekniskt omöjligt att föra in uppgifter eller vid fel på in- och utresesystemet
Medlemsstaterna ska i de exceptionella fall som avses i första stycket i denna punkt underrätta kommissionen om att resehandlingarna har stämplats. Kommissionen ska anta genomförandeakter om närmare bestämmelser om den information som ska lämnas till kommissionen. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 68.2.
Artikel 22
Övergångsperiod och övergångsåtgärder
Artikel 23
Användning av uppgifter för verifiering vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift
Gränsmyndigheterna ska dessutom, för att utföra en sökning i VIS för verifiering i enlighet med artikel 18 i förordning (EG) nr 767/2008 när det gäller tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav, göra sökningen i VIS direkt från in- och utresesystemet med hjälp av samma alfanumeriska uppgifter eller, i tillämpliga fall, ►C1 söka i VIS i enlighet med artikel 18.3 i förordning (EG) nr 767/2008. ◄
Om sökningen i in- och utresesystemet med de uppgifter som anges i det första stycket i denna punkt visar att uppgifter om tredjelandsmedborgaren har registrerats i systemet, ska gränsmyndigheterna jämföra den ansiktsbild av tredjelandsmedborgaren som tagits på plats med den ansiktsbild som avses i artiklarna 16.1 d och 17.1 b i den här förordningen eller, när det gäller tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav, verifiera fingeravtrycken med hjälp av in- och utresesystemet och, när det gäller tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav, verifiera fingeravtrycken direkt mot VIS i enlighet med artikel 18 i förordning (EG) nr 767/2008. För verifiering av viseringsinnehavares fingeravtryck med hjälp av VIS får gränsmyndigheterna göra en sökning i VIS direkt från in- och utresesystemet i enlighet med artikel 18.6 i den förordningen.
Om verifieringen av ansiktsbilden inte lyckas ska verifieringen genomföras med hjälp av fingeravtryck och vice versa.
Utöver den identifiering som avses i första stycket i denna punkt ska följande bestämmelser gälla:
En verifiering av fingeravtryck med hjälp av VIS ska göras i enlighet med artikel 18.5 i förordning (EG) nr 767/2008 när det gäller tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav, om sökningen i VIS på grundval av de uppgifter som avses i artikel 18.1 i förordning (EG) nr 767/2008 visar att uppgifter om tredjelandsmedborgaren är registrerade i VIS. För detta ändamål får gränsmyndigheten göra en sökning i VIS från in- och utresesystemet i enlighet med artikel 18.6 i förordning (EG) nr 767/2008. Om verifieringen av en tredjelandsmedborgare i enlighet med punkt 2 i den här artikeln inte lyckats ska gränsmyndigheterna söka i uppgifterna i VIS för identifiering i enlighet med artikel 20 i förordning (EG) nr 767/2008.
En sökning i VIS ska göras i enlighet med artikel 19a i förordning (EG) nr 767/2008 när det gäller tredjelandsmedborgare som inte omfattas av viseringskrav och för vilka några uppgifter inte hittas i in- och utresesystemet efter en identifieringssökning i enlighet med artikel 27 i den här förordningen. Gränsmyndigheten får göra en sökning i VIS från in- och utresesystemet i enlighet med artikel 19a i förordning (EG) nr 767/2008.
KAPITEL III
ANDRA MYNDIGHETERS ANVÄNDNING AV IN- OCH UTRESESYSTEMET
Artikel 24
Användning av in- och utresesystemet för att pröva och fatta beslut om viseringar
Dessutom ska viseringsmyndigheterna i medlemsstater som ännu inte tillämpar Schengenregelverket fullt ut men som har tagit in- och utresesystemet i drift söka i in- och utresesystemet vid prövning av ansökningar om nationell visering för kortare vistelse och antagande av beslut om sådana ansökningar, inbegripet beslut om ogiltigförklarande av, återkallande av eller förlängd giltighetstid för en nationell visering för kortare vistelse.
Viseringsmyndigheterna ska ges åtkomst för sökning i in- och utresesystemet direkt från VIS för sökning på grundval av någon eller några av följande uppgifter:
De uppgifter som avses i artikel 16.1 a, b och c.
Numret på ett viseringsmärke för kortare vistelse, inbegripet den kod på tre bokstäver för den utfärdande medlemsstaten som avses i artikel 16.2 d.
Uppgifter om fingeravtryck eller uppgifter om fingeravtryck kombinerade med ansiktsbild.
Artikel 25
Användning av in- och utresesystemet för att pröva ansökningar om åtkomst till nationella program för underlättande av gränspassage
De behöriga myndigheterna ska ges åtkomst för sökning på grundval av någon eller några av följande:
De uppgifter som avses i artikel 16.1 a, b och c eller de uppgifter som avses i artikel 17.1 a.
Uppgifter om fingeravtryck eller uppgifter om fingeravtryck kombinerade med ansiktsbild.
Artikel 25a
Etias centralenhets åtkomst till uppgifter i in- och utresesystemet
Artikel 25b
Användning av in- och utresesystemet för de nationella Etias-enheternas manuella behandling av ansökningar
Artikel 26
Tillgång till uppgifter för verifiering inom medlemsstaternas territorium
Om sökningen visar att uppgifter om tredjelandsmedborgaren har registrerats i systemet får invandringsmyndigheterna
jämföra den ansiktsbild av tredjelandsmedborgaren som tagits på plats med den ansiktsbild som avses i artiklarna 16.1 d och 17.1 b i den här förordningen, eller
verifiera fingeravtrycken från tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav i in- och utresesystemet eller verifiera fingeravtrycken från tredjelandsmedborgare som omfattas av viseringskrav i VIS i enlighet med artikel 19 i förordning (EG) nr 767/2008.
Artikel 27
Åtkomst till uppgifter för identifiering
Om en sökning på grundval av uppgifter om fingeravtryck eller uppgifter om fingeravtryck kombinerade med ansiktsbild visar att det inte finns uppgifter registrerade om tredjelandsmedborgaren i in- och utresesystemet ska åtkomst till uppgifter i VIS ges för identifiering i enlighet med artikel 20 i förordning (EG) nr 767/2008. Innan identifiering görs med hjälp av VIS vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ska de behöriga myndigheterna först söka i VIS i enlighet med artikel 18 eller 19a i förordning (EG) nr 767/2008.
Om tredjelandsmedborgarens fingeravtryck inte kan användas, eller om sökningen på grundval av uppgifter om fingeravtryck eller på uppgifter om fingeravtryck kombinerade med ansiktsbild inte lyckas, ska sökningen göras på grundval av samtliga eller några av de uppgifter som avses i artiklarna 16.1 a, b och c samt 17.1 a.
Artikel 28
Lagring av uppgifter som inhämtats från in- och utresesystemet
Uppgifter som inhämtats från in- och utresesystemet enligt artiklarna 24, 25, 26 och 27 får lagras i nationella register, och uppgifter som inhämtats från in- och utresesystemet enligt artiklarna 25a och 25b får lagras i Etias-ansökningsakter, endast om detta är nödvändigt i ett enskilt fall i enlighet med det syfte för vilket de inhämtades och i enlighet med relevant unionsrätt, särskilt avseende dataskydd, och de får inte lagras under längre tid än vad som är absolut nödvändigt i det enskilda fallet.
KAPITEL IV
FÖRFARANDE OCH VILLKOR FÖR ÅTKOMST TILL IN- OCH UTRESESYSTEMET FÖR BROTTSBEKÄMPANDE ÄNDAMÅL
Artikel 29
Medlemsstaternas utsedda myndigheter
Den utsedda myndigheten och den centrala åtkomstpunkten får ingå i samma organisation om detta tillåts enligt nationell rätt, men den centrala åtkomstpunkten ska agera helt oberoende av den utsedda myndigheten när den fullgör sina uppgifter enligt denna förordning. Den centrala åtkomstpunkten ska vara åtskild från de utsedda myndigheterna och får inte ta emot instruktioner från dessa vad avser resultatet av verifieringen, som den ska utföra självständigt.
Medlemsstaterna får utse fler än en central åtkomstpunkt för att avspegla sin organisatoriska och administrativa struktur vid fullgörandet av sina konstitutionella eller rättsliga skyldigheter.
Artikel 30
Europol
Europols centrala åtkomstpunkt ska agera oberoende när den fullgör sina uppgifter inom ramen för denna förordning och får inte ta emot instruktioner från Europols utsedda myndighet vad avser resultatet av verifieringen.
Artikel 31
Förfarande för åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål
Artikel 32
Villkor för åtkomst till uppgifter i in- och utresesystemet för utsedda myndigheter
Utsedda myndigheter får ha åtkomst till in- och utresesystemet för sökningar om samtliga följande villkor är uppfyllda:
Åtkomst för sökningar är nödvändig för att förebygga, förhindra, upptäcka ►C1 eller utreda ett terroristbrott eller annat grovt brott. ◄
Åtkomst för sökningar är nödvändig och proportionell i ett särskilt fall.
Det finns bevis för eller rimliga skäl att anta att inhämtande av uppgifter i in- och utresesystemet kommer att bidra till att brotten i fråga förebyggs, förhindras, upptäcks eller utreds, särskilt om det finns välgrundade misstankar om att den brottsmisstänkte, gärningsmannen eller offret för ett terroristbrott eller ett annat grovt brott omfattas av någon av kategorierna i denna förordning.
Åtkomst till in- och utresesystemet som ett verktyg för att identifiera en okänd brottsmisstänkt, en gärningsman eller ett misstänkt offer för ett terroristbrott eller ett annat grovt brott ska tillåtas när följande villkor är uppfyllda utöver dem som anges i punkt 1:
En tidigare sökning har gjorts i nationella databaser.
När det gäller sökningar på grundval av fingeravtryck har en tidigare sökning gjorts i de övriga medlemsstaternas system för automatisk identifiering av fingeravtryck inom ramen för beslut 2008/615/RIF, i de fall där jämförelser av fingeravtryck är tekniskt tillgängliga och den sökningen antingen har slutförts fullständigt eller inte har kunnat slutföras inom två dagar.
De ytterligare villkoren i första stycket a och b ska emellertid inte gälla om det finns rimliga skäl att anta att en jämförelse med de övriga medlemsstaternas system inte skulle leda till att den registrerade personens identitet kan verifieras eller om det i ett brådskande fall är nödvändigt att avvärja en överhängande fara för en persons liv som är kopplad till ett terroristbrott eller ett annat grovt brott. Dessa rimliga skäl ska anges i den elektroniska eller skriftliga begäran som lämnas av den utsedda myndighetens operativa enhet till den eller de centrala åtkomstpunkterna.
En begäran om sökning i VIS på samma registrerade person får lämnas in parallellt med en begäran om sökning i in- och utresesystemet i enlighet med villkoren i rådets beslut 2008/633/RIF ( 12 ).
Sökning i in- och utresesystemet för identifiering i enlighet med vad som avses i punkt 2 ska begränsas till sökningar i personakten på grundval av någon eller några av följande uppgifter i in- och utresesystemet:
Fingeravtryck från tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav eller från innehavare av ett FTD. För denna sökning i in- och utresesystemet får fingeravtrycksspår användas och därför jämföras med fingeravtryck lagrade i in- och utresesystemet.
Ansiktsbild.
Sökning i in- och utresesystemet ska vid en träff ge åtkomst till alla övriga uppgifter i personakten som anges i artiklarna 16.1, 16.6, 17.1 och 18.1.
Sökning i in- och utresesystemet efter resehistoriken för tredjelandsmedborgaren i fråga ska vara begränsad till sökningar på grundval av någon eller några av följande uppgifter i in- och utresesystemet i personakten, i in- och utreseposterna eller i posten om nekad inresa:
Efternamn (familjenamn), förnamn, födelsedatum, medborgarskap och kön.
Resehandlingens eller resehandlingarnas typ och nummer, det utfärdande landets kod på tre bokstäver och resehandlingens sista giltighetsdag.
Viseringsmärkets nummer och viseringens sista giltighetsdag.
Fingeravtryck, inklusive fingeravtrycksspår.
Ansiktsbild.
Datum och tidpunkt för inresan, myndighet som tillät inresan och gränsövergångsställe för inresan.
Datum och tidpunkt för utresan och gränsövergångsställe för utresan.
Sökning i in- och utresesystemet ska vid en träff ge åtkomst till de uppgifter som anges i första stycket, liksom till alla övriga uppgifter i personakten, in- och utreseposterna och posterna om nekad inresa, inbegripet uppgifter som i enlighet med artikel 19 förts in om återkallande eller förlängning av ett tillstånd för kortare vistelse.
Artikel 33
Förfarande och villkor för Europols åtkomst till uppgifter i in- och utresesystemet
Europol ska ha åtkomst för sökning i in- och utresesystemet om samtliga följande villkor är uppfyllda:
Sökningen är nödvändig för att stödja och stärka medlemsstaternas arbete med att förebygga, förhindra, upptäcka eller utreda terroristbrott eller andra grova brott som omfattas av Europols mandat.
Sökningen är nödvändig och proportionell i ett särskilt fall.
Det finns bevis för eller rimliga skäl att anta att inhämtande av uppgifter i in- och utresesystemet kommer att bidra till att brotten i fråga förebyggs, förhindras, upptäcks eller utreds, särskilt om det finns välgrundade misstankar om att den brottsmisstänkte, gärningsmannen eller offret för ett terroristbrott eller ett annat grovt brott omfattas av någon av kategorierna i denna förordning.
En begäran om sökning i VIS på samma registrerade person får lämnas in parallellt med en begäran om sökning i in- och utresesystemet i enlighet med villkoren i beslut 2008/633/RIF.
KAPITEL V
LAGRING OCH ÄNDRING AV UPPGIFTER
Artikel 34
Lagringsperiod för uppgifter
Artikel 35
Ändring av uppgifter och radering av uppgifter i förtid
Om en tredjelandsmedborgare har erhållit medborgarskap i en medlemsstat eller kommit att omfattas av tillämpningsområdet för artikel 2.3 före utgången av den tillämpliga period som avses i artikel 34 ska personakten och de därtill kopplade in- och utreseposterna i enlighet med artiklarna 16 och 17 och posterna om nekad inresa i enlighet med artikel 18 utan dröjsmål och i alla händelser senast fem arbetsdagar räknat från den dag då tredjelandsmedborgaren erhöll medborgarskap i medlemsstaten eller kom att omfattas av tillämpningsområdet för artikel 2.3 före utgången av den period som avses i artikel 34 raderas från in- och utresesystemet och, i tillämpliga fall, från den förteckning över identifierade personer som avses i artikel 12.3 av
den medlemsstat vars medborgarskap har erhållits, eller
den medlemsstat som utfärdat uppehållstillståndet, uppehållskortet eller viseringen för längre vistelse.
Om en tredjelandsmedborgare har erhållit medborgarskap i Andorra, Monaco eller San Marino, ►C1 eller om tredjelandsmedborgaren är i besittning av ett pass som utfärdats av Vatikanstaten eller Heliga stolen, ska han eller hon informera ◄ de behöriga myndigheterna i nästföljande medlemsstat som han eller hon reser in i om denna ändring. Den medlemsstaten ska utan dröjsmål radera personens uppgifter från in- och utresesystemet. Tredjelandsmedborgaren i fråga ska ha tillgång till ett effektivt rättsmedel för att säkerställa att uppgifterna raderas.
KAPITEL VI
UTVECKLING, DRIFT OCH ANSVAR
Artikel 36
Antagande av genomförandeakter från kommissionens sida före utvecklingen
Kommissionen ska anta de genomförandeakter som är nödvändiga för att man ska kunna utveckla och tekniskt genomföra ►M2 in- och utresesystemets centrala system och CIR ◄ , de enhetliga nationella gränssnitten, kommunikationsinfrastrukturen, den webbtjänst som avses i artikel 13 och det uppgiftsregister som avses i artikel 63.2, särskilt åtgärder för
specifikationerna för kvalitet, bildupplösning och användning av fingeravtryck för biometrisk verifiering och identifiering i in- och utresesystemet,
specifikationerna för kvalitet, bildupplösning och användning av ansiktsbilden för biometrisk verifiering och identifiering i in- och utresesystemet, inbegripet för ansiktsbilder som tagits på plats eller tagits fram elektroniskt från den elektroniska maskinläsbara resehandlingen,
införande av uppgifter i enlighet med artiklarna 16–20,
åtkomst till uppgifter i enlighet med artiklarna 23–33,
ändring och radering i förtid av uppgifter i enlighet med artikel 35,
registerföring och åtkomst till loggarna i enlighet med artikel 46,
prestationskrav, inklusive minimispecifikationer för teknisk utrustning och krav i fråga om in- och utresesystemets biometriska prestanda, särskilt vad gäller kraven i fråga om andel felaktig positiv identifiering, andel felaktig negativ identifiering och andel registreringsfel,
specifikationerna och villkoren för den webbtjänst som avses i artikel 13, inklusive särskilda bestämmelser om dataskydd i de fall sådana tillhandahålls av eller till transportörer,
uppnåendet och utformningen på hög nivå av interoperabilitet som avses i artikel 8,
specifikationerna och villkoren för det uppgiftsregister som avses i artikel 63.2,
upprättandet av den förteckning över identifierade personer som avses i artikel 12.3 och förfarandet för att göra förteckningen tillgänglig för medlemsstaterna,
specifikationerna för de tekniska lösningarna för anslutning av de centrala åtkomstpunkterna i enlighet med artiklarna 31, 32 och 33 och för en teknisk lösning för insamling av de statistiska uppgifter som krävs enligt artikel 72.8.
Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 68.2.
För att anta de genomförandeakter som anges i första stycket led i i den här artikeln ska den kommitté som inrättas genom artikel 68 i den här förordningen samråda med VIS-kommittén som inrättats genom artikel 49 i förordning (EG) nr 767/2008.
Artikel 37
Utveckling och operativ förvaltning
eu-LISA ska fastställa utformningen av in- och utresesystemets fysiska struktur, inklusive dess kommunikationsinfrastruktur, och de tekniska specifikationerna och vidareutvecklingen av dem vad gäller in- och utresesystemets centrala system, de enhetliga gränssnitten, den säkra kommunikationskanalen mellan in- och utresesystemets centrala system och Centrala VIS och kommunikationsinfrastrukturen, den webbtjänst som avses i artikel 13 i den här förordningen och det uppgiftsregister som avses i artikel 63.2 i den här förordningen. Dessa tekniska specifikationer ska antas av eu-LISA:s styrelse förutsatt att kommissionen avgivit ett positivt yttrande. eu-LISA ska också göra alla anpassningar av VIS som är nödvändiga till följd av skapandet av interoperabilitet med in- och utresesystemet och av genomförandet av ändringar av förordning (EG) nr 767/2008 enligt artikel 61 i den här förordningen.
eu-LISA ska utveckla och genomföra in- och utresesystemets centrala system, de enhetliga nationella gränssnitten, kommunikationsinfrastrukturen, den säkra kommunikationskanalen mellan in- och utresesystemets centrala system och Centrala VIS, den webbtjänst som avses i artikel 13 och det uppgiftsregister som avses i artikel 63.2 så snart som möjligt efter det att kommissionen antagit de åtgärder som föreskrivs i artikel 36.
Utvecklingen ska bestå i att utarbeta och genomföra de tekniska specifikationerna, testerna och den övergripande projektsamordningen.
Genom utvecklingen och inrättandet av in- och utresesystemets centrala system, de enhetliga nationella gränssnitten, kommunikationsinfrastrukturen, den säkra kommunikationskanalen mellan in- och utresesystemets centrala system och Centrala VIS, den webbtjänst som avses i artikel 13 och det dataregister som avses i artikel 63.2 ska eu-LISA
utföra en riskbedömning,
under hela in- och utresesystemets utvecklingsfas följa principerna om inbyggt integritetsskydd och integritetsskydd som standard,
utföra en riskbedömning med avseende på den interoperabilitet med VIS som avses i artikel 8 och avgöra vilka säkerhetsåtgärder som krävs för att interoperabilitet med VIS ska uppnås.
Förvaltningsgruppen för programmet ska sammanträda regelbundet och minst tre gånger i kvartalet. Den ska se till att utformnings- och utvecklingsfasen av in- och utresesystemet förvaltas på lämpligt sätt och säkerställa konsekvens mellan centrala och nationella projekt som avser in- och utresesystemet.
Förvaltningsgruppen för programmet ska varje månad lämna skriftliga rapporter till eu-LISA:s styrelse om hur projektet framskrider. Förvaltningsgruppen ska inte ha befogenhet att fatta beslut eller mandat att företräda eu-LISA:s styrelses ledamöter.
Eu-LISA:s styrelse ska fastställa förvaltningsgruppens arbetsordning, som särskilt ska innehålla bestämmelser om följande:
Ordförandeskap.
Mötesplatser.
Mötesförberedelser.
Tillträde för experter till mötena.
Kommunikationsplaner som säkerställer fullständig information till icke deltagande ledamöter i eu-LISA:s styrelse.
Ordförandeskapet för förvaltningsgruppen för programmet ska innehas av en medlemsstat som enligt unionsrätten fullt ut omfattas av de lagstiftningsinstrument som reglerar utveckling, inrättande, drift och användning av samtliga stora it-system som förvaltas av eu-LISA.
Medlemmarna i förvaltningsgruppen för programmet ska få alla sina utgifter för resa och uppehälle ersatta av eu-LISA, och artikel 10 i eu-LISA:s arbetsordning ska gälla i tillämpliga delar. eu-LISA ska tillhandahålla förvaltningsgruppens sekretariat.
Den rådgivande grupp för in- och utresesystemet som avses i artikel 69 ska under utformnings- och utvecklingsfasen bestå av de nationella projektledarna för in- och utresesystemet, och eu-LISA ska inneha ordförandeskapet. Gruppen ska sammanträda regelbundet och minst tre gånger i kvartalet fram till dess att in- och utresesystemet tas i drift. Den ska rapportera till förvaltningsgruppen för programmet efter varje möte. Den ska tillhandahålla teknisk expertis till stöd för förvaltningsgruppens uppgifter och följa upp medlemsstaternas förberedelser.
Den operativa förvaltningen av in- och utresesystemet ska bestå i alla de arbetsuppgifter som krävs för att systemet ska kunna fungera dygnet runt alla dagar i veckan i enlighet med denna förordning, särskilt det underhåll och den tekniska utveckling som krävs för att säkerställa att in- och utresesystemet fungerar med tillfredsställande driftskvalitet, särskilt vad gäller svarstiden när gränsövergångsmyndigheter gör sökningar i in- och utresesystemets centrala system, i enlighet med de tekniska specifikationerna.
Artikel 38
Medlemsstaternas och Europols ansvar
Varje medlemsstat ska ansvara för
integreringen av den befintliga nationella gränsinfrastrukturen och anslutningen till det enhetliga nationella gränssnittet,
organisation, förvaltning, drift och underhåll av den befintliga nationella gränsinfrastrukturen och dess anslutning till in- och utresesystemet i enlighet med artikel 6 med undantag av artikel 6.2,
organisation av centrala åtkomstpunkter och deras anslutning till det enhetliga nationella gränssnittet för brottsbekämpningsändamål,
förvaltning av och föreskrifter för åtkomst för vederbörligen bemyndigad personal vid behöriga nationella myndigheter till in- och utresesystemet i enlighet med denna förordning och upprättande och regelbunden uppdatering av en förteckning över denna personal och dess profiler.
Artikel 39
Ansvar för uppgiftsbehandling
Varje medlemsstat ska säkerställa att de uppgifter som samlas in och registreras i in- och utresesystemet behandlas på ett lagligt sätt och särskilt att endast vederbörligen bemyndigad personal har åtkomst till uppgifterna för utförandet av sina arbetsuppgifter. Den ansvariga medlemsstaten ska särskilt säkerställa att uppgifterna
samlas in på ett lagligt sätt och med full respekt för den berörda tredjelandsmedborgarens mänskliga värdighet,
registreras på ett lagligt sätt i in- och utresesystemet,
är korrekta och uppdaterade när de överförs till in- och utresesystemet.
eu-LISA ska säkerställa att driften av in- och utresesystemet sker i enlighet med denna förordning och de genomförandeakter som avses i artikel 36. Framför allt ska eu-LISA
vidta de åtgärder som krävs för att säkerställa säkerheten för in- och utresesystemets centrala system och kommunikationsinfrastrukturen mellan in- och utresesystemets centrala system och det enhetliga nationella gränssnittet, utan att detta påverkar det ansvar som åligger medlemsstaterna,
säkerställa att endast vederbörligen bemyndigad personal har åtkomst till uppgifter som behandlas i in- och utresesystemet.
Artikel 40
Lagring av uppgifter i nationella register och nationella in- och utresesystem
Artikel 41
Överföring av uppgifter till tredjeländer, internationella organisationer eller privata enheter
Genom undantag från punkt 1 i den här artikeln får de uppgifter som avses i artikel 16.1 och artikel 17.1 a, b och c i denna förordning i enskilda fall av gränsmyndigheter eller invandringsmyndigheter överföras till ett tredjeland eller en internationell organisation som förtecknas i bilaga I i denna förordning, om detta är nödvändigt för att styrka tredjelandsmedborgares identitet uteslutande i återvändandesyfte, och då endast om ett av följande villkor är uppfyllt:
Kommissionen har antagit ett beslut om adekvat skydd av personuppgifter i det aktuella tredjelandet i enlighet med artikel 45.3 i förordning (EU) 2016/679.
Lämpliga skyddsåtgärder enligt artikel 46 i förordning (EU) 2016/679 har vidtagits, till exempel genom ett återtagandeavtal som är i kraft mellan unionen eller en medlemsstat och det aktuella tredjelandet.
Artikel 49.1 d i förordning (EU) 2016/679 är tillämplig.
De uppgifter som avses i artikel 16.1 och artikel 17.1 a, b och c i denna förordning får överföras i enlighet med punkt 2 i den här artikeln endast om samtliga följande villkor är uppfyllda:
Överföringen av uppgifterna utförs i enlighet med relevanta bestämmelser i unionsrätten, särskilt bestämmelser om dataskydd, däribland kapitel V i förordning (EU) 2016/679, och återtagandeavtal, och den nationella rätten i den medlemsstat som överför uppgifterna.
Tredjelandet eller den internationella organisationen samtycker till att endast behandla uppgifterna för de ändamål som de tillhandahållits för.
Ett beslut om återvändande som antagits i enlighet med direktiv 2008/115/EG har utfärdats med avseende på den berörda tredjelandsmedborgaren, förutsatt att verkställigheten av beslutet om återvändande inte har skjutits upp och inget överklagande har ingetts som kan leda till att verkställigheten skjuts upp.
Genom undantag från punkt 5 i den här artikeln får de uppgifter som avses i artiklarna 16.1 a, b och c, 16.2 a och b, 16.3 a och b samt 17.1 a endast överföras av den utsedda myndigheten till ett tredjeland i enskilda fall, om samtliga följande villkor är uppfyllda:
Det rör sig om ett brådskande undantagsfall och
det finns en överhängande fara som är kopplad till ett terroristbrott, eller
en persons liv är i omedelbar fara och denna fara är kopplad till ett grovt brott.
Uppgiftsöverföringen är nödvändig för att förebygga, förhindra, upptäcka eller utreda ett terroristbrott eller grovt brott på medlemsstaternas territorium eller i det berörda tredjelandet.
Den utsedda myndigheten har åtkomst till sådana uppgifter i enlighet med det förfarande och de villkor som anges i artiklarna 31 och 32.
Överföringen utförs i enlighet med tillämpliga villkor i direktiv (EU) 2016/680, särskilt kapitel V.
En vederbörligen motiverad skriftlig eller elektronisk begäran från tredjelandet har lämnats in.
Det har säkerställts att det begärande tredjelandet å sin sida kommer att tillhandahålla de medlemsstater som har tagit in- och utresesystemet i drift eventuell information som det har om in- och utreseposter.
Om en överföring görs i enlighet med första stycket i denna punkt ska den dokumenteras och dokumentationen, inbegripet datum och tidpunkt för överföringen, information om mottagande behörig myndighet, skälen för överföringen samt överförda personuppgifter ska på begäran göras tillgänglig för den tillsynsmyndighet som inrättats i enlighet med artikel 41.1 i direktiv (EU) 2016/680.
Artikel 42
Villkor för överföring av uppgifter till en medlemsstat som ännu inte har tagit in- och utresesystemet i drift och till en medlemsstat som inte omfattas av denna förordning
De uppgifter som avses i artiklarna 16.1 a, b och c, 16.2 a och b, 16.3 a och b samt 17.1 a får endast överföras av en utsedd myndighet till en medlemsstat som ännu inte har tagit in- och utresesystemet i drift och till en medlemsstat som inte omfattas av denna förordning, i enskilda fall, om samtliga följande villkor är uppfyllda:
Det rör sig om ett brådskande undantagsfall och det föreligger
en överhängande fara som är kopplad till ett terroristbrott, eller
ett grovt brott.
Uppgiftsöverföringen är nödvändig för att förebygga, förhindra, upptäcka eller utreda ett terroristbrott eller grovt brott.
Den utsedda myndigheten har åtkomst till sådana uppgifter i enlighet med det förfarande och de villkor som anges i artiklarna 31 och 32.
Direktiv (EU) 2016/680 är tillämpligt.
En vederbörligen motiverad skriftlig eller elektronisk begäran har lämnats in.
Det har säkerställts att den begärande medlemsstaten å sin sida kommer att tillhandahålla de medlemsstater som har tagit in- och utresesystemet i drift eventuell information som den har om in- och utreseposter.
Om en överföring görs enligt första stycket i denna punkt ska den dokumenteras och dokumentationen, inbegripet datum och tidpunkt för överföringen, information om mottagande behörig myndighet, skälen för överföringen samt överförda personuppgifter ska på begäran göras tillgänglig för den tillsynsmyndighet som inrättats i enlighet med artikel 41.1 i direktiv (EU) 2016/680.
Artikel 43
Datasäkerhet
Varje medlemsstat ska med avseende på sin nationella gränsinfrastruktur vidta de åtgärder som är nödvändiga, däribland anta en säkerhetsplan, en driftskontinuitetsplan och en katastrofplan, för att
fysiskt skydda uppgifter, bland annat genom att utarbeta beredskapsplaner för skydd av kritisk infrastruktur,
förhindra att obehöriga får åtkomst till utrustning för uppgiftsbehandling eller får tillträde till nationella anläggningar vid vilka medlemsstaten bedriver verksamhet i överensstämmelse med ändamålen för in- och utresesystemet,
hindra obehöriga från att läsa, kopiera, ändra eller avlägsna datamedier,
hindra obehörigt införande av uppgifter och hindra obehöriga från att skaffa sig kännedom om, ändra eller radera lagrade personuppgifter,
hindra obehöriga från att med hjälp av datakommunikationsutrustning använda automatiserade system för uppgiftsbehandling,
hindra obehörig behandling av uppgifter i in- och utresesystemet och att uppgifter som behandlats i in- och utresesystemet obehörigt ändras eller raderas,
säkerställa att personer som har åtkomstbehörighet till in- och utresesystemet endast har åtkomst till de uppgifter som omfattas av deras behörighet med hjälp av individuella, unika användaridentiteter och skyddade åtkomstmetoder,
säkerställa att alla myndigheter med åtkomsträtt till in- och utresesystemet skapar profiler som beskriver arbetsuppgifter och ansvar för personer som har behörighet att föra in, ändra, radera, inhämta och söka uppgifter samt ger tillsynsmyndigheterna åtkomst till dessa profiler,
säkerställa att det finns möjlighet att kontrollera och fastställa till vilka organ personuppgifter får överföras via datakommunikationsutrustning,
säkerställa att det finns möjlighet att kontrollera och fastställa vilka uppgifter som har behandlats i in- och utresesystemet, när detta har gjorts, av vem och i vilket syfte de har behandlats,
hindra obehörig läsning, kopiering, ändring och radering av personuppgifter i samband med överföring av personuppgifter till eller från in- och utresesystemet eller under transport av datamedier, särskilt med hjälp av lämplig krypteringsteknik,
säkerställa att installerade system i händelse av driftavbrott kan återställas till normal drift,
säkerställa driftsäkerhet genom att se till att eventuella driftfel hos in- och utresesystemet rapporteras på korrekt sätt,
övervaka att de säkerhetsåtgärder som avses i denna punkt är ändamålsenliga och vidta nödvändiga organisatoriska åtgärder i fråga om inre övervakning för att säkerställa att denna förordning efterlevs.
Artikel 44
Säkerhetstillbud
Artikel 45
Skadeståndsskyldighet
Artikel 46
eu-LISA:s och medlemsstaternas loggning
eu-LISA ska föra logg över all uppgiftsbehandling som sker i in- och utresesystemet. Dessa loggar ska omfatta
syftet med den åtkomst som avses i artikel 9.2,
datum och tidpunkt,
vilka uppgifter som har överförts i enlighet med vad som avses i artiklarna 16–19,
vilka uppgifter som använts för sådana sökningar som avses i artiklarna 23–27, och
namnet på den myndighet som fört in eller hämtat uppgifterna, och
en hänvisning till användningen av ESP för sökning i in- och utresesystemet enligt vad som avses i artikel 7.2 i förordning (EU) 2019/817.
I enlighet med denna artikel och artikel 69 i förordning (EU) 2018/1240 ska det föras logg över all uppgiftsbehandling som sker i in- och utresesystemet och Etias enligt artiklarna 8a, 8b och 25a i den här förordningen.
Artikel 47
Egenkontroll
Medlemsstaterna ska se till att varje myndighet som har åtkomsträtt till uppgifter i in- och utresesystemet vidtar de åtgärder som är nödvändiga för att följa denna förordning och vid behov samarbetar med tillsynsmyndigheterna.
Artikel 48
Sanktioner
Medlemsstaterna ska vidta de åtgärder som är nödvändiga för att säkerställa att effektiva, proportionella och avskräckande sanktioner enligt nationell rätt, artikel 84 i förordning (EU) 2016/679 och artikel 57 i direktiv (EU) 2016/680 kan utdömas om uppgifter som har förts in i in- och utresesystemet används i strid med den här förordningen.
Artikel 49
Dataskydd
KAPITEL VII
RÄTTIGHETER OCH TILLSYN MED AVSEENDE PÅ DATASKYDD
Artikel 50
Rätt till information
Utan att det påverkar rätten till information enligt artikel 13 i förordning (EU) 2016/679 ska tredjelandsmedborgare vars uppgifter ska registreras i in- och utresesystemet underrättas om följande av den ansvariga medlemsstaten:
Att medlemsstaterna och Europol kan få åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål.
Skyldigheten att lämna fingeravtryck för tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav och för innehavare av ett FTD.
Skyldigheten att låta registrera en ansiktsbild för alla tredjelandsmedborgare som ska registreras i in- och utresesystemet.
Att insamling av uppgifterna är en förutsättning för prövning av huruvida villkoren för inresa är uppfyllda.
Att tredjelandsmedborgare som vägrar att lämna de biometriska uppgifter som begärs för registrering, verifiering eller identifiering i in- och utresesystemet kommer att nekas inresa.
Rätten att få information om den maximala återstående längden på den tillåtna vistelsen i enlighet med artikel 11.3.
Att personuppgifter som lagras i in- och utresesystemet kan komma att överföras till ett tredjeland eller en internationell organisation som förtecknas i bilaga I för återvändandesyften, till ett tredjeland i enlighet med artikel 41.6 och till medlemsstater i enlighet med artikel 42.
Rätten att av den registeransvarige begära tillgång till uppgifter som rör dem och begära att oriktiga uppgifter som rör dem rättas, att ofullständiga personuppgifter som rör dem kompletteras eller att olagligt behandlade personuppgifter som rör dem raderas eller att behandlingen av dem begränsas, samt rätten att få information om förfarandena för utövande av dessa rättigheter, inklusive kontaktuppgifter till den registeransvarige och tillsynsmyndigheterna eller, i tillämpliga fall, Europeiska datatillsynsmannen, som ska pröva klagomål som rör skydd av personuppgifter.
Att åtkomst till uppgifter i in- och utresesystemet kommer att ges för gränsförvaltning och underlättande av gränspassage, och att överskridande av tillåten vistelsetid automatiskt leder till att tredjelandsmedborgarens uppgifter införs i den förteckning över identifierade personer som avses i artikel 12.3, samt om vilka konsekvenser överskridande av tillåten vistelsetid kan få.
Den lagringsperiod som fastställts för in- och utreseposter, poster om nekad inresa och personakter i enlighet med artikel 34.
Rätten för personer som överskridit den tillåtna vistelsetiden att få sina personuppgifter raderade från den förteckning över identifierade personer som avses i artikel 12.3 och få dem rättade i in- och utresesystemet, om de kan styrka att de överskridit den tillåtna vistelsetiden på grund av oförutsebara och allvarliga händelser.
Rätten att inge klagomål till tillsynsmyndigheterna.
Artikel 51
Informationskampanj
Kommissionen ska i samarbete med tillsynsmyndigheterna och Europeiska datatillsynsmannen i samband med att in- och utresesystemet tas i drift lansera en informationskampanj för att informera allmänheten, och särskilt tredjelandsmedborgare, om målen för in- och utresesystemet, vilka uppgifter som lagras i in- och utresesystemet, vilka myndigheter som har åtkomst och den enskildes rättigheter. Sådana informationskampanjer ska genomföras med jämna mellanrum.
Artikel 52
Rätt till tillgång, rättelse, komplettering och radering samt begränsning av behandlingen av personuppgifter
Den ansvariga medlemsstaten eller den medlemsstat som begäran ställts till ska svara på denna inom 45 dagar från mottagandet.
Om det framkommer att viseringsrelaterade uppgifter som registrerats i in- och utresesystemet är oriktiga i sak, ofullständiga eller har registrerats på ett olagligt sätt ska den ansvariga medlemsstaten eller, i tillämpliga fall, den medlemsstat till vilken begäran ställts, först kontrollera med hjälp av VIS om uppgifterna är korrekta och om så krävs ändra dem i in- och utresesystemet. Skulle de uppgifter som registrerats i VIS vara desamma som i in- och utresesystemet ska den ansvariga medlemsstaten eller, i tillämpliga fall, den medlemsstat till vilken begäran ställts inom sju dagar kontakta myndigheterna i den medlemsstat som är ansvarig för att föra in dessa uppgifter i VIS. Den medlemsstat som är ansvarig för att föra in uppgifterna i VIS ska inom 30 dagar från en sådan kontakt kontrollera om de viseringsrelaterade uppgifterna är korrekta och om de har behandlats på ett lagligt sätt i in- och utresesystemet samt informera den ansvariga medlemsstaten eller den medlemsstat till vilken begäran ställts, som om så krävs utan dröjsmål i in- och utresesystemet ska rätta eller komplettera den berörda personens personuppgifter eller begränsa behandlingen av dessa uppgifter i, eller utan dröjsmål radera dessa uppgifter från in- och utresesystemet och, i tillämpliga fall, från den förteckning över identifierade personer som avses i artikel 12.3.
Artikel 53
Samarbete för utövande av rättigheter avseende dataskydd
För att uppnå de mål som avses i första stycket ska tillsynsmyndigheten i den ansvariga medlemsstat som överförde uppgifterna och tillsynsmyndigheten i den medlemsstat till vilken begäran ställts samarbeta med varandra.
Artikel 54
Rättsmedel
Artikel 55
Tillsynsmyndighetens tillsyn
Artikel 56
Europeiska datatillsynsmannens tillsyn
Artikel 57
Samarbete mellan tillsynsmyndigheter och Europeiska datatillsynsmannen
Artikel 58
Skydd av personuppgifter till vilka åtkomst ges i enlighet med kapitel IV
Artikel 59
Loggning och dokumentation
Av loggen eller dokumentationen ska följande framgå i samtliga fall:
Det exakta ändamålet med en begäran om åtkomst till uppgifter i in- och utresesystemet, inklusive berört terroristbrott eller annat grovt brott och, för Europols del, det exakta ändamålet med begäran om åtkomst.
Angivna rimliga skäl för att inte göra jämförelser med andra medlemsstater inom ramen för beslut 2008/615/RIF, i enlighet med artikel 32.2 b i denna förordning.
Referensnummer för det nationella registret.
Datum och exakt tidpunkt för begäran om åtkomst från den centrala åtkomstpunkten till in- och utresesystemets centrala system.
Namnet på den myndighet som har begärt åtkomst för sökning.
När så är tillämpligt, användning av det förfarande för brådskande undantagsfall som avses i artikel 31.2 i denna förordning och det beslut som fattats med avseende på efterhandsverifieringen.
Vilka uppgifter som använts för sökningen.
I enlighet med nationella regler eller förordning (EU) 2016/794, den unika användaridentitet som anger vilken tjänsteman som utförde sökningen och vilken tjänsteman som beordrade sökningen.
KAPITEL VIII
ÄNDRINGAR AV ANDRA UNIONSINSTRUMENT
Artikel 60
Ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet
Artikel 20 i konventionen om tillämpning av Schengenavtalet ska ändras på följande sätt:
Punkt 2 ska ersättas med följande:
Punkt 1 ska inte påverka rätten för någon av de avtalsslutande parterna att låta förlänga utlänningars vistelse på dess territorium utöver 90 dagar under en 180-dagarsperiod
under särskilda omständigheter, eller
i enlighet med en bilateral överenskommelse som slutits före ikraftträdandet av denna konvention och som meddelats kommissionen i enlighet med punkt 2d.”
Följande punkter ska införas:
Om utlänningen inte har lämnat någon begäran under sin 90-dagarsvistelse under en 180-dagarsperiod får dennes vistelse förlängas enligt en bilateral överenskommelse som slutits av en avtalsslutande part, och den avtalsslutande partens behöriga myndigheter kan göra bedömningen att den vistelse på över 90 dagar under en 180-dagarsperiod som föregår förlängningen är laglig förutsatt att utlänningen lägger fram trovärdiga bevis för att denne under perioden i fråga endast har vistats inom den avtalsslutande partens territorium.
Den behöriga myndighet som låtit förlänga vistelsen ska underrätta den berörda utlänningen om att förlängningen av vistelsen endast gäller den avtalsslutande partens territorium och att utlänningens utresa ska ske vid den avtalsslutande partens yttre gränser.
Artikel 61
Ändringar av förordning (EG) nr 767/2008
Förordning (EG) nr 767/2008 ska ändras på följande sätt:
Artikel 10.1 ska ändras på följande sätt:
Följande led ska införas:
I tillämpliga fall uppgifter som visar att viseringen har utfärdats med territoriellt begränsad giltighet enligt artikel 25.1 b i förordning (EG) nr 810/2009.”
Följande led ska läggas till:
I tillämpliga fall handläggningsstatus som visar att tredjelandsmedborgaren ►C1 är familjemedlem till en unionsmedborgare och som omfattas av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG ( *2 ) ◄ eller till en tredjelandsmedborgare som i enlighet med en överenskommelse mellan å ena sidan unionen och dess medlemsstater och å andra sidan ett tredjeland åtnjuter fri rörlighet som är likvärdig med unionsmedborgarnas.
I artikel 13 ska följande punkt läggas till:
I artikel 14 ska följande punkt läggas till:
Artikel 15 ska ändras på följande sätt:
I punkt 2 ska leden b och c ersättas med följande:
Efternamn (familjenamn), förnamn, födelsedatum, medborgarskap, kön.
Resehandlingens typ och nummer; kod på tre bokstäver för det land som utfärdat resehandlingen och resehandlingens sista giltighetsdag.”
Följande punkter ska läggas till:
I kapitel III ska följande artikel införas:
”Artikel 17a
Interoperabilitet med in- och utresesystemet
Interoperabilitet ska göra det möjligt för de viseringsmyndigheter som använder VIS att göra sökningar i in- och utresesystemet från VIS
när de prövar och fattar beslut om viseringsansökningar i enlighet med vad som avses i artikel 24 i förordning (EU) 2017/2226 och artikel 15.4 i den här förordningen,
►C2 för att hämta och exportera viseringsrelaterade uppgifter direkt från VIS till in- och utresesystemet om en visering upphävs, återkallas eller förlängs ◄ i enlighet med artikel 19 i förordning (EU) 2017/2226 och artiklarna 13 och 14 i den här förordningen.
Interoperabilitet ska göra det möjligt för de gränsmyndigheter som använder in- och utresesystemet att göra sökningar i VIS från in- och utresesystemet för att
hämta viseringsrelaterade uppgifter direkt från VIS och importera dem till in- och utresesystemet för att skapa eller uppdatera en in- och utresepost eller post om nekad inresa för en viseringsinnehavare i in- och utresesystemet i enlighet med artiklarna 14, 16 och 18 i förordning (EU) 2017/2226 och artikel 18a i den här förordningen,
►C2 hämta viseringsrelaterade uppgifter direkt från VIS och importera dem till in- och utresesystemet för det fall en visering upphävs, återkallas eller förlängs ◄ i enlighet med artikel 19 i förordning (EU) 2017/2226 och artiklarna 13 och 14 i den här förordningen,
verifiera viseringens äkthet och giltighet, eller om villkoren för inresa till medlemsstaternas territorium i enlighet med artikel 6 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 ( *4 ) är uppfyllda, eller båda, i enlighet med vad som avses i artikel 18.2 i den här förordningen,
kontrollera om tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav och som inte har någon personakt registrerad i in- och utresesystemet tidigare har registrerats i VIS i enlighet med artikel 23 i förordning (EU) 2017/2226 och artikel 19a i den här förordningen,
verifiera en viseringsinnehavares identitet på grundval av fingeravtryck med hjälp av VIS i enlighet med artikel 23.2 och 23.4 i förordning (EU) 2017/2226 och artikel 18.6 i den här förordningen, i de fall då en viseringsinnehavares identitet verifieras på grundval av fingeravtryck.
Artikel 18 ska ersättas med följande:
”Artikel 18
Åtkomst till uppgifter för verifiering vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift
De behöriga myndigheter som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ska ha åtkomst till VIS för sökning på grundval av följande uppgifter, dock endast för att kunna verifiera viseringsinnehavarnas identitet, viseringens äkthet, tidsmässiga och territoriella giltighet och status eller huruvida villkoren för inresa till medlemsstaternas territorium i enlighet med artikel 6 i förordning (EU) 2016/399 är uppfyllda, eller båda:
Efternamn (familjenamn), förnamn, födelsedatum, medborgarskap, kön, resehandlingens eller resehandlingarnas typ och nummer, kod på tre bokstäver för det land som utfärdat resehandlingen eller resehandlingarna samt resehandlingens eller resehandlingarnas sista giltighetsdag, eller
viseringsmärkets nummer.
Om en sökning på grundval av de uppgifter som förtecknas i punkt 1 visar att det finns uppgifter registrerade i VIS om en eller flera utfärdade eller förlängda viseringar, som är tidsmässigt giltiga samt territoriellt giltiga för gränspassage, ska den behöriga myndighet som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ges åtkomst för inhämtande av följande uppgifter i den berörda ansökningsakten samt i en eller flera länkade ansökningsakter i enlighet med artikel 8.4, dock endast för de ändamål som avses i punkt 1 i den här artikeln:
►C2 Den statusinformation och ◄ de uppgifter i ansökningsformuläret som avses i artikel 9.2 och 9.4.
Fotografier.
De uppgifter som avses i artiklarna 10, 13 och 14 om sådana utfärdade, upphävda eller återkallade viseringar eller en visering eller viseringar vilkas giltighetstid har förlängts.
För viseringsinnehavare i fråga om vilka vissa uppgifter inte behöver lämnas på grund av rättsliga skäl eller faktiskt inte kan lämnas ska den behöriga myndighet som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift dessutom få ett meddelande om det eller de berörda datafält som ska markeras som ”icke tillämpligt”.
Om en sökning på grundval av de uppgifter som förtecknas i punkt 1 i den här artikeln visar att det finns uppgifter registrerade om personen i VIS men ingen giltig visering är registrerad ska den behöriga myndighet som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ges åtkomst för inhämtande av följande uppgifter i ansökningsakten eller ansökningsakterna samt i en ansökningsakt eller ansökningsakter som är länkade i enlighet med artikel 8.4, dock endast för de ändamål som avses i punkt 1 i den här artikeln:
►C2 Den statusinformation och ◄ de uppgifter i ansökningsformuläret som avses i artikel 9.2 och 9.4.
Fotografier.
Uppgifter som avses i artiklarna 10, 13 och 14 om utfärdade, upphävda eller återkallade viseringar eller en visering eller viseringar vilkas giltighetstid har förlängts.
Utöver den sökning som görs inom ramen för punkt 1 i den här artikeln ska den behöriga myndighet som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift verifiera en persons identitet med hjälp av VIS om sökningen på grundval av de uppgifter som förtecknas i punkt 1 i den här artikeln visar att det finns uppgifter registrerade om personen i VIS samt att ett av följande villkor är uppfyllda:
Personens identitet kan inte verifieras med hjälp av in- och utresesystemet i enlighet med artikel 23.2 i förordning (EU) 2017/2226 när
viseringsinnehavaren ännu inte har registrerats i in- och utresesystemet,
identiteten verifieras på grundval av fingeravtryck i enlighet med artikel 23.2 i förordning (EU) 2017/2226 vid det berörda gränsövergångsstället,
det råder oklarhet om viseringsinnehavarens identitet,
av något annat skäl.
Personens identitet kan verifieras med hjälp av in- och utresesystemet men artikel 23.5 i förordning (EU) 2017/2226 är tillämplig.
De behöriga myndigheter som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ska verifiera viseringsinnehavarens fingeravtryck med hjälp av de fingeravtryck som har registrerats i VIS. För viseringsinnehavare vars fingeravtryck inte kan användas ska den sökning som avses i punkt 1 göras enbart på grundval av de alfanumeriska uppgifter som föreskrivs i punkt 1.
Följande artikel ska införas:
”Artikel 18a
Hämtning av VIS-uppgifter för att skapa eller uppdatera en in- och utresepost eller post om nekad inresa för en viseringsinnehavare i in- och utresesystemet
Den behöriga myndighet som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ska endast för ändamålen att skapa eller uppdatera en in- och utresepost eller post om nekad inresa för en viseringsinnehavare i in- och utresesystemet i enlighet med artiklarna 14.2, 16 och 18 i förordning (EU) 2017/2226 ges åtkomst för att i VIS hämta och till in- och utresesystemet importera de uppgifter som lagras i VIS och som förtecknas i artikel 16.2 c–f i den förordningen.”
Följande artikel ska införas:
”Artikel 19a
Användning av VIS innan personakter skapas i in- och utresesystemet för tredjelandsmedborgare som är undantagna från viseringskrav
Om en sökning på grundval av de uppgifter som förtecknas i punkt 2 i den här artikeln och verifieringen i enlighet med punkt 4 i den här artikeln visar att det finns uppgifter registrerade om personen i VIS ska den behöriga myndighet som ansvarar för kontroller vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift ges åtkomst för inhämtande av följande uppgifter i berörda ansökningsakter samt länkade ansökningsakter i enlighet med artikel 8.4, dock endast för de ändamål som avses i punkt 1 i den här artikeln:
►C2 Den statusinformation och ◄ de uppgifter i ansökningsformuläret som avses i artikel 9.2 och 9.4.
Fotografier.
Uppgifter som avses i artiklarna 10, 13 och 14 om utfärdade, upphävda eller återkallade viseringar eller en visering eller viseringar vilkas giltighetstid har förlängts.
I artikel 20.1 ska första stycket ersättas med följande:
I artikel 26 ska följande punkt införas:
Artikel 34 ska ändras på följande sätt:
Punkt 1 ska ersättas med följande:
Varje medlemsstat och förvaltningsmyndigheten ska föra register över all uppgiftsbehandling i VIS. Av registret ska framgå
ändamålet för den åtkomst som avses i artikel 6.1 och i artiklarna 15–22,
datum och tidpunkt för detta,
den typ av uppgifter som har överförts i enlighet med vad som avses i artiklarna 9–14,
den typ av uppgifter som använts för sökning i enlighet med vad som avses i artiklarna 15.2, 17, 18.1, 18.6, 19.1, 19a.2, 19a.4, 20.1, 21.1 och 22.1 och
namnet på den myndighet som fört in eller hämtat uppgifterna.
Dessutom ska varje medlemsstat föra register över den personal som är vederbörligen bemyndigad att föra in eller hämta uppgifterna.”
Följande punkt ska införas:
Artikel 62
Ändringar av förordning (EU) nr 1077/2011
Förordning (EU) nr 1077/2011 ska ändras på följande sätt:
Artikel 1.2 ska ersättas med följande:
Följande artikel ska införas:
”Artikel 5a
Uppgifter avseende in- och utresesystemet
Avseende in- och utresesystemet ska byrån utföra
de uppgifter som den ålagts genom förordning (EU) 2017/2226,
uppgifter avseende utbildning i den tekniska användningen av in- och utresesystemet.”
I artikel 7 ska punkterna 5 och 6 ersättas med följande:
Artikel 8.1 ska ersättas med följande:
Artikel 12.1 ska ändras på följande sätt:
Följande led ska införas:
anta rapporterna om in- och utresesystemets utveckling i enlighet med artikel 72.2 i förordning (EU) 2017/2226,”.
Led t ska ersättas med följande:
anta rapporterna om SIS II:s tekniska funktion i enlighet med artikel 50.4 i förordning (EG) nr 1987/2006 respektive artikel 66.4 i beslut 2007/533/RIF, om hur VIS har fungerat i tekniskt hänseende i enlighet med artikel 50.3 i förordning (EG) nr 767/2008 respektive artikel 17.3 i beslut 2008/633/RIF och om hur in- och utresesystemet har fungerat i tekniskt hänseende i enlighet med artikel 72.4 i förordning (EU) 2017/2226,”.
Led v ska ersättas med följande:
yttra sig om Europeiska datatillsynsmannens granskningsrapporter i enlighet med artikel 45.2 i förordning (EG) nr 1987/2006, artikel 42.2 i förordning (EG) nr 767/2008, artikel 31.2 i förordning (EU) nr 603/2013 och artikel 56.2 i förordning (EU) 2017/2226 och säkerställa lämplig uppföljning av granskningarna,”.
Följande led ska införas:
offentliggöra statistik rörande in- och utresesystemet i enlighet med artikel 63 i förordning (EU) 2017/2226,”.
Följande led ska införas:
säkerställa årligt offentliggörande av förteckningen över behöriga myndigheter i enlighet med artikel 65.2 i förordning (EU) 2017/2226,”.
Artikel 15.4 ska ersättas med följande:
Artikel 17 ska ändras på följande sätt:
Punkt 5 g ska ersättas med följande:
utan att det påverkar tillämpningen av artikel 17 i tjänsteföreskrifterna fastställa sekretesskrav som överensstämmer med artikel 17 i förordning (EG) nr 1987/2006, artikel 17 i beslut 2007/533/RIF, artikel 26.9 i förordning (EG) nr 767/2008, artikel 4.4 i förordning (EU) nr 603/2013 och artikel 37.4 i förordning (EU) 2017/2226,”
Följande led ska läggas till i punkt 6:
lägesrapporter om utvecklingen av det in- och utresesystem som avses i artikel 72.2 i förordning (EU) 2017/2226.”
Artikel 19 ska ändras på följande sätt:
I punkt 1 ska följande led införas:
Den rådgivande gruppen för in- och utresesystemet.”
Punkt 3 ska ersättas med följande:
”Europol och Eurojust får utse var sin företrädare i den rådgivande gruppen för SIS II. Europol får också utse en företrädare i den rådgivande gruppen för VIS, den rådgivande gruppen för Eurodac och den rådgivande gruppen för in- och utresesystemet.”
KAPITEL IX
SLUTBESTÄMMELSER
Artikel 63
Användning av uppgifter för rapportering och statistik
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid medlemsstaternas behöriga myndigheter, kommissionen och eu-LISA ska ha åtkomst för inhämtande av följande uppgifter, dock endast för rapporterings- och statistikändamål och utan att det är möjligt att identifiera enskilda personer i enlighet med de garantier rörande icke-diskriminering som avses i artikel 10.2:
Uppgifter om handläggningsstatus.
Tredjelandsmedborgarens medborgarskap, kön och födelseår.
Datum och gränsövergångsställe för inresan till en medlemsstat samt datum och gränsövergångsställe för utresan från en medlemsstat.
Typ av resehandling och kod på tre bokstäver för det utfärdande landet.
Antal sådana personer som konstateras ha överskridit den tillåtna vistelse som avses i artikel 12, medborgarskap för personer som konstateras ha överskridit den tillåtna vistelsen och gränsövergångsställe för inresan.
De uppgifter som förts in om en vistelse som återkallats eller vars giltighetstid har förlängts.
Kod på tre bokstäver för den medlemsstat som utfärdat viseringen, i tillämpliga fall.
Antalet personer som är undantagna från kravet på att lämna fingeravtryck i enlighet med artikel 17.3 och 17.4.
Antalet tredjelandsmedborgare som nekats inresa, medborgarskap för de tredjelandsmedborgare som nekats inresa, typ av gräns (land-, luft- eller sjögräns), det gränsövergångsställe där de nekats inresa och skälen till nekad inresa som avses i artikel 18.6 d.
Den vederbörligen bemyndigade personalen vid Europeiska gräns- och kustbevakningsbyrån inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1624 ( 15 ) ska ha åtkomst för inhämtande av uppgifter som avses i första stycket i denna punkt för utförandet av de riskanalyser och sårbarhetsanalyser som avses i artiklarna 11 och 13 i den förordningen.
Den dagliga statistiken ska lagras i den centrala databasen för rapporter och statistik.
Artikel 64
Kostnader
Följande kostnader ska vara undantagna:
Medlemsstaternas projektledningskontor (möten, tjänsteresor, kontor).
Värdskap för nationella it-system (lokaler, genomförande, elektricitet, kylning).
Drift av nationella it-system (operatörs- och supportavtal).
Anpassning av befintliga system för in- och utresekontroller och polissystem för nationella in- och utresesystem.
Projektledning för nationella in- och utresesystem.
Utformning, utveckling, genomförande, drift och underhåll av nationella kommunikationsnätverk.
System för automatiserad gränskontroll, självbetjäningssystem och elektroniska spärrar.
Artikel 65
Underrättelser
Artikel 66
Driftsstart
Kommissionen ska fastställa vilken dag in- och utresesystemet ska tas i drift så snart följande villkor har uppfyllts:
De åtgärder som avses i artiklarna 36, 50.4 och 50.5 har antagits.
eu-LISA har förklarat att ett övergripande test av in- och utresesystemet, vilket ska utföras av eu-LISA i samarbete med medlemsstaterna, har slutförts på ett tillfredsställande sätt.
Medlemsstaterna har godkänt de tekniska och rättsliga arrangemang som ska gälla för insamling och överföring till in- och utresesystemet av de uppgifter som avses i artiklarna 16–20 och anmält dessa till kommissionen.
Medlemsstaterna har underrättat kommissionen enligt vad som avses i artikel 65.1, 65.2 och 65.3.
In- och utresesystemet ska drivas av
de medlemsstater som tillämpar Schengenregelverket fullt ut, och
de medlemsstater som ännu inte tillämpar Schengenregelverket fullt ut, men för vilka samtliga följande villkor är uppfyllda:
Verifieringen i enlighet med de tillämpliga Schengenutvärderingsförfarandena har framgångsrikt slutförts.
Bestämmelserna i Schengenregelverket om SIS har fått verkan enligt relevanta anslutningsakten.
De relevanta bestämmelser i Schengenregelverket om VIS som är nödvändiga för driften av in- och utresesystemet enligt denna förordning har fått verkan i enlighet med relevant anslutningsakt.
Artikel 67
Ceuta och Melilla
Denna förordning ska inte påverka de särskilda bestämmelser som gäller för städerna Ceuta och Melilla, i enlighet med Konungariket Spaniens förklaring om städerna Ceuta och Melilla i slutakten till avtalet om Konungariket Spaniens anslutning till konventionen om tillämpning av Schengenavtalet av den 14 juni 1985.
Artikel 68
Kommittéförfarande
Artikel 69
Rådgivande grupp
eu-LISA ska inrätta en rådgivande grupp som ska bistå byrån med sakkunskap om in- och utresesystemet, särskilt i samband med utarbetandet av det årliga arbetsprogrammet och den årliga verksamhetsrapporten. Under utformnings- och utvecklingsfasen av in- och utresesystemet ska artikel 37.2 vara tillämplig.
Artikel 70
Utbildning
eu-LISA ska utföra uppgifter vad gäller tillhandahållandet av utbildning i den tekniska användningen av in- och utresesystemet i enlighet med förordning (EU) nr 1077/2011.
Artikel 71
Handbok
Kommissionen ska i nära samarbete med medlemsstaterna, eu-Lisa och andra relevanta byråer tillhandahålla en handbok om in- och utresesystemets genomförande och förvaltning. Handboken ska innehålla tekniska och operativa riktlinjer, rekommendationer och bästa praxis. Kommissionen ska anta handboken i form av en rekommendation.
Artikel 72
Övervakning och utvärdering
Tre år efter driftsstarten för in- och utresesystemet och därefter vart fjärde år ska kommissionen utarbeta en övergripande utvärdering av systemet. Denna övergripande utvärdering ska omfatta
en bedömning av hur denna förordning tillämpats,
en granskning av uppnådda resultat i relation till målen och deras inverkan på de grundläggande rättigheterna,
en bedömning av huruvida de förutsättningar som ligger till grund för in- och utresesystemet fortfarande är giltiga,
en bedömning av huruvida de biometriska uppgifter som används för att in- och utresesystemet ska fungera väl är adekvata,
en bedömning av användningen av stämplar under de exceptionella omständigheter som avses i artikel 21.2,
en bedömning av säkerheten i in- och utresesystemet,
en bedömning av eventuella konsekvenser inbegripet eventuell oproportionellt stor inverkan på trafikflödet vid gränsövergångsställena samt budgetkonsekvenser för unionens budget.
Utvärderingen ska innefatta eventuella nödvändiga rekommendationer. Kommissionen ska överlämna utvärderingsrapporten till Europaparlamentet, rådet, Europeiska datatillsynsmannen och Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter inrättad genom förordning (EG) nr 168/2007 ( 16 ).
Dessa utvärderingar ska även inbegripa en bedömning av hur de bestämmelser som avses i artikel 60 har utnyttjats, både vad gäller frekvens (antal tredjelandsmedborgare som utnyttjat dessa bestämmelser per medlemsstat, deras nationalitet och genomsnittlig längd på deras vistelse) och praktiska konsekvenser samt ta hänsyn till relaterad utveckling av unionens viseringspolitik. Den första utvärderingsrapporten kan innehålla alternativ för att fasa ut de bestämmelser som avses i artikel 60 och ersätta dem med ett unionsinstrument. Rapporten ska om så är lämpligt åtföljas av ett lagstiftningsförslag om ändring av de bestämmelser som avses i artikel 60.
Varje medlemsstat och Europol ska, med iakttagande av bestämmelserna i nationell rätt om offentliggörande av känsliga uppgifter, utarbeta årliga rapporter om hur effektiv åtkomsten till in- och utresesystemets uppgifter har varit för brottsbekämpande ändamål, vilka ska innehålla information och statistik om
huruvida syftet med sökningen var identifiering eller in-/utreseposter, och information om typen av terroristbrott eller grovt brott som ledde till sökningen,
angivna grunder för styrkande av misstanken att den berörda personen omfattas av denna förordning,
angivna grunder till att någon sökning inte gjorts i andra medlemsstaters system för automatisk identifiering av fingeravtryck inom ramen för beslut 2008/615/RIF i enlighet med artikel 32.2 b i den här förordningen,
antal begäranden om åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål,
antal och typ av ärenden där åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål lett till identifieringar,
antal och typ av ärenden där det förfarande för brådskande ärenden som avses i artiklarna 31.2 och 32.2 andra stycket använts, inklusive de fall där brådska inte godtogs som skäl vid den efterhandsverifiering som genomförts av den centrala åtkomstpunkten.
En teknisk lösning ska göras tillgänglig för medlemsstaterna i syfte att underlätta insamlingen av de uppgifter som förtecknas i första stycket i denna punkt i enlighet med kapitel IV i syfte att generera sådan statistik som avses i denna punkt. Kommissionen ska anta genomförandeakter om specifikationerna för den tekniska lösningen. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 68.2.
Medlemsstaternas och Europols årsrapporter ska översändas till kommissionen senast den 30 juni påföljande år.
Artikel 73
Ikraftträdande och tillämplighet
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning ska tillämpas från och med det datum som fastställs av kommissionen i enlighet med artikel 66.1 i den här förordningen, med undantag för följande bestämmelser som ska tillämpas från och med den 29 december 2017: artiklarna 5, 36, 37, 38, 43, 51 i den här förordningen; artikel 61.5 i den här förordningen, vad gäller artikel 17a.5 i förordning (EG) nr 767/2008; artikel 61.10 i den här förordningen, vad gäller artikel 26.3a i förordning (EG) nr 767/2008 samt artiklarna 62, 64, 65, 66, 68, 69, 70 och 72.2 i den här förordningen.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med fördragen.
BILAGA I
FÖRTECKNING ÖVER INTERNATIONELLA ORGANISATIONER SOM AVSES I ARTIKEL 41.2
FN-organisationer (exempelvis UNHCR).
Internationella organisationen för migration (IOM).
Internationella rödakorskommittén.
BILAGA II
SÄRSKILDA BESTÄMMELSER FÖR TREDJELANDSMEDBORGARE SOM PASSERAR GRÄNSEN PÅ GRUNDVAL AV ETT GILTIGT FTD
När det gäller tredjelandsmedborgare som passerar gränsen på grundval av ett giltigt FTD ska gränsmyndigheterna genom undantag från artikel 16.1–16.3 i denna förordning
skapa/uppdatera deras personakt, som ska innehålla de uppgifter som föreskrivs i artikel 17.1 a, b och c i denna förordning; dessutom ska det i deras personakt anges att tredjelandsmedborgaren innehar ett FTD; angivande av detta ska automatiskt leda till att det i in- och utreseposten läggs till att FTD ger möjlighet till flera inresor,
för var och en av de inresor dessa personer gör på grundval av ett giltigt FTD föra in de uppgifter som förtecknas i artikel 16.2 a, b och c i denna förordning samt uppgift om att inresan gjordes på grundval av ett FTD.
Vid beräkningen av transiteringens maximala längd ska transiteringsperioden anses ha inletts vid datumet och tidpunkten för inresan. In- och utresesystemet ska automatiskt beräkna vid vilket datum och vilken tidpunkt den tillåtna transiteringen löper ut, i enlighet med artikel 3.2 i förordning (EG) nr 693/2003.
Vid den första inresa som görs på grundval av ett dokument för förenklad transitering ska dessutom sista giltighetsdag för dokumentet föras in i in- och utreseposten.
Artikel 16.3 och 16.4 ska också i tillämpliga delar vara tillämplig på tredjelandsmedborgare som innehar ett FTD.
Tredjelandsmedborgare som passerar gränsen på grundval av ett giltigt FTD ska i fråga om verifiering vid gränser vid vilka in- och utresesystemet har tagits i drift och på medlemsstaternas territorium också i tillämpliga delar omfattas av de verifieringar och identifieringar som föreskrivs i artiklarna 23 och 26 i denna förordning och artikel 19a i förordning (EG) nr 767/2008 och som är tillämpliga på tredjelandsmedborgare som inte omfattas av viseringskrav.
Punkterna 1–4 ska inte gälla tredjelandsmedborgare som passerar gränsen på grundval av ett giltigt FTD förutsatt att följande villkor är uppfyllda:
Transiteringen sker per järnväg.
De stiger inte av på någon medlemsstats territorium.
BILAGA III
Jämförelsetabell
Uppgifter enligt artikel 17.2 i förordning (EU) 2018/1240 vilka skickas från Etias centrala system |
Motsvarande uppgifter i in- och utresesystemet enligt artikel 17.1 a i denna förordning med vilka uppgifterna i Etias ska jämföras |
Efternamn (familjenamn) |
Efternamn (familjenamn) |
Efternamn vid födseln |
Efternamn (familjenamn) |
Förnamn |
Förnamn |
Andra namn (alias, artistnamn eller pseudonymer, smeknamn) |
Förnamn |
Födelsedatum |
Födelsedatum |
Kön |
Kön |
Nuvarande medborgarskap |
Medborgarskap |
Eventuella andra medborgarskap |
Medborgarskap |
Resehandlingens typ |
Resehandlingens typ |
Resehandlingens nummer |
Resehandlingens nummer |
Resehandlingens utfärdandeland |
Koden på tre bokstäver för det land som har utfärdat resehandlingen |
( 1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/817 av den 20 maj 2019 om inrättande av en ram för interoperabilitet mellan EU-informationssystem på området gränser och viseringar och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 767/2008, (EU) 2016/399, (EU) 2017/2226, förordning (EU) 2018/1240, (EU) 2018/1726 och (EU) 2018/1861 samt rådets beslut 2004/512/EG och 2008/633/RIF (EUT L 135, 22.5.2019, s. 27).
( 2 ) Rådets förordning (EG) nr 1030/2002 av den 13 juni 2002 om en enhetlig utformning av uppehållstillstånd för medborgare i tredjeland (EGT L 157, 15.6.2002, s. 1).
( 3 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/66/EU av den 15 maj 2014 om villkor för inresa och vistelse för tredjelandsmedborgare inom ramen för företagsintern förflyttning av personal (EUT L 157, 27.5.2014, s. 1).
( 4 ) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2016/801 av den 11 maj 2016 om villkoren för tredjelandsmedborgares inresa och vistelse för forskning, studier, praktik, volontärarbete, deltagande i elevutbytesprogram eller utbildningsprojekt och för au pairarbete (EUT L 132, 21.5.2016, s. 21).
( 5 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/32/EU av den 26 juni 2013 om gemensamma förfaranden för att bevilja och återkalla internationellt skydd (EUT L 180, 29.6.2013, s. 60).
( 6 ) Rådets förordning (EG) nr 377/2004 av den 19 februari 2004 om inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring (EUT L 64, 2.3.2004, s. 1).
( 7 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 810/2009 av den 13 juli 2009 om införande av en gemenskapskodex om viseringar (viseringskodex) (EUT L 243, 15.9.2009, s. 1).
( 8 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1240 av den 12 september 2018 om inrättande av ett EU-system för reseuppgifter och resetillstånd (Etias) och om ändring av förordningarna (EU) nr 1077/2011, (EU) nr 515/2014, (EU) 2016/399, (EU) 2016/1624 och (EU) 2017/2226 (EUT L 236, 19.9.2018, s. 1).
( 9 ) Kommissionens beslut 2008/602/EG av den 17 juni 2008 om fastställande av fysisk arkitektur och krav för de nationella gränssnitten och för kommunikationsinfrastrukturen mellan det centrala VIS och de nationella gränssnitten under utvecklingsfasen (EUT L 194, 23.7.2008, s. 3).
( 10 ) Rådets förordning (EG) nr 693/2003 av den 14 april 2003 om införande av ett särskilt dokument för förenklad transitering (FTD) och ett dokument för förenklad järnvägstransitering (FRTD) och om ändring av de gemensamma konsulära anvisningarna och den gemensamma handboken (EUT L 99, 17.4.2003, s. 8).
( 11 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/115/EG av den 16 december 2008 om gemensamma normer och förfaranden för återvändande av tredjelandsmedborgare som vistas olagligt i medlemsstaterna (EUT L 348, 24.12.2008, s. 98).
( 12 ) Rådets beslut 2008/633/RIF av den 23 juni 2008 om åtkomst till informationssystemet för viseringar (VIS) för sökningar för medlemsstaternas utsedda myndigheter och för Europol i syfte att förhindra, upptäcka och utreda terroristbrott och andra grova brott (EUT L 218, 13.8.2008, s. 129).
( 13 ) EGT L 56, 4.3.1968, s. 1.
( 14 ) Rådets förordning (EU) nr 1053/2013 av den 7 oktober 2013 om inrättande av en utvärderings- och övervakningsmekanism för kontroll av tillämpningen av Schengenregelverket och om upphävande av verkställande kommitténs beslut av den 16 september 1998 om inrättande av Ständiga kommittén för genomförande av Schengenkonventionen (EUT L 295, 6.11.2013, s. 27).
( *1 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 om inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in- och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre gränser, om fastställande av villkoren för åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) 1077/2011 (EUT L 327, 9.12.2017, p. 20).”
►C1 ( *2 ) Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/38/EG av den 29 april 2004 om unionsmedborgares och deras familjemedlemmars rätt att fritt röra sig och uppehålla sig inom medlemsstaternas territorier och om ändring av förordning (EEG) nr 1612/68 och om upphävande av direktiven 64/221/EEG, 68/360/EEG, 72/194/EEG, 73/148/EEG, 75/34/EEG, 75/35/EEG, 90/364/EEG, 90/365/EEG och 93/96/EEG (EUT L 158, 30.4.2004, s. 77).” ◄
( *3 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 om inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in- och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre gränser och om fastställande av villkoren för åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) nr 1077/2011 (EUT L 327, 9.12.2017, s. 20).”
( *4 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 av den 9 mars 2016 om en unionskodex om gränspassage för personer (kodex om Schengengränserna) (EUT L 77, 23.3.2016, s. 1).”
( *5 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/2226 av den 30 november 2017 om inrättande av ett in- och utresesystem för registrering av in- och utreseuppgifter och av uppgifter om nekad inresa för tredjelandsmedborgare som passerar medlemsstaternas yttre gränser, om fastställande av villkoren för åtkomst till in- och utresesystemet för brottsbekämpande ändamål och om ändring av konventionen om tillämpning av Schengenavtalet och förordningarna (EG) nr 767/2008 och (EU) 1077/2011 (EUT L 327, 9.12.2017, s. 20).”
( *6 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 av den 25 oktober 2012 om finansiella regler för unionens allmänna budget och om upphävande av rådets förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 (EUT L 298, 26.10.2012, s. 1).”
( 15 ) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/1624 av den 14 september 2016 om en europeisk gräns- och kustbevakning och om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/399 och upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 863/2007, rådets förordning (EG) nr 2007/2004 och rådets beslut 2005/267/EG (EUT L 251, 16.9.2016, s. 1).
( 16 ) Rådets förordning (EG) nr 168/2007 av den 15 februari 2007 om inrättande av Europeiska unionens byrå för grundläggande rättigheter (EUT L 53, 22.2.2007, s. 1).