ДОКЛАД относно модернизиране на митническите услуги

25.11.2011 - (2011/2083(INI))

Комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите
Докладчик: Matteo Salvini

Процедура : 2011/2083(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа :  
A7-0406/2011
Внесени текстове :
A7-0406/2011
Разисквания :
Приети текстове :

ПРЕДЛОЖЕНИЕ ЗА РЕЗОЛЮЦИЯ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ

относно модернизиране на митническите услуги

(2011/2083(INI))

Европейският парламент,

–   като взе предвид Регламент (ЕО) № 450/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2008 г. за създаване на Митнически кодекс на Общността (Модернизиран митнически кодекс)[1],

–   като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета от 12 октомври 1992 година относно създаване на Митнически кодекс на Общността[2],

–   като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността[3],

–   като взе предвид Решение № 70/2008/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 15 януари 2008 г. относно безкнижна среда в митниците и търговията[4],

–   като взе предвид Решение № 624/2007/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 май 2007 г. за създаване на програма за действие за митниците в Общността (Митници 2013)[5],

–   като взе предвид Регламент (ЕО) № 648/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 13 април 2005 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността[6] (изменение по отношение на сигурността и безопасността),

–   като взе предвид Регламент (ЕО) № 765/2008 на Европейския парламент и на Съвета от 9 юли 2008 година за определяне на изискванията за акредитация и надзор на пазара във връзка с предлагането на пазара на продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 339/93[7],

–   като взе предвид Решение на Съвета 2007/668/EО от 25 юни 2007 година за присъединяване на Европейските общности към Световната митническа организация и упражняване на права и задължения, сходни с тези на временните й членове[8],

–   като взе предвид предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета за възлагане на Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) на определени задачи, свързани със защитата на права върху интелектуалната собственост, включително обединяването на представители на обществения и частния сектор в Европейска обсерватория за фалшифицирането и пиратството (COM(2011)0288),

–   като взе предвид предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно правоприлагането, осъществявано от митническите органи по отношение на правата върху интелектуалната собственост (COM(2011)0285),

–   като взе предвид Рамковото споразумение за отношенията между Европейския парламент и Европейската комисия[9] ,

–   като взе предвид резолюцията си от 10 май 2011 година относно специалните доклади на Сметната палата в рамките на освобождаването на Комисията от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2009 година[10],

–   като взе предвид своята резолюция от 8 март 2011 г. относно преразглеждане на директивата относно общата безопасност на продуктите и надзора на пазара[11],

–   като взе предвид своята резолюция от 19 юни 2008 г. относно четиридесетата годишнина от създаването на митническия съюз[12],

–   като взе предвид своята резолюция от 5 юни 2008 г. относно ефективни правила и процедури за внос и износ за осъществяване на търговската политика[13],

–   като взе предвид доклада на своята анкетна комисия по режима на общностния транзит (януари 1996 г.- март 1997 г.),

–   като взе предвид специален доклад 1/2010 на Европейската сметна палата: „Ефективен ли е контролът на опростените митнически процедури за внос?“,

   като взе предвид Споразумението между Европейската общност и Съединените американски щати относно административна взаимопомощ в митническата област[14], подписано на 28 май 1997 г.,

–   като взе предвид съвместното изявление относно сигурността на веригата на доставки (Министерство на вътрешната сигурност на Съединените щати и Европейска комисия), подписано на 23 юни 2011 г.,

–   като взе предвид доклада относно прилагането на правата върху интелектуалната собственост от митниците в ЕС — резултати на границите на ЕС — 2010 г., Европейска комисия — Данъчно облагане и митнически съюз,

–   като взе предвид доклада на Комисията, озаглавен „Междинна оценка на програма „Митници 2013“ (COM(2011)0537),

–   като взе предвид Доклада на Комисията, озаглавен „Окончателна оценка на програма „Митници 2007“ съгласно член 19 от Решение 253/2003/EО на Европейския парламент и на Съвета от 6 февруари 2003 година за приемане на програма за действие на митническите администрации в Общността (Митници 2007)“ (COM(2008)0612),

–   като взе предвид съобщението на Комисията, озаглавено „Стратегия за развитието на митническия съюз“ (COM(2008)0169),

–   като взе предвид съобщението на Комисията относно реакцията на митниците по отношение на най-новите тенденции във фалшифицирането и пиратството (COM(2005)0479),

–   като взе предвид доклада за напредъка по отношение на засилената сигурност на въздушните товарни превози (документ на Съвета 11250/11),

–   като взе предвид плана за действие на митниците на ЕС за борба с нарушенията на правата върху интелектуалната собственост (документ на Съвета 5345/09),

–   като взе предвид Резолюция на Съвета от 23 октомври 2009 година относно засилена стратегия за митническо сътрудничество[15],

–   като взе предвид заключенията на Съвета от 14 май 2008 г. относно стратегията за развитие на митническия съюз,

–   като взе предвид изслушването на тема „Модернизиране на митниците и вътрешния пазар“, проведено на 16 юли 2011 г.,

–   като взе предвид проучването, възложено от неговата комисия по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи, озаглавено „Митническо сътрудничество в пространството на свобода, сигурност и правосъдие: Ролята на митниците в управлението на външните граници на ЕС“, публикувано през май 2011 г.,

–   като взе предвид член 48 от своя правилник,

–   като взе предвид доклада на комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите и становищата на комисия по международна търговия, както и на комисия по бюджетен контрол (A7-0406/2011),

A. като има предвид, че ефикасният митнически съюз е основен крайъгълен камък на процеса на европейска интеграция и основа за свободното движение на стоки, икономическото развитие и растежа на вътрешния пазар;

Б.  като има предвид, че митниците имат решаваща роля за гарантиране на безопасността и сигурността, за защитата на потребителите и опазването на околната среда, за осигуряване на пълна събираемост на приходите, засилване на борбата с измамите и корупцията и прилагане на правата върху интелектуалната собственост;

В.  като има предвид, че митниците, подходящо разположени на границата, могат ефективно да допринесат за това да се гарантира, че в ЕС влизат само безопасни стоки;

Г.  като има предвид, че митниците все още играят важна роля за защитата на финансовите интереси на ЕС, въпреки че през последните години ролята им във връзка със събирането на мита намалява;

Д. като има предвид, че съвсем скорошните инциденти със сигурността на въздушния превоз на товари доказват, че акцентът върху сигурността е уместен и митническите администрации трябва да запазят своята бдителност по отношение на заплахите на тероризма;

Е.  като има предвид, че вносът на фалшифицирани и пиратски стоки в ЕС води до загуба на приходи и нарушава правата върху интелектуална собственост; като има предвид, че фалшифицираните продукти може да представляват сериозен риск за безопасността и здравето на европейските потребители;

Ж. като има предвид, че днес митниците се сблъскват с все по-големи обеми на вносни, износни и транзитни операции, докато ресурсите продължават да бъдат ограничени, и затова ефикасното и ефективно управление на риска е от особено значение;

З   като има предвид, че електронните митници, и по-конкретно централизираното митническо освобождаване, са един от главните аспекти на модернизирането и опростяването на митниците;

И. като има предвид, че една гладка, опростена и добре функционираща митническа система е от основно значение за улесняване на мобилността на стоките и търговията на вътрешния пазар, най-вече за МСП;

Й. като има предвид, че е от решаващо значение да се намери подходящият баланс между митническите проверки и улесняването на законната търговия; като има предвид, че статутът на одобрен икономически оператор следва да предоставя осезаеми ползи на доверените търговци;

Стратегия за митниците

1.  счита, че приетият през 2008 г. Модернизиран митнически кодекс е много амбициозен по отношение на крайните срокове, и застъпва становището, че новото предложение трябва наистина да има за цел да подобри настоящото положение, като даде ясна добавена стойност на операторите в ЕС и по-специално на МСП;

2.  изразява убеждението, че модернизирането на митническата стратегия и митническите инструменти на ЕС следва да бъде главен политически приоритет, с бюджет, съответстващ на тази амбиция, тъй като една бъдеща политика относно добре функциониращи, ефективни и опростени митнически процедури е от съществено значение като принос за глобалната икономическа конкурентоспособност на ЕС и за надеждни търговски отношения с трети страни;

3.  подчертава факта, че една добре функционираща митническа политика играе ключова роля за защитата на правата на интелектуална собственост, борбата с незаконния внос на стоки и фалшифицирани продукти на единния пазар и следователно повишава безопасността и сигурността на европейските потребители;

4.  призовава за засилване на борбата с нарушенията на митническите разпоредби и заплахите от контрабандата, организираната престъпност, корупцията, тероризма и други престъпни деяния, като се обърне особено внимание на прилагането на препоръките на Световната митническа организация относно управлението на риска, защитата и сигурността на законната търговия, партньорствата за развитие с предприятията в областта на автоматизацията на митниците, борбата с корупцията, въвеждането на принципа на „обслужване на едно гише“ и обмена на информация и знания между митническите администрации;

5.  изразява убеждението, че мисията и имиджът на митниците трябва да се адаптират към изискванията на Модернизирания митнически кодекс с цел да получат допълнителни стимули и да бъдат в състояние да постигнат пълния потенциал на своята ефективност;

6.  счита, че тъй като на митниците се възлагат все повече отговорности, държавите-членки следва да осигурят адекватните ресурси за тях; счита, че отпускането на подходящи финансови средства в съответствие с бюджетните рамки за процедурите и процесите, свързани с митниците, и по-специално разработването на електронни системи, е от основно значение за постигането на така необходимото модернизиране на митниците; счита, че, за да се даде възможност на митниците да изпълняват своите приоритетни задачи, следва да се постави специален акцент върху използването на наличните, ограничени ресурси в областта на управлението на риска, върху гарантирането на защитата и сигурността на пазара и обществото и върху защитата на външните граници на ЕС;

7.  изразява загриженост относно факта, че различното тълкуване на национално равнище на европейското законодателство в областта на митниците създава бюрокрация за стопанските субекти с последващо отрицателно въздействие върху европейската конкурентоспособност и намалява способността на ЕС за администриране на ефективен подход, основан на риска, към изпълнението на задълженията; поради това призовава държавите-членки да се ангажират цялостно с процеса на модернизиране на митниците и особено с единното прилагане на европейското законодателство в областта на митниците; освен това настоява Комисията незабавно да предприеме всички необходими действия, за да гарантира безпроблемното и хармонизирано прилагане навсякъде в ЕС на европейското законодателство в областта на митниците.

8.  призовава Комисията в срок до юни 2012 г. да представи доклад до Европейския парламент относно текущото състояние на изпълнението на задълженията от страна на държавите-членки във връзка с европейското законодателство в областта на митниците, в т.ч. план за действие за отстраняване на установените недостатъци; счита, че при изпълнението на тази задача Комисията следва да проведе консултации със сектора;

9.  отбелязва, че митническите администрации трябва да се модернизират чрез създаване на насочена към резултатите административна система, прилагане на методи за управление на качеството въз основа на международните стандарти и изпитани процедури и подобряване на вътрешната система за наблюдение и управление на организационния риск, като се вземат под внимание оперативните и информационни процеси;

10. признава, че митническите услуги са от жизненоважно значение за международната търговия; в тази връзка с удовлетворение отбелязва регулаторната роля на споразумението на СТО за митническата оценка, което има за цел създаването на справедлива, единна и неутрална система за митническа оценка на стоките, като обявява за незаконни произволните или фиктивни митнически оценки, които могат да представляват бариера пред откритата и лоялна търговия;

11. счита, че са необходими мерки за модернизация, като например опростяване на митническото законодателство и оперативно съвместима компютъризация на митническите системи, които да допринесат за улесняване на търговските практики, и че тези мерки следва да бъдат въведени във възможно най-кратък срок, както и че са необходими мерки за по-добра координация на действията на данъчните полиции на европейско равнище за превенция и наказателно преследване; желае извършваната понастоящем работа за актуализиране на Митнически кодекс да подчертае, че премахването на митническите декларации има основна роля за улесняване на търговията;

Гарантиране на конкурентоспособност и управление на риска

12. застъпва становището, че за да се увеличи европейската икономическа конкурентоспособност, опростяването, стандартизирането и модернизирането на законодателството и процедурите за митниците, както и използването на съвременни и ефективни ИТ инструменти, са от първостепенна важност; счита, че едно от най-големите постижения на модернизираните митници е предсказуемостта за бизнеса, особено за МСП, която на свой ред стимулира икономическия растеж;

13. отбелязва, че могат да бъдат необходими значителни инвестиции за адаптиране към новите митнически процедури и изискванията на модернизираните електронни митници; подчертава, че те трябва да бъдат разумни, за да не се създава ненужна тежест, особено върху МСП; подчертава необходимостта от облекчаване на бюрокрацията и разходите за МСП;

14. счита, че митническите проверки следва да са насочени главно към високорискови пратки, а пратките с по-малък риск следва да бъдат бързо освобождавани за свободно обращение; подчертава във връзка с това важната роля на техниките за управление на риска и силно подкрепя въвеждането и по-нататъшното модернизиране на системите за освобождаване на електронните митници;

15. счита, че ефективното управление на риска зависи от навременното събиране на подходяща информация чрез електронна обработка, която да гарантира безопасността и обществената сигурност;

16. подчертава, че всяко евентуално бъдещо разширяване на законодателството на ЕС относно сигурността на веригата на доставки трябва да следва напълно основан на риска подход, насочен единствено към високорискови пратки както при проверката на документите, така и при физическите проверки;

17. констатира необходимостта в един функциониращ ЕС от 27 държави-членки да се определи общ набор от задължителни физически проверки на стоките, приложими на всички входни пунктове (пристанищни, летищни, автомобилни) на единния пазар;

18. въпреки че признава важното значение на сигурността на веригата за доставки, счита, че законодателното изискване на САЩ за 100% сканиране е прекомерно обременяващо и скъпо, а действителните ползи от него са под въпрос, и заявява решимост да продължи трансатлантическия законодателен диалог със САЩ за постигане на отмяна или изменение на този законодателен акт;

Модернизирани митници

Прилагане на Модернизирания митнически кодекс (ММК)

19. подчертава, че ММК е важен инструмент за рационализиране и истинско хармонизиране на митническите процедури, така че да се допринесе за укрепването на европейската икономика; счита, че разпоредбите за прилагане на ММК следва напълно да отразяват неговия дух; изразява загриженост, че някои съществени разпоредби за прилагане са все още в процес на разглеждане и не са взети стратегически решения по отношение на ИТ архитектурата;

20. изразява убеждение, че ММК може да разгърне пълния си потенциал, само ако е подкрепен от подходящо разработени и напреднали ИТ системи; вярва, че всякакви бъдещи инвестиции в ИТ следва да се ръководят от принципите на ММК;

21. подчертава необходимостта търговията да има навременен достъп до подходящите спецификации на държавите-членки, тъй като предприятията също имат нужда от време да разработят и приложат своите собствени ИТ приложения; в тази връзка подчертава, че техническите и финансови възможности на националните администрации и икономическите оператори за разгръщането на нови системи трябва да бъдат взети предвид при определянето на новия краен срок за прилагане на ММК;

22. приветства предложеното привеждане на разпоредбите на ММК относно делегирането на правомощия и предоставянето на изпълнителни правомощия с тези на Договора от Лисабон; подчертава, че тази нова система е показателна за новопостигнатия баланс между Европейския парламент и Съвета, особено тъй като по отношение на делегираните актове двете институции са равнопоставени;

23. признава, че отлагането на прилагането на ММК е уместно; призовава Комисията, в сътрудничество с държавите-членки и предвид трудностите по отношение основно на разработването на ИТ системите, да проучи възможността 2016 г. да се счита за нов срок за единно прилагане на ММК, като такова отлагане бъде пряко свързано с необходимите гаранции за безопасност;

Централизирано митническо освобождаване и хармонизация

24. подчертава необходимостта от последователност в управлението на външните граници на Европейския съюз; подновява своя призив към Комисията и към държавите-членки за по-голяма хармонизация на системите за митнически контрол, от една страна, и на санкциите, от друга;

25. силно подкрепя идеята за централизирано освобождаване на стоки, зависещо изцяло от подходящи ИТ системи, което е един от основните аспекти на модернизираните митници, заложени в ММК, и изразява съжаление за отсъствието на напредък в прилагането на тази идея; подчертава централната роля на митниците в процедурите за централизирано освобождаване на стоки;

26. призовава държавите-членки да поемат цялостен ангажимент към идеята за централизирано освобождаване на стоки, тъй като единствено истински хармонизирани митнически правила, системи за информационен обмен и формати на данни могат да гарантират нейното успешно прилагане;

27. изразява съжаление за бавното развитие в процеса на опростяване на правилата за ДДС и акцизите в държавите-членки, както и за възникващите проблеми при събирането на ДДС и акцизи, тъй като тези области са изключително важни за действително централизирана система на митническо освобождаване; призовава и за засилване на сътрудничеството и обмена на добри практики по отношение на събирането на ДДС върху вносните стоки, на работното време на митниците, на таксите и санкциите за неспазване на митническия кодекс на Общността, тъй като съществуващите разминавания водят до нарушения в търговията;

28. счита, че е необходима известна гъвкавост по отношение на правилата и митническите процедури, за да се даде възможност на държавите-членки да продължат да приспособяват своя подход, където е възможно, във връзка със скоростта на логистиката, комплексността и обема на обработваните стоки.

Одобрен икономически оператор (ОИО)

29. призовава Комисията и държавите-членки да подобрят качеството на услугите във връзка с икономическите оператори и другите субекти, както и да намалят административната тежест върху тях; подкрепя усилията на Комисията за насърчаване на търговците в целия ЕС да подават заявления за статус на ОИО; при все това изразява съжаление, че значителните инвестиции, необходими за придобиване на статус на ОИО, могат да бъдат сериозна пречка за търговците, особено за МСП; призовава Комисията да разгледа възможността за опростяване на процедурата за подаване на заявления за получаване на статус на ОИО;

30. призовава Комисията и държавите-членки да предложат допълнителни осезаеми предимства, които да бъдат предоставени на търговците, разполагащи с удостоверения за ОИО, и които биха насърчили предприятията да подават заявления за такъв статус; счита, че такива осезаеми предимства биха могли на първо място да включват значителни намаления в административната тежест или разходи, например като се освободят ОИО като правило от изискването за внасяне на гаранция за митнически задължения и се улесни плащането на мита и ДДС;

31. по-специално призовава Комисията да изследва възможността за освобождаване от задължението за представяне на предварително уведомление за пристигане и заминаване както при внос, така и при износ, на особено надеждни оператори като ОИО и съответно да даде възможност за премахване на митническите декларации въз основа на операциите във връзка със самооценката и местната процедура за освобождаване на стоки;

32. обръща внимание при все това върху всички необходими условия за придобиване на статус на ОИО, както са определени в член 14 от ММК: а именно спазване на данъчните и митнически изисквания; добра система на управление на търговската и, където е уместно, на транспортната отчетност, позволяваща подходящ митнически контрол; доказана платежоспособност; практически стандарти за компетентност или професионална квалификация, пряко свързани с осъществяваната дейност; и стандарти за сигурност и безопасност;

33. очаква всички държави-членки да гарантират, че предоставеният от една държава-членка статус на ОИО е напълно признат от останалите държави-членки; отново подчертава значението на гарантираното равно третиране на ОИО във всички точки на митническа територия на Общността по отношение на еднаквите мерки на контрол и взаимното признаване;

34. призовава Комисията да включи в ММК по-строги изисквания относно работата на представителните митнически служби на ЕС, които да допринесат за повишаване на степента на професионализъм и ангажираност от страна на тези посредници и да установят ясни правила, които да направляват отношенията между митническите служители и спедиторските дружества, за да се превърнат служителите в обединители за вносителите от малък и среден мащаб, които нямат капацитет да осъществяват програми за митническо съответствие, аналогични на тези на европейските ОИО;

35. приветства влизането в сила на споразумението за сътрудничество относно взаимното признаване на ОИО между ЕС и Япония; насърчава Комисията да договори, при пълно зачитане на ролята на Европейския парламент, подобни споразумения с други важни партньори като Съединените щати, Канада, Китай и Русия, както и да включи този елемент в рамките на преговорите по двустранни търговски споразумения, така че статусът на ОИО да стане по-благоприятен за дружествата от ЕС;

Опростяване и изключения

36. приветства намерението на Комисията да въведе опростяване на процедурите в областта на вноса и износа;

37. призовава Комисията, във връзка с „местните процедури за освобождаване“, в бъдеще да премахне отделните уведомления и да осигури освобождаването на стоки без участието на митническите органи, с цел да се гарантира гладкото функциониране на процедурите, най-вече при навременните пратки;

38. изтъква, че в редица държави-членки предимно малките и средните предприятия се възползват от предоставената от Митническия кодекс на Общността възможност за т.нар. „устно“ митническо деклариране на внос и износ на стойност под 1 000 евро;

39. настоятелно призовава съществуващите прагове на митата и дерогациите по отношение на митническите заявления за най-малките пратки при внос и износ в много от държавите-членки да бъдат запазени и стандартизирани в целия ЕС, например до размер от 1 000 евро, както и да бъдат включени в областта на предварителните уведомления за пристигане и заминаване, тъй като премахването на тази опростена процедура би увеличило значително административните и финансовите тежести за МСП по-конкретно, и следователно би била непоследователна по отношение на целта на Съюза за намаляване на бюрокрацията; настоява за запазването на възможността за „устно“ митническо деклариране в правилата за прилагане на ММК;

40. призовава за запазване на съществуващите разпоредби относно продажбата за износ и включването на определени процентни възнаграждения и лицензионни такси в митническата стойност, тъй като счита, че неоправданите промени в тези разпоредби ще доведат до по-висока митническа стойност, което впоследствие ще доведе до по-висока данъчна тежест;

Непреференциален произход

41. призовава Комисията да запази принципа на определяне на непреференциалния произход на стоките според мястото на тяхната последна съществена икономически обоснована обработка;

42. изразява загриженост относно тенденцията за създаване на правила относно непреференциалния произход чрез използване на различни методи за определяне на произхода при внос и износ;

43. подчертава, че в случай че бъдат установени допълнителни правила за произход, това следва да бъде извършено така, че да се избегне ненужна административна тежест върху предприятията, и като се вземе под внимание значението на улесняването на международната търговия;

44. подчертава същевременно, че сертификатите за износ, издадени от компетентните органи на трета държава относно непреференциален произход, също трябва да продължат да бъдат признавани от ЕС;

45. подкрепя прилагането на списък с правила в областта на непреференциалния произход единствено в специални случаи, които следва да се считат за изключения; призовава за запазване на установените правила съгласно посоченото в приложения 10 и 11 от разпоредбите за прилагане на Митническия кодекс, както и за това в обхвата на критериите за списъка да не се включват в него други продукти, за да се предотврати явното увеличаване на административната тежест върху митническите органи и икономическите оператори без каквито и да било компенсиращи икономически ползи;

46. призовава за запазване на правилото на първа продажба и за премахване на отразяването на разходите във връзка с анализа на риска, което е свързано със значителни разходи за операторите; изразява загриженост относно предложенията, които се обсъждат понастоящем във връзка с установяване на транзакционна стойност, което не отговаря на изискването за продажба за износ на митническата територия на Общността, а по-скоро представлява промяна на парадигмата към продажба за внос на територията на Общността, което не съответства на Кодекса за митническа оценка на ГАТТ;

Ролята на митниците за обезпечаване безопасността на продуктите, защитата на финансовите интереси и защитата на правата на интелектуална собственост

Безопасност на продуктите

47. очаква усилено сътрудничество между митническите органи, органите за надзор на пазара и предприятията, например за залавянето още на границата на държавата получател на продукти, които не са безопасни или не съответстват на съответните разпоредби, преди да бъде допуснато свободното им движение в ЕС; призовава Комисията и държавите-членки да осигурят правилното обучение на служителите, за да се гарантира още по-доброто разкриване на рискови продукти;

48. приветства постигнатия напредък при изготвянето на насоките за проверки на вноса в областта на безопасността на продуктите и призовава Комисията да работи постоянно за тяхното осъвременяване, да наблюдава прилагането им и да уведомява Европейския парламент за последващи развития в тази област;

49. призовава Комисията да обмисли възможността за създаване на публична база данни, където държавите-членки да могат да внасят информация относно опасни стоки, заловен вследствие на митнически проверки;

Финансови интереси

50. подчертава, че постъпленията от митата, които, заедно с таксите върху захарта, за 2011 г. възлизат на ЕUR 16 777 100 000, са важна част от традиционните собствени ресурси (ТСР)на ЕС и че една ефикасна митническа система е от първостепенно значение за защитата на финансовите интереси на ЕС; подчертава, че правилната работа на митниците има преки последици по отношение на изчисляването на ДДС, който е друг важен източник на приходи за бюджета на ЕС;

51. подчертава, че ефективното предотвратяване на нередностите и измамите в областта на митата, чрез подходящ контрол, не само осигурява защитата на финансовите интереси на ЕС, но също така има важни последици за вътрешния пазар, като премахва неправомерното предимство, което стопанските субекти, които плащат занижени мита или декларират по-малки стойности пред митниците, имат спрямо честните и спазващи изискванията стопански субекти, неприлагащи подобни практики;

52. продължава да подкрепя усилията на държавите-членки за подобряване на данъчното и митническо регулиране и повишаване на капацитета за събиране на данъци, за подсилване на международните конвенции за борба с корупцията, укриването на данъци и незаконните потоци и за повишаване на финансовата прозрачност; подкрепя също така засиления обмен на информация относно текущото митническо законодателство;

53. припомня, че целта на Комисията е да накара националните митнически администрации да действат като единно цяло, като гарантират контрол с равностойни резултати във всяка точка на митническата територия на Съюза; посочва, че това не може да бъде постигнато без съвместими системи за комуникация и обмен на информация между държавите-членки и между държавите-членки и Комисията; изразява съжаление относно много бавния напредък в това отношение; отбелязва, че контролът следва да се основава на взаимно съгласувани норми и надеждни критерии за оценка на риска при избора на стоки и стопански субекти;

54. призовава за по-тясно сътрудничество и за активен обмен на информация с компетентните органи на съседните на ЕС държави на информация и най-добри практики в областта на модернизирането на митниците и борбата с контрабандата и корупцията в митниците;

55. приветства опростената система за митнически контрол, въведена през 2009 г., и признава нейното значение за улесняването на международната търговия; подчертава, че широкото използване на опростени митнически процедури за внос, които водят до намаляване на митническите формалности и проверки преди освобождаването на стоките, е един от ключовите елементи от митническата политика на ЕС; припомня, че над 70 % от всички митнически процедури бяха опростени; изразява съжаление обаче, че тези процедури доведоха до неоправдани равнища на загуби за бюджета на ЕС и нарушения на търговската политика на ЕС;

56. отбелязва със загриженост, че Европейската сметна палата е установила недостатъчно равнище на контрол и одит на тези опростени процедури в държавите-членки; поради това подчертава значението на подходящото прилагане в това отношение на система за контрол и насърчава Комисията да следи отблизо този процес, за да се избегнат бюджетни загуби за ЕС, както и нарушения на разпоредбите в областта на търговията;

57. призовава Комисията, с цел намаляване на риска от загуби на традиционни собствени ресурси (ТСР), да гарантира, на равнище държави-членки, провеждането на подробни системни одити на стопанските субекти преди разрешаване на използване на опростени митнически процедури, както и провеждането на адекватни последващи одити;

58. припомня, че митническият контрол следва да се основава на анализ на риска с използването, наред с другото, на автоматизирани техники за обработка на данни и посочва, че според Европейската сметна палата, единствено автоматизираните рискови профили като част от обработката на митническите декларации могат ефективно да защитят интересите на финансовата и търговската политика на ЕС; изразява съжаление, че много малко държави-членки разполагат с автоматизирани рискови профили за въпроси, свързани с ТСР и общата търговска политика; приканва настоятелно Комисията да предприеме необходимите мерки с цел справяне с това положение;

59. отново заявява позицията си, изложена в заключенията от част ІІІ от своята резолюцията от 10 май 2011 г. относно специалните доклади на Сметната палата в рамките на освобождаването на Комисията от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2009 година, относно специалния доклад на Сметната палата, озаглавен „Ефективен ли е контролът на опростените митнически процедури за внос?“;

Права на интелектуална собственост

60. отбелязва неотдавнашното предложение на Комисията за проекторезолюция относно правоприлагането, осъществявано от митническите органи по отношение на правата на интелектуална собственост и има твърдото убеждение, че митниците могат да допринесат ефективно за защитата на правата на интелектуална собственост; подчертава, че изготвеният регламент позволява задържането на стоки, за които съществува подозрение, че нарушават правото в областта на интелектуалната собственост, както и че по този начин регламентът включва един от стълбовете на правната рамка на ЕС относно защитата на правата върху интелектуална собственост;

61. подкрепя работата, осъществена в рамките на Европейската обсерватория за фалшифицирането и пиратството и насърчава пълноценното оползотворяване на нейния потенциал; приветства в това отношение неотдавнашното предложение на Комисията за проект на регламент за възлагане на Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) на определени задачи, свързани със защитата на права върху интелектуалната собственост;

Прозрачност

62. насърчава Комисията изцяло да възприеме духа на Рамковото споразумение за отношенията между Европейския парламент и Европейската комисия, за по-добро сътрудничество и поток на информацията, особено в контекста на срещите на Комисията с национални експерти;

63. подкрепя усилията на Комисията за улесняване на комуникацията между търговците и държавите-членки; при все това предлага нови подобрения: по-специално настоятелно призовава Комисията да публикува цялата информация и документация по въпроса от срещите с националните експерти, веднага щом стане налична, за да бъде предоставен пряк достъп до прегледи на проведените на тези срещи дискусии, за ползване от търговските представители и всички граждани, интересуващи се от развитията в областта на митниците; изразява убеждението, че това би било от особена полза за МСП, би обезпечило прозрачността и би повишило осведомеността на обществото по отношение на свързаните с митниците въпроси;

Сътрудничество

64. счита, че взаимодействието между митниците, органите за надзор на пазара и предприятията е от изключително голямо значение и следва да се основава на принципите на прозрачност, последователност, съгласуваност и предсказуемост, и счита, че двете страни следва достигнат до взаимно признаване и зачитане на своите нужди, реалности и очаквания и да съчетаят своя опит, експертни познания в съответните за всяка от тях области, както и широкоспектърните им таланти, така че да бъде постигната оптимална продуктивност и резултати;

65. счита, че всички държави-членки следва да разполагат с формални механизми за прозрачен диалог между митническата администрация и частния сектор; призовава митниците и частния сектор да определят и популяризират най-добрите практики за сътрудничество, както и да насърчат двете страни да извършат оценка на сътрудничеството и да разработят необходимите механизми за оценка с цел да се определят проблемите и да се предложат евентуални решения;

66. счита, че митническото освобождаване следва да бъде канализирано посредством въвличането в процеса на колкото се може по-ранен етап на всички компетентни органи; ето защо напълно подкрепя координираното управление на границите и принципа на „обслужване на едно гише“ под отговорността на митническите органи при наличие на необходимите законодателни мерки;

67. изтъква, че принципът на „обслужване на едно гише“ следва да бъде прилаган по ефикасен начин, така че да се гарантира, че стоките биват инспектирани само веднъж от всички компетентни органи;

68. счита, че уменията, знанията и опитът на митническите служители следва да се развиват и подобряват непрекъснато, тъй като те са предпоставки за висококачествени митнически процедури; подкрепя държавите-членки и Комисията в тяхната работа за насърчаване на обучението на митническите служители;

69. призовава за създаването на общи за държавите-членки и Комисията оперативни платформи и изтъква необходимостта от предоставяне на подходящо обучение на митническите служители и стопанските субекти, с цел обезпечаване на еднаквото прилагане на разпоредбите на ЕС и по-добрата защита на потребителите;

70. подчертава, че научните изследвания са от особено значение при разглеждането на законодателните инициативи; приветства и решително подкрепя работата на университетите и научноизследователските центрове в ЕС, които допринасят за академичното развитие на митническите служители; насърчава държавите-членки да гарантират наличието на съответните академични програми за насърчаване на постиженията на митническата професия;

71. призовава Комисията и държавите-членки да разгледат възможностите за допълнително повишаване на митническото сътрудничество, включително с други компетентни органи, както и хармонизацията на митническите правила с оглед подобряване функционирането на митническия съюз; призовава Комисията да разгледа този въпрос в рамките на последващите действия по програма „Митници 2013“;

72. счита, че последващите действия по програма „Митници 2013“ следва да подкрепят по-специално единното прилагане на митническото законодателство на ЕС, както и балансирания подход за принос към европейската конкурентоспособност, като същевременно се гарантират безопасността и сигурността;

73. призовава Комисията и държавите-членки да подобрят организацията на митническите процедури по външните граници на ЕС, да създадат по-добри условия за законна стопанска дейност, международна търговия и бързо движение на хора и стоки, да направят преглед на инфраструктурата на митническите служби по външните граници на ЕС, като се вземат предвид разпоредбите за прилагане на Митническия кодекс на Общността, да оборудват митническите служби със съвременно оборудване за наблюдение и да гарантират, че тези инструменти се използват ефективно при извършване на митническите проверки;

74. подчертава, че би било полезно да се укрепи митническото сътрудничество с Русия и със страните от Източното и Средиземноморското партньорство, с цел улесняване на международната търговия и борба с митническите измами и фалшифицирането;

75. насърчава Комисията да разработи планове за многостранно сътрудничество и координация в рамките на Световната митническа организация (СМО), с цел определяне на общи стандарти и правила, полезни за подобряване на сигурността и ефективността на митническите и граничните процедури, както и за намаляване на разходите, посредством споделянето на норми и обмена на добри практики;

76. счита, че едно споразумение за улесняване на митническия обмен в рамките на кръга от преговори от Доха би било от полза за страните членки на Световната търговска организация (СТО), по-специално чрез укрепване на правната сигурност и намаляване на търговските разходи; насърчава Комисията да ускори сключването на такова споразумение предвид конференцията на министрите, която ще се проведе от 15 до 17 декември 2011 г. в Женева;

77. подчертава, че е важно да се гарантира, че законни митнически проверки, извършвани от трети страни, няма да бъдат неправилно използвани, при определени обстоятелства, за издигане на нови, по същество нетарифни бариери за стоки, произхождащи от ЕС;

°

°    °

78. възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета и на Комисията.

  • [1]               OВ L 145, 4.6.2008 г., стр. 1.
  • [2]               OВ L 302, 19.10.1992 г., стр. 1.
  • [3]               OВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1.
  • [4]               OВ L 23, 26.01.2008 г., стр. 21.
  • [5]               OВ L 154, 14.6.2007 г., стр. 25.
  • [6]               OВ L 117, 4.5.2005 г., стр. 13.
  • [7]               ОВ L 218, 13.8.2008 г., стр. 30.
  • [8]               OВ L 274, 18.10.2007 г., стр. 11.
  • [9]               OВ L 304, 20.11.2010 г., стр. 47.
  • [10]             OВ L 250, 27.9.2011 г., стр. 63.
  • [11]             Приети текстове, P7_TA(2011)0076.
  • [12]             OВ C 286 E, 27.11.2009 г., стр.20.
  • [13]             OВ C 285 E, 26.11.2009 г., стр.1.
  • [14]             OВ L 222, 12.8.1997 г., стр. 17.
  • [15]             OВ L 260, 30.10.2009 г., стр. 1.

ИЗЛОЖЕНИЕ НА МОТИВИТЕ

Въведение

Европейската икономическа конкурентоспособност е от изключително голямо значение, най-вече с оглед съживяването на вътрешния пазар. Митниците играят важна роля за подобряване и повлияване на конкурентоспособността, тъй като опростяването на законодателството в областта на митниците и насърчаването на електронните митници стимулират икономическия растеж. За да играят в пълна степен своята роля, митниците трябва да бъдат модерни, съдействащи, откликващи и активни.

В същото време митниците играят съществена роля за ефективното обезпечаване на безопасността и сигурността, за защитаване на правата на интелектуална собственост и допринасят в борбата срещу измамите.

Докладчикът е твърдо убеден, че сътрудничеството между различните заинтересовани страни и институции в областта на митническото дело (търговци, митнически органи, други правителствени агенции, Комисията и Европейския парламент) е от голямо значение, за да бъде гарантирано, че митниците изпълняват своята мисия, както е описано по-горе; по-специално докладчикът изразява твърдата си подкрепа спрямо навременния и прозрачен поток на информация между всички заинтересовани страни.

Модернизирани митници

Модернизираният митнически кодекс (ММК) бе приет през 2008 г. с цел въвеждането на редица елементи за опростяване на митническите процедури и хармонизиране на митническите правила на ЕС, които да помогнат на търговците да осъществяват своята дейност по-ефективно и да съдействат на митническите органи за ефикасното протичане на тяхната работа. Основните нововъведения в ММК са понятията за електронни митници, централизирано митническо освобождаване, „обслужване на едно гише“.

При все това ММК все още не е приложим, тъй като първо е необходимо приемането и влизането в сила на разпоредби за прилагане. Крайният срок за прилагането на ММК бе определен за 24 юни 2013 г. При все това по всичко личи, че този краен срок няма да бъде спазен. Това се дължи най вече на факта, че все още не са разработени и/или приложени ИТ системи, обезпечаващи практическото приложение на ММК. Докладчикът счита, че е неуместно да се пристъпи към прилагането на ММК без подкрепата на необходимите ИТ системи. Докладчикът също така подчертава, че е необходимо разглеждане на възможностите за по-нататъшно развитие на ИТ системите, в духа на ММК.

Ето защо докладчикът намира за уместно отлагането на прилагането на ММК, особено като се има предвид, че голямото мнозинство от държавите-членки и представителите от сферата на търговията подкрепят този вариант. Докладчикът счита, че е необходимо постигането на деликатно равновесие между необходимостта от колкото се може по-скорошното прилагане на ММК и наличността на ИТ решения, които биха гарантирали пълноценното прилагане на ММК. Един от вариантите би бил удължаването на крайния срок, като възможно най-скоро се пристъпи към постепенното прилагане на някои разпоредби на ММК. Това би гарантирало възможността за търговците и митническите органи да се ползват от напредничавите разпоредби на ММК без ненужно отлагане.

Централизирано митническо освобождаване и хармонизация

Докладчикът е убеден, че е необходимо насърчаването на понятието за "централизирано митническо освобождаване", което дава възможността на одобрените търговци да декларират стоките по електронен път и да заплащат митата си на мястото, където се намира тяхното седалище, независимо коя е държавата-членка, в/от която стоките биват внасяни или изнасяни.

Докладчикът вярва, че всичките 27 национални митнически администрации следва да работят като една, гарантирайки еднакви равнища на проверки и равно третиране на търговците навсякъде в ЕС.

Упълномощени икономически оператори

Статутът на одобрен икономически оператор (ОИО) предоставя на надеждните търговци по-лесен достъп до опростени митнически процедури и улеснения по отношение на проверките. При все това докладчикът е загрижен за липсата на осезаеми ползи, които да произтичат от статута на ОИО. Освен това мащабните инвестиции, свързани с получаването на статут на ОИО представляват сериозен фактор за демотивиране на търговците, най-вече на МСП, да кандидатстват за него.

Управление на риска

Докладчикът изтъква, че е необходимо постигането на правилното равновесие между митническите проверки, гарантиращи безопасност и сигурност, и безпрепятственото движение на законни стоки. Ето защо докладчикът подчертава значението на управлението на риска: да се гарантира незабавното освобождаване на пратките с малък риск, така че митническите органи да могат да посветят времето и усилията си на по-сложни случаи, свързани с високорискови стоки.

В тази връзка докладчикът също така приветства факта, че има данни, според които САЩ ще се откаже от целта за сканиране на 100 % от пътуващите за САЩ товари и ще избере подход, основан на оценката на риска.

Митническите проверки при гарантирането на сигурността

Доста дълго време митническите органи имаха предимно функцията да събират мита. При все това, след премахването на вътрешните граници в ЕС тази роля отслабна и в момента важи предимно за външните граници на ЕС. При отпадането на тази роля обаче, постепенно нарастваше друга една роля на митниците - да гарантират сигурността на международната верига за доставки. Както пролича от последните инциденти (например бомбата в тонер за принтер от Йемен (октомври 2010 г.) и опасенията за мръсна бомба в Генуа (февруари 2011 г.), митническите органи трябва да бъдат нащрек, поради надвисналите заплахи за сигурността.

Безопасност на продуктите

Докладчикът е убеден, че митническите органи се намират в най-добра позиция, за да гарантират, че в ЕС влизат единствено безопасни продукти и продукти, съответстващи на законодателството на ЕС в областта на хармонизирането и отговарящи на изискванията за документация и маркировка; Ето защо докладчикът вярва, че митниците трябва да играят решаваща роля за гарантиране безопасността на продуктите. Това бе подчертано също и в резолюцията на Европейския парламент от 8 март 2011 г. относно преразглеждане на директивата относно общата безопасност на продуктите и надзора на пазара.

Защита на финансовите интереси на ЕС

От решаващо значение е също така да бъдат защитени финансовите интереси на ЕС и да бъдат предотвратени загубите на приходи. Освен това непълното заплащане на митата и занижаването на оценката на внасяните стоки възпрепятства функционирането на вътрешния пазар.

Защита на правата на интелектуална собственост

Докладчикът приветства неотдавнашното предложение на Комисията за проекторегламент за възлагане на Службата за хармонизация във вътрешния пазар (марки, дизайни и модели) на определени задачи, свързани със защитата на права върху интелектуалната собственост.

Сътрудничество

Докладчикът изтъква необходимостта да се обезпечи сътрудничеството между митническите органи, също както и между митническите органи и търговците, митническите органи и други правителствени органи, и в тази връзка напълно подкрепя координираното управление на границите, принципа на „обслужване на едно гише“ и централизираното митническо освобождаване. Докладчикът също така предлага създаването на Европейска митническа агенция, която да се занимава с митническите въпроси.

СТАНОВИЩЕ на комисията по международна търговия (21.10.2011)

на вниманието на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите

относно модернизирането на митническите услуги
(2011/2083(INI))

Докладчик по становище: Cristiana Muscardini

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Комисията по международна търговия приканва водещата комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:

1.  признава, че митническите услуги са от жизненоважно значение за международната търговия; в тази връзка с удовлетворение отбелязва регулаторната роля на споразумението на СТО за митническата оценка, което има за цел създаването на справедлива, единна и неутрална система за митническа оценка на стоките, като обявява за незаконни произволните или фиктивни митнически оценки, които могат да представляват бариера пред откритата и лоялна търговия; подчертава също така, че добре функциониращите митници са изключително важни за конкурентоспособността на Европейския съюз, тъй като те играят уникална роля в борбата срещу незаконния внос, износ и транзит на стоки и фалшифицирани продукти и за защитата на правата на интелектуална собственост и гарантиране на безопасността на продуктите;

2.  призовава Комисията да запази член 24 от Митническия кодекс на Общността, така че произходът на стоките да продължи да се определя в съответствие с последното място, където те са претърпели последната си съществена, икономически обоснована обработка; подчертава същевременно, че сертификатите за износ, издадени от компетентните органи на трета държава относно непреференциален произход, също трябва да продължат да бъдат признавани от ЕС; подчертава, че промените в сегашното положение биха натоварили стопанските субекти с административни процедури и биха подкопали текущите усилия за хармонизация на равнище СТО;

3.  счита, че са необходими мерки за модернизация, като например опростяване на митническото законодателство и оперативно съвместима компютъризация на митническите системи, които да допринесат за улесняване на търговските практики, и че тези мерки следва да бъдат въведени във възможно най-кратък срок, както и че са необходими мерки за по-добра координация на действията на данъчните полиции на европейско равнище за превенция и наказателно преследване; припомня, че устното деклариране пред митническите органи на стоки със стойност под 1 000 евро, което е в сила в момента, значително опростява търговските операции за много МСП и следва да не се премахва; желае извършваната понастоящем работа за модернизиране на Митнически кодекс да подчертае основната роля на премахването на митническите декларации за улесняване на търговията;

4.  приветства опростената система за митнически контрол, въведена през 2009 г., и признава нейното значение за улесняването на международната търговия; отбелязва със загриженост, че Сметната палата е установила недостатъчно равнище на контрол и одит на тези опростени процедури в държавите-членки; поради това подчертава значението на подходящото прилагане на съответната система за контрол и насърчава Комисията да следи отблизо този процес, за да се избегнат бюджетни загуби за ЕС, както и нарушения на разпоредбите в областта на търговията;

5.  констатира необходимостта в един функциониращ Съюз от 27 държави-членки да се определи общ набор от задължителни физически проверки на стоките, приложими на всички входни пунктове (пристанищни, летищни, автомобилни) на единния пазар на Съюза; призовава и за засилване на сътрудничеството и обмена на добри практики по отношение на облагането на вноса с ДДС, на работното време на митниците, на таксите и санкциите за неспазване на митническия кодекс на Съюза, тъй като съществуващите разминавания водят до нарушения в търговията;

6.  подчертава необходимостта от последователност в управлението на външните граници на Европейския съюз; подновява своя призив към Комисията и към държавите-членки за по-голяма хармонизация на системите за митнически контрол, от една страна, и за санкции, от друга;отправя искане към държавите-членки и Комисията за въвеждане на общи оперативни платформи и настоява на необходимостта от осигуряване на достатъчно обучение за митничарите и стопанските субекти за гарантиране на единно прилагане на правилата на Съюза и по-добра защита на потребителите;

7.  отново подчертава значението на гарантирането на равното третиране на оторизираните стопански субекти във всички точки на митническа територия на Общността по отношение на еднаквите мерки на контрол и взаимното признаване;

8.  призовава Комисията да включи в новия митнически кодекс по-строги изисквания относно работата на представителните митнически служби на Европейския съюз, които да допринесат за повишаване на степента на професионализъм и ангажираност от страна на тези посредници и да установят ясни правила, които да направляват отношенията между митническите агенти и спедиторски дружества, за да се превърнат агентите в обединители за вносителите от малък и среден мащаб, които нямат капацитет да осъществяват програми за митническо съответствие, аналогични на тези на европейските оторизирани стопански субекти;

9.  приветства влизането в сила на споразумението за сътрудничество относно взаимното признаване на оторизирани стопански субекти между Европейския съюз и Япония; насърчава Комисията да договори, при пълно зачитане на ролята на Парламента, подобни споразумения с други важни партньори, като Съединените щати, Канада, Китай и Русия, както и да включи този елемент в рамките на преговорите за двустранни търговски споразумения; подчертава, че би било полезно да се укрепи митническото сътрудничество с Русия и със страните от Източното и Средиземноморското партньорство, с цел улесняване на международната търговия и борба с митническите измами и фалшифицирането;

10. насърчава Комисията да разработи планове за многостранно сътрудничество и координация в рамките на Световната митническа организация (СМО), с които да може да се определят общи стандарти и правила, подходящи за подобряване на сигурността и ефективността на митническите и граничните процедури, както и за намаляване на разходите чрез споделяне на норми и обмен на добри практики;

11. счита, че едно споразумение за улесняване на митническия обмен в рамките на кръга от преговори от Доха би било от полза за страните членки на Световната търговска организация (СТО), по-специално чрез укрепване на правната сигурност и намаляване на търговските разходи; насърчава Комисията да ускори сключването на такова споразумение предвид конференцията на министрите през декември;

12. подчертава, че е важно да се гарантира, че законни митнически проверки, извършвани от трети страни, няма да бъдат неправилно използвани, при определени обстоятелства, за издигане на нови, по същество нетарифни бариери за стоки, произхождащи от ЕС;

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

11.10.2011 г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

24

0

4

Членове, присъствали на окончателното гласуване

William (The Earl of) Dartmouth, Laima Liucija Andrikienė, Kader Arif, Martin Callanan, David Campbell Bannerman, Daniel Caspary, Marielle De Sarnez, Christofer Fjellner, Yannick Jadot, Bernd Lange, David Martin, Emilio Menéndez del Valle, Vital Moreira, Paul Murphy, Franck Proust, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Niccolò Rinaldi, Helmut Scholz, Peter Šťastný, Robert Sturdy, Gianluca Susta, Iuliu Winkler, Pablo Zalba Bidegain, Paweł Zalewski

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

José Bové, George Sabin Cutaş, Silvana Koch-Mehrin, Elisabeth Köstinger, Jörg Leichtfried

СТАНОВИЩЕ на комисията по бюджетен контрол (6.10.2011)

на вниманието на комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите

относно модернизиране на митническите услуги
(2011/2083(INI))

Докладчик по становище: Bart Staes

ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Комисията по бюджетен контрол приканва водещата комисия по вътрешния пазар и защита на потребителите да включи в предложението за резолюция, което ще приеме, следните предложения:

1.  подчертава, че постъпленията от митата, които, заедно с таксите върху захарта, за 2011 г. възлизат на ЕUR 16 777 100 000, са важна част от традиционните собствени ресурси (ТСР)на ЕС и че една ефикасна митническа система е от първостепенно значение за защитата на финансовите интереси на ЕС; подчертава, че правилната работа на митниците има преки последици по отношение на изчисляването на данъка върху добавената стойност, който е друг важен източник на приходи за бюджета на ЕС;

2.  подчертава, че ефективното предотвратяване на нередностите и измамите в областта на митата, чрез подходящ контрол, не само осигурява защитата на финансовите интереси на ЕС, но също така има важни последици за вътрешния пазар, като премахва неправомерното предимство, което стопанските субекти, които плащат занижени мита или декларират по-малки стойности пред митниците имат спрямо изрядните стопански субекти;

3.  припомня, че целта на Комисията е да накара националните митнически администрации да действат като единно цяло, като гарантират контрол с равностойни резултати във всяка точка на митническата територия на Съюза[1]; посочва, че това не може да бъде постигнато без съвместими системи за комуникация и обмен на информация между държавите-членки и между държавите-членки и Комисията; изразява съжаление относно много бавния напредък в това отношение; отбелязва, че контролът следва да се основава на взаимно съгласувани норми и надеждни критерии за оценка на риска при избора на стоки и стопански субекти;

4.  призовава за по-тясно сътрудничество и за активен обмен на информация с компетентните органи на съседните на ЕС държави на информация и най-добри практики в областта на модернизирането на митниците и борбата с контрабандата и корупцията в митниците;

5.  подчертава, че широкото използване на опростени митнически процедури за внос, които водят до намаляване на митническите формалности и проверки преди освобождаването на стоките, е един от ключовите елементи от митническата политика на ЕС; припомня, че над 70 % от всички митнически процедури са опростени; изразява съжаление обаче, че тези процедури доведоха до неоправдани равнища на загуби за бюджета на Съюза и нарушения на търговската политика на ЕС;

6.  призовава Комисията, с цел намаляване на риска от загуби на ТСР, да гарантира, на равнище държави-членки, подробни системни одити на стопанските субекти преди разрешаване на използване на опростени митнически процедури и адекватни последващи одити;

7.  отбелязва, че в редица държави-членки предимно малките и средните предприятия се възползват от предоставената от Митническия кодекс възможност за т.нар. „устно“ митническо деклариране на внос и износ на стойност под 1 000 евро; подчертава, че премахването на тази опростена процедура би довело до значително увеличаване на административната и финансовата тежест, особено за МСП, и следователно не би съответствало на целта на Съюза за намаляване на бюрокрацията; настоява за запазването на възможността за „устно“ митническо деклариране в правилата за прилагане на осъвременения Митнически кодекс;

8.  припомня, че митническият контрол следва да се основава на анализ на риска с използването, наред с другото, на автоматизирани техники за обработка на данни[2] и посочва, че според Европейската сметна палата, единствено автоматизираните рискови профили като част от обработката на митническите декларации могат ефективно да защитят интересите на финансовата и търговската политика на ЕС; изразява съжаление, че много малко държави-членки разполагат с автоматизирани рискови профили за въпроси, свързани с ТСР и общата търговска политика; приканва настоятелно Комисията да предприеме необходимите мерки с цел справяне с това положение;

9.  отново заявява позицията си, изложена в заключенията от част ІІІ от Резолюцията на Европейския парламент от 10 май 2011 г. относно специалните доклади на Сметната палата в рамките на освобождаването на Комисията от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2009 година, относно специалния доклад на Сметната палата, озаглавен „Ефективен ли е контролът на опростените митнически процедури за внос?“.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

3.10.2011 г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

17

1

0

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Marta Andreasen, Jean-Pierre Audy, Jorgo Chatzimarkakis, Tamás Deutsch, Jens Geier, Gerben-Jan Gerbrandy, Ingeborg Gräßle, Ville Itälä, Jan Mulder, Jan Olbrycht, Crescenzio Rivellini, Bart Staes, Georgios Stavrakakis, Søren Bo Søndergaard

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Zuzana Brzobohatá, Véronique Mathieu, Theodoros Skylakakis, Derek Vaughan

  • [1]  Решение № 624/2007/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 май 2007 г. за създаване на програма за действие за митниците в Общността (Митници 2013 г.) (ОВ L 154, 14.6.2007 г., стр. 25).;
  • [2]  Регламент (EО) № 648/2005 на Европейския парламент и на Съвета от 13 април 2005 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността, ОВ L 117, 4.5.2005 г., стр. 13.

РЕЗУЛТАТ ОТ ОКОНЧАТЕЛНОТО ГЛАСУВАНЕ В КОМИСИЯ

Дата на приемане

22.11.2011 г.

 

 

 

Резултат от окончателното гласуване

+:

–:

0:

33

0

0

Членове, присъствали на окончателното гласуване

Pablo Arias Echeverría, Adam Bielan, Lara Comi, Anna Maria Corazza Bildt, António Fernando Correia De Campos, Jürgen Creutzmann, Cornelis de Jong, Evelyne Gebhardt, Małgorzata Handzlik, Илиaна Ивaнова, Eija-Riitta Korhola, Edvard Kožušník, Hans-Peter Mayer, Phil Prendergast, Mitro Repo, Robert Rochefort, Heide Rühle, Matteo Salvini, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Bernadette Vergnaud, Barbara Weiler

Заместник(ци), присъствал(и) на окончателното гласуване

Regina Bastos, María Irigoyen Pérez, George Lyon, Ramona Nicole Mănescu, Emma McClarkin, Konstantinos Poupakis, Sylvana Rapti, Marc Tarabella, Kyriacos Triantaphyllides, Wim van de Camp