BETÆNKNING om forslag til Rådets forordning om administrativt samarbejde på punktafgiftsområdet

5.3.2012 - (COM(2011)0730 – C7-0447/2011 – 2011/0330(CNS)) - *

Økonomi- og Valutaudvalget
Ordfører: David Casa


Procedure : 2011/0330(CNS)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0044/2012
Indgivne tekster :
A7-0044/2012
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Rådets forordning om administrativt samarbejde på punktafgiftsområdet

(COM(2011)0730 – C7-0447/2011 – 2011/0330(CNS))

(Særlig lovgivningsprocedure – høring)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (COM(2011)0730),

–   der henviser til artikel 113 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, der danner grundlag for Rådets høring af Parlamentet (C7-0447/2011),

–   der henviser til forretningsordenens artikel 55,

–   der henviser til betænkning fra Økonomi- og Valutaudvalget og udtalelse fra Udvalget om det Indre Marked og Forbrugerbeskyttelse (A7-0044/2012),

1.  godkender Kommissionens forslag som ændret;

2.  opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. artikel 293, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde;

3.  opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt;

4.  anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad;

5.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

Ændringsforslag  1

Forslag til forordning

Betragtning 2 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(2a) Etableringen af en europæisk union på skatte- og afgiftsområdet bør omfatte en udvidet, hurtig, effektiv, brugervenlig og så vidt muligt automatisk udveksling af information blandt medlemsstaterne for at forbedre bekæmpelsen af skatteunddragelse.

Begrundelse

Alle EU’s retsakter om beskatning bør betragtes som et vigtigt redskab for den samtidige opfyldelse af mikro- og makroøkonomiske målsætninger. Det er derfor vigtigt, at der inden for rammerne af nærværende forordning henvises klart til det indre marked såvel som til den europæiske skatte- og afgiftsunion.

Ændringsforslag  2

Forslag til forordning

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) Feedback er et passende middel til at sikre, at kvaliteten af de udvekslede oplysninger fortsat forbedres. En ramme for afgivelse af feedback bør derfor indføres.

(11) (11) Feedback er et passende middel til at sikre, at kvaliteten af de udvekslede oplysninger fortsat forbedres, og at de bureaukratiske procedurer forenkles. En ramme for afgivelse af feedback bør derfor indføres.

Ændringsforslag  3

Forslag til forordning

Betragtning 14 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(14a) Personoplysninger, der er behandlet i overensstemmelse med denne forordning, bør ikke opbevares længere, end det er nødvendigt, i overensstemmelse med gældende national lovgivning og fællesskabsret.

Ændringsforslag  4

Forslag til forordning

Betragtning 19

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(19) Med henblik på effektiv anvendelse af denne forordning kan det være nødvendigt at begrænse visse rettigheder og forpligtelser, der er fastsat ved direktiv 95/46/EF, særlig rettighederne i artikel 10, artikel 11, stk. 1, og artikel 12 og 21, for at beskytte de interesser, der er nævnt i artikel 13, stk. 1, litra e), i samme direktiv, når der samtidig henses til potentielle tab af indtægter og den væsentlige betydning, som oplysninger, der er omfattet af denne forordning, har for en effektiv bekæmpelse af svig. Medlemsstaterne bør have pligt til at anvende sådanne begrænsninger, hvis de er nødvendige og forholdsmæssigt afpassede.

(19) Med henblik på effektiv anvendelse af denne forordning kan det være nødvendigt at begrænse visse rettigheder og forpligtelser, der er fastsat ved direktiv 95/46/EF, særlig rettighederne i artikel 10, artikel 11, stk. 1, og artikel 12 og 21, for at beskytte de interesser, der er nævnt i artikel 13, stk. 1, litra e), i samme direktiv, når der samtidig henses til potentielle tab af indtægter og den væsentlige betydning, som oplysninger, der er omfattet af denne forordning, har for en effektiv bekæmpelse af svig. Medlemsstaterne bør have pligt til at anvende sådanne begrænsninger, hvis de er nødvendige og forholdsmæssigt afpassede. Eftersom det er nødvendigt at sikre bevismateriale i tilfælde af formodede skattemæssige uregelmæssigheder eller svig og at forhindre indgriben i en korrekt vurdering af overholdelse af lovgivningen om punktafgifter, bør det om nødvendigt være muligt at begrænse den registeransvarliges forpligtelser og den registrerede persons rettigheder med hensyn til videregivelse af oplysninger, adgang til data og offentliggørelse af behandlingen af personoplysninger i forbindelse med udvekslingen af personoplysninger i henhold til nærværende forordnings bestemmelser.

Ændringsforslag  5

Forslag til forordning

Betragtning 20

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(20) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelse af artikel 8, 16, 19, 20, 21 og 34 i denne forordning bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser.

(20) For at sikre ensartede betingelser for gennemførelse af denne forordning, og for at fastlægge hovedkategorierne af de oplysninger, som medlemsstaterne kan udveksle i henhold til nærværende forordning, bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser.

Ændringsforslag  6

Forslag til forordning

Betragtning 20 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(20a) Behandling af oplysninger om lovovertrædelser, straffedomme eller sikkerhedsforanstaltninger skal gennemføres i overensstemmelse med artikel 8, stk. 5, i direktiv 95/46/EF eller artikel 10, stk. 5, i forordning (EF) nr. 45/2001.

Ændringsforslag  7

Forslag til forordning

Betragtning 22

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(22) Det er nødvendigt at overvåge og evaluere denne forordnings funktion. Der bør fastlægges bestemmelser for medlemsstaternes indsamling af statistikker og andre oplysninger samt for Kommissionens udarbejdelse af regelmæssige rapporter.

(22) Det er nødvendigt at overvåge og evaluere denne forordnings funktion. Der bør fastlægges bestemmelser for medlemsstaternes indsamling af statistikker og andre oplysninger samt for Kommissionens udarbejdelse af regelmæssige rapporter. Medlemsstaternes indsamlede data og Kommissionens rapporter bør hvert år fremlægges og stilles til rådighed for både Europa-Parlamentet og Rådet.

Ændringsforslag  8

Forslag til forordning

Betragtning 25 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(25a) Kommissionen bør etablere et nyt forum for moms og punktafgifter i lighed med det fælles EU-forum for interne afregningspriser (JTPF), hvor virksomhederne kan rejse momsspørgsmål vedrørende koncerner og tvister mellem medlemsstaterne.

Begrundelse

Det er nødvendigt at etablere et effektivt og gennemsigtigt juridisk instrument med henblik på en alternativ løsning af grænseoverskridende tvister. Sammenlignet med de gængse retsmidler giver alternativ bilæggelse af tvister mulighed for en hurtigere og mere omkostningseffektiv løsning af konflikter mellem virksomheder eller mellem virksomheder og slutbrugere.

Ændringsforslag  9

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Den i stk. 1 omhandlede anmodning kan indeholde en begrundet anmodning om en specifik administrativ undersøgelse. Hvis den bistandssøgte myndighed finder, at det ikke er nødvendigt at foretage en administrativ undersøgelse, underretter den straks den bistandssøgende myndighed om grundene hertil.

3. Den i stk. 1 omhandlede anmodning kan indeholde en begrundet anmodning om en specifik administrativ undersøgelse.

Ændringsforslag  10

Forslag til forordning

Artikel 8 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Den bistandssøgte myndighed kan anmode den bistandssøgende myndighed om at fremsende en rapport om den opfølgningshandling, som den bistandssøgende medlemsstat foretager på baggrund af de udleverede oplysninger. Hvis en sådan anmodning afgives, skal den bistandssøgende myndighed inden for de gældende regler om tavshedspligt og databeskyttelse i dens medlemsstat hurtigst muligt fremsende en sådan rapport, under forudsætning af at den ikke pålægger medlemsstaten en uforholdsmæssigt stor byrde.

5. Den bistandssøgte myndighed kan anmode den bistandssøgende myndighed om at fremsende en rapport om den opfølgningshandling, som den bistandssøgende medlemsstat foretager på baggrund af de udleverede oplysninger. Hvis en sådan anmodning fremsættes, skal den bistandssøgende myndighed inden for de gældende regler om tavshedspligt og databeskyttelse i sin medlemsstat hurtigst muligt fremsende en sådan rapport.

Ændringsforslag  11

Forslag til forordning

Artikel 9 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Hvis anvendelsen af dokumentet for gensidig administrativ bistand er upraktisk, kan udvekslingen af meddelelser foregå helt eller delvist på anden vis. I sådanne særlige tilfælde ledsages meddelelsen af en forklaring på, hvorfor anvendelsen af dokumentet for gensidig administrativ bistand var upraktisk.

4. Hvis anvendelsen af dokumentet for gensidig administrativ bistand er upraktisk, kan udvekslingen af meddelelser foregå helt eller delvist på anden vis. I sådanne særlige tilfælde, ledsages meddelelsen - hvis den bistandssøgte myndighed finder det nødvendigt - af en forklaring på, hvorfor anvendelsen af dokumentet for gensidig administrativ bistand var upraktisk.

Begrundelse

Et sådant krav vil være en yderligere byrde, om ikke andet så på grund af den besværlige og tidskrævende korrespondance, som også forlænger informationsudvekslingen yderligere. Det er derfor ikke ønskeligt at gøre dette krav obligatorisk; i stedet bør den bistandssøgte myndighed have mulighed for at vurdere, hvorvidt en sådan meddelelse er nødvendig i den pågældende situation.

Ændringsforslag  12

Forslag til forordning

Artikel 10 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(2) Den bistandssøgte myndighed er kun forpligtet til at videregive originale dokumenter, når disse er nødvendige for den bistandssøgende myndighed og ikke er i strid med de gældende bestemmelser i den medlemsstat, hvor myndigheden er etableret.

(2) Den bistandssøgte myndighed er kun forpligtet til at videregive originale dokumenter, når disse er nødvendige for den bistandssøgende myndighed og ikke er i strid med de gældende bestemmelser i den medlemsstat, hvor den bistandssøgte myndighed er etableret.

Ændringsforslag  13

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Med henblik på at udveksle de oplysninger, som er nødvendige for at sikre korrekt anvendelse af lovgivningen om punktafgifter, kan to eller flere medlemsstater på baggrund af en risikoanalyse aftale at foretage samtidig kontrol på hver deres område af situationen med hensyn til punktafgifter for en eller flere erhvervsdrivende eller andre personer af fælles eller supplerende interesse, hver gang en sådan kontrol forekommer at være mere effektiv end kontrol udført af kun en enkelt medlemsstat.

1. For at sikre korrekt anvendelse af lovgivningen om punktafgifter, kan to eller flere medlemsstater på baggrund af en risikoanalyse, og om nødvendigt, aftale at foretage samtidig kontrol på hver deres område af situationen med hensyn til punktafgifter for en eller flere erhvervsdrivende eller andre personer af fælles eller supplerende interesse, hver gang en sådan kontrol forekommer at være mere effektiv end kontrol udført af kun en enkelt medlemsstat.

Ændringsforslag  14

Forslag til forordning

Artikel 13 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Hvis der træffes aftale i henhold til stk. 1, udpeger hver kompetent myndighed, der deltager i en sådan aftale, en repræsentant, som er ansvarlig for overvågning og koordinering af den samtidige kontrol.

4. Hvor der træffes aftale i henhold til stk. 1, udpeger hver kompetent myndighed, der deltager i en sådan aftale, en repræsentant, som er ansvarlig for overvågning og koordinering af den samtidige kontrol.

Begrundelse

Samtidig kontrol bør ikke fremstå blot som en valgmulighed men som en naturlig procedure i medfør af nærværende forordning.

Ændringsforslag  15

Forslag til forordning

Artikel 15 – stk. 4 – afsnit 1 – litra a

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(a) de nøjagtige kategorier af oplysninger, der skal udveksles i henhold til artikel 15, stk. 1

(a) (a) de nøjagtige kategorier af oplysninger, der skal udveksles i henhold til artikel 15, stk. 1, med henblik på udarbejdelse af en omfattende liste over oplysninger, som ajourføres to gange om året for at tilpasse den til nye behov for informationsudveksling

Ændringsforslag  16

Forslag til forordning

Artikel 16 – stk. 1 – afsnit 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Med henblik herpå kan de anvende edb-systemet, hvis dette er i stand til at behandle sådanne oplysninger.

Med henblik herpå vil det være ønskeligt at anvende edb-systemet, hvis dette er i stand til at behandle sådanne oplysninger.

Ændringsforslag  17

Forslag til forordning

Artikel 16 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. En myndighed, der har videresendt oplysninger til en anden myndighed i henhold til stk. 1, kan kræve, at denne anden myndighed fremsender en rapport om den opfølgningshandling, som den bistandssøgende medlemsstat foretager på baggrund af de udleverede oplysninger. Hvis en sådan anmodning afgives, skal den anden myndighed inden for de gældende regler om tavshedspligt og databeskyttelse i dens medlemsstat hurtigst muligt fremsende en sådan rapport, under forudsætning af at den ikke pålægger medlemsstaten en uforholdsmæssigt stor administrativ byrde.

2. En myndighed, der har videresendt oplysninger til en anden myndighed i henhold til stk. 1, kan kræve, at denne anden myndighed fremsender en rapport om den opfølgningshandling, som den bistandssøgende medlemsstat foretager på baggrund af de udleverede oplysninger. Hvis myndigheden har videresendt oplysningerne efter afsløringen af en usædvanlig, men økonomisk markant uregelmæssighed, anmoder myndigheden om en sådan rapport om opfølgningshandlinger. Hvis en sådan anmodning afgives, skal den anden myndighed inden for de gældende regler om tavshedspligt og databeskyttelse i dens medlemsstat hurtigst muligt fremsende en sådan rapport, under forudsætning af at den ikke pålægger medlemsstaten en uforholdsmæssigt stor administrativ byrde.

Ændringsforslag  18

Forslag til forordning

Artikel 19 – stk. 2 – litra b

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(b) navn og adresse på den erhvervsdrivende eller lokalerne

(b) (b) navn og adresse på den erhvervsdrivende eller lokalerne eller, for registrerede modtagere omhandlet i stk. 1, litra a, punkt ii), den postadresse, som er godkendt af de kompetente myndigheder i registreringsmedlemsstaten

Begrundelse

Det bør klart anføres, at den adresse, som en registreret modtager er registreret under i SEED-registret, skal være den samme som det sted, hvor den pågældende modtager varer under toldsuspensionsordningen.

Ændringsforslag  19

Forslag til forordning

Artikel 23 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Anmodninger om bistand, herunder anmodninger om meddelelse og bilag dertil, kan fremsættes på ethvert sprog, som måtte være aftalt mellem den bistandssøgte og den bistandssøgende myndighed. Anmodningerne skal kun ledsages af en oversættelse til det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor den bistandssøgte myndighed er hjemmehørende, i tilfælde hvor den bistandssøgte myndighed begrunder sin anmodning om en sådan oversættelse.

Anmodninger om bistand, herunder anmodninger om meddelelse og bilag dertil, kan fremsættes på ethvert sprog, som måtte være aftalt mellem den bistandssøgte og den bistandssøgende myndighed. Anmodningerne skal kun ledsages af en oversættelse til det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor den bistandssøgte myndighed er hjemmehørende, i tilfælde hvor den bistandssøgte myndighed fremsætter en rimelig begrundelse for sin anmodning om en sådan oversættelse.

Begrundelse

Medlemsstaterne bør pålægges et krav om at oversætte til alle officielle sprog. Dette er en uforholdsmæssigt stor administrativ byrde for de kompetente myndigheder.

Ændringsforslag  20

Forslag til forordning

Artikel 23

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Anmodninger om bistand, herunder anmodninger om meddelelse og bilag dertil, kan fremsættes på ethvert sprog, som måtte være aftalt mellem den bistandssøgte og den bistandssøgende myndighed. Anmodningerne skal kun ledsages af en oversættelse til det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor den bistandssøgte myndighed er hjemmehørende, i tilfælde hvor den bistandssøgte myndighed begrunder sin anmodning om en sådan oversættelse.

Anmodninger om bistand, herunder anmodninger om meddelelse og bilag dertil, kan fremsættes på ethvert sprog, som på forhånd måtte være aftalt mellem den bistandssøgte og den bistandssøgende myndighed. Anmodningerne skal kun ledsages af en oversættelse til det eller et af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor den bistandssøgte myndighed er hjemmehørende, i tilfælde hvor den bistandssøgte myndighed begrunder sin anmodning om en sådan oversættelse.

Ændringsforslag  21

Forslag til forordning

Artikel 25 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Den kompetente myndighed i en medlemsstat kan afslå at videregive oplysninger, når den bistandssøgende medlemsstat af retlige grunde ikke er i stand til at stille tilsvarende oplysninger til rådighed.

udgår

Ændringsforslag  22

Forslag til forordning

Artikel 25 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(4) Videregivelse af oplysninger kan afslås i de tilfælde, hvor det vil føre til afsløring af en erhvervsmæssig, industriel eller faglig hemmelighed eller en kommerciel proces, eller hvis offentliggørelsen ville stride mod almene interesser. Medlemsstaterne kan ikke afslå at fremsende oplysninger om en erhvervsdrivende alene med den begrundelse, at disse oplysninger indehaves af en bank eller en anden finansiel institution, af en forvalter eller en person, der optræder som repræsentant eller tillidsrepræsentant, eller fordi de vedrører ejendomsinteresser i en juridisk person.

(4) Videregivelse af oplysninger kan afslås i de tilfælde, hvor det påviseligt vil føre til afsløring af en erhvervsmæssig, industriel eller faglig hemmelighed eller en kommerciel proces, eller hvis offentliggørelsen ville stride mod almene interesser. Medlemsstaterne kan ikke afslå at fremsende oplysninger om en erhvervsdrivende alene med den begrundelse, at disse oplysninger indehaves af en bank eller en anden finansiel institution, af en forvalter eller en person, der optræder som repræsentant eller tillidsrepræsentant, eller fordi de vedrører ejendomsinteresser i en juridisk person.

Ændringsforslag  23

Forslag til forordning

Artikel 28 – stk. 2 – afsnit 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Den kompetente myndighed i den medlemsstat, der fremsender oplysningerne, skal dog tillade, at de benyttes til andre formål i den bistandssøgende medlemsstat, hvis oplysningerne i henhold til den bistandssøgte medlemsstats lovgivning kunne benyttes til de samme formål i den bistandssøgte medlemsstat.

Den kompetente myndighed i den medlemsstat, der fremsender oplysningerne, kan dog tillade, at de benyttes til andre formål i den bistandssøgende medlemsstat, hvis oplysningerne i henhold til den bistandssøgte medlemsstats lovgivning kunne benyttes til de samme formål i den bistandssøgte medlemsstat.

Ændringsforslag  24

Forslag til forordning

Artikel 28 – stk. 4 – afsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Enhver form for lagring af oplysninger hos medlemsstaterne og udveksling af oplysninger mellem medlemsstaterne i henhold til denne forordning er underlagt de nationale gennemførelsesbestemmelser til direktiv 95/46/EF.

Medlemsstaternes behandling af personoplysninger i henhold til denne forordning er underlagt de nationale gennemførelsesbestemmelser til direktiv 95/46/EF.

Ændringsforslag  25

Forslag til forordning

Artikel 32 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Forudsat at det pågældende tredjeland juridisk har forpligtet sig til at yde den nødvendige bistand til at indsamle bevismaterialer for uregelmæssigheder i forbindelse med transaktioner, som synes at være i strid med lovgivningen om punktafgifter, kan de oplysninger, der indhentes i henhold til denne forordning, videregives til det pågældende land med samtykke fra de kompetente myndigheder, som har leveret dem, og under overholdelse af deres nationale lovgivning til samme anvendelser, som oplysningerne er blevet givet til, og i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF, navnlig bestemmelser om videregivelse af personoplysninger til tredjelande, og de nationale retsakter, hvorved direktivet er gennemført.

2. Forudsat at det pågældende tredjeland juridisk har forpligtet sig til at yde den nødvendige bistand til at indsamle bevismaterialer for uregelmæssigheder i forbindelse med transaktioner, som synes at være i strid med lovgivningen om punktafgifter, kan de oplysninger, der indhentes i henhold til denne forordning, videregives af en medlemsstats kompetente myndighed til det pågældende land med samtykke fra de kompetente myndigheder, som har leveret dem, og under overholdelse af deres nationale lovgivning til samme anvendelser, som oplysningerne er blevet givet til, og i overensstemmelse med direktiv 95/46/EF, herunder bestemmelserne om videregivelse af personoplysninger til tredjelande, og de nationale retsakter, hvorved direktivet er gennemført.

Ændringsforslag  26

Forslag til forordning

Artikel 34 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. Medlemsstaterne og Kommissionen undersøger og vurderer gennemførelsen af denne forordning. I den forbindelse opsummerer Kommissionen regelmæssigt medlemsstaternes erfaringer med det formål at forbedre driften af det ved forordningen fastlagte system.

1. Medlemsstaterne og Kommissionen undersøger og vurderer gennemførelsen af denne forordning. I den forbindelse sammenligner og analyserer Kommissionen regelmæssigt medlemsstaternes erfaringer med det formål at forbedre driften af det ved forordningen fastlagte system.

Begrundelse

Kommissionen bør spille en klar og aktiv rolle i arbejdet med overvågningen af nærværende forordnings anvendelse. Dette bør ikke kun ske i form af en opsummering, men via en grundig analyse af medlemsstaternes erfaringer set i et EU-perspektiv.

Ændringsforslag  27

Forslag til forordning

Artikel 34 – stk. 1 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

1a. Kommissionen forelægger en rapport om svig med punktafgifter for Europa-Parlamentet og Rådet senest den 31. december 2012 sammen med eventuelle ændringsforslag til nærværende forordning.

Ændringsforslag  28

Forslag til forordning

Artikel 34 – stk. 2 – afsnit 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Med henblik på at vurdere, hvor effektivt det administrative samarbejdssystem er til at håndhæve lovgivningen om punktafgiftspligtige varer og til at bekæmpe unddragelse og svig i forbindelse med disse punktafgifter, kan medlemsstaterne fremsende enhver anden tilgængelig oplysning til Kommissionen ud over de i første afsnit nævnte oplysninger.

Med henblik på at vurdere, hvor effektivt det administrative samarbejdssystem er til at håndhæve lovgivningen om punktafgiftspligtige varer og til at bekæmpe unddragelse og svig i forbindelse med disse punktafgifter, skal medlemsstaterne fremsende enhver anden tilgængelig oplysning til Kommissionen ud over de i første afsnit nævnte oplysninger.

Ændringsforslag  29

Forslag til forordning

Artikel 37

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Hvert femte år regnet fra datoen for denne forordnings ikrafttræden forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om betingelserne for anvendelsen af denne forordning, som navnlig er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne har indberettet.

Hvert tredje år regnet fra datoen for denne forordnings ikrafttræden forelægger Kommissionen Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om betingelserne for anvendelsen af denne forordning, som navnlig er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne har indberettet.

Begrundelse

En periode på fem år til at fremlægge en rapport om anvendelsen af nærværende forordning synes at være for lang, især i en periode med gennemgribende reformer på europæisk plan, med hensyn til en union på skatte- og afgiftsområdet. Der foreslås derfor en kortere periode for at sikre en mere effektiv konsekvensanalyse og for, om nødvendigt, i sidste instans at tilpasse lovgivningen.

PROCEDURE

Titel

Administrativt samarbejde på punktafgiftsområdet

Referencer

COM(2011)0730 – C7-0447/2011 – 2011/0330(CNS)

Dato for høring af EP

28.11.2011

 

 

 

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

ECON

30.11.2011

 

 

 

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

INTA

30.11.2011

IMCO

30.11.2011

 

 

Ingen udtalelse

       Dato for afgørelse

INTA

8.12.2011

IMCO

24.1.2012

 

 

Ordfører

       Dato for valg

David Casa

29.11.2011

 

 

 

Behandling i udvalg

24.1.2012

28.2.2012

 

 

Dato for vedtagelse

29.2.2012

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

43

0

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Burkhard Balz, Sharon Bowles, Udo Bullmann, Pascal Canfin, George Sabin Cutaş, Leonardo Domenici, Derk Jan Eppink, Markus Ferber, Elisa Ferreira, Ildikó Gáll-Pelcz, Jean-Paul Gauzès, Sven Giegold, Sylvie Goulard, Liem Hoang Ngoc, Syed Kamall, Philippe Lamberts, Astrid Lulling, Arlene McCarthy, Sławomir Witold Nitras, Ivari Padar, Alfredo Pallone, Antolín Sánchez Presedo, Olle Schmidt, Edward Scicluna, Peter Skinner, Theodor Dumitru Stolojan, Sampo Terho, Corien Wortmann-Kool, Pablo Zalba Bidegain

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Elena Băsescu, Philippe De Backer, Herbert Dorfmann, Sari Essayah, Ashley Fox, Enrique Guerrero Salom, Thomas Händel, Danuta Jazłowiecka, Krišjānis Kariņš, Olle Ludvigsson, Thomas Mann, Sirpa Pietikäinen, Theodoros Skylakakis

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Godelieve Quisthoudt-Rowohl

Dato for indgivelse

5.3.2012