Pranešimas - A7-0371/2012Pranešimas
A7-0371/2012

PRANEŠIMAS dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl nekomercinio gyvūnų augintinių judėjimo

13.11.2012 - (COM(2012) 0089 – C7‑0060/2012 – 2012/0039(COD)) - ***I

Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komitetas
Pranešėjas: Horst Schnellhardt


Procedūra : 2012/0039(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga :  
A7-0371/2012

EUROPOS PARLAMENTO TEISĖKŪROS REZOLIUCIJOS PROJEKTAS

dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento dėl nekomercinio gyvūnų augintinių judėjimo

(COM(2012) 0089 – C7‑0060/2012 – 2012/0039(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–   atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2012) 0089),

–   atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 2 dalį, 43 straipsnio 2 dalį ir 168 straipsnio 4 dalies b punktą, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7-0060/2012),

–   atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,

–   atsižvelgdamas į 2012 m. gegužės 23 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę[1],

–   pasikonsultavęs su Regionų komitetu,

–   atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–   atsižvelgdamas į Aplinkos, visuomenės sveikatos ir maisto saugos komiteto pranešimą (A7-0371/2012),

1.  priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;

2.  ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;

3.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

Pakeitimas     1

Pasiūlymas dėl reglamento

5 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(5) 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvoje 92/65/EEB, nustatančioje gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją, nustatyti, inter alia, gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi prekybai šunimis, katėmis ir šeškais, priklausančių pasiutligei imlių gyvūnų rūšims, bei jų importui. Kadangi šių rūšių gyvūnai dažnai laikomi kaip gyvūnai augintiniai ir savininkai juos vežasi nekomerciniais tikslais Sąjungoje ir į ją, šiame reglamente reikėtų nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimus, taikomus nekomerciniais tikslais vežant tokių rūšių gyvūnus į valstybes nares. Tos rūšys išvardytos šio reglamento I priedo A dalyje;

(5) 1992 m. liepos 13 d. Tarybos direktyvoje 92/65/EEB, nustatančioje gyvūnų sveikatos reikalavimus, reglamentuojančius prekybą Bendrijoje gyvūnais, sperma, kiaušialąstėmis bei embrionais, kuriems netaikomi gyvūnų sveikatos reikalavimai, nustatyti specialiose Bendrijos taisyklėse, nurodytose Direktyvos 90/425/EEB A priedo I dalyje, bei jų importą į Bendriją, nustatyti, inter alia, gyvūnų, priklausančių pasiutligei imlių gyvūnų rūšims, sveikatos bei jų importo reikalavimai, taikomi prekybai šunimis, katėmis ir šeškais. Kadangi šių rūšių gyvūnai dažnai laikomi kaip gyvūnai augintiniai, kuriuos savininkai arba įgalioti asmenys vežasi nekomerciniais tikslais Sąjungoje ir į ją, šiame reglamente reikėtų nustatyti gyvūnų sveikatos reikalavimus, taikomus nekomerciniais tikslais vežant tokių rūšių gyvūnus į valstybes nares. Tos rūšys išvardytos šio reglamento I priedo A dalyje;

Pagrindimas

Dėl pakeitimo reglamentą taikančiam asmeniui patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     2

Pasiūlymas dėl reglamento

8 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(8) į tą sąrašą taip pat turėtų būti įtraukti visų rūšių paukščiai, išskyrus naminius paukščius, kuriems taikoma Direktyva 92/65/EEB ir 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyva 2009/158/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių, ir graužikai bei naminiai triušiai;

(8) į tą sąrašą taip pat turėtų būti įtraukti visų rūšių paukščiai, išskyrus naminius paukščius, kuriems taikoma Direktyva 92/65/EEB ir 2009 m. lapkričio 30 d. Tarybos direktyva 2009/158/EB dėl gyvūnų sveikatos reikalavimų, reglamentuojančių Bendrijos vidaus prekybą naminiais paukščiais ir perinti skirtais kiaušiniais ir jų importą iš trečiųjų šalių, taip pat graužikai bei triušiai, išskyrus maisto produktų gamybai skirtus gyvūnus, nurodytus 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 853/2004, nustatančio konkrečius gyvūninės kilmės maisto produktų higienos reikalavimus1, I priede;

 

_________________

 

1 OL L 139, 2004 4 30, p. 55.

Pakeitimas     3

Pasiūlymas dėl reglamento

12 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(12) siekiant aiškiai atskirti taisykles, taikomas nekomerciniais tikslais vežant šunis, kates ir šeškus, kuriems taikomi Direktyvos 92/65/EEB gyvūnų sveikatos reikalavimai, ir prekybai šiais gyvūnais bei jų importui į Sąjungą iš trečiųjų šalių taikomas taisykles, šiame reglamente turėtų būti apibrėžta ne tik gyvūno augintinio sąvoka, bet ir tokių gyvūnų nekomercinis judėjimas – judėjimas, kuris nėra tiesiogiai ar netiesiogiai susijęs su finansine nauda arba nuosavybės teisių perdavimu ir kuriuo to nesiekiama;

(12) siekiant aiškiai atskirti taisykles, taikomas nekomerciniais tikslais vežant šunis, kates ir šeškus, kuriems taikomi Direktyvos 92/65/EEB gyvūnų sveikatos reikalavimai, ir prekybai šiais gyvūnais bei jų importui į Sąjungą iš trečiųjų šalių taikomas taisykles, šiame reglamente turėtų būti apibrėžta ne tik gyvūno augintinio sąvoka, bet ir tokių gyvūnų nekomercinis judėjimas – judėjimas, kai savininkas arba įgaliotas asmuo vežasi gyvūną augintinį. Patirtis rodo, kad vežantis gyvūną augintinį ne visuomet įmanoma jį laikyti šalia savininko arba įgalioto asmens. Tinkamai dokumentais pagrįstais atvejais vežimu kartu su savininku arba įgaliotu asmeniu reikėtų laikyti padėtį, jei gyvūno augintinio vežimas laiko ar patalpos atžvilgiu nutraukiamas ne ilgesniam kaip penkių dienų laikotarpiui;

Pakeitimas     4

Pasiūlymas dėl reglamento

12 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(12a) patirtis taikant dabartines taisykles atskleidė, kad prekybą I priedo A dalyje išvardytais gyvūnais galima užmaskuoti sukčiaujant. Siekiant užkirsti kelią tokiems veiksmams, reikia nustatyti didžiausią šio reglamento I priedo A dalyje išvardytų gyvūnų augintinių, kuriuos gali vežtis savininkas arba įgaliotas asmuo, skaičių. Tačiau reikėtų palikti galimybę viršyti šį skaičių, jei laikomasi tam tikrų sąlygų;

Pakeitimas     5

Pasiūlymas dėl reglamento

13 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(13) Sąjungoje pagerėjus padėčiai pasiutligės požiūriu Airija, Malta, Švedija ir Jungtinė Karalystė atsisakė sistemos, pagal kurią buvo nustatytas šešių mėnesių privalomasis karantinas ir kurią jos dešimtmečiais taikė į jų šalis įvežamiems tam tikriems gyvūnams augintiniams, ir pradėjo taikyti kitą, mažiau griežtą sistemą, kuria užtikrinamas saugos lygis, lygiavertis nustatytajam Reglamente (EB) Nr. 998/2003. Šios valstybės narės yra išvardytos Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedo A dalyje ir iki 2011 m. gruodžio 31 d. jos turėjo, vadovaudamosi savo nacionalinėmis taisyklėmis, ne tik reikalauti, kad gyvūnas būtų tinkamai paskiepytas nuo pasiutligės, bet ir prieš įvežant tikrinti, ar iš kitų valstybių narių ir tam tikrų trečiųjų šalių bei teritorijų įvežamų šunų ir kačių augintinių vakcinos yra veiksmingos;

Išbraukta.

Pagrindimas

Nuostata nebesvarbi pakeitus reglamentą.

Pakeitimas     6

Pasiūlymas dėl reglamento

14 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(14) Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedo B dalies 1 skirsnyje pateiktas visų kitų valstybių narių sąrašas, įskaitant šalis ir teritorijas, kurios pagal tą reglamentą laikomos tų valstybių narių dalimi, nes nacionaliniai reikalavimai taikomi vežant to reglamento I priede išvardytų rūšių gyvūnus, arba laikomos palyginamomis su valstybėmis narėmis, kai gyvūnai vežami nekomerciniais tikslais tarp valstybių narių ir tų šalių bei teritorijų;

Išbraukta.

Pagrindimas

Nuostata nebesvarbi pakeitus reglamentą.

Pakeitimas     7

Pasiūlymas dėl reglamento

16 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(16) atsižvelgiant į tai, kad Reglamente (EB) Nr. 998/2003 nustatytas pereinamosios tvarkos taikymas baigėsi ir dėl Sąjungos teisės aktų aiškumo šiame reglamente turėtų būti nustatytas valstybių narių, įskaitant Airiją, Maltą, Švediją ir Jungtinę Karalystę bei teritorijų, kurios yra valstybių narių dalys, įskaitant Gibraltarą, sąrašas, be to, šiame reglamente turėtų būti paaiškinti gyvūnų sveikatos reikalavimai, taikomi nekomerciniais tikslais vežant I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę arba iš trečiųjų šalių ir teritorijų;

Išbraukta.

Pagrindimas

Šiame reglamente reikia vartoti ES Sutartyse vartojamą valstybės narės apibrėžtį, todėl nebereikia II priedo.

Pakeitimas     8

Pasiūlymas dėl reglamento

17 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(17) Reglamente (EB) Nr. 998/2003 taip pat nustatyta, kad pereinamuoju laikotarpiu to reglamento I priedo A ir B dalyse išvardytų rūšių gyvūnai augintiniai turi būti laikomi identifikuotais, jei turi aiškiai įskaitomą tatuiruotę arba jie identifikuojami pagal elektroninę identifikavimo sistemą (atsakiklį). Todėl šiuo reglamentu turėtų būti paaiškintos I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių ženklinimo taisyklės, taikomos pasibaigus pereinamajam laikotarpiui nuo 2011 m. liepos 3 d., ir reikalavimai ženklintojų kvalifikacijai;

(17) Reglamente (EB) Nr. 998/2003 taip pat nustatyta, kad pereinamuoju laikotarpiu to reglamento I priedo A ir B dalyse išvardytų rūšių gyvūnai augintiniai turi būti laikomi identifikuotais, jei turi aiškiai įskaitomą tatuiruotę arba jei identifikuojami pagal elektroninę identifikavimo sistemą (atsakiklį). Todėl šiuo reglamentu turėtų būti nustatytos I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių ženklinimo taisyklės, taikomos pasibaigus pereinamajam laikotarpiui nuo 2011 m. liepos 3 d.;

Pakeitimas     9

Pasiūlymas dėl reglamento

17 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(17a) siekiant apsaugoti gyvūnų ir žmonių sveikatą ir pagerinti atsekamumą, pagal šį reglamentą turėtų būti reikalaujama, kad paženklinus I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus jie būtų registruojami patvirtintoje duomenų bazėje, kuri valstybėse narėse būtų prieinama iš centrinio prieigos taško;

Pagrindimas

Identifikavimas, jei nėra centrinės registracijos, nedaug vertas. Kai gyvūnai vežami tarp valstybių narių, svarbu, kad jų identifikavimo detalės būtų susiejamos registruojant jas patvirtintoje duomenų bazėje, kaip jau yra daugelyje Europos šalių. Privalomas identifikavimas ir registravimas būtini siekiant veiksmingai kontroliuoti ligų plitimo riziką ir išvengti su nelegalia prekyba susijusių pavojų.

Pakeitimas    10

Pasiūlymas dėl reglamento

17 b konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(17b) atsakiklio implantacija yra invazinė chirurginė procedūra, kuriai atlikti reikia tam tikros kvalifikacijos. Todėl implantuoti atsakiklius turėtų tik kompetentingų institucijų įgaliotas tinkamos kvalifikacijos asmuo;

Pakeitimas     11

Pasiūlymas dėl reglamento

20 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(20) kartais vakcinos nuo pasiutligės, kuriomis buvo paskiepyti I priedo A dalyje išvardytų rūšių jaunesni nei trijų mėnesių gyvūnai augintiniai, dėl motininių antikūnų nesuteikia apsauginio imuniteto. Todėl vakcinų gamintojai rekomenduoja neskiepyti jaunesnių nei trijų mėnesių gyvūnų. Taigi, kad būtų leidžiama nekomerciniais tikslais vežti I priedo A dalyje išvardytų rūšių nuo pasiutligės neskiepytus gyvūnų jauniklius, šiame reglamente turėtų būti nustatytos tam tikros atsargumo priemonės, kurias taikydamos valstybės narės galėtų leisti įvežti į savo teritoriją gyvūnų jauniklius, jei jie atitinka tokiomis priemonėmis nustatytus reikalavimus;

(20) kartais vakcinos nuo pasiutligės, kuriomis buvo paskiepyti I priedo A dalyje išvardytų rūšių jaunesni nei trijų mėnesių gyvūnai augintiniai, dėl motininių antikūnų nesuteikia apsauginio imuniteto. Todėl vakcinų gamintojai rekomenduoja neskiepyti jaunesnių nei trijų mėnesių gyvūnų. Taigi, kad būtų leidžiama nekomerciniais tikslais vežti I priedo A dalyje išvardytų rūšių nuo pasiutligės neskiepytus arba paskiepytus, bet imuniteto dar neįgijusius gyvūnų jauniklius, šiame reglamente turėtų būti nustatytos tam tikros atsargumo priemonės, kurias taikydamos valstybės narės galėtų leisti įvežti į savo teritoriją gyvūnų jauniklius, jei jie atitinka tokiomis priemonėmis nustatytus reikalavimus;

Pakeitimas     12

Pasiūlymas dėl reglamento

21 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(21) siekiant supaprastinti reikalavimus, taikomus nekomerciniais tikslais vežant I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius tarp valstybių narių, kurių statusas pasiutligės požiūriu yra vienodai palankus, šiame reglamente taip pat reikėtų numatyti galimybę nustatyti sąlygas, kuriomis leidžiama nukrypti nuo reikalavimo skiepyti nuo pasiutligės. Tokios priemonės turėtų būti pagrįstos patvirtinta moksline informacija ir taikomos proporcingai pavojui visuomenės arba gyvūnų sveikatai, susijusiam su tų gyvūnų, kurie gali lengvai užsikrėsti pasiutlige, nekomerciniu judėjimu. Nustatant minėtas priemones taip pat turėtų būti nustatytos valstybių narių arba jų dalių skirstymo į kategorijas taisyklės ir procedūros, pagal kurias leidžiančią nukrypti nuostatą taikyti prašančios valstybės narės turėtų nuolat pagrįsti tokią leidžiančią nukrypti nuostatą. Taip pat reikėtų numatyti, kad įgyvendinimo akte, kuris turi būti priimtas vadovaujantis šiuo reglamentu, būtų nustatytas valstybių narių, suskirstytų į kategorijas pagal valstybių narių ar jų dalių skirstymo į kategorijas taisykles, sąrašas;

(21) siekiant supaprastinti reikalavimus, taikomus nekomerciniais tikslais vežant I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius tarp valstybių narių, kurių statusas pasiutligės požiūriu yra vienodai palankus arba kuriose pasiutligės pavojus yra mažas, šiame reglamente taip pat reikėtų numatyti galimybę nustatyti sąlygas, kuriomis leidžiama nukrypti nuo reikalavimo skiepyti nuo pasiutligės. Tokios priemonės turėtų būti pagrįstos patvirtinta moksline informacija ir taikomos proporcingai pavojui visuomenės arba gyvūnų sveikatai, susijusiam su tų gyvūnų, kurie gali lengvai užsikrėsti pasiutlige, nekomerciniu judėjimu. Nustatant minėtas priemones taip pat turėtų būti nustatytos valstybių narių arba jų dalių skirstymo į kategorijas taisyklės ir procedūros, pagal kurias leidžiančią nukrypti nuostatą taikyti prašančios valstybės narės turėtų nuolat pagrįsti tokią leidžiančią nukrypti nuostatą. Taip pat reikėtų numatyti, kad įgyvendinimo akte, kuris turi būti priimtas vadovaujantis šiuo reglamentu, būtų nustatytas valstybių narių, suskirstytų į kategorijas pagal valstybių narių ar jų dalių skirstymo į kategorijas taisykles, sąrašas;

Pakeitimas     13

Pasiūlymas dėl reglamento

22 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(22) Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedo B dalies 2 skirsnyje išvardytos šalys ir teritorijos taiko taisykles, lygiavertes taikomosioms valstybių narių, o to reglamento II priedo C dalyje išvardytos trečiosios šalys ir teritorijos atitinka to reglamento 10 straipsnyje nustatytus kriterijus. Todėl reikėtų numatyti, kad tie sąrašai būtų nustatyti įgyvendinimo akte, kuris turi būti priimtas per metus po šio reglamento priėmimo, iš esmės jų nekeičiant. Tačiau šiame reglamente turėtų būti numatyta, kad Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedo B dalies 2 skirsnyje ir C dalyje pateikti šalių ir teritorijų sąrašai tebegaliotų pagal šį reglamentą, kol neįsigalios minėtasis įgyvendinimo aktas;

(22) Reglamento (EB) Nr. 998/2003 II priedo B dalies 2 skirsnyje išvardytos šalys ir teritorijos taiko taisykles, lygiavertes taikomosioms valstybių narių, o to reglamento II priedo C dalyje išvardytos trečiosios šalys ir teritorijos atitinka to reglamento 10 straipsnyje nustatytus kriterijus. Todėl reikėtų numatyti, kad tie sąrašai būtų nustatyti deleguotajame akte, kuris turi būti priimtas per aštuoniolika mėnesių po šio reglamento įsigaliojimo, iš esmės jų nekeičiant;

Pagrindimas

Žr. siūlomus 13 straipsnio 1 dalies pakeitimus.

Pakeitimas     14

Pasiūlymas dėl reglamento

22 a konstatuojamoji dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

(22a) sąrašą, kuriame būtų nurodytos trečiosios šalys arba valstybės narės teritorijos, kuriose taikomos taisyklės yra lygiavertės valstybių narių taikomoms taisyklėms dėl I priedo B dalyje išvardytų gyvūnų augintinių, reikia parengti pagal šio reglamento nuostatas, priimant deleguotąjį aktą;

Pagrindimas

Žr. siūlomus naujo 14a straipsnio pakeitimus.

Pakeitimas     15

Pasiūlymas dėl reglamento

25 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(25) identifikavimo dokumentai, pateikiami su nekomerciniais tikslais į valstybes nares vežamais I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnais augintiniais, yra būtini, siekiant patvirtinti atitiktį šio reglamento reikalavimams. Todėl šiuo reglamentu reikėtų nustatyti identifikavimo dokumentų išdavimo sąlygas ir jų turinio, galiojimo bei formos reikalavimus;

(25) identifikavimo dokumentai, pateikiami su nekomerciniais tikslais į valstybes nares vežamais I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnais augintiniais, yra būtini, siekiant patvirtinti atitiktį šio reglamento reikalavimams. Todėl šiuo reglamentu reikėtų nustatyti identifikavimo dokumentų išdavimo sąlygas ir jų turinio, galiojimo, saugumo požymių bei formos reikalavimus;

Pakeitimas     16

Pasiūlymas dėl reglamento

27 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(27) šiuo reglamentu taip pat turėtų būti suteikta galimybė valstybėms narėms leisti tiesiogiai įvežti į jų teritoriją I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie neatitinka šiame reglamente nustatytų reikalavimų, esant poreikiui skubiai išvykti, jei buvo iš anksto paprašyta leidimo ir jei paskirties valstybė narė jį suteikė, taip pat jei gyvūnui tam tikrą laiką oficialiai prižiūrint taikomas karantinas, kad būtų įvykdyti minėti reikalavimai. Nepaisant poreikio skubiai išvykti, dėl pavojaus gyvūnų sveikatai, kylančio įvežant į Sąjungą šiame reglamente nustatytų reikalavimų neatitinkančius gyvūnus augintinius, toks leidimas turėtų būti būtinas;

(27) šiuo reglamentu taip pat turėtų būti suteikta galimybė valstybėms narėms leisti tiesiogiai įvežti į jų teritoriją I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie neatitinka šiame reglamente nustatytų reikalavimų, esant savininko poreikiui skubiai išvykti (pavyzdžiui, staigios gaivalinės nelaimės, politinių neramumų arba itin sudėtingos asmeninės padėties atveju), jei buvo iš anksto paprašyta leidimo ir jei paskirties valstybė narė jį suteikė, taip pat jei gyvūnui tam tikrą laiką oficialiai prižiūrint taikomas karantinas, kad būtų įvykdyti minėti reikalavimai. Nepaisant poreikio skubiai išvykti, dėl pavojaus gyvūnų sveikatai, kylančio įvežant į Sąjungą šiame reglamente nustatytų reikalavimų neatitinkančius gyvūnus augintinius, toks leidimas turėtų būti būtinas;

Pakeitimas     17

Pasiūlymas dėl reglamento

29 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(29) todėl tam, kad valstybės narės galėtų patikrinti, ar laikomasi šiame reglamente nustatytų taisyklių ir imtis reikiamų priemonių, šiame reglamente reikėtų nustatyti reikalavimą, kad asmuo, kuris vežasi gyvūną augintinį, veždamas gyvūną arba įveždamas jį į valstybę narę nekomerciniais tikslais bet kuriuo metu galėtų pateikti reikiamą identifikavimo dokumentą, ir numatyti nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę vežamų gyvūnų augintinių tikslinius arba atsitiktinius dokumentų ir tapatybės patikrinimus. Jame taip pat reikėtų nustatyti reikalavimą, kad valstybės narės paskirtuose įvežimo postuose sistemingai atliktų nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę arba iš trečiųjų šalių arba teritorijų vežamų gyvūnų augintinių dokumentų ir tapatybės patikrinimus. Atliekant šiuos patikrinimus reikėtų atsižvelgti į atitinkamus 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių principus;

(29) todėl tam, kad valstybės narės galėtų patikrinti, ar laikomasi šiame reglamente nustatytų taisyklių, ir imtis reikiamų priemonių, šiame reglamente reikėtų nustatyti reikalavimą, kad asmuo, veždamas gyvūną augintinį arba įveždamas jį į valstybę narę nekomerciniais tikslais, bet kuriuo metu galėtų pateikti reikiamą identifikavimo dokumentą ir numatyti nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę vežamų gyvūnų augintinių tikslinius arba atsitiktinius dokumentų ir tapatybės patikrinimus. Jame taip pat reikėtų nustatyti reikalavimą, kad valstybės narės paskirtuose įvežimo postuose sistemingai atliktų nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę arba iš trečiųjų šalių arba teritorijų vežamų gyvūnų augintinių dokumentų ir tapatybės patikrinimus. Atliekant šiuos patikrinimus reikėtų atsižvelgti į atitinkamus 2004 m. balandžio 29 d. Europos Parlamento ir Tarybos Reglamento (EB) Nr. 882/2004 dėl oficialios kontrolės, kuri atliekama siekiant užtikrinti, kad būtų įvertinama, ar laikomasi pašarus ir maistą reglamentuojančių teisės aktų, gyvūnų sveikatos ir gerovės taisyklių principus. Siekiant suteikti galimybę panaudoti šių patikrinimų datą nustatant identifikavimo dokumento galiojimo laikotarpį kitiems vežimo atvejams Sąjungos teritorijoje, valstybes nares reikia įpareigoti identifikavimo dokumente pažymėti apie patikrinimus;

Pakeitimas   18

Pasiūlymas dėl reglamento

31 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(31) siekiant suteikti piliečiams aiškią ir prieinamą informaciją apie taisykles, taikomas vežant nekomerciniais tikslais I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius į Sąjungą, turėtų būti reikalaujama, kad valstybės narės per metus po šio reglamento priėmimo paskelbtų tokią informaciją, visų pirma – atitinkamas nacionalinės teisės nuostatas;

(31) siekiant suteikti piliečiams ir veterinarams aiškią ir prieinamą informaciją apie taisykles, taikomas vežant nekomerciniais tikslais I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius į Sąjungą, turėtų būti reikalaujama, kad valstybės narės per metus po šio reglamento priėmimo visuomenei ir veterinarams paskelbtų tokią informaciją, visų pirma – atitinkamas nacionalinės teisės nuostatas;

Pakeitimas     19

Pasiūlymas dėl reglamento

34 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(34) siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento nuostatų dėl valstybių narių arba jų dalių, kurios skirstomos į kategorijas laikantis sąlygų, taikomų priimant nuostatas, leidžiančias nukrypti nuo reikalavimų, taikomų nekomerciniais tikslais vežant I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius tarp valstybių narių, kurių statusas pasiutligės požiūriu yra vienodai palankus, ir laikantis taisyklių dėl prevencinių sveikatos apsaugos priemonių, skirtų kovai su kitomis nei pasiutligė ligomis bei infekcijomis, sąrašo; dėl trečiųjų šalių ir teritorijų, siekiant taikyti nuo tam tikrų reikalavimų, taikomų nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus, leidžiančią nukrypti nuostatą, sąrašo; dėl identifikavimo dokumentų, pateikiamų su nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiųjų šalių ar teritorijų vežamais I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnais augintiniais, pavyzdžio; dėl apsaugos priemonių, taikomų pasiutligės protrūkio arba išplitimo atvejais, bei dėl vienodo informavimo reikalavimų taikymo, įgyvendinimo sąlygas Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Šiais įgaliojimais reikėtų naudotis pagal 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai;

(34) siekiant užtikrinti vienodas šio reglamento nuostatų dėl valstybių narių arba jų dalių, kurios skirstomos į kategorijas laikantis sąlygų, taikomų priimant nuostatas, leidžiančias nukrypti nuo reikalavimų, taikomų nekomerciniais tikslais vežant I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius tarp valstybių narių, kurių statusas pasiutligės požiūriu yra vienodai palankus, ir laikantis taisyklių dėl prevencinių sveikatos apsaugos priemonių, skirtų kovai su kitomis nei pasiutligė ligomis bei infekcijomis, sąrašo; dėl trečiųjų šalių ir teritorijų, siekiant taikyti nuo tam tikrų reikalavimų, taikomų nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus, leidžiančią nukrypti nuostatą, sąrašo; dėl identifikavimo dokumentų, pateikiamų su nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiųjų šalių ar teritorijų vežamais I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnais augintiniais, pavyzdžio; dėl apsaugos priemonių, taikomų pasiutligės, kitos ligos arba infekcijos protrūkio arba išplitimo atvejais, bei dėl vienodo informavimo reikalavimų taikymo, įgyvendinimo sąlygas Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai. Šiais įgaliojimais reikėtų naudotis pagal 2011 m. vasario 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. 182/2011, kuriuo nustatomos valstybių narių vykdomos Komisijos naudojimosi įgyvendinimo įgaliojimais kontrolės mechanizmų taisyklės ir bendrieji principai;

Pakeitimas     20

Pasiūlymas dėl reglamento

35 konstatuojamoji dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

(35) Komisija turėtų priimti nedelsiant taikytinus įgyvendinimo aktus, kuriais atnaujinamas trečiųjų šalių arba teritorijų sąrašas, siekiant taikyti nuo tam tikrų reikalavimų, taikomų nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus, leidžiančią nukrypti nuostatą, ir kurie yra susiję su apsaugos priemonėmis, taikomomis pasiutligės protrūkio arba išplitimo atvejais, kai tinkamai pagrįstais atvejais dėl neišvengiamų skubos priežasčių to reikia žmonių arba gyvūnų sveikatai apsaugoti;

(35) Komisija turėtų priimti nedelsiant taikytinus įgyvendinimo aktus, kuriais atnaujinamas trečiųjų šalių arba teritorijų sąrašas, siekiant taikyti nuo tam tikrų reikalavimų, taikomų nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus, leidžiančią nukrypti nuostatą, ir kurie yra susiję su apsaugos priemonėmis, taikomomis pasiutligės, kitos ligos arba infekcijos protrūkio arba išplitimo atvejais, kai tinkamai pagrįstais atvejais dėl neišvengiamų skubos priežasčių to reikia žmonių arba gyvūnų sveikatai apsaugoti;

Pakeitimas     21

Pasiūlymas dėl reglamento

2 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Šis reglamentas taikomas nekomerciniais tikslais vežant I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos.

1. Šis reglamentas taikomas nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos.

Pagrindimas

Išbraukus dalį teksto patogiau jį skaityti.

Pakeitimas     22

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) nekomercinis judėjimas – judėjimas, kuris nėra tiesiogiai ar netiesiogiai susijęs su finansine nauda arba nuosavybės teisių perdavimu ir kuriuo to nesiekiama;

a) nekomercinis judėjimas – judėjimas, kuris vykdomas ne tam, kad gyvūnas augintinis būtų parduotas arba būtų perduotos jo nuosavybės teisės;

Pagrindimas

Patirtis taikant dabartines taisykles parodė, kad tam tikrais atvejais tiesioginės ar netiesioginės finansinės naudos kriterijus yra nepakankamai aiškus.

Pakeitimas     23

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) gyvūnas augintinis – vienos iš I priede išvardytų rūšių gyvūnas, kurį nekomerciniais tikslais vežasi savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, ir už kurį savininkas arba toks asmuo atsako nekomercinio vežimo metu;

b) gyvūnas augintinis – vienos iš I priede išvardytų rūšių gyvūnas, kurį nekomerciniais tikslais vežasi savininkas arba įgaliotas asmuo, ir už kurį savininkas arba įgaliotas asmuo atsako nekomercinio vežimo metu;

Pakeitimas     24

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) savininkas – fizinis asmuo, kuriam gyvūnas augintinis priklauso ir kuris jį turi;

c) savininkas – fizinis asmuo arba organizacija, kuri turi gyvūną augintinį ir kuri identifikavimo dokumente nurodyta kaip savininkas;

Pagrindimas

Siekiant išvengti painiavos būtina vartoti tik vieną pavadinimą.

Pakeitimas     25

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio c a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ca) įgaliotas asmuo – fizinis asmuo, kurį savininkas raštu įgaliojo nekomerciniais tikslais vežti gyvūną augintinį;

Pagrindimas

Patirtis taikant dabartines taisykles atskleidė, kad prekybą gyvūnais augintiniais galima užmaskuoti, jei vežimo tikslas nepakankamai įrodomas ir gyvūnai vežami trečiųjų asmenų vardu bei nepateikiant patvirtinančių dokumentų.

Pakeitimas     26

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio e punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

e) identifikavimo dokumentas – dokumentas, pagal kurį galima aiškiai identifikuoti gyvūną augintinį ir patikrinti, ar jo sveikatos būklė atitinka šį reglamentą;

e) identifikavimo dokumentas – dokumentas, pagal kurį galima aiškiai identifikuoti gyvūną augintinį ir patikrinti, ar jo sveikatos būklė atitinka šį reglamentą, ir kuris parengtas pagal šio reglamento nuostatas;

Pagrindimas

Identifikavimo dokumento formatas turi būti toks, kad tikrinančioms tarnyboms nekiltų jokių sunkumų ir kad jį būtų galima kaip tokį atpažinti. Todėl šiame reglamente reikia formatą reglamentuojančių nuostatų.

Pakeitimas     27

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio f punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

f) valstybės narės – II priede išvardytos šalys ir teritorijos;

Išbraukta.

Pagrindimas

Vartojama ES Sutartyse įprasta valstybių narių apibrėžtis, todėl II priedas išbraukiamas.

Pakeitimas     28

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio g punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

g) keliautojų įvažiavimo punktas – valstybės narės pagal 36 straipsnio 1 dalį paskirta registravimo zona.

g) keliautojų įvažiavimo punktas – valstybės narės pagal 36 straipsnio 1 dalį paskirta tikrinimo zona.

Pagrindimas

Oficialiai nereikia reglamentuoti konkrečios registravimo zonos, nes keliautojai suvokia, kur galima atlikti šiuos patikrinimus.

Pakeitimas     29

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio g a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ga) valstybinis veterinarijos gydytojas – kompetentingos institucijos paskirtas veterinarijos gydytojas;

Pakeitimas     30

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio g b punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

gb) įgaliotas veterinarijos gydytojas – veterinarijos gydytojas, kurį kompetentinga institucija įgaliojo atlikti tam tikrus veiksmus, kurie atitinka šį reglamentą arba kitas, remiantis šiuo reglamentu priimtas, nuostatas;

Pakeitimas     31

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio g c punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

gc) dokumentų patikrinimas – identifikavimo dokumento, vežamo kartu su gyvūnu augintiniu, patikrinimas;

Pakeitimas     32

Pasiūlymas dėl reglamento

3 straipsnio g d punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

gd) tapatybės patikrinimas – identifikavimo dokumento patikrinimas dėl atitikties gyvūnui augintiniui ir jo ženklinimui.

Pakeitimas  33

Pasiūlymas dėl reglamento

4 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

4a straipsnis

 

Didžiausias gyvūnų augintinių skaičius

 

1. I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių, kuriuos savininkas arba įgaliotas asmuo nekomerciniais tikslais gali vežtis vienos kelionės metu, skaičius negali būti didesnis kaip penki gyvūnai.

 

2. Nukrypstant nuo 1 dalies, I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių skaičius gali viršyti penkis gyvūnus, jeigu:

 

a) gyvūnai augintiniai nekomerciniais tikslais vežami dalyvauti konkursuose, parodose ar sporto renginiuose arba šių renginių treniruotėse, ir

 

b) savininkas arba įgaliotas asmuo pateikia rašytinį kvietimą, rašytinį registracijos patvirtinimą arba internetinės registracijos patvirtinimą į a punkte nurodytą renginį arba mokėjimo patvirtinimą, pavyzdžiui, banko pavedimą, kad už šį renginį sumokėta, arba pateikia rašytinį dokumentą, kuriuo patvirtinama, kad gyvūnai augintiniai yra registruoti organizacijoje, kuri rengia a punkte nurodytus renginius, jei šiems gyvūnams augintiniams yra daugiau kaip 6 mėnesiai.

 

3. Valstybės narės gali vykdyti standartines patikras vietoje, kad įsitikintų, jog 2 dalies b punkte pateikta informacija teisinga.

 

4. Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus pagal 41 straipsnį, nustatančius taisykles, reglamentuojančias didžiausią B dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių, kuriuos vienu metu nekomerciniais tikslais gali vežtis savininkas arba įgaliotas asmuo, skaičių.

 

5. Ne vėliau kaip po penkerių metų nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos Komisija Europos Parlamentui ir Tarybai pateikia šio straipsnio taikymo ataskaitą. Remdamasi savo ataskaita, Komisija prireikus siūlo iš dalies pakeisti reglamentą.

Pakeitimas     34

Pasiūlymas dėl reglamento

II skyriaus paantraštė (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1 skirsnis

 

I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnai augintiniai

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     35

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) jei reikia, atitinka prevencines sveikatos apsaugos priemones, skirtas kovai su kitomis nei pasiutligė ligomis arba infekcijomis:

c) jei reikia, atitinka prevencines sveikatos apsaugos priemones, skirtas kovai su kitomis nei pasiutligė ligomis arba infekcijomis pagal šio reglamento 18 straipsnio 1 dalį;

i) pagal šio reglamento 18 straipsnio 1 dalį arba

 

ii) pagal Reglamento (EB) Nr. 998/2003 5 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą;

 

Pagrindimas

Išbraukus nuorodą į persvarstomą reglamentą patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     36

Pasiūlymas dėl reglamento

5 straipsnio d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą pagal 20 straipsnio 1 dalį.

d) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą pagal 22a straipsnį.

Pagrindimas

Pakeitus atitinkamų straipsnių eiliškumą keičiama straipsnių numeracija.

Pakeitimas     37

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Nukrypstant nuo 5 straipsnio b dalies, valstybės narės gali leisti nekomerciniais tikslais įvežti jaunesnius nei trijų mėnesių gyvūnus augintinius, kurie nebuvo skiepyti nuo pasiutligės, jeigu su jais pateikiamas tinkamai užpildytas identifikavimo dokumentas, išduotas pagal 20 straipsnį ir:

1. Nukrypstant nuo 5 straipsnio b dalies, valstybės narės gali leisti nekomerciniais tikslais į savo teritoriją įvežti I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie:

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     38

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, įrodo, kad gyvūnas buvo savo gimimo vietoje ir neturėjo jokio sąlyčio su laukiniais, ligoms imlių rūšių gyvūnais, kurie gali lengvai užsikrėsti pasiutlige, arba

a) yra jaunesni nei 12 savaičių ir dar neskiepyti nuo pasiutligės, arba

Pagrindimas

Iki 12 savaičių amžiaus gyvūnai dėl su jų sveikata susijusių priežasčių dar neskiepijami.

Pakeitimas     39

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) su jais vežamas motininis gyvūnas, nuo kurio gyvūnas tebėra priklausomas, ir dokumentais patvirtinta, kad prieš jauniklių gimimą motina buvo skiepyta nuo pasiutligės vakcina, atitinkančia IV priede nurodytus tinkamumo reikalavimus.

b) yra 12–16 savaičių amžiaus ir yra paskiepyti nuo pasiutligės, tačiau dar neatitinka IV priedo 2 dalies d punkto reikalavimų.

Pagrindimas

Reikia užtikrinti, kad būtų galima nekomerciniais tikslais vežtis gyvūnus, dar neatitinkančius IV priedo 2 dalies d punkto reikalavimų. Vyresnių nei 12 savaičių amžiaus gyvūnų imuniteto susidarymo atžvilgiu nesvarbu, ar kartu vežamas ir motininis gyvūnas.

Pakeitimas  40

Pasiūlymas dėl reglamento

6 straipsnio 1 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Pirmoje dalyje nurodytas leidimas gali būti suteikiamas tik tuo atveju, jeigu:

 

a) gyvūnai vežami iš vienos valstybės narės arba jos geografiškai apibrėžtos dalies į kitą, jei jose pasiutligės nėra arba jos pavojus yra mažas, kaip nurodyta 7 straipsnyje;

 

b) savininkas arba įgaliotas asmuo raštu pareiškia, kad gyvūnai augintiniai nuo pat gimimo iki vežimo neturėjo jokio sąlyčio su laukiniais pasiutligei imlių rūšių gyvūnais; taip pat

 

c) pateikiami dokumentai, kad motininis gyvūnas prieš nėštumą buvo paskiepytas nuo pasiutligės vakcina, bent jau atitinkančia IV priede nurodytus tinkamumo reikalavimus 24 valandas po gyvūno gimimo.

Pagrindimas

Neseni atvejai, kai į ES buvo įvežti pasiutlige užsikrėtę šunų jaunikliai, rodo, kad ypač svarbu užtikrinti, jog kiekviena jaunikliams taikoma išimtis kuo labiau mažintų ligų plitimo riziką. Siekiant kuo labiau sumažinti riziką, svarbu, kad šios nukrypti leidžiančios nuostatos reikalavimai būti pratęsti ir paaiškinti.

Pakeitimas     41

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nukrypstant nuo 5 straipsnio b punkto, I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie nebuvo skiepyti nuo pasiutligės, gali būti leidžiama vežti iš vienos valstybės narės arba jos dalies į kitą, jeigu jos neužkrėstos pasiutlige ir atitinka tam tikrus reikalavimus. Siekiant užtikrinti, kad būtų nustatytos būtinos priemonės dėl tinkamo nekomercinio judėjimo leidimo taikant šią leidžiančią nukrypti nuostatą, Komisija įgaliojama pagal 41 straipsnį priimti deleguotuosius aktus dėl konkrečių tokio nekomercinio judėjimo leidimo sąlygų.

1. Nukrypstant nuo 5 straipsnio b punkto, I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie nebuvo skiepyti nuo pasiutligės, nekomerciniais tikslais gali būti leidžiama vežti iš vienos valstybės narės arba jos geografiškai apibrėžtos dalies į kitą, jeigu jos neužkrėstos pasiutlige, jose pasiutligės pavojus yra mažas ir jos atitinka tam tikrus reikalavimus. Komisija įgaliojama pagal 41 straipsnį priimti deleguotuosius aktus dėl konkrečių tokio nekomercinio judėjimo leidimo sąlygų.

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     42

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Pagal 1 dalį priimtuose deleguotuosiuose aktuose nustatytos konkrečios leidimo sąlygos yra pagrįstos tinkama, patikima ir patvirtinta moksline informacija apie valstybių narių arba jų dalių sveikatos būsenos pasiutligės požiūriu vertinimą ir taikomos proporcingai pavojui visuomenės arba gyvūnų sveikatai, susijusiam su I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių, kurie gali lengvai užsikrėsti pasiutlige, nekomerciniu judėjimu.

2. Tie deleguotieji aktai grindžiami:

 

a) tinkama, patikima ir patvirtinta moksline informacija (surinkta remiantis ankstesniais ir naujausiais duomenimis apie su pasiutlige susijusią padėtį ir pasiutligės priežiūros bei pranešimų teikimų sistemomis) apie valstybių narių arba jų dalių sveikatos būsenos pasiutligės požiūriu vertinimą ir

 

b) atitinkamais tyrimais dėl pavojaus visuomenės arba gyvūnų sveikatai, susijusio su I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų augintinių, kurie gali lengvai užsikrėsti pasiutlige, nekomerciniu judėjimu.

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     43

Pasiūlymas dėl reglamento

7 straipsnio 3 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

3. Tuo pačiu tikslu 1 dalyje nurodytuose deleguotuosiuose aktuose gali būti numatytos:

Išbraukta.

a) taisyklės, pagal kurias valstybės narės arba jų dalys skirstomos į kategorijas remiantis ankstesniais duomenimis apie padėtį pasiutligės požiūriu ir pasiutligės priežiūros bei pranešimų teikimų sistemomis;

 

b) sąlygos, kurias valstybės narės turi įvykdyti, kad atitiktų 2 dalyje nurodytus leidimo suteikimo kriterijus.

 

Pagrindimas

Šios dalies nuostatos jau aptartos naujoje 2 dalyje.

Pakeitimas     44

Pasiūlymas dėl reglamento

II skyriaus nauja paantraštė (prieš 9 straipsnį)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2 skirsnis

 

I priedo B dalyje išvardytų rūšių gyvūnai augintiniai

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas  45

Pasiūlymas dėl reglamento

9 straipsnio 1 dalies c punkto įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą:

c) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą atskirą ar bendrą identifikavimo dokumentą, išduotą:

Pagrindimas

Kai nelaisvėje išperėti paukščiai vežami į įvairius sporto renginius, jie vežami bendrai gerai organizuotu būdu. Tai gyvūnai, kurių sveikata nuolat tikrinama. Individualūs identifikavimo dokumentai būtų ir brangūs, ir nereikalingi. Pavyzdžiai pažymimi atskirai naudojant signalinį žiedą.

Pakeitimas     46

Pasiūlymas dėl reglamento

9 straipsnio 1 dalies c punkto i ir ii papunkčiai

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

i) pagal 28 straipsnį;

i) pagal 30a straipsnį;

ii) 30 straipsnyje nurodytu formatu.

ii) 28a straipsnyje nurodytu formatu.

Pagrindimas

Pakeitus atitinkamų straipsnių eiliškumą keičiama straipsnių numeracija.

Pakeitimas     47

Pasiūlymas dėl reglamento

III skyriaus nauja paantraštė (prieš 10 straipsnį)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1 skirsnis

 

I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnai augintiniai

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     48

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) jei reikia, atitinka prevencines sveikatos apsaugos priemones, skirtas kovai su kitomis nei pasiutligė ligomis arba infekcijomis:

d) jei reikia, atitinka prevencines sveikatos apsaugos priemones, skirtas kovai su kitomis nei pasiutligė ligomis arba infekcijomis pagal šio reglamento 18 straipsnio 1 dalį arba

i) pagal šio reglamento 18 straipsnio 1 dalį arba

 

ii) pagal Reglamento (EB) Nr. 998/2003 5 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą;

 

Pagrindimas

Išbraukiama nuoroda į reglamentą, kuris šiuo pasiūlymu persvarstomas.

Pakeitimas     49

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio e punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

e) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą pagal 24 straipsnį.

e) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą pagal 26a straipsnį.

Pagrindimas

Pakeitus atitinkamų straipsnių eiliškumą keičiama straipsnių numeracija.

Pakeitimas     50

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 1 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1a. Į valstybę narę iš trečiųjų šalių arba teritorijų, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį parengtame sąraše, per keliautojų įvažiavimo punktą galima įvežti I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnus augintinius.

 

Tam tikslui valstybės narės parengia ir reguliariai atnaujina keliautojų įvažiavimo punktų sąrašą.

Pagrindimas

Būtina užtikrinti, kad iš trečiųjų šalių būtų įvežami tik tie gyvūnai augintiniai, kurie nekelia jokio pavojaus žmonių ir gyvūnų sveikatai ES teritorijoje.

Pakeitimas     51

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 1 b dalies įžanginė dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1b. Nukrypstant nuo 1a dalies, valstybės narės gali leisti per kitą, ne keliautojams skirtą įvažiavimo punktą įvežti registruotus kariniais, paieškų arba gelbėjimo tikslais naudojamus šunis, jeigu:

Pagrindimas

Reikia nustatyti esant tam tikrai išskirtinei padėčiai taikomas taisykles.

Pakeitimas     52

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 1 b dalies a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

a) savininkas arba įgaliotas asmuo iš anksto pateikė paraišką leidimui gauti, o valstybė narė išdavė tokį leidimą nustatydama įvežimo sąlygas;

Pagrindimas

Valstybėms narėms reikia suteikti pakankamai galimybių leisti taikyti išimtis.

Pakeitimas     53

Pasiūlymas dėl reglamento

10 straipsnio 1 b dalies b punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

b) kompetentinga institucija patikrina šunis tokiam atvejui paskirtoje vietoje siekdama nustatyti, ar laikomasi leidime nustatytų sąlygų.

Pakeitimas     54

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nukrypstant nuo 10 straipsnio b punkto, valstybės narės gali leisti iš trečiųjų šalių arba teritorijų, išvardytų pagal 13 straipsnį priimtuose įgyvendinimo aktuose, nekomerciniais tikslais įvežti jaunesnius nei trijų mėnesių gyvūnus augintinius, kurie nebuvo skiepyti nuo pasiutligės, jeigu su jais pateikiamas tinkamai užpildytas identifikavimo dokumentas, išduotas pagal 24 straipsnį ir

1. Nukrypstant nuo 10 straipsnio b punkto, valstybės narės gali leisti iš trečiųjų šalių arba teritorijų, išvardytų pagal 13 straipsnį priimtuose įgyvendinimo aktuose, nekomerciniais tikslais įvežti gyvūnus augintinius, kurie

Pakeitimas     55

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 1 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, įrodo, kad gyvūnas buvo savo gimimo vietoje ir neturėjo jokio sąlyčio su laukiniais, ligoms imlių rūšių gyvūnais, kurie gali lengvai užsikrėsti pasiutlige, arba

a) yra jaunesni nei 12 savaičių ir dar neskiepyti nuo pasiutligės, arba

Pakeitimas     56

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) su jais vežamas motininis gyvūnas, nuo kurio gyvūnas tebėra priklausomas, ir dokumentais patvirtinta, kad prieš jauniklių gimimą motina buvo skiepyta nuo pasiutligės vakcina, atitinkančia IV priede nurodytus tinkamumo reikalavimus.

b) yra 12–16 savaičių amžiaus ir paskiepyti nuo pasiutligės, tačiau dar neatitinka IV priedo 2 dalies d punkto reikalavimų.

Pakeitimas  57

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 1 a dalis (nauja)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

1a. 1 dalyje nurodytas leidimas gali būti suteikiamas tik tuo atveju, jeigu:

 

a) gyvūnai įvežami į valstybę narę iš trečiosios šalies, kaip nurodyta 12 straipsnyje;

 

b) savininkas arba įgaliotas asmuo raštu pareiškia, kad gyvūnai augintiniai nuo pat gimimo iki vežimo neturėjo jokio sąlyčio su laukiniais pasiutligei imlių rūšių gyvūnais, ir

 

c) pateikiami dokumentai, kad motininis gyvūnas prieš nėštumą buvo paskiepytas nuo pasiutligės vakcina, bent jau atitinkančia IV priede nurodytus tinkamumo reikalavimus 24 valandas po gyvūno gimimo.

Pagrindimas

Neseni atvejai, kai į ES buvo įvežti pasiutlige užsikrėtę šunų jaunikliai, rodo, kad ypač svarbu užtikrinti, jog kiekviena jaunikliams taikoma išimtis kuo labiau mažintų ligų plitimo riziką. Siekiant kuo labiau sumažinti riziką, svarbu, kad šios nukrypti leidžiančios nuostatos reikalavimai būti pratęsti ir paaiškinti.

Pakeitimas     58

Pasiūlymas dėl reglamento

11 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Tačiau toliau tokius gyvūnus augintinius vežti į kitą valstybę narę draudžiama, nebent jie būtų vežami laikantis 5 straipsnyje nustatytų reikalavimų.

2. Tačiau toliau tokius gyvūnus augintinius vežti į kitą valstybę narę nekomerciniais tikslais draudžiama, nebent jie būtų vežami laikantis 5 straipsnyje nustatytų reikalavimų arba juos vežti buvo leista pagal 6 straipsnį.

Pagrindimas

6 straipsniu nustatomos išimties sąlygos, taikomos gyvūnų jaunikliams.

Pakeitimas     59

Pasiūlymas dėl reglamento

12 straipsnio įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Nukrypstant nuo 10 straipsnio c punkto, antikūnų titravimo tyrimo nereikalaujama atlikti tiems gyvūnams augintiniams, kurie vežami į valstybę narę:

Nukrypstant nuo 10 straipsnio c punkto, antikūnų titravimo tyrimo nereikalaujama atlikti I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnams augintiniams, kurie vežami į valstybę narę iš trečiųjų šalių arba teritorijų, išvardytų pagal 13 straipsnį parengtame sąraše,

Pagrindimas

Patogiau skaityti vėliau pateikiamą tekstą.

Pakeitimas     60

Pasiūlymas dėl reglamento

12 straipsnio a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) tiesiogiai iš trečiųjų šalių arba teritorijų, išvardytų pagal 13 straipsnį priimtuose įgyvendinimo aktuose, arba po to, kai jie buvo laikyti tik vienoje arba keliose iš tų šalių ar teritorijų, arba

a) tiesiogiai arba po to, kai jie buvo laikyti tik vienoje arba keliose iš tų šalių ar teritorijų, arba

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     61

Pasiūlymas dėl reglamento

12 straipsnio b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) iš trečiųjų šalių arba teritorijų, išvardytų pagal 13 straipsnį priimtuose įgyvendinimo aktuose, vežus juos tranzitu per trečiąsias šalis arba teritorijas, kurios nėra išvardytos pagal 13 straipsnį priimtuose įgyvendinimo aktuose, jeigu savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, įrodo, kad vežami tranzitu gyvūnai augintiniai neturėjo jokio sąlyčio su pasiutligei imlių rūšių gyvūnais ir yra saugiai uždaryti transporto priemonėje arba tarptautinio oro uosto teritorijoje.

b) vežus juos tranzitu per kitas trečiąsias šalis arba teritorijas, jeigu savininkas arba įgaliotas asmuo, pateikęs rašytinę deklaraciją, įrodo, kad vežami tranzitu gyvūnai augintiniai neturėjo jokio sąlyčio su pasiutligei imlių rūšių gyvūnais ir yra saugiai uždaryti transporto priemonėje arba tarptautinio oro uosto teritorijoje.

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     62

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

12 straipsnyje numatyto trečiųjų šalių arba teritorijų sąrašo nustatymas

Trečiųjų šalių arba teritorijų sąrašo nustatymas

Pagrindimas

Sąrašas svarbus ne tik 12 straipsniui.

Pakeitimas     63

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Komisija įgyvendinimo aktu iki [įrašyti datą – vieni metai po šio reglamento įsigaliojimo datos] nustato trečiųjų šalių arba teritorijų, kurios įrodė, kad I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnams taiko taisykles, lygiavertes nustatytosioms II skyriuje, šiame skyriuje ir VI skyriaus 2 skirsnyje, sąrašą.

1. Komisijai suteikiami įgalojimai pagal 41 straipsnį iki ...* priimti deleguotąjį aktą, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių arba teritorijų, kurios įrodė, kad I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnams taiko taisykles, lygiavertes nustatytosioms II skyriaus 1 skirsnyje, šiame skyriuje ir VI skyriaus 2 skirsnyje, taip pat, prireikus, šių taisyklių pagrindu priimtoms nuostatoms, sąrašas.

 

______________

 

* Šio reglamento galiojimo pradžios data pagal 47 straipsnio antrą dalį.

Pakeitimas     64

Pasiūlymas dėl reglamento

13 straipsnio 2 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Komisija įgyvendinimo aktu iki [įrašyti datą – vieni metai po šio reglamento įsigaliojimo datos] nustato trečiųjų šalių arba teritorijų, kurios įrodė, kad I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų atžvilgiu atitinka bent šiuos kriterijus, sąrašą:

2. Komisija įgyvendinimo aktu iki ...* nustato trečiųjų šalių arba teritorijų, kurios įrodė, kad I priedo A dalyje išvardytų rūšių gyvūnų atžvilgiu atitinka bent šiuos kriterijus, sąrašą:

 

_____________

 

* Šio reglamento galiojimo pradžios data pagal 47 straipsnio antrą dalį.

Pagrindimas

Siekiant išvengti taikymo spragų, įgyvendinimo aktas turi būti priimtas iki reglamento įsigaliojimo.

Pakeitimas     65

Pasiūlymas dėl reglamento

III skyriaus nauja paantraštė (prieš 14 straipsnį)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2 skirsnis

 

I priedo B dalyje išvardytų rūšių gyvūnai augintiniai

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas     66

Pasiūlymas dėl reglamento

14 straipsnio 1 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą:

c) vežami, su jais pateikiant tinkamai užpildytą identifikavimo dokumentą, išduotą:

i) pagal 28 straipsnį;

i) pagal 33a straipsnį;

ii) 33 straipsnyje nurodytu formatu.

ii) 31a straipsnyje nurodytu formatu.

Pagrindimas

Pakeitus atitinkamų straipsnių eiliškumą keičiama straipsnių numeracija.

Pakeitimas     67

Pasiūlymas dėl reglamento

14 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

14a straipsnis

 

Trečiųjų šalių arba teritorijų sąrašo nustatymas

 

Komisijai suteikiami įgalojimai pagal 41 straipsnį iki ...* priimti deleguotąjį aktą, kuriuo nustatomas trečiųjų šalių arba teritorijų, kurios įrodė, kad I priedo B dalyje išvardytų rūšių gyvūnams taiko taisykles, lygiavertes nustatytosioms II skyriaus 2 skirsnyje, šiame skyriuje ir VI skyriaus 2 skirsnyje, taip pat, prireikus, šių taisyklių pagrindu priimtoms nuostatoms, sąrašas.

 

______________

 

* Šio reglamento galiojimo pradžios data pagal 47 straipsnio antrą dalį.

Pagrindimas

Norint taikyti šį reglamentą būtina parengti trečiųjų šalių ir teritorijų, kuriuose taikomos taisyklės atitinka I priedo B dalyje nurodytų gyvūnų vežimui taikomas taisykles, sąrašą.

Pakeitimas  68

Pasiūlymas dėl reglamento

III skyriaus nauja paantraštė (prieš 15 straipsnį)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

3 skirsnis

 

Gyvūnų augintinių vežimo nekomerciniais tikslais sąlygų taikymo išimtis

Pagrindimas

Įterpus paantraštę patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas  69

Pasiūlymas dėl reglamento

16 straipsnio 1 dalies antra pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Jeigu toks gyvūnas augintinis yra paženklintas atsakikliu, neatitinkančiu III priede nustatytų techninių reikalavimų, savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, bet kurio tapatybės patikrinimo metu, kaip nustatyta 20 straipsnio 2 dalyje, 24 straipsnio 2 dalyje, 35 straipsnyje ir 36 straipsnio 1 dalyje, pateikia tokio atsakiklio skaitymui būtinas priemones.

Jeigu toks gyvūnas augintinis yra paženklintas atsakikliu, neatitinkančiu III priede nustatytų techninių reikalavimų, savininkas arba įgaliotas asmuo, bet kurio tapatybės patikrinimo metu, kaip nustatyta 20 straipsnyje, 24 straipsnio 2 dalyje, 35 straipsnyje ir 36 straipsnio 1 dalyje, pateikia tokio atsakiklio skaitymui būtinas priemones.

Pakeitimas  70

Pasiūlymas dėl reglamento

17 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Valstybės narės nustato taisykles dėl asmenų, implantuojančių gyvūnų augintinių atsakiklius, būtinosios kvalifikacijos.

Valstybės narės nustato taisykles dėl veterinarų ar kitų kompetentingų asmenų, implantuojančių gyvūnų augintinių atsakiklius, būtinosios kvalifikacijos.

Pagrindimas

Suprantama, kad ES ir už jos ribų turi būti nustatyta būtinoji kvalifikacija atsakiklių implantavimui, tačiau nuo tokio pasiūlymo labiausiai gali nukentėti gyvūnų globos draugijos, vietos valdžios institucijos ir gyvūnų augintojai. Apribojimas, kai atsižvelgiama tik į veterinarus, neigiamai paveiktų tokias operacijas.

Pakeitimas  71

Pasiūlymas dėl reglamento

20 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

20 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

1. Identifikavimo dokumento išdavimas 5 straipsnio d punkte nurodytas identifikavimo dokumentas:

 

a) yra tam tikslui išduotas kompetentingos institucijos įgalioto veterinarijos gydytojo;

 

b) patvirtina 5 straipsnio a, b ir c punktuose bei, jeigu taikoma, 27 straipsnio b punkto ii papunktyje nustatytus reikalavimus; tokia atitiktis gali būti patvirtinta keliais identifikavimo dokumentais 22 straipsnio 1 dalyje nustatytu formatu.

 

2. Atitiktis 5 straipsnio a punkte nustatytiems ženklinimo reikalavimams tikrinama prieš:

 

a) išduodant identifikavimo dokumentą pagal 1 dalies a punktą;

 

b) patvirtinant dokumentais atitiktį 1 dalies b punkte nurodytiems reikalavimams.

 

Pagrindimas

Šiek tiek pakeistos nuostatos įterpiamos naujame – 22a straipsnyje.

Pakeitimas  72

Pasiūlymas dėl reglamento

20 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

20a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. 5 straipsnio d dalyje nurodytas identifikavimo dokumentas parengiamas paso formatu pagal Va priede pateiktą pavyzdį. Jame turi būti informacijai pagal 21 straipsnio 1 dalį įrašyti skirti laukeliai.

 

2. Komisija įgaliojama įgyvendinimo aktu nustatyti reikalavimus dėl 1 dalyje nurodyto paso kalbų, saugumo požymių ir išdėstymo. Be to, įgyvendinimo aktu Komisija nustato pereinamojo laikotarpio, kol bus išnaudoti turimi ištekliai, taisykles. Tas įgyvendinimo aktas priimamas taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

 

3. 1 dalyje nurodytame pase įrašomas numeris, sudarytas iš jį išdavusios valstybės narės ISO kodo ir vienetinio raidinio-skaitmeninio kodo.

Pakeitimas  73

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) savininko vardas, pavardė (pavadinimas), adresas ir parašas;

b) savininko ir, jei taikoma, daugiausia dviejų ankstesnių savininkų vardas, pavardė (pavadinimas), adresas ir parašas;

Pakeitimas  74

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalies b a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ba) identifikavimo dokumentą išdavusio arba jį užpildžiusio įgalioto veterinarijos gydytojo vardas, pavardė, adresas ir parašas;

Pakeitimas     75

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalies d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) 27 straipsnio b punkto ii papunktyje nurodytais atvejais – kraujo mėginių pasiutligės antikūnų titravimo tyrimui atlikti paėmimo data;

d) kraujo mėginių pasiutligės antikūnų titravimo tyrimui atlikti paėmimo data;

Pakeitimas  76

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalies e punkto ii papunktis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

ii) pagal Reglamento (EB) Nr. 998/2003 5 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą;

Išbraukta.

Pagrindimas

Išbraukiama nuoroda į reglamentą, kuris šiuo pasiūlymu persvarstomas.

Pakeitimas 77

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalies e a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ea) gyvūno rūšis, veislė, lytis, spalva ir visi kiti įsidėmėtini ar skiriamieji požymiai ar ypatybės.

Pagrindimas

Tai padės sumažinti neteisėtų ir suklastotų identifikavimo dokumentų naudojimą ir padės sutrukdyti naudoti dokumentą gyvūnui, kuris galbūt nepaskiepytas.

Kad būtų galima atpažinti gyvūną, reikia nurodyti svarbius gyvūno aprašymą papildančius kriterijus.

Pakeitimas  78

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 1 dalies f punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

f) kita svarbi informacija apie gyvūno apibūdinimą ir sveikatos būklę.

f) kita svarbi informacija, apibūdinanti gyvūno sveikatos būklę.

Pakeitimas  79

Pasiūlymas dėl reglamento

21 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Identifikavimo dokumentą išduodantis veterinarijos gydytojas registruoja 1 dalies a ir b punktuose nurodytą informaciją ir saugo tuos įrašus ne trumpiau kaip dešimt metų nuo identifikavimo dokumento išdavimo datos.

2. Identifikavimo dokumentą išduodantis veterinarijos gydytojas registruoja 1 dalies a ir b punktuose nurodytą informaciją ir saugo tuos įrašus kompetentingos institucijos nustatytą laikotarpį, kuris negali būti trumpesnis kaip treji metai nuo identifikavimo dokumento išdavimo datos.

Pakeitimas  80

Pasiūlymas dėl reglamento

22 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

22 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. 5 straipsnio d punkte nurodytas identifikavimo dokumentas yra paso formato, parengto pagal Komisijos įgyvendinimo aktu nustatytiną pavyzdį; jame turi būti informacijai pagal 21 straipsnio 1 dalį įrašyti skirti laukeliai. Tas įgyvendinimo aktas priimamas iki [įrašyti datą: treji metai po šio reglamento įsigaliojimo] taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

 

2. 1 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte nustatomi reikalavimai dėl toje dalyje nurodyto paso kalbų ir išdėstymo.

 

3. 1 dalyje nurodytame pase įrašomas numeris, sudarytas iš jį išdavusios valstybės narės ISO kodo ir vienetinio abėcėlinio-skaitmeninio kodo.

 

Pagrindimas

Šiek tiek pakeistos nuostatos pateikiamos naujame – 20a straipsnyje.

Pakeitimas  81

Pasiūlymas dėl reglamento

22 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

22a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

5 straipsnio d punkte nurodytą identifikavimo dokumentą išduoda įgaliotas veterinarijos gydytojas, kai:

 

a) patikrina, ar gyvūnas paženklintas pagal 16 straipsnio 1 dalį;

 

b) identifikavimo dokumente rūpestingai įrašo 21 straipsnio 1 dalyje nurodytą svarbią informaciją ir taip patvirtina, kad laikomasi 5 straipsnio b ir c punktuose ir, jei taikoma, 27 straipsnio b punkto ii papunktyje nustatytų reikalavimų, ir

 

c) savininkas pasirašo identifikavimo dokumentą.

Pakeitimas  82

Pasiūlymas dėl reglamento

23 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nukrypstant nuo 22 straipsnio 1 dalies, valstybės narės leidžia nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę įvežti gyvūnus augintinius, su kuriais pateikiamas identifikavimo dokumentas, išduotas kaip reikalaujama 10 straipsnio e punkte:

1. Nukrypstant nuo 20a straipsnio 1 dalies, valstybės narės leidžia nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą valstybę narę įvežti gyvūnus augintinius, su kuriais pateikiamas identifikavimo dokumentas, išduotas kaip reikalaujama 10 straipsnio e punkte:

a) pagal 24 straipsnį;

a) pagal 26a straipsnį;

b) 26 straipsnio 1 dalyje nurodytu formatu.

b) 24a straipsnio 1 dalyje nurodytu formatu.

Pagrindimas

Pakeitus atitinkamų straipsnių eiliškumą keičiama straipsnių numeracija.

Pakeitimas  83

Pasiūlymas dėl reglamento

24 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

24 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

1. 10 straipsnio e punkte nurodytame identifikavimo dokumente yra įrašytas eilės numeris ir:

 

a) yra išduotas:

 

i) išsiuntimo trečiosios šalies valstybinis veterinarijos gydytojas, remdamasis patvirtinamaisiais dokumentais, arba

 

ii) išsiuntimo trečiosios šalies kompetentingos institucijos tam tikslui įgaliotas veterinarijos gydytojas; po to dokumentą patvirtina kompetentinga institucija;

 

b) juo patvirtinama atitiktis 10 straipsnio a–d punktuose nustatytiems reikalavimams.

 

2. Atitiktis 10 straipsnio a punkte nurodytiems ženklinimo reikalavimams tikrinama prieš:

 

a) išduodant identifikavimo dokumentą pagal 1 dalį;

 

b) patvirtinant dokumentais atitiktį 10 dalies b, c ir d punktuose nurodytiems reikalavimams.

 

Pagrindimas

Pakeistos šio straipsnio nuostatos pateikiamos naujame – 26a straipsnyje. Nauja eilės tvarka palengvins naudojimąsi.

Pakeitimas                84

Pasiūlymas dėl reglamento

24 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

24a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. 10 straipsnio e dalyje nurodytas identifikavimo dokumentas parengiamas gyvūno sveikatos sertifikato formatu pagal Vb priede pateiktą pavyzdį. Jame turi būti informacijai pagal 25 straipsnio 1 dalį įrašyti skirti laukeliai.

 

2. Komisija įgaliojama įgyvendinimo aktu nustatyti reikalavimus dėl 1 dalyje nurodyto gyvūno sveikatos sertifikato kalbų, išdėstymo ir galiojimo. Tas įgyvendinimo aktas priimamas taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

Pakeitimas     85

Pasiūlymas dėl reglamento

25 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) savininko arba fizinio asmens, veikiančio savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, vardas, pavardė ir adresas;

b) savininko arba įgalioto asmens vardas, pavardė, adresas ir parašas;

Pakeitimas     86

Pasiūlymas dėl reglamento

25 straipsnio 1 dalies b a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ba) identifikavimo dokumentą išdavusio arba jį užpildžiusio įgalioto veterinarijos gydytojo vardas, pavardė, adresas ir parašas;

Pakeitimas     87

Pasiūlymas dėl reglamento

25 straipsnio 1 dalies e punkto ii papunktis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

ii) pagal Reglamento (EB) Nr. 998/2003 5 straipsnio 1 dalies antrą pastraipą;

Išbraukta.

Pakeitimas     88

Pasiūlymas dėl reglamento

25 straipsnio 1 dalies e a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ea) gyvūno rūšis, veislė, lytis ir spalva;

Pakeitimas     89

Pasiūlymas dėl reglamento

25 straipsnio 1 dalies f punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

f) kita svarbi informacija apie gyvūno apibūdinimą ir sveikatos būklę.

f) kita svarbi informacija, apibūdinanti gyvūno sveikatos būklę.

Pakeitimas     90

Pasiūlymas dėl reglamento

25 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Su 10 straipsnio e punkte nurodytu identifikavimo dokumentu kartu pateikiama rašytinė deklaracija, pasirašyta savininko arba fizinio asmens, savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, kurioje patvirtinama, kad gyvūnas augintinis į Sąjungą vežamas nekomerciniais tikslais.

2. Su 10 straipsnio e punkte nurodytu identifikavimo dokumentu kartu pateikiama rašytinė deklaracija, pasirašyta savininko arba įgalioto asmens, kurioje patvirtinama, kad gyvūnas augintinis į Sąjungą vežamas nekomerciniais tikslais.

Pakeitimas     91

Pasiūlymas dėl reglamento

26 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

26 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. 10 straipsnio e punkte nurodytas identifikavimo dokumentas yra veterinarijos sertifikato formato, parengto pagal Komisijos įgyvendinimo aktu nustatytiną pavyzdį; jame turi būti informacijai pagal 25 straipsnio 1 dalį įrašyti skirti laukeliai. Tas įgyvendinimo aktas priimamas iki [įrašyti datą: treji metai po šio reglamento įsigaliojimo], taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

 

2. 1 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte nustatomi reikalavimai dėl toje dalyje nurodyto veterinarijos sertifikato kalbų, išdėstymo ir galiojimo.

 

Pagrindimas

Pakeistos šio straipsnio nuostatos kita eilės tvarka įterpiamos naujame – 24a straipsnyje.

Pakeitimas     92

Pasiūlymas dėl reglamento

26 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

26a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

10 straipsnio e punkte nurodytame identifikavimo dokumente yra įrašytas eilės numeris; šį dokumentą išduoda trečiosios šalies siuntėjos valstybinis veterinarijos gydytojas, remdamasis patvirtinamaisiais dokumentais, arba įgaliotas veterinarijos gydytojas. Jį patvirtina kompetentinga institucija po to, kai veterinarijos gydytojas:

 

a) patikrina, ar gyvūnas paženklintas pagal 16 straipsnio 1 dalį ir

 

b) identifikavimo dokumente rūpestingai įrašo 25 straipsnio 1 dalies a–e punktuose nurodytą svarbią informaciją ir taip patvirtina, kad laikomasi 10 straipsnio 1 dalies b–d punktuose nustatytų reikalavimų.

Pakeitimas     93

Pasiūlymas dėl reglamento

27 straipsnio įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Nukrypstant nuo 26 straipsnio 1 dalies, valstybės narės leidžia nekomerciniais tikslais vežti gyvūnus augintinius, su kuriais pateikiamas 22 straipsnio 1 dalyje nustatyto formato identifikavimo dokumentas, kai:

Nukrypstant nuo 24a straipsnio 1 dalies, valstybės narės leidžia nekomerciniais tikslais vežti gyvūnus augintinius, su kuriais pateikiamas 20a straipsnio 1 dalyje nustatyto formato identifikavimo dokumentas, kai:

Pagrindimas

Pakeitus atitinkamų straipsnių eiliškumą keičiama straipsnių numeracija.

Pakeitimas     94

Pasiūlymas dėl reglamento

27 straipsnio b punkto įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) tokie gyvūnai augintiniai įvežami į valstybę narę po to, kai buvo laikinai išvežti iš valstybės narės į trečiąją šalį arba teritoriją, arba buvo vežami per jas tranzitu, ir kompetentingos institucijos įgaliotam veterinarijos gydytojui patvirtinus, kad prieš išvežant gyvūnus augintinius iš Sąjungos:

b) tokie gyvūnai augintiniai įvežami į valstybę narę po to, kai buvo laikinai išvežti iš valstybės narės į trečiąją šalį arba teritoriją, arba buvo vežami per jas tranzitu, ir įgaliotam veterinarijos gydytojui patvirtinus, kad prieš išvežant gyvūnus augintinius iš Sąjungos:

Pakeitimas     95

Pasiūlymas dėl reglamento

28 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

28 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

1. 9 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytas identifikavimo dokumentas:

 

a) yra tam tikslui išduotas kompetentingos institucijos įgalioto veterinarijos gydytojo;

 

b) patvirtina atitiktį 9 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktams.

 

2. Atitiktis 9 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytiems ženklinimo arba apibūdinimo reikalavimams tikrinama prieš:

 

a) išduodant identifikavimo dokumentą pagal 1 dalies a punktą;

 

b) pagal 18 straipsnio 3 dalies c punktą dokumentais patvirtinus atitiktį 9 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nustatytiems reikalavimams.

 

Pagrindimas

Pakeistos šio straipsnio nuostatos įterpiamos naujame – 30a straipsnyje, kad pakeitus straipsnių eilės tvarką būtų galima užtikrinti geresnį taisyklių taikymą.

Pakeitimas     96

Pasiūlymas dėl reglamento

28 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

28a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. 9 straipsnio 1 dalies c punkte nurodyto identifikavimo dokumento formatas atitinka Vc priede pateiktą pavyzdį. Jame turi būti informacijai pagal 29 straipsnį įrašyti skirti laukeliai.

 

2. Komisija įgaliojama įgyvendinimo aktu nustatyti reikalavimus dėl 1 dalyje nurodyto identifikavimo dokumento kalbų, saugumo požymių, išdėstymo ir galiojimo. Tas įgyvendinimo aktas priimamas taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

Pakeitimas     97

Pasiūlymas dėl reglamento

29 straipsnio b a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ba) įgalioto veterinarijos gydytojo vardas, pavardė, adresas ir parašas;

Pakeitimas     98

Pasiūlymas dėl reglamento

29 straipsnio c a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ca) gyvūno rūšis ir, jei svarbu, veislė, lytis ir spalva;

Pakeitimas     99

Pasiūlymas dėl reglamento

29 straipsnio d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) kita svarbi informacija apie gyvūno apibūdinimą ir sveikatos būklę.

d) kita svarbi informacija, apibūdinanti gyvūno sveikatos būklę.

Pakeitimas     100

Pasiūlymas dėl reglamento

30 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

30 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. Komisija įgyvendinimo aktu nustato 9 straipsnio 1 dalies c punkte nurodyto identifikavimo dokumento pavyzdį, kuriame turi būti informacijai pagal 29 straipsnį įrašyti skirti laukeliai. Tas įgyvendinimo aktas priimamas taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

 

2. 1 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte nustatomi reikalavimai dėl toje dalyje nurodyto identifikavimo dokumento kalbų, išdėstymo ir galiojimo.

 

Pagrindimas

Pakeistos šio straipsnio nuostatos pateikiamos naujame – 28a straipsnyje.

Pakeitimas     101

Pasiūlymas dėl reglamento

30 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

30a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

9 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytą identifikavimo dokumentą išduoda įgaliotas veterinarijos gydytojas, kai:

 

a) patikrina, ar gyvūnas paženklintas pagal 16 straipsnio 2 dalį;

 

b) identifikavimo dokumente rūpestingai įrašo 29 straipsnyje nurodytą svarbią informaciją ir taip patvirtina, kad laikomasi 9 straipsnio 1 dalyje nustatytų reikalavimų, ir

 

c) savininkas pasirašo identifikavimo dokumentą.

Pakeitimas     102

Pasiūlymas dėl reglamento

31 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

31 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

1. 14 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytas identifikavimo dokumentas:

 

a) yra išduotas:

 

i) valstybinio veterinarijos gydytojo, kuris rėmėsi patvirtinamaisiais dokumentais, arba

 

ii) kompetentingos institucijos tam tikslui įgalioto veterinarijos gydytojo; po to dokumentą patvirtina kompetentinga institucija;

 

b) patvirtina atitiktį 14 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktams.

 

2. Atitiktis 14 straipsnio 1 dalies a punkte nustatytiems ženklinimo arba apibūdinimo reikalavimams tikrinama prieš:

 

a) išduodant identifikavimo dokumentą pagal 1 dalies a punktą;

 

b) pagal 18 straipsnio 3 dalies c punktą dokumentais patvirtinus atitiktį 14 straipsnio 1 dalies a, b ir c punktuose nustatytiems reikalavimams.

 

Pagrindimas

Pakeistos šio straipsnio nuostatos įterpiamos naujame – 33a straipsnyje.

Pakeitimas     103

Pasiūlymas dėl reglamento

31 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

31a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. 14 straipsnio 1 dalies c punkte nurodyto identifikavimo dokumento formatas atitinka Vd priede pateiktą pavyzdį. Jame turi būti informacijai pagal 32 straipsnio 1 dalį įrašyti skirti laukeliai.

 

2. Komisija įgaliojama įgyvendinimo aktu nustatyti reikalavimus dėl 1 dalyje nurodyto identifikavimo dokumento kalbų, išdėstymo ir galiojimo. Tas įgyvendinimo aktas priimamas taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

Pakeitimas     104

Pasiūlymas dėl reglamento

32 straipsnio 1 dalies a a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

aa) gyvūno rūšis ir, jei svarbu, veislė, lytis ir spalva;

Pakeitimas     105

Pasiūlymas dėl reglamento

32 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) savininko arba fizinio asmens, veikiančio savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, vardas, pavardė ir adresas;

b) savininko arba įgalioto asmens vardas, pavardė, adresas ir parašas;

Pakeitimas     106

Pasiūlymas dėl reglamento

32 straipsnio 1 dalies b a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ba) įgalioto veterinarijos gydytojo vardas, pavardė, adresas ir parašas;

Pakeitimas     107

Pasiūlymas dėl reglamento

32 straipsnio 1 dalies d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) kita svarbi informacija apie gyvūno apibūdinimą ir sveikatos būklę.

d) kita svarbi informacija, apibūdinanti gyvūno sveikatos būklę.

Pakeitimas     108

Pasiūlymas dėl reglamento

32 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Su 14 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytu identifikavimo dokumentu kartu pateikiama rašytinė deklaracija, pasirašyta savininko arba fizinio asmens, savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, kurioje patvirtinama, kad gyvūnas augintinis į Sąjungą vežamas nekomerciniais tikslais.

2. Su 14 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytu atskiru ar bendru identifikavimo dokumentu kartu pateikiama rašytinė deklaracija, pasirašyta savininko arba įgalioto asmens, kurioje patvirtinama, kad gyvūnas augintinis į Sąjungą vežamas nekomerciniais tikslais.

Pakeitimas     109

Pasiūlymas dėl reglamento

33 straipsnis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

33 straipsnis

Išbraukta.

Identifikavimo dokumento formatas

 

1. Komisija įgyvendinimo aktu nustato 14 straipsnio 1 dalies c punkte nurodyto identifikavimo dokumento pavyzdį, kuriame turi būti informacijai pagal 32 straipsnio 1 dalį įrašyti skirti laukeliai. Tas įgyvendinimo aktas priimamas taikant 43 straipsnio 2 dalyje nurodytą nagrinėjimo procedūrą.

 

2. 1 dalyje nurodytame įgyvendinimo akte nustatomi reikalavimai dėl toje dalyje nurodyto identifikavimo dokumento kalbų, išdėstymo ir galiojimo.

 

Pagrindimas

Pakeistos šio straipsnio nuostatos pateikiamos naujame – 31a straipsnyje.

Pakeitimas     110

Pasiūlymas dėl reglamento

33 a straipsnis (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

33a straipsnis

 

Identifikavimo dokumento išdavimas

 

14 straipsnio 1 dalies c punkte nurodytame identifikavimo dokumente įrašytas eilės numeris; šį dokumentą išduoda trečiosios šalies siuntėjos valstybinis veterinarijos gydytojas, remdamasis patvirtinamaisiais dokumentais, arba įgaliotas veterinarijos gydytojas. Jį patvirtina kompetentinga institucija po to, kai veterinarijos gydytojas:

 

a) patikrina, ar gyvūnas paženklintas pagal 16 straipsnio 2 dalį; ir

 

b) identifikavimo dokumente rūpestingai įrašo 32 straipsnio 1 dalies a–c punktuose nurodytą svarbią informaciją ir taip patvirtina, kad laikomasi 14 straipsnio 2 dalies a ir b punktuose nustatytų reikalavimų.

Pakeitimas     111

Pasiūlymas dėl reglamento

VI skyriaus 1 skirsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Leidžianti nukrypti nuostata, taikoma nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius tiesiogiai į valstybes nares

Leidžianti nukrypti nuostata, taikoma nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius į valstybes nares

Pakeitimas     112

Pasiūlymas dėl reglamento

34 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nukrypstant nuo 5, 9, 10 ir 14 straipsniuose nustatytų reikalavimų, valstybės narės gali leisti nekomerciniais tikslais įvežti į savo teritoriją I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie neatitinka tuose straipsniuose nustatytų reikalavimų, jeigu:

1. Nukrypstant nuo 5, 9, 10 ir 14 straipsniuose nustatytų reikalavimų, valstybės narės, esant išskirtinėms aplinkybėms, gali leisti nekomerciniais tikslais įvežti į savo teritoriją I priede išvardytų rūšių gyvūnus augintinius, kurie neatitinka tuose straipsniuose nustatytų reikalavimų, jeigu:

Pakeitimas     113

Pasiūlymas dėl reglamento

34 straipsnio 1 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, iš anksto pateikė paraišką leidimui gauti ir paskirties valstybė narė tokį leidimą išdavė;

a) savininkas arba įgaliotas asmuo iš anksto pateikė paraišką leidimui gauti ir paskirties valstybė narė tokį leidimą išdavė;

Pakeitimas     114

Pasiūlymas dėl reglamento

35 straipsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Dokumentų, tapatybės ir fiziniai patikrinimai, atliktini nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį

Dokumentų, tapatybės ir fiziniai patikrinimai, atliktini nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį ir 14a straipsnį

Pakeitimas     115

Pasiūlymas dėl reglamento

35 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nepažeidžiant 15 straipsnio, valstybės narės, kad nediskriminuodamos patikrintų, ar laikomasi II skyriaus reikalavimų, atlieka tikslinius arba atsitiktinius gyvūnų augintinių, nekomerciniais tikslais vežamų iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį priimtame įgyvendinimo akte, dokumentų, tapatybės ir, jei reikia, fizinius patikrinimus.

1. Nepažeidžiant 15 straipsnio, valstybės narės, kad nediskriminuodamos patikrintų, ar laikomasi II skyriaus reikalavimų, atlieka tikslinius arba atsitiktinius gyvūnų augintinių, nekomerciniais tikslais vežamų iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį ir 14a straipsnį priimtame deleguotajame akte, dokumentų, tapatybės ir, jei reikia, fizinius patikrinimus.

Pakeitimas     116

Pasiūlymas dėl reglamento

35 straipsnio 2 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Už šio straipsnio 1 dalyje nustatytus patikrinimus atsakingai kompetentingai institucijai paprašius, savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, veždamas gyvūną augintinį nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį, bet kuriuo metu:

2. Už šio straipsnio 1 dalyje nustatytus patikrinimus atsakingai kompetentingai institucijai paprašius, savininkas arba įgaliotas asmuo, veždamas gyvūną augintinį nekomerciniais tikslais iš vienos valstybės narės į kitą arba iš trečiosios šalies ar teritorijos, išvardytų pagal 13 straipsnio 1 dalį ir 14a straipsnį, bet kuriuo metu:

Pakeitimas     117

Pasiūlymas dėl reglamento

35 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) pateikia identifikavimo dokumentą, įrodantį atitiktį taikomiems reikalavimams ir parengtą formatu, nustatytu:

a) pateikia pagal šį reglamentą būtiną identifikavimo dokumentą, įrodantį atitiktį taikomiems reikalavimams;

i) 22 straipsnio 1 dalyje arba

 

ii) 23 straipsnio 1 dalyje;

 

Pakeitimas     118

Pasiūlymas dėl reglamento

36 straipsnio antraštinė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Dokumentų, tapatybės ir fiziniai patikrinimai, atliktini nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius į valstybę narę iš trečiosios šalies arba teritorijos

Dokumentų, tapatybės ir fiziniai patikrinimai, atliktini nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius iš trečiosios šalies arba teritorijos, kurios nėra išvardytos pagal 13 straipsnio 1 dalį arba 14a straipsnį

Pakeitimas     119

Pasiūlymas dėl reglamento

36 straipsnio 1 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius į valstybę narę iš trečiosios šalies arba teritorijos, kurios nėra išvardytos pagal 13 straipsnio 1 dalį priimtame įgyvendinimo akte, kompetentinga institucija keliautojų įvažiavimo punkte atlieka dokumentų, tapatybės ir, jei reikia, fizinius patikrinimus.

1. Nekomerciniais tikslais vežant gyvūnus augintinius į valstybę narę iš trečiosios šalies arba teritorijos, kurios nėra išvardytos pagal 13 straipsnio 1 dalį ir 14a straipsnį priimtame deleguotajame akte, kompetentinga institucija keliautojų įvažiavimo punkte atlieka dokumentų, tapatybės ir, jei reikia, fizinius patikrinimus, siekdama nustatyti, ar laikomasi III skyriuje nustatytų reikalavimų.

Pakeitimas  120

Pasiūlymas dėl reglamento

36 straipsnio 2 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. 1 dalyje nustatytai kompetentingai institucijai paprašius, savininkas arba fizinis asmuo, veikiantis savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, įveždamas gyvūną augintinį nekomerciniais tikslais į valstybę narę iš trečiosios šalies ar teritorijos, kurios nėra išvardytos pagal 13 straipsnio 1 dalį priimtame įgyvendinimo akte:

2. 1 dalyje nustatytai kompetentingai institucijai paprašius, savininkas arba įgaliotas asmuo, įveždamas gyvūną augintinį į valstybę narę iš trečiosios šalies ar teritorijos, kurios nėra išvardytos pagal 13 straipsnio 1 dalį ir 14a straipsnį priimtame deleguotajame akte, keliautojų įvažiavimo punkte:

Pakeitimas     121

Pasiūlymas dėl reglamento

36 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) pateikia identifikavimo dokumentą, įrodantį atitiktį taikomiems tokio gyvūnų judėjimo reikalavimams ir parengtą formatu, nustatytu:

a) pateikia identifikavimo dokumentą, įrodantį atitiktį taikomiems tokio gyvūnų judėjimo reikalavimams ir parengtą formatu, atitinkančiu šio reglamento reikalavimus;

i) 26 straipsnio 1 dalyje arba

 

ii) 27 straipsnio b punkte.

 

Pakeitimas  122

Pasiūlymas dėl reglamento

36 straipsnio 4 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) registruotų visus atliktus patikrinimus;

b) registruotų visus atliktus patikrinimus ir reikalavimų nesilaikymo atvejus;

Pagrindimas

Administracinės naštos sumažinimas, nes vėliau svarbi gali būti tik informacija apie trūkumus.

Pakeitimas  123

Pasiūlymas dėl reglamento

36 straipsnio 4 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) visus atliktus patikrinimus registruotų identifikavimo dokumente, nurodytame:

c) visus atliktus patikrinimus registruotų identifikavimo dokumente.

i) 10 straipsnio e punkte arba

 

ii) 27 straipsnio b punkte.

 

Pagrindimas

Patogiau skaityti tekstą.

Pakeitimas  124

Pasiūlymas dėl reglamento

37 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Jeigu atlikus 35 ir 36 straipsniuose nurodytus patikrinimus nustatoma, kad gyvūnai augintiniai neatitinka II ir III skyriuose nustatytų reikalavimų, kompetentinga institucija, pasikonsultavusi su valstybiniu veterinarijos gydytoju, nusprendžia:

1. Jeigu atlikus 35 ir 36 straipsniuose nurodytus patikrinimus nustatoma, kad gyvūnai augintiniai neatitinka II ir III skyriuose nustatytų reikalavimų, kompetentinga institucija, pasikonsultavusi su valstybiniu veterinarijos gydytoju ir, jei būtina, savininku arba įgaliotu asmeniu, nusprendžia:

Pakeitimas  125

Pasiūlymas dėl reglamento

37 straipsnio 1 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) gyvūną augintinį grąžinti į jo išsiuntimo šalį ar teritoriją arba

a) gyvūną augintinį savininko lėšomis grąžinti į jo išsiuntimo šalį ar teritoriją arba

Pakeitimas  126

Pasiūlymas dėl reglamento

37 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) gyvūną augintinį izoliuoti oficialiai prižiūrint savininko lėšomis tam tikrą laiką, būtiną, kad jis atitiktų II ir III skyriuose nustatytus reikalavimus, arba

b) prireikus gyvūną augintinį izoliuoti oficialiai prižiūrint savininko lėšomis tam tikrą laiką, būtiną, kad jis atitiktų II arba III skyriuose nustatytus reikalavimus, arba

Pakeitimas  127

Pasiūlymas dėl reglamento

37 straipsnio 1 dalies c punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

c) sunaikinti gyvūną augintinį nemokant finansinės kompensacijos savininkui arba fiziniam asmeniui, veikiančiam savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, jei jo grąžinti arba izoliuoti karantine nėra galimybių.

c) kraštutiniu atveju, laikantis valstybės narės gyvūnų gerovės standartų, sunaikinti gyvūną augintinį nemokant finansinės kompensacijos savininkui arba fiziniam asmeniui, veikiančiam savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, jei jo grąžinti arba izoliuoti karantine nėra galimybių.

Pakeitimas  128

Pasiūlymas dėl reglamento

38 straipsnio įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Jeigu valstybėje narėje, trečiojoje šalyje arba teritorijoje nustatoma arba paplinta pasiutligė, kelianti rimtą pavojų visuomenės arba gyvūnų sveikatai, Komisija savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu nedelsdama ir atsižvelgdama į padėties rimtumą gali įgyvendinimo aktu patvirtinti tokias priemones:

Jeigu valstybėje narėje, trečiojoje šalyje arba teritorijoje nustatoma arba paplinta pasiutligė, kita liga arba infekcija, kelianti rimtą pavojų visuomenės arba gyvūnų sveikatai, Komisija savo iniciatyva arba valstybės narės prašymu nedelsdama ir atsižvelgdama į padėties rimtumą gali įgyvendinimo aktu patvirtinti tokias priemones:

Pakeitimas  129

Pasiūlymas dėl reglamento

39 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Valstybės narės ne vėliau kaip [įrašyti datą: vieni metai po šio reglamento įsigaliojimo] pateikia visuomenei aiškią ir lengvai prieinamą informaciją apie:

1. Valstybės narės pateikia visuomenei ir veterinarams aiškią ir lengvai prieinamą informaciją apie:

Pagrindimas

Pradėjus galioti šiam reglamentui, reikia informuoti visuomenę apie naujas taisykles, kad jos būtų žinomos.

Pakeitimas  130

Pasiūlymas dėl reglamento

39 straipsnio 1 dalies a a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

aa) bendruosius reikalavimus, taikomus nekomerciniam gyvūnų augintinių judėjimui Sąjungos teritorijoje, ar sąlygas, kuriomis jie gali būti įvežti ar pakartotinai įvežti į Sąjungos teritoriją;

Pakeitimas  131

Pasiūlymas dėl reglamento

39 straipsnio 1 dalies d punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

d) keliautojų įvažiavimo punktų sąrašą, kaip reikalaujama 36 straipsnio 3 dalyje, taip pat apie kompetentingą instituciją, paskirtą atlikti patikrinimus, kaip nurodyta 36 straipsnio 4 dalyje;

d) keliautojų įvažiavimo punktų sąrašą, kaip reikalaujama 36 straipsnio 3 dalyje arba 10 straipsnio 1a dalyje, taip pat apie kompetentingą instituciją, paskirtą atlikti patikrinimus, kaip nurodyta 36 straipsnio 4 dalyje;

Pakeitimas  132

Pasiūlymas dėl reglamento

39 straipsnio 1 dalies e a punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

ea) informaciją apie vakcinas nuo pasiutligės, kurioms reikalingas rinkodaros leidimas pagal IV priedo 1 straipsnio b dalį, taip pat specialias naudojimo instrukcijas;

Pakeitimas  133

Pasiūlymas dėl reglamento

39 straipsnio 1 dalies e b punktas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

eb) priemones, kurių valstybės narės ėmėsi tam tikrų rūšių arba veislių gyvūnų augintinių judėjimui apriboti, remdamosi kitais nei gyvūnų sveikatos motyvais.

Pagrindimas

Šios priemonės susijusios su jau taikomomis nacionalinėmis taisyklėmis, kurias jau patvirtino Komisija ir kurios galėtų daryti įtaką gyvūnų augintinių vežimui nekomerciniais tikslais (pvz., tam tikrų veislių šunų, kurie kai kuriose valstybėse narėse laikomi pavojingais, vežimui). Asmenys, pageidaujantys keliauti su savo augintiniais, turėtų būti informuoti apie galimas papildomas taisykles, taikomas kartu su šiuo reglamentu. Pranešėjas mano, kad būtų tinkamiau įtraukti šią nuostatą į 39 straipsnį „Prievolė informuoti“.

Pakeitimas  134

Pasiūlymas dėl reglamento

40 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Siekiant išvengti atvejų, kai komerciniais tikslais vežami gyvūnai augintiniai apgaule ir slapta vežami tarsi ne komerciniais tikslais, Komisija įgaliojama pagal 41 straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kad nustatytų taisykles, kuriomis būtų ribojamas vienu metu nekomerciniais tikslais su savininku arba fiziniu asmeniu, savininko vardu ir pagal susitarimą su juo, vežamų I priede išvardytų rūšių gyvūnų augintinių skaičius.

Išbraukta.

Pagrindimas

Didžiausias skaičius ir išimties taikymo sąlygos nustatomos pakeitime dėl šio reglamento 4a straipsnio.

Pakeitimas  135

Pasiūlymas dėl reglamento

41 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. 7 straipsnio 1 dalyje, 16 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje, 18 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje ir 40 straipsnyje nurodyti įgaliojimai Komisijai suteikiami neribotam laikui nuo (*).

2. 4a straipsnyje, 7 straipsnio 1 dalyje, 13 straipsnio 1 dalyje, 14a straipsnyje, 16 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje, 18 straipsnio 1 dalies pirmoje pastraipoje ir 40 straipsnyje nurodyti įgaliojimai Komisijai suteikiami penkerių metų laikotarpiui nuo (*). Komisija parengia ataskaitą dėl įgaliojimų suteikimo likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki penkerių metų laikotarpio pabaigos. Įgaliojimų suteikimas automatiškai pratęsiamas tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno tokio laikotarpio pabaigos.

 

____________

 

* Šio reglamento įsigaliojimo data.

Pakeitimas  136

Pasiūlymas dėl reglamento

44 straipsnio antra pastraipa

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Valstybės narės ne vėliau kaip [įrašyti datą: vieni metai po šio reglamento įsigaliojimo] praneša Komisijai apie minėtas nuostatas ir nedelsdamos informuoja apie bet kuriuos vėliau padarytus pakeitimus.

Valstybės narės praneša Komisijai apie minėtas nuostatas ir nedelsdamos informuoja apie bet kuriuos vėliau padarytus pakeitimus.

Pakeitimas  137

Pasiūlymas dėl reglamento

45 straipsnio 2 a dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

2a. Panaikinus Reglamentą (EB) Nr. 998/2003 nepanaikinamas Komisijos deleguotasis reglamentas Nr. 1152/2011, priimtas remiantis minėto reglamento 5 straipsnio 1 dalimi.

Pakeitimas  138

Pasiūlymas dėl reglamento

46 straipsnio 1 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

1. Nukrypstant nuo 22 straipsnio 1 dalies, identifikavimo dokumentas laikomas atitinkančiu šį reglamentą, jeigu:

1. Nukrypstant nuo 20a straipsnio 1 dalies, identifikavimo dokumentas laikomas atitinkančiu šį reglamentą, jeigu:

Pagrindimas

Žr. 38.

Pakeitimas  139

Pasiūlymas dėl reglamento

46 straipsnio 1 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) jis parengtas pagal Sprendime 2003/803/EB pateiktą pavyzdį;

a) jis buvo parengtas pagal Sprendime 2003/803/EB pateiktą pavyzdį;

Pagrindimas

Įsigaliojus reglamentui identifikavimo dokumentas išduodamas pagal prieduose pateiktą pavyzdį. Sprendimas 2011/874/EB taikomas tik jau išduotiems dokumentams.

Pakeitimas  140

Pasiūlymas dėl reglamento

46 straipsnio 1 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) jis buvo išduotas ne vėliau kaip per metus po įgyvendinimo akto, priimto pagal 22 straipsnio 1 dalį, įsigaliojimo datos.

b) jis buvo išduotas prieš įsigaliojant pagal 22 straipsnio 1 dalį priimtam įgyvendinimo aktui.

Pakeitimas  141

Pasiūlymas dėl reglamento

46 straipsnio 2 dalies įžanginė dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

2. Nukrypstant nuo 26 straipsnio 1 dalies, identifikavimo dokumentas laikomas atitinkančiu šį reglamentą, jeigu:

2. Nukrypstant nuo 24a straipsnio 1 dalies, identifikavimo dokumentas laikomas atitinkančiu šį reglamentą, jeigu:

Pagrindimas

Žr. 38.

Pakeitimas  142

Pasiūlymas dėl reglamento

46 straipsnio 2 dalies a punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

a) jis parengtas pagal Sprendime 2011/874/EB pateiktą pavyzdį;

a) jis buvo parengtas pagal Sprendime 2011/874/EB pateiktą pavyzdį;

Pagrindimas

Įsigaliojus reglamentui identifikavimo dokumentas išduodamas pagal prieduose pateiktą pavyzdį. Sprendimas 2011/874/EB taikomas tik jau išduotiems dokumentams.

Pakeitimas  143

Pasiūlymas dėl reglamento

46 straipsnio 2 dalies b punktas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

b) jis buvo išduotas ne vėliau kaip per metus po įgyvendinimo akto, priimto pagal 26 straipsnio 1 dalį, įsigaliojimo datos.

b) jis buvo išduotas prieš įsigaliojant pagal 26 straipsnio 1 dalį priimtam įgyvendinimo aktui.

Pakeitimas  144

Pasiūlymas dėl reglamento

47 straipsnio 2 dalis

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

Jis taikomas nuo xxxx [įrašyti datą: vieni metai po šio reglamento įsigaliojimo].

Jis taikomas nuo ...*.

 

_______________

 

* 18 mėnesių nuo šio reglamento įsigaliojimo dienos.

Pakeitimas  145

Pasiūlymas dėl reglamento

II priedas

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Priedas išbrauktas.

Pakeitimas  146

Pasiūlymas dėl reglamento

V a priedas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Va priedas

 

20a straipsnyje nurodyto identifikavimo dokumento pavyzdys

 

(Šis pavyzdys įterpiamas prieš priimant galutinį teisėkūros procedūra priimamą aktą.)

Pagrindimas

Kad reglamentas būtų geriau taikomas, pavyzdys turėtų būti pateikiamas pačiame teisės akte. Taisyklės dėl identifikavimo dokumento formato, žymų ir išdavimo pagal loginę taisyklių taikymo tvarką perkeliamos į kitą vietą.

Pakeitimas  147

Pasiūlymas dėl reglamento

V b priedas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Vb priedas

 

24a straipsnyje nurodyto identifikavimo dokumento pavyzdys

 

(Šis pavyzdys įterpiamas prieš priimant galutinį teisėkūros procedūra priimamą aktą.)

Pakeitimas  148

Pasiūlymas dėl reglamento

V c priedas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Vc priedas

 

28a straipsnyje nurodyto identifikavimo dokumento pavyzdys

 

(Šis pavyzdys įterpiamas prieš priimant galutinį teisėkūros procedūra priimamą aktą.)

Pakeitimas  149

Pasiūlymas dėl reglamento

V d priedas (naujas)

Komisijos siūlomas tekstas

Pakeitimas

 

Vd priedas

 

31a straipsnyje nurodyto identifikavimo dokumento pavyzdys

 

(Šis pavyzdys įterpiamas prieš priimant galutinį teisėkūros procedūra priimamą aktą.)

  • [1]               OL C 229, 2012 7 31, p. 119

AIŠKINAMOJI DALIS

Įvadas

Nuo 2003 m. Reglamentu (EB) Nr. 998/2003 ir 17 vėliau pakeistų jo versijų reglamentuojamas gyvūnų augintinių judėjimas. Tačiau per tą laikotarpį gyvūnų augintinių judėjimo sąlygos keitėsi: Komisija ir valstybės narės, inter alia, sėkmingai vykdė apsaugos nuo pasiutligės kampanijas, dėl kurių dabar galima manyti, kad pasiutligė iš esmės išnyko daugelyje Sąjungos dalių, nors, kaip visada, reikia nuolat būti budriems. Pasiutligės atvejai (arba padėtis, kai nenustatyta šios ligos atvejų) buvo pagrindinė, bet ne vienintelė priežastis, dėl kurios taikyta speciali pereinamoji gyvūnų vežimo į kai kurių valstybių narių teritoriją tvarka (Reglamento (EB) Nr. 998/2003 6, 8 ir 16 straipsniai).

Baigus galioti kitai pereinamuoju laikotarpiu taikytai tvarkai, nustatytai 4 straipsnio 1 dalimi (žymėjimas tatuiruote ar atsakikliu), atsirado dar viena tinkama priežastis persvarstyti dabartinį Reglamentą (EB) Nr. 998/2003.

Be to, per šį laikotarpį įsigaliojo Lisabonos sutartis, o Reglamentas (EB) Nr. 998/2003 su ja buvo suderintas tik iš dalies (Reglamentu (ES) Nr. 438/2010). Todėl kitas logiškas žingsnis, kurio Komisija įsipareigojo imtis prie Reglamento (ES) Nr. 438/2010 pridėtame pareiškime, – visiškas senųjų komitologijos priemonių suderinimas su SESV 290 ir 291 straipsniais ir pritaikymas prie jų.

Pastabos

· Pranešėjo pagrindinis tikslas – palengvinti gyvūnų augintinių savininkų keliavimą su savo augintiniais Sąjungoje arba į trečiąsias šalis ir kartu užtikrinti aukštą saugumo lygį, atsižvelgiant į galimus pavojus visuomenės ar gyvūnų sveikatai. Todėl pranešėjas siekė, kad Komisijos pasiūlymas būtų suprantamesnis ir aiškesnis, kad gyvūnų augintinių savininkams, veterinarijos gydytojams, vykdomajam personalui, kompetentingoms institucijoms ir kitiems nekomercinio gyvūnų augintinių judėjimo veikloje dalyvaujantiems subjektams būtų aišku, kaip jį taikyti, ir nekiltų nesusipratimų. Taigi buvo keičiamos tam tikrų straipsnių formuluotės, o kartais ir jų tvarka, tačiau dažnai buvo išlaikoma atitinkamos nuostatos pagrindinė mintis. Tokie pakeitimai nurodomi pagrindime.

· Pranešėjas pritaria, kad vadovaujamasi dviguba teisine baze, kuri buvo pritaikyta prie atitinkamų Lisabonos sutarties straipsnių, t. y. 43 straipsnio 2 dalies (žemės ūkis) ir 168 straipsnio 4 dalies (visuomenės sveikata).

· Patirtis rodo, kad komerciniais tikslais vežami šunys, katės, o kartais ir šeškai dažnai apgaule ir slapta vežami tarsi nekomerciniais tikslais, siekiant išvengti griežtesnių tokių gyvūnų prekybos ir importo taisyklių taikymo. Siekiant užkirsti kelią tokiai veiklai, šiuo metu taikomose taisyklėse, pagrįstose Komisijos reglamentu (ES) Nr. 288/2010, numatyta, kad šeimininkas kartu gali vežtis daugiausia 5 gyvūnus. Tačiau šis ribojimas sukėlė didelių sunkumų tiems piliečiams, kurie nori dalyvauti atitinkamuose konkursuose ar parodose, sporto renginiuose, į kuriuos jie turi keliauti tarp skirtingų valstybių narių su daugiau nei 5 gyvūnais. Todėl pranešėjas siūlo numatyti nuo šio didžiausio galimo skaičiaus nukrypti leidžiančias nuostatas, kurios būtų pakankamai aiškios ir praktiškos tiek šių renginių dalyviams, tiek šias taisykles įgyvendinančioms ir jų vykdymą užtikrinančioms institucijoms.

· Pagal šiuo metu taikomas taisykles valstybėms narėms suteikiama teisė numatyti galimybę taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas dėl privalomo jaunesnių nei 3 mėnesių šunų, kačių ir šeškų skiepijimo nuo pasiutligės. Šios nukrypti leidžiančios nuostatos grindžiamos tuo, kad veterinariniu požiūriu nepatartina skiepyti tokio amžiaus gyvūnų jauniklių. Tačiau nuo paskiepijimo iki visiško imuniteto įgijimo gali praeiti daugiau nei 4 savaitės – laikotarpis priklauso nuo naudotos vakcinos. Dabartinėse taisyklėse neminimas šis laiko tarpas ir dėl to kyla neaiškumų norint keliauti su jaunikliais, vyresniais nei 12 savaičių, bet neįgijusiais apsauginio imuniteto, kaip nustatyta IV priedo 2 punkto d papunktyje. Todėl pranešėjas siūlo aiškiau apibrėžti šią padėtį visiems šios srities veiklos vykdytojams – leisti netaikyti IV priede išdėstytų vakcinų nuo pasiutligės galiojimo reikalavimų ir 12–16 savaičių jaunikliams.

· Identifikavimo dokumentų pildymo taisyklių struktūra ir formuluotės kėlė neaiškumų veterinarijos gydytojams ir gyvūnų augintinių savininkams. Todėl pranešėjas siūlo naują šių reglamento dalių struktūrą: kiekviename skirsnyje pirmiausia išdėstoma, kokio formato turi būti atitinkamas identifikavimo dokumentas, atsižvelgiant į gyvūno rūšį ir nekomercinio judėjimo pobūdį (keliaujama tarp ES valstybių narių ar atvykstama iš trečiųjų šalių); tuomet nurodomi visi susiję įrašai, kuriuos turi įrašyti veterinarijos gydytojas. Kiekvieno skirsnio pabaigoje trumpai aprašoma procedūra, kurios turi laikytis veterinarijos gydytojas, kad identifikavimo dokumentas būtų tinkamai užpildytas. Siūlomi keli papildomi įrašai, siekiant pagerinti atitinkamo gyvūno identifikavimą ir labiau apsaugoti identifikavimo dokumentus nuo klastojimo. Kai tik įmanoma, pranešėjas, užuot pateikęs kryžmines nuorodas į kitus šio reglamento straipsnius, stengėsi aiškiai išdėstyti reikalavimus ar nuostatas, reikalingus konkrečiam straipsniui įgyvendinti.

Siekdamas, kad šis reglamentas būtų aiškesnis ir lengviau taikomas, taip pat užtikrinti vienodumą, pranešėjas norėtų į šio reglamento priedą įtraukti kiekvienos rūšies identifikavimo dokumento šabloną, kad nebereikėtų ieškoti ir skaityti daugybės vienas po kito priimtų teisės aktų siekiant išsiaiškinti, kokia duomenų išdėstymo forma tinkama.

PROCEDŪRA

Pavadinimas

Nekomercinis gyvūnų augintinių judėjimas

Nuorodos

COM(2012) 0089 – C7-0060/2012 – 2012/0039(COD)

Pateikimo Europos Parlamentui data

5.3.2012

 

 

 

Atsakingas komitetas

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

ENVI

13.3.2012

 

 

 

Nuomonę teikiantis (-ys) komitetas (-ai)

       Paskelbimo plenariniame posėdyje data

AGRI

13.3.2012

 

 

 

Nuomonė nepareikšta

       Nutarimo data

AGRI

23.4.2012

 

 

 

Pranešėjas(-ai)

       Paskyrimo data

Horst Schnellhardt

29.3.2012

 

 

 

Svarstymas komitete

19.9.2012

10.10.2012

 

 

Priėmimo data

6.11.2012

 

 

 

Galutinio balsavimo rezultatai

+:

–:

0:

60

0

0

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavę nariai

Martina Anderson, Elena Oana Antonescu, Kriton Arsenis, Sophie Auconie, Pilar Ayuso, Paolo Bartolozzi, Sergio Berlato, Lajos Bokros, Nessa Childers, Yves Cochet, Chris Davies, Anne Delvaux, Edite Estrela, Jill Evans, Karl-Heinz Florenz, Elisabetta Gardini, Matthias Groote, Françoise Grossetête, Cristina Gutiérrez-Cortines, Satu Hassi, Jolanta Emilia Hibner, Karin Kadenbach, Christa Klaß, Eija-Riitta Korhola, Holger Krahmer, Jo Leinen, Peter Liese, Zofija Mazej Kukovič, Linda McAvan, Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė, Miroslav Ouzký, Vladko Todorov Panayotov, Antonyia Parvanova, Andres Perello Rodriguez, Mario Pirillo, Pavel Poc, Anna Rosbach, Oreste Rossi, Dagmar Roth-Behrendt, Kārlis Šadurskis, Carl Schlyter, Horst Schnellhardt, Richard Seeber, Bogusław Sonik, Salvatore Tatarella, Thomas Ulmer, Anja Weisgerber, Åsa Westlund, Sabine Wils

Posėdyje per galutinį balsavimą dalyvavęs (-ę) pavaduojantis (-ys) narys (-iai)

Nikos Chrysogelos, Jutta Haug, Riikka Manner, Justas Vincas Paleckis, Vittorio Prodi, Britta Reimers, Alda Sousa, Rebecca Taylor, Marita Ulvskog, Vladimir Urutchev, Andrea Zanoni

Pateikimo data

13.11.2012