BETÆNKNING om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om det europæiske udviklingsår (2015)

14.11.2013 - (COM(2013)0509 – C7‑0229/2013 – 2013/0238(COD)) - ***I

Udviklingsudvalget
Ordfører: Charles Goerens


Procedure : 2013/0238(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb :  
A7-0384/2013
Indgivne tekster :
A7-0384/2013
Forhandlinger :
Vedtagne tekster :

FORSLAG TIL EUROPA-PARLAMENTETS LOVGIVNINGSMÆSSIGE BESLUTNING

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om det europæiske udviklingsår (2015)

(COM(2013)0509 – C7‑0229/2013 – 2013/0238(COD))

(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–   der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2013)0509),

–   der henviser til artikel 294, stk. 2, artikel 209 og artikel 210, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C7‑0229/2013),

–   der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

–   der henviser til forretningsordenens artikel 55,

–   der henviser til betænkning fra Udviklingsudvalget og udtalelse fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling (A7-0384/2013),

1.  vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen agter at ændre sit forslag i væsentlig grad eller erstatte det med en anden tekst;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Titel

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om det europæiske udviklingsår (2015)

Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om det europæiske år for udvikling (2015)

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse

Betragtning 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(1) Udviklingssamarbejde består i at fremme den menneskelige udvikling og opfyldelse af menneskers behov i alle henseender, også kulturelt8.

(1) Udviklingssamarbejde består i at støtte fattigdomsbekæmpelse, den menneskelige udvikling og opfyldelse af menneskers behov i alle henseender, også kulturelt8.

_______________

_______________

8 Europa-Parlamentets beslutning af 23. oktober 2012: "En dagsorden for forandring: fremtiden for EU's udviklingspolitik" (2012/2002(INI).

8 Europa-Parlamentets beslutning af 23. oktober 2012: "En dagsorden for forandring: fremtiden for EU's udviklingspolitik" (2012/2002(INI).

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Betragtning 1 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(1a) Bekæmpelse af global fattigdom er ikke blot en moralsk pligt, men vil også bidrage til at opbygge en mere stabil, fredelig, velstående og retfærdig verden, der afspejler de rige og fattige landes indbyrdes afhængighed.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Betragtning 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(3) Lissabontraktaten forankrer udviklingspolitikken som en del af EU's optræden udadtil til støtte for EU's interesser i at skabe en stabil og velstående verden. Udviklingspolitikken hjælper også med til at tackle andre globale udfordringer og bidrager til Europa 2020-strategien.

(3) Lissabontraktaten forankrer udviklingspolitikken som en del af Unionens optræden udadtil til støtte for Unionens interesser i at skabe en stabil og velstående og mere retfærdig verden. Udviklingspolitikken hjælper også med til at tackle andre globale udfordringer og bidrager til Europa 2020-strategien.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Betragtning 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(4) EU har været førende med hensyn til at udvikle og gennemføre idéen om sammenhæng mellem forskellige udviklingspolitikker, som har til formål at styrke synergien mellem andre politikker end bistandspolitikken og udviklingsmålene.

(4) EU har været førende med hensyn til at udvikle og gennemføre idéen om sammenhæng mellem forskellige udviklingspolitikker, som har til formål at styrke synergien og mindske uoverensstemmelserne mellem andre politikker end bistandspolitikken og udviklingsmålene, således at det sikres, at Unionens politikker støtter udviklingslandenes udviklingsbehov eller i det mindste ikke strider mod målsætningen om fattigdomsbekæmpelse.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Betragtning 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(5) Fattigdomsbekæmpelse er stadig det primære mål for Den Europæiske Unions udviklingspolitik, hvilket er fastsat i artikel 21 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 208 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

(5) Nedbringelse af fattigdom er stadig det primære mål for Den Europæiske Unions udviklingspolitik, hvilket er fastsat i artikel 21 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 208 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Betragtning 6

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(6) I 2000 påtog det internationale samfund sig frem til 2015 at tage konkrete skridt for at bekæmpe fattigdom. Det skete med vedtagelsen af årtusindudviklingsmålene, der er målsætninger, som Unionen og dens medlemsstater har accepteret.

(6) I 2000 påtog det internationale samfund sig frem til 2015 at tage konkrete skridt for at bekæmpe fattigdom. Det skete med vedtagelsen af årtusindudviklingsmålene, der er målsætninger og forpligtelser, som Unionen og dens medlemsstater har accepteret.

Ændringsforslag  8

Forslag til afgørelse

Betragtning 6 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(6a) Den europæiske konsensus om udvikling, som blev vedtaget af Europa-Parlamentet, Rådet, Kommissionen og medlemsstaterne i fællesskab i 20058a, og som fortsat er det mest omfattende grundlag for Unionens udviklingssamarbejde, opstiller fælles mål og principper for udviklingssamarbejde og understreger Unionens forpligtelse til udryddelse af fattigdom og principperne om ejerskab, partnerskab, effektivitet og udviklingsvenlig politikkohærens samt forpligtelsen til mere, og mere effektiv, udviklingsbistand.

 

____________

 

8a Fælleserklæring fra Rådet og repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, Europa-Parlamentet og Kommissionen om "den europæiske konsensus om udvikling" (EUT C 46 af 24.2.2006, s. 1).

Ændringsforslag  9

Forslag til afgørelse

Betragtning 10

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(10) Et europæisk udviklingsår 2015 vil give rettidig mulighed for at skabe offentlig opmærksomhed om den nuværende europæiske udviklingspolitik. Der er brug for oplysning om, hvordan et Europa, som er åbent over for omverdenen, kan være med til at sikre global bæredygtighed. Det indebærer bl.a., at der skabes opmærksomhed om den globale indbyrdes afhængighed, og at det understreges, at udvikling er mere end blot bistand.

(10) Et europæisk år for udvikling 2015 vil give rettidig mulighed for at skabe offentlig opmærksomhed om den nuværende europæiske udviklingspolitik. Der er brug for oplysning om, hvordan et Europa, som er åbent over for omverdenen, kan være med til at sikre global bæredygtighed. Det indebærer bl.a., at der skabes opmærksomhed om den globale indbyrdes afhængighed, og at det understreges, at udvikling er mere end blot bistand.

Ændringsforslag  10

Forslag til afgørelse

Betragtning 13

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(13) Graden af bred offentlig og politisk støtte er afgørende for, om Unionens udviklingstiltag får positive virkninger. Det europæiske år skal derfor fungere som katalysator for oplysning, idet det skal skabe fremdrift og udveksling af bedste praksis blandt medlemsstaterne, lokale og regionale myndigheder, civilsamfundet, arbejdsmarkedets parter og internationale enheder samt organisationer, der er involveret i udviklingsrelaterede emner. Det skal hjælpe med at fokusere den politiske opmærksomhed og mobilisere alle berørte parter med det formål at fremme videre tiltag og initiativer på EU-niveau og medlemsstatsniveau i samarbejde med støttemodtagerne og deres repræsentanter.

(13) Graden af bred offentlig og politisk støtte er afgørende for, om Unionens udviklingstiltag får positive virkninger. Det europæiske år for udvikling skal derfor fungere som katalysator for oplysning gennem politisk offentlig debat, idet det skal skabe fremdrift og udveksling af bedste praksis blandt medlemsstaterne, lokale og regionale myndigheder, civilsamfundet, herunder lokale organisationer fra udviklingslandene, arbejdsmarkedets parter, fagforeninger og internationale enheder samt organisationer, der er involveret i udviklingsrelaterede emner. Det skal hjælpe med at fokusere den politiske opmærksomhed og mobilisere alle berørte parter med det formål at fremme videre tiltag og initiativer på EU-niveau og medlemsstatsniveau i samarbejde med støttemodtagerne og deres repræsentanter.

Ændringsforslag  11

Forslag til afgørelse

Betragtning 13 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(13a) Det europæiske år for udvikling bør øge bevidstheden om alle former for kønsdiskrimination af kvinder og piger i forskellige regioner, navnlig i form af adgang til uddannelse, job og sundhedssystemer samt om tvangsægteskaber, seksuel udnyttelse, kønslemlæstelse og andre overgreb.

Ændringsforslag  12

Forslag til afgørelse

Betragtning 15

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(15) I håb om at det vil være med til at skærpe opmærksomheden omkring udviklingssamarbejdet opfordrede Europa-Parlamentet i sin beslutning af 23. oktober 201212 Kommissionen til at gøre 2015 til det europæiske udviklingsår.

(15) I håb om at det vil være med til at skærpe opmærksomheden omkring udviklingssamarbejdet opfordrede Europa-Parlamentet i sin beslutning af 23. oktober 201212 Kommissionen til at gøre 2015 til det europæiske år for udvikling.

____________

____________

12 Europa-Parlamentets beslutning af 23. oktober 2012: "En dagsorden for forandring: fremtiden for EU's udviklingspolitik" (2012/2002(INI).

12 Europa-Parlamentets beslutning af 23. oktober 2012: "En dagsorden for forandring: fremtiden for EU's udviklingspolitik" (2012/2002(INI).

Ændringsforslag  13

Forslag til afgørelse

Betragtning 16

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(16) Effektiv koordinering mellem alle partnere, der bidrager på EU-niveau samt nationalt, regionalt og lokalt niveau, er en grundlæggende forudsætning for et effektivt europæisk år. Lokale og regionale partnere spiller en særlig rolle i promoveringen af EU's udviklingspolitik.

(16) Effektiv koordinering mellem alle partnere, der bidrager på EU-niveau samt nationalt, regionalt og lokalt niveau, er en grundlæggende forudsætning for et effektivt europæisk år for udvikling. Lokale og regionale partnere, navnlig i regionerne i den yderste periferi og i de oversøiske lande og territorier, spiller i betragtning af deres geografiske nærhed med udviklingslandene en særlig rolle i promoveringen af Unionens udviklingspolitik i denne sammenhæng.

Begrundelse

Det bør præciseres, at EU's oversøiske områder – såvel regionerne i den yderste periferi som OLT – har en særlig rolle at spille med hensyn til promovering af europæiske politikker på udviklingsområdet. Disse regioner og territorier er nemlig direkte naboer til AVS-landene.

Ændringsforslag  14

Forslag til afgørelse

Betragtning 21

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(21) For at optimere effektiviteten af de aktiviteter, der er planlagt for det europæiske udviklingsår, er det vigtigt at iværksætte en række forberedende foranstaltninger i 2013 og 2014.

(21) For at optimere effektiviteten af de aktiviteter, der er planlagt for det europæiske år for udvikling, er det vigtigt at iværksætte en række forberedende foranstaltninger i 2013 og 2014 under inddragelse af alle myndighedsniveauer.

Ændringsforslag  15

Forslag til afgørelse

Betragtning 23

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(23) Det er medlemsstaterne, som bærer det primære ansvar for at oplyse borgerne om udviklingsrelaterede emner. Foranstaltninger på EU-plan kompletterer og supplerer nationale tiltag på dette område, hvilket blev understreget i den politiske erklæring om partnerskab om formidling af EU, som Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen undertegnede den 22. oktober 200815.

(23) Det er medlemsstaterne og gennem dem de regionale og lokale myndigheder, som bærer det primære ansvar for at oplyse borgerne om udviklingsrelaterede emner. Foranstaltninger på EU-plan kompletterer og supplerer nationale, regionale og lokale tiltag på dette område, hvilket blev understreget i den politiske erklæring om partnerskab om formidling af EU, som Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen undertegnede den 22. oktober 200815.

__________________

__________________

15 EUT C 13 af 20.1.2009, s. 3.

15 EUT C 13 af 20.1.2009, s. 3.

Ændringsforslag  16

Forslag til afgørelse

Betragtning 24

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(24) Da der er behov for multilaterale partnerskaber og tværnational udveksling af informationer samt for at skabe opmærksomhed og formidle god praksis i hele EU, kan målene for det europæiske udviklingsår - dets omfang taget i betragtning - ikke nås i tilstrækkelig grad af medlemsstaterne selv. De kan bedre nås på EU-niveau, hvorfor Unionen kan vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet som fastsat i artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne afgørelse ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —

(24) Målene for denne afgørelse kan ikke i tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne, da der er behov for multilaterale partnerskaber og tværnational udveksling af informationer samt for at skabe opmærksomhed og formidle god praksis i hele EU, men kan på grund af det europæiske år for udviklings omfang bedre nås på EU-niveau, hvorfor Unionen kan vedtage foranstaltninger i overensstemmelse med nærhedsprincippet som fastsat i artikel 5 i traktaten om Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf. nævnte artikel, går denne afgørelse ikke ud over, hvad der er nødvendigt for at nå disse mål —

Ændringsforslag  17

Forslag til afgørelse

Artikel 1 – stk. 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

År 2015 udnævnes til "Det europæiske udviklingsår" (i det følgende benævnt "udviklingsåret").

År 2015 udnævnes til "Det europæiske år for udvikling" (i det følgende benævnt "det europæiske år"). Mottoet for det europæiske år er "Værdighed for alle".

Ændringsforslag  18

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

– at oplyse EU-borgene om EU's udviklingssamarbejde, idet der fokuseres på, hvad Den Europæiske Union allerede opnår i kraft af sin status som verdens største bistandsyder, og hvordan den vil kunne gøre endnu mere gennem en forenet indsats med medlemsstaterne og EU-institutionerne.

– at oplyse EU-borgene om udviklingssamarbejde, især dem, der bor i medlemsstater uden en lang tradition på det område, idet der fokuseres på, hvad Unionen allerede opnår i kraft af sin status som verdens største bistandsyder, og at øge bevidstheden om den potentielle merværdi af en fælles indsats fra Unionen og dens medlemsstater, herunder deres oversøiske lande og territorier

Ændringsforslag  19

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

– at gøre Europas borgere aktivt interesserede i udviklingssamarbejdet og fremme en følelse af ansvar og muligheder med hensyn til deltagelse i udformning og gennemførelse af politik på området.

– at engagere Europas borgere i spørgsmål om udviklingssamarbejde, fremme deres deltagelse i udformning og gennemførelse af politik på området og inddrage dem fuldt ud i den politiske debat om global udvikling

Ændringsforslag  20

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- at sikre navnlig deltagelse af unge borgere

Ændringsforslag  21

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2 b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- at øge unionsborgernes bevidsthed om deres andel i den globale udvikling og mulighederne for at bidrage til en mere retfærdig global udvikling og gøre udvikling til en integrerende del af de nationale uddannelsesprogrammer

Ændringsforslag  22

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2 c (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- at fremme en følelse af fælles ansvar og solidaritet mellem europæere og folk i udviklingslandene

Ændringsforslag  23

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2 d (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- at støtte og fremme dialogen med partnerne i udviklingslandene om den globale udviklingsdagsorden efter 2015

Ændringsforslag  24

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2 e (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- at øge bevidstheden og fremme debatten om de konsekvenser, som individuelle, lokale, regionale, nationale og europæiske beslutninger og valg kan have for den globale udvikling og for folk, der bor i udviklingslandene, for at opnå en bredere forståelse af udviklingsvenlig politikkohærens

Ændringsforslag  25

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

– at øge kendskabet til den rolle, som EU's udviklingssamarbejde spiller, hvilket vil medføre en lang række fordele – ikke blot for modtagerne men også for EU's borgere – da vi lever i en foranderlig og stadigt mere indbyrdes afhængig verden.

– at øge kendskabet til den rolle, som Unionens udviklingssamarbejde spiller, hvilket vil medføre en lang række fordele – ikke blot for modtagerne, men også for Unionens borgere – da vi lever i en foranderlig og stadigt mere indbyrdes afhængig verden, hvor rimelighed og retfærdighed opfattes som grundlæggende centrale værdier i udviklingssamarbejdet.

Begrundelse

Det europæiske udviklingsår giver mulighed for at genoverveje EU-borgernes tilgang til udviklingsspørgsmål, som ikke længere bør basere sig på velgørenhed, men på alle borgeres fælles ansvar. Alle sociale aktører (forbrugere, selskaber og offentlige myndigheder) bør anlægge en sådan tilgang i dagligdagen med henblik på at opnå en bred opbakning bag de europæiske udviklingspolitikker og styrke følelsen af europæisk borgerskab.

Ændringsforslag  26

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 3 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

- at sætte EU-borgerne i stand til – når de køber varer – at træffe informerede valg, der bidrager direkte til det europæiske års målsætninger.

Begrundelse

Ikke alle EU-borgere stemmer eller er politisk aktive, men de er alle forbrugere. For at opnå langvarige resultater bør udviklingsåret have til formål aktivt at inddrage alle EU-borgere i udviklingspolitikkerne ved at gøre dem opmærksom på den rolle, de kan spille i den globale udvikling under deres daglige indkøb.

Ændringsforslag  27

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – indledning

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

1. De foranstaltninger, der er truffet for at nå målene i artikel 2, omfatter følgende initiativer organiseret af på EU-niveau eller nationalt, regionalt eller lokalt niveau, som det er angivet i bilaget til denne afgørelse:

1. De foranstaltninger, der er truffet for at nå målene i artikel 2, omfatter følgende initiativer, der kan organiseres på EU-niveau eller nationalt, regionalt eller lokalt niveau i EU, i de associerede oversøiske lande og territorier og i udviklingslandene, som det er angivet i bilaget til denne afgørelse:

Begrundelse

Det bør præciseres, at der kan tages initiativer såvel på EU's område som i de oversøiske lande og territorier og udviklingslandene.

Ændringsforslag  28

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – led 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

- kommunikationskampagner, herunder via sociale medier, der skal sprede vigtige budskaber målrettet den brede offentlighed såvel som mere specifikke målgrupper

- kommunikationskampagner med passende pædagogiske hjælpemidler, navnlig i uddannelsessektoren, herunder via sociale medier, der skal sprede vigtige budskaber målrettet den brede offentlighed såvel som mere specifikke målgrupper

Ændringsforslag  29

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – led 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

– organisering af konferencer, arrangementer og tiltag med alle relevante interessenter for at fremme deltagelse og debat og skabe opmærksomhed på europæisk niveau

– organisering af konferencer, arrangementer og tiltag med og af alle relevante interessenter for at fremme deltagelse og debat med det sigte at fremme og slå til lyd for udviklingsprogrammer efter 2015 og skabe opmærksomhed på EU-niveau

Ændringsforslag  30

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – led 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

- studier og undersøgelser samt udbredelse af de deraf fremkomne resultater.

- undersøgelser samt udbredelse af de deraf fremkomne resultater.

Ændringsforslag  31

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 1 – led 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

– en internetside udviklet af Kommissionen og medlemsstaterne i fællesskab, igennem hvilken man kan stifte bekendtskab med alle udviklingssamarbejdsprojekter i medlemsstaterne, således at alle EU-borgere kan følge medlemsstaternes mål, aktiviteter og gennemslagskraft.

Ændringsforslag  32

Forslag til afgørelse

Artikel 3 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Kommissionen kan fastlægge andre aktiviteter, der bidrager til gennemførelse af målene i det europæiske år, og tillade, at der refereres til det europæiske år for at fremme disse aktiviteter, såfremt de bidrager til gennemførelse af målene i artikel 2.

2. Kommissionen kan fastlægge andre aktiviteter, der bidrager til gennemførelse af målene i det europæiske år, og tillade, at der refereres til det europæiske år og til mottoet "Værdighed for alle" for at fremme disse aktiviteter, såfremt de bidrager til gennemførelse af målene i artikel 2.

Ændringsforslag  33

Forslag til afgørelse

Artikel 4 – stk. 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

2. Idet den koordinerer med Kommissionen, samarbejder og rådfører den nationale koordinator sig med en lang række relevante interessenter, herunder civilsamfundet, de nationale regeringer, arbejdsmarkedets parter og, hvis det er passende, de nationale kontorer eller kontaktpunkter for de af Unionens programmer, som er relevante.

2. Idet den koordinerer med Kommissionen, samarbejder og rådfører den nationale koordinator sig med en lang række relevante interessenter, herunder civilsamfundet, de nationale parlamenter, de lokale og regionale myndigheder, arbejdsmarkedets parter, fagforeninger, den private sektor og, hvis det er passende, de nationale kontorer eller kontaktpunkter for de af Unionens programmer, som er relevante.

Ændringsforslag  34

Forslag til afgørelse

Artikel 4 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Medlemsstaterne opfordres til at fremsende deres arbejdsprogram til Kommissionen inden den 1. juni 2014. Programmet indeholder detaljerne for de nationale aktiviteter, der er planlagt for det europæiske udviklingsår, jf. målene i artikel 2 og enkelthederne ved foranstaltningerne i bilaget.

3. Medlemsstaterne opfordres til at fremsende deres arbejdsprogram til Kommissionen inden den 1. juni 2014. Programmet indeholder detaljerne for de nationale aktiviteter, der er planlagt for det europæiske år for udvikling, jf. målene i artikel 2 og enkelthederne ved foranstaltningerne i bilaget.

Ændringsforslag  35

Forslag til afgørelse

Artikel 5 – led 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

– medlemsstaterne

– medlemsstaterne, herunder de associerede oversøiske lande og territorier

Begrundelse

Det bør præciseres, at de oversøiske lande og territorier kan deltage i de aktiviteter, der arrangeres i løbet af det europæiske år for udvikling. Deres deltagelse er så meget mere relevant som følge af deres nære beliggenhed i forhold til udviklingslandene.

Ændringsforslag  36

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Kommissionen indkalder de nationale koordinatorer til møder for at koordinere gennemførelsen af det europæiske år og udveksle oplysninger om dets gennemførelse på EU-plan og nationalt plan.

3. Kommissionen indkalder de nationale koordinatorer til møder for at koordinere gennemførelsen af det europæiske år og udveksle oplysninger om dets gennemførelse på EU-plan og nationalt plan. Kommissionen kan indbyde repræsentanter for civilsamfundet og for regionale og lokale myndigheder samt medlemmer af Europa-Parlamentet til disse møder som observatører.

Begrundelse

For øge aktiviteternes gennemslagskraft vil det være passende at inddrage repræsentanter for civilsamfundet, lokale og regionale myndigheder og medlemmer af Europa-Parlamentet i de nationale koordinatormøder.

Ændringsforslag  37

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4a. Kommissionen sikrer, at alle politiske initiativer i løbet af 2015 opfylder standarderne for udviklingsvenlig politikkohærens som beskrevet i Lissabontraktaten.

Ændringsforslag  38

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

5. Kommissionen sørger for, at temaet for det europæiske år bliver prioriteret i de kommunikationsaktiviteter, der udføres af medlemsstaternes repræsentationer og EU's delegationer i partnerlandene. De relevante centrale EU-netværk, som modtager støtte fra Unionens almindelige budget til at dække deres driftsomkostninger, vil ligeledes prioritere det europæiske år i deres arbejdsprogrammer.

5. Kommissionen sørger for, at det europæiske år bliver prioriteret i de kommunikationsaktiviteter, der udføres af medlemsstaternes repræsentationer og Unionens delegationer i partnerlandene. EU-delegationerne støtter udviklingspartnerne i tredjelande med henblik på deres deltagelse i aktiviteter i forbindelse med det europæiske år, hvad enten de finder sted i Unionen eller i tredjelande.

Ændringsforslag  39

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 5 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5a. De relevante netværk på EU-plan, som modtager støtte fra Unionens almindelige budget til at dække deres driftsomkostninger, prioriterer det europæiske år i deres kommunikationsaktiviteter i 2015 og fremhæver dets motto.

Ændringsforslag  40

Forslag til afgørelse

Artikel 6 – stk. 5 b (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

5b. Tjenesten for EU's Optræden Udadtil (EU-Udenrigstjenesten) og EU-delegationerne gør det europæiske år til en integrerende del af deres dialog med udviklingslandene og gør Unionen mere synlig som en forkæmper for fred, udvikling, menneskerettigheder og demokrati.

Ændringsforslag  41

Forslag til afgørelse

Artikel 8 – stk. 3

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

3. Kommissionen kan bevilge tilskud til hvert nationalt koordineringsorgan, jf. artikel 4, efter proceduren i del C i bilaget.

3. Kommissionen kan bevilge tilskud til hvert nationalt koordineringsorgan, jf. artikel 4, efter proceduren i del C i bilaget, hvorved de medlemsstater, som for nylig er blevet udviklingsbistandsdonorer, eller hvor forståelsen for og bevidstheden om udfordringerne på udviklingsområdet i befolkningen er særlig lav, prioriteres højest.

Ændringsforslag  42

Forslag til afgørelse

Artikel 10

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Kommissionen forelægger senest den 31. december 2016 Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en rapport om gennemførelsen, resultaterne og den samlede evaluering af de initiativer, der er omhandlet i denne afgørelse.

Kommissionen forelægger senest den 31. juli 2016 Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget en rapport om gennemførelsen, resultaterne og den samlede evaluering af de initiativer, der er omhandlet i denne afgørelse, med henblik på at forberede passende opfølgningsforanstaltninger.

Ændringsforslag  43

Forslag til afgørelse

Bilag — afsnit 1

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Omdrejningspunktet for gennemførelsen af det europæiske år vil være en bred oplysnings- og kommunikationskampagne på EU-niveau suppleret af aktiviteter i medlemsstaterne. Både EU's og medlemsstaternes aktiviteter kan involvere civilsamfundet, arbejdsmarkedets parter og andre interessenter med det formål at skabe en følelse af ejerskab hos de vigtigste aktører.

Omdrejningspunktet for gennemførelsen af det europæiske år vil være en bred oplysnings- og kommunikationskampagne på EU-niveau suppleret af aktiviteter i medlemsstaterne. Både Unionens og medlemsstaternes aktiviteter vil involvere aktørerne inden for udviklingssamarbejde såsom civilsamfundet, ungdomsorganisationer, arbejdsmarkedets parter, fagforeninger, regionale og lokale myndigheder, parlamenter, bilaterale udviklingsorganisationer og andre interessenter med det formål at skabe en følelse af ejerskab hos de vigtigste aktører.

Ændringsforslag  44

Forslag til afgørelse

Bilag – del A – led 1 – underled 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

- etablering af et informations-websted om Europa (http://europa.eu/index_da.htm), der omhandler de foranstaltninger, som træffes i det europæiske år.

- etablering af et åbent og interaktivt informations-websted om Europa (http://europa.eu/index_da.htm) og andre internetbaserede kommunikationsmidler (såsom sociale medier), der omhandler de foranstaltninger, som træffes i det europæiske år

Ændringsforslag  45

Forslag til afgørelse

Bilag – del A – led 1 – underled 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

- en pris for innovative og vellykkede kommunikationskoncepter og -kampagner, der er eller har været med til at øge bevidstheden og fremme refleksion over udviklingsspørgsmål på en usædvanlig eller original måde, navnlig sådanne koncepter og kampagner rettet mod målgrupper, som tidligere kun i ringe grad eller slet ikke har været stillet over for globale udviklingsspørgsmål.

Ændringsforslag  46

Forslag til afgørelse

Bilag – del B

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

Højtprofilerede arrangementer på fællesskabsplan, der tager sigte på at øge bevidstheden om det europæiske års mål, eventuelt tilrettelagt i samarbejde med de medlemsstater, der har rådsformandskaberne i 2015, kan få støtte fra Unionen svarende til op til 80 % af de samlede støtteberettigede udgifter.

Højtprofilerede arrangementer på EU-plan, der tager sigte på at øge bevidstheden om det europæiske års mål, foreslået af ikkestatslige udviklingsorganisationers internationale netværk og platforme eller af de medlemsstater, der har rådsformandskaberne i 2015, kan få støtte fra Unionen svarende til op til 80 % af de samlede støtteberettigede udgifter.

BEGRUNDELSE

Det lovgivningsinitiativ, der er genstand for denne betænkning, er resultatet af et bevidstgørelsesarbejde udført med deltagelse af repræsentanter for Det Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget, Concord og Europa-Parlamentet. En rundbordssamtale arrangeret i dette øjemed i forbindelse med de europæiske udviklingsdage i 2012 gav mulighed for at dele ideen med et bredere publikum. Endelig vedtog Europa-Parlamentet i forbindelse med drøftelserne om betænkningen om dagsordenen for forandring et ændringsforslag om at opfordre Kommissionen til at erklære 2015 til det europæiske år for udvikling. Forslaget til lovgivning er altså resultatet af et betydeligt bevidstgørelsesarbejde.

Ordføreren forventer, at en generel mobilisering af alle aktører, der er involveret i udvikling, bliver en del af en omfattende bevidstgørelse af den europæiske offentlighed omkring Unionens optræden udadtil i udviklingslandene. Europa-Parlamentets Udviklingsudvalg er opmærksomt på, at man i forbindelse med en debat om de fattige i resten af verden ikke kan komme uden om de mere end hundrede millioner fattige mennesker her hos os. Man skal på ingen måde ignorere de fattige herhjemme eller se dem som modsætning til de fattige andre steder. Desuden er de grundlæggende europæiske værdier tilstrækkeligt forankret både i bestemmelserne om unionsborgerskab og i bestemmelserne om Unionens optræden udadtil.

Det forhold, at man bor 5000 km væk fra EU, kan ikke begrunde, at man får frataget retten til respekt for den menneskelige værdighed. 2015 vil være en god lejlighed til at minde om, at denne ret ikke er baseret på en persons hjemsted eller formue, men at den menneskelige værdigheds ukrænkelighed er det grundlæggende princip for enhver EU-politik. "Værdighed for alle " kunne derfor være mottoet for kampagnen i 2015.

Dette ændrer ikke noget ved behovet for at løse udfordringerne ved udviklingssamarbejdet, som er opfyldelsen af årtusindudviklingsmålene, dagsordenen for tiden efter 2015, udviklingsvenlig politikkohærens, Kommissionens og EU-Udenrigstjenestens rolle, ikke-statslige aktørers, herunder ngo'ers, deltagelse, koordinering af de 28 medlemsstaters indsats på dette område og udviklingsprogrammernes positive virkninger for donorlandene.

Nogle af de politiske aktører er faktisk i deres bestræbelser på at fremme offentlighedens accept af udviklingsbistandspolitikken tilbøjelige til navnlig at fokusere på politikkens positive virkninger for donorlandene i deres indlæg. Selv om det er ubestrideligt, at samarbejdet på lang sigt har positive virkninger for både donorerne og modtagerne af den officielle udviklingsbistand, bør man undgå en rent utilitaristisk retorik, som indebærer, at det ædle og universelle i udviklingen går i glemmebogen.

2015 er en test for accepten af EU's udviklingspolitik. Vi bliver nødt til både at fremhæve de opnåede resultater og de nye retningslinjer for denne politik. De mange aktører på udviklingsområdet bør få lejlighed til at præsentere deres arbejde, gøre offentligheden mere fortrolig med de grundlæggende principper for det internationale samarbejde og gøre os opmærksomme på vores sydlige partnere.

De begrænsede budgetmidler, der er afsat til kampagnen i 2015, vil skulle bruges meget målrettet til gavn for de aktører, der har størst behov for dem, navnlig ngo'er og ungdomsbevægelser.

UDTALELSE fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling (24.10.2013)

til Udviklingsudvalget

om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om det europæiske udviklingsår (2015)
(COM(2013)0509 – C7‑0229/2013 – 2013/0238(COD))

Ordfører for udtalelse: Barbara Matera

ÆNDRINGSFORSLAG

Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling opfordrer Udviklingsudvalget, som er korresponderende udvalg, til at optage følgende ændringsforslag i sin betænkning:

Ændringsforslag  1

Forslag til afgørelse

Betragtning 2

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(2) Den Europæiske Union har ydet støtte til udviklingssamarbejdet siden 1957 og er verdens største bidragsyder af officiel udviklingsstøtte.

(2) Den Europæiske Union har ydet støtte til udviklingssamarbejdet siden 1957 og er verdens største bidragsyder af officiel udviklingsstøtte. EU's optræden udadtil skal være synlig og tydelig med hensyn til kvinder og pigers rolle og myndiggørelse i tredjelande.

Ændringsforslag  2

Forslag til afgørelse

Betragtning 3 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(3a) Den europæiske konsensus om udvikling anerkender ligestilling som et mål i sig selv og identificerer ligestillingen som et af ​​de fem grundlæggende principper i udviklingssamarbejdet.

Ændringsforslag  3

Forslag til afgørelse

Betragtning 3 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(3a) Kønsaspektet bør tages i alvorlig overvejelse i betragtning af EU's lovramme og det forhold, at det europæiske år for udvikling 2015 kan skabe større offentlig bevidsthed og sætte EU's rolle inden for international udvikling i søgelyset.

Ændringsforslag  4

Forslag til afgørelse

Betragtning 3 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(3a) Kønsbestemt vold, herunder vold i hjemmet, prostitution, menneskehandel og kvindelig omskæring er fortsat et udbredt globalt fænomen, der har alvorlige negative følgevirkninger for kvinder og pigers liv og sundhed samt betydelige samfundsøkonomiske konsekvenser. Voldtægt og andre former for seksuel vold er begået i mange sammenhænge og bruges også i stigende grad som en krigstaktik for at ydmyge og dominere.

Ændringsforslag  5

Forslag til afgørelse

Betragtning 3 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(3a) Fattigdommens uforholdsmæssigt store virkning på kvinder og piger er resultatet af systematisk diskrimination, der skæmmer samfund og fratager millioner af mennesker deres mest grundlæggende rettigheder, herunder deres adgang til vand og ordentlig sanitet, uddannelse og tilfredsstillende sundhedspleje.

Ændringsforslag  6

Forslag til afgørelse

Betragtning 5

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(5) Fattigdomsbekæmpelse er stadig det primære mål for Den Europæiske Unions udviklingspolitik, hvilket er fastsat i artikel 21 i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 208 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde.

(5) Fattigdomsbekæmpelse og alle former for forskelsbehandling på grund af seksuel orientering, kønsidentitet eller kønsudtryk bør være det primære mål i Den Europæiske Unions udviklingspolitik. Tildeling af ​​finansiel udviklingsbistand bør være underlagt opretholdelsen af disse universelle værdier.

Ændringsforslag  7

Forslag til afgørelse

Betragtning 5 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(5a) EU bør ved hjælp af konditionalitet for udviklingsbistand sikre, at tredjelande beskytter kvinder og piger imod tortur. Rådet bør suspendere bistanden til lande, der praktiserer tortur og anvende den til at hjælpe ofrene.

Ændringsforslag  8

Forslag til afgørelse

Betragtning 6

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(6) I 2000 påtog det internationale samfund sig frem til 2015 at tage konkrete skridt for at bekæmpe fattigdom. Det skete med vedtagelsen af årtusindudviklingsmålene, der er målsætninger, som Unionen og dens medlemsstater har accepteret.

(6) I 2000 påtog det internationale samfund sig frem til 2015 at tage konkrete skridt for at bekæmpe fattigdom. Det skete med vedtagelsen af årtusindudviklingsmålene, der er målsætninger, som Unionen og dens medlemsstater har accepteret. Fremme af ligestilling mellem kønnene og styrkelse af kvinder ses som effektive metoder til at bekæmpe fattigdom, sult og sygdom samt styrke bæredygtig udvikling.

Ændringsforslag  9

Forslag til afgørelse

Betragtning 6 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(6a) Årtusindudviklingsmålene opfordrede til, at ingen person eller nation blev nægtet muligheden for at nyde godt af udvikling, og at der desuden blev sikret lige rettigheder og muligheder for både mænd og kvinder.

Ændringsforslag  10

Forslag til afgørelse

Betragtning 8

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(8) Fortsat støtte til udviklingssamarbejdet er afgørende i en verden, som hurtigt forandrer sig. Omkring 1,3 milliarder mennesker lever stadig i ekstrem indkomstfattigdom, og langt flere får ikke opfyldt deres menneskelige udviklingsbehov. Ulighederne mellem landene er vokset i det meste af verden. Det naturlige miljø er under stadigt større pres, og udviklingslandene er særlig hårdt ramt af konsekvenserne ved klimaforandringerne. Disse udfordringer er universelle og indbyrdes forbundne, og alle lande er nødt til at være med til at løfte dem.

(8) Fortsat støtte til udviklingssamarbejdet er afgørende i en verden, som hurtigt forandrer sig. Omkring 1,3 milliarder mennesker lever stadig i ekstrem indkomstfattigdom, og langt flere får ikke opfyldt deres menneskelige udviklingsbehov. EU's bistandsprogrammer bør tage alvorligt i betragtning, at kvinder og piger er mest sårbare over for fattigdom, sult, analfabetisme, sygdom og alle former for udnyttelse. Ulighederne mellem landene er vokset i det meste af verden. Det naturlige miljø er under stadigt større pres, og udviklingslandene er særlig hårdt ramt af konsekvenserne ved klimaforandringerne. Disse udfordringer er universelle og indbyrdes forbundne, og alle lande er nødt til at være med til at løfte dem.

Ændringsforslag  11

Forslag til afgørelse

Betragtning 11

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

(11) 2015 skal være et symbolsk og afgørende år, idet det er det sidste år, hvor de aftalte årtusindudviklingsmål (MDG-mål) kan nås, og dermed en enestående mulighed for at gøre status over de internationale forpligtelser, der blev indgået i 2000. 2015 bliver også året, hvor der skal træffes en vigtig international afgørelse om den udviklingsramme, som i de kommende årtier skal erstatte årtusindudviklingsmålene.

(11) 2015 skal være et symbolsk og afgørende år, idet det er det sidste år, hvor de aftalte årtusindudviklingsmål (MDG-mål) kan nås, og dermed en enestående mulighed for at gøre status over de internationale forpligtelser, der blev indgået i 2000, herunder forpligtelser med et stærkt fokus på ligestilling og kvinders myndiggørelse, som er afgørende for at nå årtusindudviklingsmålene (MDG-mål). 2015 bliver også året, hvor der skal træffes en vigtig international afgørelse om den udviklingsramme, som i de kommende årtier skal erstatte årtusindudviklingsmålene.

Ændringsforslag  12

Forslag til afgørelse

Betragtning 11 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(11a) Med henblik på at opnå årtusindudviklingsmålene og udarbejde udviklingsrammen for perioden efter 2015 bør det europæiske år for udvikling fremhæve – og vise i praksis – den afgørende rolle, som kvinder kan spille i udvikling, også for at nedbringe fødevare- og ernæringsusikkerheden ved parallelt at fremme kvinders deltagelse i økonomiske aktiviteter, navnlig i landbruget og i erhvervslivet i landdistrikterne.

Ændringsforslag  13

Forslag til afgørelse

Betragtning 13 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(13a) Det europæiske år for udvikling bør øge bevidstheden om alle former for kønsdiskrimination af kvinder og piger i forskellige regioner, navnlig i form af adgang til uddannelse, job og sundhedssystemer samt om tvangsægteskaber, seksuel udnyttelse, omskæring og andre overgreb.

Ændringsforslag  14

Forslag til afgørelse

Betragtning 17 a (ny)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

(17a) Kommissionens meddelelse fra 2007 om ligestilling og styrkelse af kvinders position i udviklingssamarbejde samt Rådets konklusioner desangående opfordrede til fremme af målsætninger og indikatorer for ligestilling ved at fordele klare opgaver og ansvarsområder for førende donorer i alle sektorer med henblik herpå.

Ændringsforslag  15

Forslag til afgørelse

Artikel 2 – led 2 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

at stimulere EU-borgernes aktive interesse og give EU en endnu mere førende rolle i at fremme ligestilling og kvinders myndiggørelse i udvikling, øge bevidstheden og skabe debat om samarbejde og bekæmpelse af vold mod kvinder, beskyttelse af kvinder i væbnede konflikter og krigstid samt kvinders deltagelse i fredsskabende processer, genopbygning efter konflikter, styrkelse af kvinder gennem jordejerskab, økonomiske aktiviteter i SMV'er såvel som gennem politisk engagement;

Ændringsforslag  16

Forslag til afgørelse

Artikel 4 – stk. 4 a (nyt)

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

 

4a. Kommissionen skal sikre, at alle udviklings- og bistandsprojekter er effektive og ikke overlapper hinanden.

Ændringsforslag  17

Forslag til afgørelse

Artikel 8 – stk. 4

Kommissionens forslag

Ændringsforslag

4. Eksisterende programmer, som bidrager til at fremme udviklingsområdet, kan, hvis det er hensigtsmæssigt og uden at dette berører deres mål og budget, støtte det europæiske år.

4. Eksisterende programmer, som bidrager til at fremme udviklingsområdet, kan, hvis det er hensigtsmæssigt og uden at dette berører deres mål og budget, støtte det europæiske år, forudsat at der ikke finder nogen overlapning sted.

PROCEDURE

Titel

Det europæiske udviklingsår (2015)

Referencer

COM(2013)0509 – C7-0229/2013 – 2013/0238(COD)

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

DEVE

10.9.2013

 

 

 

Udtalelse fra

       Dato for meddelelse på plenarmødet

FEMM

10.9.2013

Ordfører for udtalelse

       Dato for valg

Barbara Matera

10.9.2013

Dato for vedtagelse

21.10.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

24

0

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Regina Bastos, Marije Cornelissen, Edite Estrela, Iratxe García Pérez, Zita Gurmai, Mikael Gustafsson, Mary Honeyball, Silvana Koch-Mehrin, Ulrike Lunacek, Elisabeth Morin-Chartier, Norica Nicolai, Antonyia Parvanova, Joanna Senyszyn, Joanna Katarzyna Skrzydlewska, Britta Thomsen, Inês Cristina Zuber

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Izaskun Bilbao Barandica, Minodora Cliveti, Rosa Estaràs Ferragut, Mariya Gabriel, Nicole Kiil-Nielsen, Christa Klaß, Antigoni Papadopoulou, Angelika Werthmann

PROCEDURE

Titel

Det europæiske udviklingsår (2015)

Referencer

COM(2013)0509 – C7-0229/2013 – 2013/0238(COD)

Dato for høring af EP

10.7.2013

 

 

 

Korresponderende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

DEVE

10.9.2013

 

 

 

Rådgivende udvalg

       Dato for meddelelse på plenarmødet

FEMM

10.9.2013

 

 

 

Ordfører

       Dato for valg

Charles Goerens

28.5.2013

 

 

 

Behandling i udvalg

16.9.2013

 

 

 

Dato for vedtagelse

5.11.2013

 

 

 

Resultat af den endelige afstemning

+:

–:

0:

23

1

0

Til stede ved den endelige afstemning - medlemmer

Thijs Berman, Corina Creţu, Véronique De Keyser, Nirj Deva, Leonidas Donskis, Charles Goerens, Mikael Gustafsson, Eva Joly, Miguel Angel Martínez Martínez, Gay Mitchell, Bill Newton Dunn, Andreas Pitsillides, Jean Roatta, Birgit Schnieber-Jastram, Alf Svensson, Ivo Vajgl, Daniël van der Stoep, Anna Záborská, Iva Zanicchi

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere

Philippe Boulland, Eduard Kukan, Isabella Lövin, Judith Sargentini

Til stede ved den endelige afstemning - stedfortrædere, jf. art. 187, stk. 2

Bogusław Sonik

Dato for indgivelse

14.11.2013