BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiven 2009/102/EG och (EU) 2017/1132 vad gäller att ytterligare utvidga och uppgradera användningen av digitala verktyg och förfaranden inom bolagsrätten
5.12.1899 - (COM(2023)0177 – C9‑0121/2023 – 2023/0089(COD)) - ***I
Utskottet för rättsliga frågor
Föredragande: Emil Radev
FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION
om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiven 2009/102/EG och (EU) 2017/1132 vad gäller att ytterligare utvidga och uppgradera användningen av digitala verktyg och förfaranden inom bolagsrätten
(COM(2023)0177 – C9‑0121/2023 – 2023/0089(COD))
(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)
Europaparlamentet utfärdar denna resolution
– med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2023)0177),
– med beaktande av artiklarna 294.2, 50.1 och 50.2 g och 114 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C9‑0121/2023),
– med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,
– med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 14 juni 2023[1],
– med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen,
– med beaktande av betänkandet från utskottet för rättsliga frågor (A9-0394/2023).
1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.
2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att på nytt lägga fram ärendet för parlamentet om den ersätter, väsentligt ändrar eller har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag.
3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.
Ändringsförslag 1
Förslag till direktiv
Skäl 9
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(9) En förebyggande administrativ kontroll eller domstolskontroll, som respekterar medlemsstaternas traditioner, inbegripet eventuellt deltagande av notarier, bör säkerställas i alla medlemsstater för att säkerställa tillförlitligheten hos gränsöverskridande bolagsuppgifter. Det bör göras en laglighetskontroll av bolagets stiftelseurkund, av bolagsordningen om den ingår i en särskild handling, och av eventuella ändringar av dessa, eftersom dessa är bolagets viktigaste handlingar. |
(9) En förebyggande administrativ kontroll, domstolskontroll eller notariekontroll, eller någon kombination av dessa, som respekterar medlemsstaternas traditioner, bör säkerställas i alla medlemsstater för att säkerställa tillförlitligheten hos gränsöverskridande bolagsuppgifter. Medlemsstaterna bör därför föreskriva offentlig förebyggande kontroll genom domstolar, administrativa myndigheter eller notarier i enlighet med sina nationella rättssystem. Det bör göras en laglighetskontroll av bolagets stiftelseurkund, av bolagsordningen om den ingår i en särskild handling, och av eventuella ändringar av dessa, eftersom dessa är bolagets viktigaste handlingar. |
Ändringsförslag 2
Förslag till direktiv
Skäl 9a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(9a) Bolagsrättsliga transaktioners laglighet, skyddet av tillförlitliga offentliga register och förebyggandet av olaglig verksamhet förutsätter korrekt och säker identifiering av deltagarna i sådana transaktioner samt kontroll av deras rättskapacitet. Detta gäller bland annat bolagets grundare och styrelseledamöter. I synnerhet är tillförlitlig identifiering av kunden, i linje med principen om kundkännedom enligt reglerna om bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism, en förutsättning för alla skyldigheter avseende kundkännedom och därmed för förhindrande av penningtvätt och finansiering av terrorism. För de förfaranden som omfattas av detta direktiv bör medlemsstaterna därför tillåtas att föreskriva kompletterande offentliga elektroniska kontroller av identitet, rättskapacitet och laglighet. Dessa kompletterande offentliga elektroniska kontroller skulle kunna omfatta offentliga audiovisuella identitetskontroller på distans, inbegripet elektronisk kontroll av identitetsfotografier. |
Ändringsförslag 3
Förslag till direktiv
Skäl 11
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(11) Tillämpningen av engångsprincipen medför att bolag inte uppmanas lämna in samma information till myndigheter mer än en gång. Företag bör till exempel inte behöva lämna in de bolagshandlingar eller bolagsuppgifter som redan lämnats in till det register där företaget är registrerat när de bildar ett dotterbolag i en annan medlemsstat. I stället bör information om bolaget utbytas elektroniskt, med hjälp av systemet för sammankoppling av register, mellan det register där det är registrerat och det register där ett dotterbolag ska registreras. Företagsregistret bör göra sådan information tillgänglig för alla myndigheter, organ eller personer som enligt nationell lagstiftning bemyndigats att hantera någon aspekt av bildandet av ett bolag. |
(11) Tillämpningen av engångsprincipen medför att bolag inte uppmanas lämna in samma information till myndigheter mer än en gång. Företag bör till exempel inte behöva lämna in de bolagshandlingar eller bolagsuppgifter som redan lämnats in till det register där företaget är registrerat när de bildar ett dotterbolag i en annan medlemsstat. I stället bör information om bolaget utbytas elektroniskt, med hjälp av systemet för sammankoppling av register, mellan det register där det är registrerat och det register där ett dotterbolag ska registreras. Det bör dock vara möjligt att använda andra metoder för att utbyta handlingar och information, parallellt med användningen av elektroniska metoder. Företagsregistret bör göra sådan information tillgänglig för alla myndigheter, organ eller personer som enligt nationell lagstiftning bemyndigats att hantera någon aspekt av bildandet av ett bolag. Handlingar eller uppgifter som överförs som ett led i elektronisk kommunikation genom systemet för sammankoppling av register bör inte nekas rättsverkan eller betraktas som otillåtliga enbart av den anledningen att de är i elektronisk form. De bör ha samma rättsverkan som i registret i den medlemsstat där bolaget i fråga är registrerat. |
Ändringsförslag 4
Förslag till direktiv
Skäl 12
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(12) För att öka transparensen och förtroendet för företag på den inre marknaden och för att underlätta företagens gränsöverskridande transaktioner och verksamhet är det viktigt att göra mer bolagsinformation tillgänglig i hela unionen och säkerställa att den är jämförbar och lättillgänglig. Detta bör ske genom att man bygger vidare på den bolagsinformation som redan finns i nationella register och gör den tillgänglig på unionsnivå genom systemet för sammankoppling av register, samt genom att ge åtkomst till mer information både i de nationella registren och genom systemet för sammankoppling av register. |
(12) För att öka transparensen och förtroendet för företag på den inre marknaden, säkerställa rättssäkerhet och skydd för tredje parter i förbindelser med företag i ett gränsöverskridande sammanhang, bidra till kampen mot bedrägerier och missbruk och underlätta företagens gränsöverskridande transaktioner och verksamhet är det viktigt att göra mer bolagsinformation tillgänglig i hela unionen och säkerställa att den är jämförbar och lättillgänglig. Detta bör ske genom att man bygger vidare på den bolagsinformation som redan finns i nationella register och gör den tillgänglig på unionsnivå genom systemet för sammankoppling av register, samt genom att ge åtkomst till mer information både i de nationella registren och genom systemet för sammankoppling av register. |
Ändringsförslag 5
Förslag till direktiv
Skäl 15
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(15) För att skydda tredje parters intressen och öka förtroendet för affärstransaktioner med olika typer av företag på den inre marknaden är det viktigt att öka transparensen och underlätta gränsöverskridande åtkomst till information om så kallade ”kommersiella partnerskap”. Dessa spelar en viktig roll för medlemsstaternas ekonomi och finns registrerade i alla nationella företagsregister, men det finns ändå skillnader mellan de typer av partnerskap och typer av information som görs tillgängliga om dem i EU, vilket gör det svårt att få åtkomst till denna information över gränserna. För att åtgärda detta bör samma grundläggande information om ”kommersiella partnerskap” offentliggöras i alla medlemsstater. Kraven på offentlighet för partnerskap bör återspegla de befintliga kraven på offentlighet för bolag med begränsat ansvar, men anpassas till de särskilda egenskaperna hos partnerskap. Kraven på offentlighet bör till exempel också omfatta information om partner, inbegripet sådana som är bemyndigade att företräda partnerskapet. Liksom i fallet med bolag med begränsat ansvar bör medlemsstaterna ha rätt att kräva att partnerskap offentliggör handlingar eller information utöver vad som krävs enligt detta direktiv. Om sådana ytterligare handlingar eller sådan ytterligare information innehåller personuppgifter bör medlemsstaterna behandla sådana personuppgifter i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/67954. |
(15) För att skydda tredje parters intressen och öka förtroendet för affärstransaktioner med olika typer av företag på den inre marknaden är det viktigt att öka tillförlitligheten och transparensen och underlätta gränsöverskridande åtkomst till information om så kallade ”kommersiella partnerskap”. Dessa spelar en viktig roll för medlemsstaternas ekonomi och finns registrerade i alla nationella företagsregister, men det finns ändå skillnader mellan de typer av partnerskap och typer av information som görs tillgängliga om dem i EU, vilket gör det svårt att få åtkomst till denna information över gränserna. För att åtgärda detta bör samma grundläggande information om ”kommersiella partnerskap” offentliggöras i alla medlemsstater, som bör tillämpa gemensamma minimistandarder för förebyggande kontroll av denna information. Kraven på offentlighet och laglighetskontrollerna för partnerskap bör återspegla de befintliga kraven på offentlighet för bolag med begränsat ansvar, men anpassas till de särskilda egenskaperna hos partnerskap. Kraven på offentlighet bör till exempel också omfatta information om partner, inbegripet sådana som är bemyndigade att företräda partnerskapet. Liksom i fallet med bolag med begränsat ansvar bör medlemsstaterna ha rätt att kräva att partnerskap offentliggör handlingar eller information utöver vad som krävs enligt detta direktiv. Om sådana ytterligare handlingar eller sådan ytterligare information innehåller personuppgifter bör medlemsstaterna behandla sådana personuppgifter i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/67954. |
__________________ |
__________________ |
54 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1). |
54 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1). |
Ändringsförslag 6
Förslag till direktiv
Skäl 16a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(16a) Kooperativ har en viktig plats i många medlemsstater. När information om kooperativ också ingår i nationella register bör denna information därför också vara tillgänglig på unionsnivå genom systemet för sammankoppling av register på samma sätt som för bolag med begränsat ansvar, med viss information som ska göras tillgänglig kostnadsfritt, och de bör entydigt identifieras genom EUID. |
Ändringsförslag 7
Förslag till direktiv
Skäl 20
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(20) För att undvika onödiga bördor bör skyldigheten att uppdatera koncerninformationen minst en gång per år åligga det yttersta moderbolaget eller, i tillämpliga fall, det mellanliggande moderbolaget eller det dotterbolag som omfattas av lagstiftningen i en medlemsstat. Om ingen förändring har skett inom ett år bör ett sådant moderbolag eller dotterbolag bekräfta detta i sitt register, som bör registrera och offentliggöra denna information. Dessutom bör varje dotterbolag vara ansvarigt för att hålla informationen om sin anknytning till koncernen uppdaterad i sitt register. I detta avseende bör det yttersta moderbolaget eller, i tillämpliga fall, det mellanliggande moderbolaget eller dotterbolaget som omfattas av lagstiftningen i en medlemsstat utan dröjsmål tillhandahålla eventuella ändringar i koncerninformationen till (andra) dotterbolag så att dotterbolagen i tid kan uppfylla skyldigheten att hålla den koncernrelaterade informationen uppdaterad i sitt register. |
(20) För att undvika onödiga bördor bör skyldigheten att uppdatera koncerninformationen en gång per år, i tillämpliga fall, åligga det yttersta moderbolaget eller, i tillämpliga fall, det mellanliggande moderbolaget eller det dotterbolag som omfattas av lagstiftningen i en medlemsstat. Dessutom bör varje dotterbolag vara ansvarigt för att hålla informationen om sin anknytning till koncernen uppdaterad i sitt register. |
Ändringsförslag 8
Förslag till direktiv
Skäl 22
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(22) Utöver gemensamma standarder för kontroll av bolagsinformation innan den förs in i registret är det nödvändigt att säkerställa att uppgifterna i registret hålls uppdaterade. I rekommendation 24 från arbetsgruppen för finansiella åtgärder, om transparens och juridiska personers verkliga huvudmannaskap, som reviderades i mars 2022, ingår krav på att bolagsinformation i bolagsregister ska hållas korrekt och uppdaterad. Det ligger också i företagens intresse att säkerställa att deras information uppdateras i registret eftersom denna information, inbegripet EU-registreringsbevis, ska kunna användas av tredje parter. Företagen bör därför vara skyldiga att offentliggöra ändringar av bolagsinformation utan onödigt dröjsmål, och registren bör registrera och tillgängliggöra sådana ändringar i god tid. Tidsfristen för offentliggörande av redovisningshandlingar regleras i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU55, men registren bör också göra dem allmänt tillgängliga utan onödigt dröjsmål. För att ytterligare öka tillförlitligheten hos bolagsuppgifterna bör företagen dessutom en gång per kalenderår bekräfta att deras information i företagsregistret är uppdaterad, även när ingen förändring skett. Företagen kan göra detta samtidigt som de lämnar in andra ändringar eller när de lämnar in redovisningshandlingar. |
(22) Utöver gemensamma standarder för kontroll av bolagsinformation innan den förs in i registret är det nödvändigt att säkerställa att uppgifterna i registret hålls uppdaterade. I rekommendation 24 från arbetsgruppen för finansiella åtgärder, om transparens och juridiska personers verkliga huvudmannaskap, som reviderades i mars 2022, ingår krav på att bolagsinformation i bolagsregister ska hållas korrekt och uppdaterad. Det ligger också i företagens intresse att säkerställa att deras information uppdateras i registret eftersom denna information, inbegripet EU-registreringsbevis, ska kunna användas av tredje parter. Företagen bör därför vara skyldiga att offentliggöra ändringar av bolagsinformation utan onödigt dröjsmål, och registren bör registrera och tillgängliggöra sådana ändringar i god tid. Tidsfristen för offentliggörande av redovisningshandlingar regleras i Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU55, men registren bör också göra dem allmänt tillgängliga utan onödigt dröjsmål. |
__________________ |
__________________ |
55 Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19). |
55 Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/34/EU av den 26 juni 2013 om årsbokslut, koncernredovisning och rapporter i vissa typer av företag, om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv 2006/43/EG och om upphävande av rådets direktiv 78/660/EEG och 83/349/EEG (EUT L 182, 29.6.2013, s. 19). |
Ändringsförslag 9
Förslag till direktiv
Skäl 23a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(23a) Bolagsrätten bör inte göra det möjligt att kringgå viktiga lagar i unionen och medlemsstaterna som skyddar allmänintresset. Därför bör lagenligheten av företagstransaktioner och förfaranden med verkan för den inre marknaden och deras överensstämmelse med tillämplig unionsrätt och nationell rätt kontrolleras i allmänhetens intresse av offentliga grindvakter under unionens eller medlemsstaternas offentliga tillsyn. |
Ändringsförslag 10
Förslag till direktiv
Skäl 24
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(24) På den inre marknaden bör företag kunna bevisa att deras bolag är lagligt registrerad i en medlemsstat på ett enkelt och tillförlitligt sätt som erkänns över gränserna av andra medlemsstater. Därför bör ett harmoniserat EU-registreringsbevis införas. Företag skulle kunna ansöka om ett sådant EU-registreringsbevis för att använda det för olika ändamål, bland annat för administrativa förfaranden hos nationella myndigheter och domstolsförfaranden i andra medlemsstater eller i EU:s institutioner och organ. Ett sådant EU-registreringsbevis bör utfärdas och certifieras av de nationella företagsregistren, innehålla väsentlig bolagsinformation som används av företag i gränsöverskridande situationer, inbegripet företagsnamn, dess registrerade säte och juridiska ombud, och bör finnas tillgängligt på alla unionens officiella språk. Det elektroniska EU-registreringsbeviset bör bestyrkas med hjälp av betrodda tjänster enligt förordning (EU) nr 910/201456. Detta EU-registreringsbevis skulle också vara åtkomligt för tredje parter, inbegripet myndigheter, som behöver tillförlitlig väsentlig information om företag. Medlemsstaterna bör tillåtas att ta ut en avgift för EU-registreringsbevis, men registren bör vara skyldiga att på begäran minst en gång om året kostnadsfritt tillhandahålla varje företag som är registrerat i det registret ett eget EU-registreringsbevis. Register och myndigheter i andra medlemsstater bör godta ett EU-registreringsbevis i enlighet med detta direktiv. |
(24) På den inre marknaden bör företag kunna bevisa att deras bolag är lagligt registrerad i en medlemsstat på ett enkelt och tillförlitligt sätt som erkänns över gränserna av andra medlemsstater. Därför bör ett harmoniserat EU-registreringsbevis införas och offentliggöras i företagets register. Företag skulle kunna ansöka om ett sådant EU-registreringsbevis för att använda det för olika ändamål, bland annat för administrativa förfaranden hos nationella myndigheter och domstolsförfaranden i andra medlemsstater eller i EU:s institutioner och organ. Ett sådant EU-registreringsbevis bör utfärdas och certifieras av de nationella företagsregistren, innehålla väsentlig bolagsinformation som används av företag i gränsöverskridande situationer, inbegripet företagsnamn, dess registrerade säte och juridiska ombud, och bör finnas tillgängligt på alla unionens officiella språk. Det elektroniska EU-registreringsbeviset bör bestyrkas med hjälp av betrodda tjänster enligt förordning nr 910/201456. Detta EU-registreringsbevis bör också vara åtkomligt utan kostnad för tredje parter, inbegripet myndigheter och arbetstagarrepresentanter, som behöver tillförlitlig väsentlig information om företag. Registren bör vara skyldiga att på begäran kostnadsfritt tillhandahålla varje företag som är registrerat i det registret ett eget EU-registreringsbevis. Register och myndigheter i andra medlemsstater bör godta ett EU-registreringsbevis i enlighet med detta direktiv. |
__________________ |
__________________ |
56 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 910/2014 av den 23 juli 2014 om elektronisk identifiering och betrodda tjänster för elektroniska transaktioner på den inre marknaden och om upphävande av direktiv 1999/93/EG (EUT L 257, 28.8.2014, s. 73). |
56 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 910/2014 av den 23 juli 2014 om elektronisk identifiering och betrodda tjänster för elektroniska transaktioner på den inre marknaden och om upphävande av direktiv 1999/93/EG (EUT L 257, 28.8.2014, s. 73). |
Ändringsförslag 11
Förslag till direktiv
Skäl 25
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(25) För att ytterligare underlätta gränsöverskridande förfaranden för företag och förenkla och minska formaliteterna, såsom apostill eller översättning, bör en digital EU-fullmakt inrättas. Den digitala EU-fullmakten kommer att vara en flerspråkig standardmodell som bygger på en gemensam europeisk mall som företag kan välja att använda i gränsöverskridande situationer. Den bör ha ett obligatoriskt minimiinnehåll, medan den ska utarbetas i enlighet med nationella rättsliga och formella krav. Den standardiserade digitala EU-fullmakten skulle bara existera i digital form och bör bestyrkas genom användning av betrodda tjänster i enlighet med förordning (EU) nr 910/2014. För att bidra till ökad säkerhet i samband med transaktioner bör den digitala EU-fullmakten dessutom registreras i företagets register där tredje parter som kan styrka ett berättigat intresse kan ta del av den. I synnerhet skulle tredje parter, såsom advokater, notarier, kredit- och finansinstitut eller behöriga myndigheter för vilka den digitala EU-fullmakten uppvisas, kunna kontrollera att dessa befogenheter finns i företagsregistret. Medlemsstaterna kan också kräva att den digitala EU-fullmakten dessutom registreras i ett annat register i enlighet med nationell lagstiftning. För att överbrygga språkbarriärer och underlätta deras användning bör mallen för ett EU-registreringsbevis och en standardmodell för den digitala EU-fullmakten finnas tillgängliga i e-juridikportalen på unionens alla språk. |
(25) För att ytterligare underlätta gränsöverskridande förfaranden för företag och förenkla och minska formaliteterna, såsom apostill eller översättning, bör en digital EU-fullmakt inrättas. Den digitala EU-fullmakten kommer att vara en flerspråkig standardmodell som bygger på en gemensam europeisk mall som företag kan välja att använda i gränsöverskridande situationer. Den bör ha ett obligatoriskt minimiinnehåll, medan den ska utarbetas i enlighet med nationella rättsliga och formella krav. Den standardiserade digitala EU-fullmakten skulle bara existera i digital form och bör bestyrkas i enlighet med tillitsnivån ”hög” genom användning av betrodda tjänster i enlighet med förordning (EU) nr 910/2014. För att bidra till ökad säkerhet i samband med transaktioner och tillförlitliga offentliga register bör den digitala EU-fullmakten dessutom undertecknas med hjälp av kvalificerade elektroniska underskrifter. I fall där den digitala EU-fullmakten certifieras eller bestyrks bör den certifierande eller bestyrkande myndigheten använda kvalificerade elektroniska underskrifter eller stämplar, inbegripet specifika attribut i enlighet med förordning (EU) nr 910/2014. Den digitala EU-fullmakten bör registreras i företagets register där tredje parter som kan styrka ett berättigat intresse kan ta del av den. I synnerhet skulle tredje parter, såsom advokater, notarier, kredit- och finansinstitut eller behöriga myndigheter, kunna kontrollera att dessa fullmakter finns i företagsregistret. När den digitala EU-fullmakten väl har registrerats bör den anses vara giltig i sin offentliggjorda form till dess att en ändring eller ett återkallande har offentliggjorts i registret. För att överbrygga språkbarriärer och underlätta deras användning bör mallen för ett EU-registreringsbevis och en standardmodell för den digitala EU-fullmakten finnas tillgängliga i e-juridikportalen på unionens alla språk. |
Ändringsförslag 12
Förslag till direktiv
Skäl 27
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(27) För att förhindra bedrägeri eller förfalskning bör det samtidigt vara möjligt för myndigheterna i den medlemsstat där bolagshandlingen eller bolagsinformationen visas upp att, om de hyser rimliga tvivel om dess äkthet, kontrollera handlingen eller informationen via det utfärdande registret eller registret i den egna medlemsstaten, varigenom information skulle kunna utbytas om handlingens äkthet genom systemet för sammankoppling av register. Ett sådant informationsutbyte bör bidra till ömsesidigt förtroende och samarbete mellan medlemsstaterna på den inre marknaden. |
(27) För att förhindra bedrägeri eller förfalskning bör det samtidigt vara möjligt för myndigheterna i den medlemsstat där bolagshandlingen eller den information den innehåller att, om de hyser rimliga tvivel om dess äkthet och riktighet, kontrollera handlingen eller informationen via det utfärdande registret eller registret i den egna medlemsstaten, varigenom information skulle kunna utbytas om handlingens äkthet genom systemet för sammankoppling av register. Ett sådant informationsutbyte bör bidra till ömsesidigt förtroende och samarbete mellan medlemsstaterna på den inre marknaden. |
Ändringsförslag 13
Förslag till direktiv
Skäl 30
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(30) För att hjälpa företag, och särskilt små och medelstora företag, att lättare expandera sina affärsverksamheter över gränserna bör engångsprincipen utvecklas ytterligare i fall där företag registrerar filialer i en annan medlemsstat. Information om det företag som registrerar den gränsöverskridande filialen bör hämtas elektroniskt från företagets register genom systemet för sammankoppling av register. Detta utbyte av uppgifter kommer, liksom vid allt annat utbyte av uppgifter mellan register genom systemet för sammankoppling av register, att utföras genom säker överföring mellan nationella register, vilket säkerställer att uppgifterna är tillförlitliga och inte behöver bestyrkas eller omfattas av någon legalisering eller liknande förfaranden. |
(30) För att hjälpa företag, och särskilt små och medelstora företag, att lättare expandera sina affärsverksamheter över gränserna bör engångsprincipen utvecklas ytterligare i fall där företag registrerar filialer i en annan medlemsstat. Information om det företag som registrerar den gränsöverskridande filialen bör hämtas elektroniskt från företagets register genom systemet för sammankoppling av register. Det bör dock vara möjligt att använda andra metoder för att utbyta handlingar och uppgifter, parallellt med användningen av elektroniska metoder. Detta utbyte av uppgifter kommer, liksom vid allt annat utbyte av uppgifter mellan register genom systemet för sammankoppling av register, att utföras genom säker överföring mellan nationella register, vilket säkerställer att uppgifterna är tillförlitliga och inte behöver bestyrkas eller omfattas av någon legalisering eller liknande förfaranden. Handlingar eller uppgifter som överförs som ett led i elektronisk kommunikation genom systemet för sammankoppling av register bör inte nekas rättsverkan eller betraktas som otillåtliga enbart av den anledningen att de är i elektronisk form. De bör ha samma rättsverkan som i registret i den medlemsstat där bolaget i fråga är registrerat. |
Ändringsförslag 14
Förslag till direktiv
Skäl 38
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
(38) Kommissionen bör utvärdera detta direktiv. I enlighet med punkt 22 i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning bör denna utvärdering baseras på de fem kriterierna effektivitet, ändamålsenlighet, relevans, konsekvens och mervärde och bör ligga till grund för konsekvensbedömningar av olika alternativ för vidare åtgärder. Utvärderingen bör omfatta de praktiska erfarenheterna av EU-registreringsbevis, digital EU-fullmakt och minskade formaliteter för företag i gränsöverskridande situationer. Dessutom bör kommissionen bedöma potentialen för sektorsövergripande interoperabilitet mellan systemet för sammankoppling av register och andra system som erbjuder mekanismer för samarbete mellan behöriga myndigheter, till exempel inom beskattning och social trygghet, eller det tekniska system som bygger på engångsprincipen och som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/172464, i syfte att skapa mer sammankopplade offentliga förvaltningar över gränserna på den inre marknaden65. Slutligen bör kommissionen också bedöma behovet av att införa ytterligare åtgärder för att fullt ut tillgodose behoven hos personer med funktionsnedsättning när de söker tillgång till bolagsinformation som finns i företagsregistren. |
(38) Kommissionen bör utvärdera detta direktiv inom fem år efter utgången av dess införlivandeperiod. I enlighet med punkt 22 i det interinstitutionella avtalet av den 13 april 2016 om bättre lagstiftning bör denna utvärdering baseras på de fem kriterierna effektivitet, ändamålsenlighet, relevans, konsekvens och mervärde och bör ligga till grund för konsekvensbedömningar av olika alternativ för vidare åtgärder. Utvärderingen bör omfatta de praktiska erfarenheterna av EU-registreringsbevis, digital EU-fullmakt och minskade formaliteter för företag i gränsöverskridande situationer. Dessutom bör kommissionen bedöma potentialen för sektorsövergripande interoperabilitet mellan systemet för sammankoppling av register och andra system som erbjuder mekanismer för samarbete mellan behöriga myndigheter, till exempel inom beskattning och social trygghet, eller det tekniska system som bygger på engångsprincipen och som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/172464, i syfte att skapa mer sammankopplade offentliga förvaltningar över gränserna på den inre marknaden65. Slutligen bör kommissionen också bedöma behovet av att införa ytterligare åtgärder för att fullt ut tillgodose behoven hos personer med funktionsnedsättning när de söker tillgång till bolagsinformation som finns i företagsregistren. |
__________________ |
__________________ |
64 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1724 av den 2 oktober 2018 om inrättande av en gemensam digital ingång för tillhandahållande av information, förfaranden samt hjälp- och problemlösningstjänster och om ändring av förordning (EU) nr 1024/2012 (EUT L 295, 21.11.2018, s. 1). |
64 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2018/1724 av den 2 oktober 2018 om inrättande av en gemensam digital ingång för tillhandahållande av information, förfaranden samt hjälp- och problemlösningstjänster och om ändring av förordning (EU) nr 1024/2012 (EUT L 295, 21.11.2018, s. 1). |
65 Se även Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om åtgärder för en hög nivå av interoperabilitet inom den offentliga sektorn i hela unionen (akten om ett interoperabelt Europa) (COM(2022) 720 final), Meddelande om en stärkt interoperabilitetspolitik för den offentliga sektorn – Att sammankoppla offentliga tjänster, stödja offentlig politik och leverera samhällsnytta – Mot ett interoperabelt Europa (COM(2022) 710 final). |
65 Se även Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om åtgärder för en hög nivå av interoperabilitet inom den offentliga sektorn i hela unionen (akten om ett interoperabelt Europa) (COM(2022) 720 final), Meddelande om en stärkt interoperabilitetspolitik för den offentliga sektorn – Att sammankoppla offentliga tjänster, stödja offentlig politik och leverera samhällsnytta – Mot ett interoperabelt Europa (COM(2022) 710 final). |
Ändringsförslag 15
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 5
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 10 – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska föreskriva att en förebyggande kontroll görs av en förvaltningsmyndighet eller en domstol, vid bolagsbildningen, av stiftelseurkunden, av bolagsordningen samt av ändringar i dessa. Medlemsstaterna får föreskriva att dessa handlingar ska upprättas i form av officiellt bestyrkta handlingar. |
1. Medlemsstaterna ska föreskriva att en förebyggande administrativ kontroll, domstolskontroll eller notariekontroll, eller någon kombination av dessa, görs vid bolagsbildningen, av stiftelseurkunden, av bolagsordningen samt av ändringar i dessa. Detta påverkar inte tillämpningen av nationell lagstiftning som i enlighet med medlemsstaternas rättssystem kräver att dessa handlingar ska upprättas i form av officiellt bestyrkta handlingar. |
Ändringsförslag 16
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 5
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 10 – punkt 2 – stycke 2 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) det inte finns några uppenbara rättsliga oriktigheter i materiellt hänseende, och |
c) de materiella rättsliga kraven är uppfyllda, och |
Ändringsförslag 17
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 5
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 10 – punkt 2 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om det för bildande av bolag som förtecknas i bilaga IIB inte krävs enligt nationell rätt att stiftelseurkund och bolagsordning upprättas ska förfarandet för laglighetskontrollen omfatta en formell och materiell kontroll av de handlingar som krävs enligt nationell rätt för att bilda sådana bolag. |
utgår |
Ändringsförslag 18
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 5
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 10 – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Medlemsstaterna får bevilja undantag från skyldigheten att utföra laglighetskontrollen enligt punkt 2 b och c i denna artikel om de mallar som avses i artikel 13h används av de sökande. |
3. Medlemsstaterna får bevilja undantag från skyldigheten att utföra laglighetskontrollen enligt punkt 2 b i denna artikel om de mallar som avses i artikel 13h används av de sökande. |
Ändringsförslag 19
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 5
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 10 – punkt 4 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Bestämmelserna i artiklarna 13.4 b och c, 13.5, 13.7 och 13g.3 a, d, e och f ska i tillämpliga delar gälla för andra former av bildande av de bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB och som inte sker helt online. |
Bestämmelserna i artiklarna 13c, 13g.3 a, d, e och f, 13g.4 b och c, 13g.5 och 13g.7 ska i tillämpliga delar gälla för andra former av bildande av de bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB och som inte sker helt online. |
Ändringsförslag 20
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 12 – led a
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 13g – punkt 2a – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om ett bolag som förtecknas i bilaga II eller IIB bildar ett bolag i en annan medlemsstat, ska medlemsstaterna säkerställa att registret i den medlemsstat där bolaget bildas, genom det system för sammankoppling av register som avses i artikel 22, samlar in handlingar och information om det bildande bolaget, som är av relevans för förfarandet för bolagsbildningen och som finns att tillgå i registret i den medlemsstat där bolaget är registrerat, och denna information eller dessa handlingar ska inte begäras in från bolaget. Registret kan också hämta ett EU-registreringsbevis enligt artikel 16b. |
Om ett bolag som förtecknas i bilaga II eller IIB bildar ett bolag i en annan medlemsstat, ska medlemsstaterna säkerställa att registret i den medlemsstat där bolaget bildas, genom det system för sammankoppling av register som avses i artikel 22, samlar in handlingar och information om det bildande bolaget, som är av relevans för förfarandet för bolagsbildningen och som finns att tillgå i registret i den medlemsstat där bolaget är registrerat, och denna information eller dessa handlingar ska inte begäras in från bolaget. Registret kan också hämta ett EU-registreringsbevis enligt artikel 16b. Registret får dock använda andra metoder för att hämta handlingar och information om det bildande bolaget, parallellt med det system för sammankoppling av register som avses i artikel 22. |
Ändringsförslag 21
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 12 – led a
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 13g – punkt 2a – stycke 3a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Handlingar eller uppgifter som överförs som ett led i elektronisk kommunikation genom systemet för sammankoppling av register ska inte nekas rättsverkan eller betraktas som otillåtliga enbart av den anledningen att de är i elektronisk form. De ska ha samma rättsverkan som i registret i den medlemsstat där bolaget i fråga är registrerat. |
Ändringsförslag 22
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 15 – led b
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14 – punkt 2 – led ma (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
ma) Föremålet för bolagets verksamhet och dess verksamhetsområden, med användning av den statistiska näringsgrensindelningen i Europeiska unionen (Nace), om dessa koder används i enlighet med en medlemsstats tillämpliga lagstiftning. |
Ändringsförslag 23
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14a – punkt 1 – led f
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
f) Det totala bidragsbeloppet från alla partner. |
f) Det totala bidragsbeloppet från alla partner och information om partner med obegränsat ansvar, med angivande av att deras ansvar är obegränsat, samt information om partner med begränsat ansvar, med angivande av den största möjliga omfattningen av deras ansvar. |
Ändringsförslag 24
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14a – punkt 1 – led g
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
g) Stiftelseurkunden och bolagsordningen, om den har tagits in i en separat handling, om dessa handlingar krävs enligt nationell rätt. |
g) Stiftelseurkunden och bolagsordningen, om den har tagits in i en separat handling. |
Ändringsförslag 25
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14b – punkt 1 – led d
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
d) Koncernens namn, om det är ett annat än det yttersta moderbolagets namn. |
d) Koncernens namn, om ett sådant namn finns och är ett annat än det yttersta moderbolagets namn. |
Ändringsförslag 26
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14b – punkt 6
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
6. Det yttersta moderbolaget eller, i tillämpliga fall, det mellanliggande moderbolag eller det dotterbolag som avses i punkt 2 ska minst en gång per år, och under alla omständigheter senast den dag då redovisningshandlingarna offentliggörs och, om sådant offentliggörande inte är obligatoriskt, i slutet av räkenskapsåret, uppdatera den information som krävs enligt punkterna 1–3, i tillämpliga fall, eller bekräfta att inga förändringar av koncernstrukturen har ägt rum. |
6. Det yttersta moderbolaget eller, i tillämpliga fall, det mellanliggande moderbolag eller det dotterbolag som avses i punkt 2 ska en gång per år och senast den dag då redovisningshandlingarna ska inges och, om sådant offentliggörande inte är obligatoriskt, i slutet av räkenskapsåret, uppdatera den information som krävs enligt punkterna 1–3, i tillämpliga fall. |
Ändringsförslag 27
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14b – punkt 8
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
8. Vid ändringar av den information som avses i punkt 5 ska varje dotterbolag i koncernen som omfattas av lagstiftningen i en medlemsstat, inbegripet eventuella mellanliggande moderbolag, offentliggöra sådana ändringar i registret där det är registrerat inom två veckor från den dag då ändringarna gjordes. |
8. Vid ändringar av den information som avses i punkt 5 ska varje dotterbolag i koncernen som omfattas av lagstiftningen i en medlemsstat, inbegripet eventuella mellanliggande moderbolag, offentliggöra sådana ändringar i registret där det är registrerat inom två veckor från den dag då ändringarna gjordes, eller från den dag då det fick kännedom om ändringarna. |
Ändringsförslag 28
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14b – punkt 11a (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
11a. Medlemsstaterna får välja att offentliggöra informationen i enlighet med denna artikel i ett register som avses i artikel 16. |
Ändringsförslag 29
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 16
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 14ba (ny)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Artikel 14ba |
|
Handlingar och uppgifter som ska offentliggöras av kooperativ |
|
I medlemsstater där information om kooperativ ingår i företagsregister ska det vara obligatoriskt att offentliggöra följande uppgifter: |
|
a) Kooperativets namn. |
|
b) Kooperativets rättsliga form. |
|
c) Kooperativets registrerade säte och den medlemsstat där det är registrerat. |
|
d) Varje byte av kooperativets registrerade säte. |
|
e) Kooperativets registreringsnummer. |
|
f) Stiftelseurkunden och bolagsordningen, om den har tagits in i en separat handling, om dessa handlingar krävs enligt nationell rätt. |
|
g) Alla eventuella ändringar i de handlingar som avses i led f, däribland förlängning av tiden för kooperativets bestånd. |
|
h) Efter varje ändring i stiftelseurkunden eller bolagsordningen, den fullständiga och gällande lydelsen av den ändrade handlingen. |
|
i) Uppgifter om de personer som är behöriga att företräda kooperativet gentemot tredje man och uppgift om huruvida de partner som är bemyndigade att företräda kooperativet får göra detta enskilt eller är skyldiga att agera gemensamt. |
|
j) Upplösning av kooperativet. |
|
k) Ett rättsligt avgörande varigenom kooperativet förklaras ogiltigt. |
|
l) Uppgifter om likvidatorer och deras respektive befogenheter, såvida inte sådana befogenheter uttryckligen och uteslutande följer av lag eller kooperativets stadgar. |
|
m) Avslutande av en likvidation och, i medlemsstater där avregistrering medför rättsverkningar, huruvida och när avregistreringen ägde rum. |
|
n) Orten för kooperativets centrala förvaltning, om den inte ligger i den medlemsstat där det registrerade sätet finns. |
|
o) Orten för kooperativets huvudsakliga verksamhet, om den inte ligger i den medlemsstat där det registrerade sätet finns. |
Ändringsförslag 30
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 17
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 15 – punkt 2 – led a
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
a) Att de bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB ger in alla ändringar av handlingar och information till registret inom en tidsfrist på högst 15 arbetsdagar från och med den dag då ändringarna gjordes. Denna tidsfrist ska inte tillämpas på ändringar av den information som ska offentliggöras enligt artikel 14b och på de redovisningshandlingar som avses i artiklarna 14 f och 14a l. |
a) Att alla ändringar av handlingar och information om de bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB ges in till registret inom en tidsfrist på högst 15 arbetsdagar från och med den dag då ändringarna gjordes. Denna tidsfrist ska inte tillämpas på ändringar av den information som ska offentliggöras enligt artikel 14b och på de redovisningshandlingar som avses i artiklarna 14 f och 14a l. |
Ändringsförslag 31
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 17
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 15 – punkt 2 – led b
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
b) Att alla ändringar av handlingar och information som rör bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB förs in i registret och offentliggörs i enlighet med artikel 16.3 inom fem arbetsdagar från dagen för avslutandet av alla formaliteter som krävs för ingivandet, inbegripet mottagande av alla handlingar och all information, som överensstämmer med nationell rätt. |
b) Att alla ändringar av handlingar och information som rör bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB förs in i registret och offentliggörs i enlighet med artikel 16.3 inom fem arbetsdagar från dagen för avslutandet av alla formaliteter som krävs för ingivandet, inbegripet mottagande av alla handlingar och all information, som överensstämmer med nationell rätt. I undantagsfall, om det är nödvändigt på grund av komplexiteten i de kontroller som ska utföras i enlighet med artikel 10, får tidsfristen förlängas med tio arbetsdagar. |
Ändringsförslag 32
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 17
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 15 – punkt 2 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) Att de bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB en gång per kalenderår bekräftar att bolagsinformationen i registret är aktuell och att registren ger allmän tillgång till det datum då bolaget bekräftade eller uppdaterade informationen. |
utgår |
Ändringsförslag 33
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
1. Medlemsstaterna ska säkerställa att de register som avses i artikel 16 utfärdar EU-registreringsbevis för bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB. EU-registreringsbeviset ska godtas i alla medlemsstater som bindande bevis för bolagets bildande och för den information som anges i punkterna 2 respektive 3 i denna artikel och som finns i det register där bolaget är registrerat vid tidpunkten för utfärdandet. |
1. Medlemsstaterna ska säkerställa att de register som avses i artikel 16 utfärdar EU-registreringsbevis för bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB. EU-registreringsbeviset ska godtas i alla medlemsstater som tillräckligt bevis för bolagets bildande och för den information som anges i punkterna 2 respektive 3 i denna artikel och som finns i det register där bolaget är registrerat vid tidpunkten för utfärdandet. |
Ändringsförslag 34
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 1 – stycke 1a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Om en medlemsstat, på grundval av objektiva kriterier såsom fullständigheten av den laglighetskontroll som avses i artikel 10.2, hyser rimliga tvivel om huruvida handlingar och information som lagras i en annan medlemsstats register har genomgått en förebyggande kontroll i enlighet med artikel 10 som är funktionellt likvärdig med den som i allmänhet utförs av medlemsstaterna i enlighet med principen om ömsesidigt förtroende, ska den medlemsstaten begära att kommissionen gör en bedömning av den förebyggande kontrollens tillförlitlighet. Om kommissionen bekräftar att en sådan förebyggande kontroll inte är funktionellt likvärdig får den medlemsstaten eller andra medlemsstater besluta att inte godta handlingarna och informationen i fråga som bevis i den medlemsstaten och i andra medlemsstater förrän likvärdigheten i mekanismen för förebyggande kontroll har återupprättats i enlighet med kommissionens bedömning. |
Ändringsförslag 35
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 2 – led f
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
f) Bolagets postadress eller kontaktadress. |
f) Bolagets postadress och kontaktadress, om sådana uppgifter finns i det nationella registret. |
Ändringsförslag 36
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 2 – led g
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
g) Bolagets elektroniska adress. |
g) Uppgifter om bolagets webbplats och elektroniska adress, om sådana uppgifter finns i det nationella registret. |
Ändringsförslag 37
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 2 – led j
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
j) Bolagets status. |
j) Bolagets status, det vill säga huruvida det är nedlagt, har avförts från registret, är under avveckling, är upplöst, genomgår ett insolvensförfarande, är ekonomiskt aktivt eller inaktivt enligt definitionen i nationell rätt, om sådana uppgifter finns i det nationella registret. |
Ändringsförslag 38
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 2 – led l
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
l) Föremålet för bolagets verksamhet. |
l) Föremålet för bolagets verksamhet och dess verksamhetsområden, med användning av den statistiska näringsgrensindelningen i Europeiska unionen (Nace), om dessa koder används i enlighet med tillämplig nationell rätt. |
Ändringsförslag 39
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 2 – led n
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
n) Uppgifter om bolagets webbplats, om sådana uppgifter finns i det nationella registret. |
utgår |
Ändringsförslag 40
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16b – punkt 5 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska säkerställa att varje bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB kostnadsfritt kan erhålla sitt EU-registreringsbevis i elektroniskt format minst en gång per kalenderår. |
Medlemsstaterna ska säkerställa att varje bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB samt tredje parter som behöver tillförlitlig väsentlig information om bolag kostnadsfritt kan erhålla sitt EU-registreringsbevis i elektroniskt format. |
Ändringsförslag 41
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 1 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska säkerställa att bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB, för att genomföra förfaranden i en annan medlemsstat inom ramen för detta direktiv, får använda en standardmodell för digital EU-fullmakt i enlighet med denna artikel för att bemyndiga en person att företräda bolaget. |
Medlemsstaterna ska säkerställa att bolag som förtecknas i bilagorna II och IIB, för att genomföra förfaranden i en annan medlemsstat inom tillämpningsområdet för detta direktiv, får använda en standardmodell för digital EU-fullmakt i enlighet med denna artikel för att bemyndiga en person att företräda bolaget. |
Ändringsförslag 42
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 1 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
En digital EU-fullmakt ska upprättas och återkallas i enlighet med nationella rättsliga krav och formkrav. De nationella kraven för upprättande av en digital EU-fullmakt ska åtminstone omfatta kontroll av identitet, rättskapacitet och behörighet att företräda bolaget för den person som ger fullmakten. |
En digital EU-fullmakt ska upprättas och återkallas i enlighet med nationella rättsliga krav och formkrav. De nationella kraven för upprättande av en digital EU-fullmakt ska åtminstone omfatta domstolars, administrativa myndigheters eller notariers kontroll av identitet, rättskapacitet och behörighet att företräda bolaget för den person som ger fullmakten, i enlighet med nationell rätt. Dessutom ska den digitala EU-fullmakten undertecknas av den person som ger fullmakten med hjälp av kvalificerade elektroniska underskrifter. I fall där den digitala EU-fullmakten certifieras eller bestyrks ska den certifierande eller bestyrkande myndigheten använda en kvalificerad elektronisk underskrift eller stämpel, inbegripet dess specifika attribut i enlighet med förordning (EU) nr 910/2014. |
Ändringsförslag 43
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 1 – stycke 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska säkerställa att den digitala EU-fullmakten autentiseras genom sådana betrodda tjänster som avses i förordning (EU) nr 910/2014 och är kompatibel med den europeiska e-identitetsplånbok som avses i [Publikationsbyrån: Hänvisning till förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 910/2014 vad gäller inrättandet av en ram för europeisk digital identitet]. |
Medlemsstaterna ska säkerställa att den digitala EU-fullmakten bestyrks i enlighet med tillitsnivån ”hög” genom sådana betrodda tjänster som avses i förordning (EU) nr 910/2014 och är kompatibel med den europeiska e-identitetsplånbok som avses i [Publikationsbyrån: Hänvisning till förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) nr 910/2014 vad gäller inrättandet av en ram för europeisk digital identitet]. |
Ändringsförslag 44
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 1 – stycke 3a (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
Medlemsstaterna ska säkerställa att alla ändringar och återkallanden av den digitala EU-fullmakten offentliggörs i den akt som avses i artikel 16.1 och i enlighet med artikel 16.2 och 16.3. |
Ändringsförslag 45
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
2. Den digitala EU-fullmakten ska godtas som bevis på den bemyndigade personens behörighet att företräda bolaget i enlighet med vad som anges i handlingen. |
2. Den digitala EU-fullmakt som offentliggörs i enlighet med punkt 1 ska godtas som bevis på den bemyndigade personens behörighet att företräda bolaget i enlighet med vad som anges i handlingen och offentliggörs i den akt som avses i artikel 16.1. |
Ändringsförslag 46
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 3
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
3. Medlemsstaterna ska säkerställa att bolag som avses i punkt 1 ger in den digitala EU-fullmakten, alla eventuella ändringar av den och alla eventuella återkallanden till det register där bolaget är registrerat. |
3. Medlemsstaterna ska säkerställa att bolag som avses i punkt 1 ger in den digitala EU-fullmakten, alla eventuella ändringar av den och alla eventuella återkallanden till det register där bolaget är registrerat inom högst fem arbetsdagar. Registret ska på ett grundligt och uttömmande sätt kontrollera den digitala EU-fullmaktens äkthet genom tekniska medel i enlighet med förordning (EU) nr 910/2014. |
Ändringsförslag 47
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Oförändrad text som ingår i kompromissen |
4. Behöriga myndigheter, register som avses i artikel 16 eller varje annan tredje part som kan styrka ett berättigat intresse ska ha tillgång till den digitala EU-fullmakten i bolagets register. |
4. Behöriga myndigheter, register som avses i artikel 16 eller varje annan tredje part som kan styrka ett berättigat intresse ska ha tillgång till den digitala EU-fullmakten i bolagets register. Eventuella avgifter för tillgång till sådana handlingar ska stå i proportion till den faktiska kostnaden för registret. |
Ändringsförslag 48
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16c – punkt 5
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
5. Kommissionen ska lägga upp en standardmodell för digital EU-fullmakt på portalen på unionens alla officiella språk. |
5. Kommissionen ska lägga upp en standardmodell för digital EU-fullmakt på portalen på unionens alla officiella språk. Den digitala EU-fullmakten ska innehålla bestämmelser om följande: |
|
a) Typen av företrädande, huruvida bolaget företräds enskilt eller gemensamt och, om bolaget företräds gemensamt, vilka personer som företräder bolaget gemensamt. |
|
b) Eventuella begränsningar rörande självkontrahering (self-dealing) eller företrädande av flera parter. |
|
c) Omfattningen av den digitala EU-fullmakten och information, bland annat om följande: |
|
i) Bildande av bolag. |
|
ii) Ändringar av bolagsordningar. |
|
iii) Registrering av filialer. |
|
iv) Gränsöverskridande ombildningar. |
|
v) Gränsöverskridande fusioner och delningar. |
Ändringsförslag 49
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 21
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 16e – punkt 4
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
4. Om äktheten hos kopiorna och utdragen av handlingar och information inte bekräftas, får den begärande myndigheten besluta att inte godta dem. |
4. Den begärande myndigheten får besluta att inte godta kopior och utdrag av handlingar och information endast om deras äkthet och riktighet inte bekräftas av det register från vilket den begär information enligt punkt 2. I sådana fall ska de underrätta dem som lämnat in handlingar och information om det beslutet inom fem arbetsdagar efter mottagandet av svaret från kontaktpunkterna. |
Ändringsförslag 50
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 23a (nytt)
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 19 – punkt 2 – led fa (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
(23a) I punkt 2 i artikel 19 ska följande led läggas till: |
|
fa) Antalet anställda i företaget, om denna information finns tillgänglig i företagets årsredovisning i enlighet med nationell rätt. |
Ändringsförslag 51
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 29
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 28 – stycke 1 – inledningen
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska föreskriva ändamålsenliga, proportionella och avskräckande sanktioner åtminstone för fall där |
Medlemsstaterna ska föreskriva ändamålsenliga, proportionella och avskräckande sanktioner, inbegripet sanktionsavgifter, åtminstone för fall där |
Ändringsförslag 52
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 29
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 28 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att dessa sanktioner verkställs.” |
Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att dessa sanktioner verkställs. Vid fastställandet av arten av och lämplig nivå på sanktionerna ska vederbörlig hänsyn tas till hur allvarlig överträdelsen är och hur länge den pågått, eventuella tidigare överträdelser och företagets omsättning.” |
Ändringsförslag 53
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 30
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 28a – punkt 4 – led c
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
c) kontrollera lagenligheten hos handlingar och information som lämnats in för registrering av filialen, med undantag för handlingar och information som hämtats från registret för bolaget i enlighet med punkt 5.” |
c) kontrollera lagenligheten hos handlingar och information som lämnats in för registrering av filialen, med undantag för handlingar och information som hämtats från registret för bolaget i enlighet med punkt 5a.” |
Ändringsförslag 54
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 32
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 28a – punkt 5a – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Om ett bolag som förtecknas i bilaga II eller IIB registrerar en filial i en annan medlemsstat, ska medlemsstaterna säkerställa att registret där filialen registreras, genom systemet för sammankoppling av register hämtar handlingar och information om bolaget, som är av relevans för registreringsförfarandet och som finns att tillgå i registret i den medlemsstat där bolaget är registrerat, och de ska inte begäras in från bolaget. Registret kan också hämta ett EU-registreringsbevis enligt artikel 16b. Medlemsstaterna ska även tillämpa denna punkt på alla andra former av registrering av filialer än de som sker helt online. |
Om ett bolag som förtecknas i bilaga II eller IIB registrerar en filial i en annan medlemsstat, ska medlemsstaterna säkerställa att registret där filialen registreras, genom systemet för sammankoppling av register hämtar handlingar och information om bolaget, som är av relevans för registreringsförfarandet och som finns att tillgå i registret i den medlemsstat där bolaget är registrerat, och de ska inte begäras in från bolaget. Registret kan också hämta ett EU-registreringsbevis enligt artikel 16b. Medlemsstaterna ska även tillämpa denna punkt på alla andra former av registrering av filialer än de som sker helt online. Medlemsstaterna får dock också använda andra kommunikationsmedel parallellt med systemet för sammankoppling av register. Handlingar eller uppgifter som överförs som ett led i elektronisk kommunikation genom systemet för sammankoppling av register ska inte nekas rättsverkan eller betraktas som otillåtliga enbart av den anledningen att de är i elektronisk form. De ska ha samma rättsverkan som i registret i den medlemsstat där bolaget i fråga är registrerat. |
Ändringsförslag 55
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 36
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 40 – stycke 1
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska föreskriva ändamålsenliga, proportionella och avskräckande sanktioner för underlåtenhet att iaktta bestämmelserna om offentlighet i artiklarna 29, 30, 31, 36, 37 och 38 liksom bestämmelserna om uppgiftsskyldighet i brev och orderblanketter i artiklarna 35 och 39. |
Medlemsstaterna ska föreskriva ändamålsenliga, proportionella och avskräckande sanktioner, inbegripet sanktionsavgifter, för underlåtenhet att iaktta bestämmelserna om offentlighet i artiklarna 29, 30, 31, 36, 37 och 38 liksom bestämmelserna om uppgiftsskyldighet i brev och orderblanketter i artiklarna 35 och 39. |
Ändringsförslag 56
Förslag till direktiv
Artikel 2 – led 36
Direktiv (EU) 2017/1132
Artikel 40 – stycke 2
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att dessa sanktioner verkställs.” |
Medlemsstaterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att säkerställa att dessa sanktioner verkställs. Vid fastställandet av arten av och lämplig nivå på sanktionerna ska vederbörlig hänsyn tas till hur allvarlig överträdelsen är och hur länge den pågått, eventuella tidigare överträdelser och företagets omsättning.” |
Ändringsförslag 57
Förslag till direktiv
Artikel 4 – punkt 3 – led ba (nytt)
|
|
Kommissionens förslag |
Ändringsförslag |
|
ba) faktorer som främjar eller avskräcker från användningen av digitala verktyg och processer inom bolagsrätten, |
MOTIVERING
Inledning
Föredraganden välkomnar kommissionens förslag till direktiv om uppgradering av användningen av digitala verktyg och processer inom bolagsrätten. Föredraganden inser vikten av att beakta de senaste årens utveckling inom digitalisering och teknik och anser att förändringarna i hur företagsregister, företag och myndigheter agerar och kommunicerar i bolagsrättsliga frågor måste återspeglas i EU:s rättsliga ramar.
Enligt föredraganden bör huvudsyftet med detta förslag vara att minska den administrativa bördan för företagen så att de fullt ut kan dra nytta av en harmoniserad, integrerad och digitaliserad inre marknad utan administrativa hinder.
Kompletterande offentliga elektroniska kontroller av identitet, rättskapacitet och laglighet
Lagligheten i bolagsrättsliga transaktioner, skyddet av tillförlitliga offentliga register och förebyggandet av olaglig verksamhet kräver en korrekt och säker identifiering av deltagarna i sådana transaktioner samt kontroll av deras rättskapacitet. I synnerhet är tillförlitlig identifiering av kunden i enlighet med principen om kundkännedom enligt reglerna för bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism en förutsättning för alla krav på kundkontroll och därmed för förhindrandet av penningtvätt och finansiering av terrorism.
Inga ytterligare administrativa bördor för företagen i form av årlig bekräftelse av koncerninformationen
Föredraganden samtycker inte till att nya skyldigheter och onödiga bördor läggs på företagen och motsätter sig därför kommissionens förslag att låta moderbolagen omfattas av skyldigheten att uppdatera eller bekräfta koncerninformationen minst en gång per år.
Inga avgifter för att erhålla ett EU-registreringsbevis
Föredraganden anser att företag bör uppmuntras att ansöka om ett EU-registreringsbevis och motsätter sig därför tanken att medlemsstaterna ska kräva en avgift från företagen för att erhålla ett EU-registreringsbevis.
EU-fullmakt
Föredraganden anser att EU-fullmakten bör undertecknas med hjälp av kvalificerade elektroniska underskrifter eller, om den digitala EU-fullmakten certifieras eller bestyrks, att den certifierande eller bestyrkande myndigheten bör använda kvalificerade elektroniska underskrifter eller stämplar. När den digitala EU-fullmakten väl har registrerats bör den anses vara giltig i sin offentliggjorda form i registreringsformuläret. Varje ändring eller återkallelse av en EU-fullmakt måste offentliggöras i registret.
BILAGA: ENHETER ELLER PERSONER SOM FÖREDRAGANDEN AV YTTRANDE HAR MOTTAGIT SYNPUNKTER FRÅN
I enlighet med artikel 8 i bilaga I till arbetsordningen förklarar föredraganden att han har mottagit synpunkter från följande enheter eller personer vid utarbetandet av betänkandet, fram till dess att det antogs i utskottet:
Enhet och/eller person |
Europeiska kommissionen – GD JUST |
Rådet för notarier i Europeiska unionen (CNUE) |
Bundesnotarkammer K.d.ö.R |
Rådet för advokatsamfunden i Europeiska unionen (CCBE) |
EuropeanIssuers |
Conseil National des Greffiers des Tribunaux de Commerce (CNGTC) |
Ovanstående förteckning upprättas uteslutande på föredragandens ansvar.
ÄRENDETS GÅNG I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
Titel |
Ändring av direktiven 2009/102/EG och (EU) 2017/1132 vad gäller att ytterligare utvidga och uppgradera användningen av digitala verktyg och förfaranden inom bolagsrätten |
|||
Referensnummer |
COM(2023)0177 – C9-0121/2023 – 2023/0089(COD) |
|||
Framläggande för parlamentet |
30.3.2023 |
|
|
|
Ansvarigt utskott Tillkännagivande i kammaren |
JURI 17.4.2023 |
|
|
|
Rådgivande utskott Tillkännagivande i kammaren |
IMCO 17.4.2023 |
|
|
|
Inget yttrande avges Beslut |
IMCO 25.4.2023 |
|
|
|
Föredragande Utnämning |
Emil Radev 5.5.2023 |
|
|
|
Behandling i utskott |
27.6.2023 |
7.9.2023 |
24.10.2023 |
|
Antagande |
29.11.2023 |
|
|
|
Slutomröstning: resultat |
+: –: 0: |
22 0 0 |
||
Slutomröstning: närvarande ledamöter |
Pascal Arimont, Geoffroy Didier, Ibán García Del Blanco, Virginie Joron, Pierre Karleskind, Sergey Lagodinsky, Gilles Lebreton, Karen Melchior, Sabrina Pignedoli, Jiří Pospíšil, Raffaele Stancanelli, Adrián Vázquez Lázara, Axel Voss, Marion Walsmann, Tiemo Wölken, Javier Zarzalejos |
|||
Slutomröstning: närvarande suppleanter |
Daniel Buda, Pascal Durand, Heidi Hautala |
|||
Slutomröstning: närvarande suppleanter (art. 209.7) |
Sylvie Guillaume, Pedro Marques, Anne-Sophie Pelletier |
|||
Ingivande |
5.12.2023 |
SLUTOMRÖSTNING MED NAMNUPPROP I DET ANSVARIGA UTSKOTTET
22 |
+ |
ECR |
Raffaele Stancanelli |
ID |
Virginie Joron, Gilles Lebreton |
NI |
Sabrina Pignedoli |
PPE |
Pascal Arimont, Daniel Buda, Geoffroy Didier, Jiří Pospíšil, Axel Voss, Marion Walsmann, Javier Zarzalejos |
Renew |
Pierre Karleskind, Karen Melchior, Adrián Vázquez Lázara |
S&D |
Pascal Durand, Ibán García Del Blanco, Sylvie Guillaume, Pedro Marques, Tiemo Wölken |
The Left |
Anne-Sophie Pelletier |
Verts/ALE |
Heidi Hautala, Sergey Lagodinsky |
0 |
- |
|
|
0 |
0 |
|
|
Teckenförklaring:
+ : Ja-röster
- : Nej-röster
0 : Nedlagda röster
- [1] EUT C 293, 18.8.2023, s. 82.