Ziņojums - A9-0076/2024Ziņojums
A9-0076/2024

ZIŅOJUMS par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko Regulu (ES) 2016/1011 groza attiecībā uz etalonu noteikumu tvērumu, tādu etalonu izmantošanu Savienībā, kurus izstrādā administrators, kas atrodas trešā valstī, un konkrētām ziņošanas prasībām

7.3.2024 - (COM(2023)0660 – C9‑0389/2023 – 2023/0379(COD)) - ***I

Ekonomikas un monetārā komiteja
Referents: Jonás Fernández


Procedūra : 2023/0379(COD)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls :  
A9-0076/2024
Iesniegtie teksti :
A9-0076/2024
Debates :
Pieņemtie teksti :

EIROPAS PARLAMENTA NORMATĪVĀS REZOLŪCIJAS PROJEKTS

par priekšlikumu Eiropas Parlamenta un Padomes regulai, ar ko Regulu (ES) 2016/1011 groza attiecībā uz etalonu noteikumu tvērumu, tādu etalonu izmantošanu Savienībā, kurus izstrādā administrators, kas atrodas trešā valstī, un konkrētām ziņošanas prasībām

(COM(2023)0660 – C9‑0389/2023 – 2023/0379(COD))

(Parastā likumdošanas procedūra: pirmais lasījums)

Eiropas Parlaments,

 ņemot vērā Komisijas priekšlikumu Eiropas Parlamentam un Padomei (COM(2023)0660),

 ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 2. punktu un 114. pantu, saskaņā ar kuriem Komisija tam ir iesniegusi priekšlikumu (C9‑0389/2023),

 ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienības darbību 294. panta 3. punktu,

 ņemot vērā Reglamenta 59. pantu,

 ņemot vērā Ekonomikas un monetārās komitejas ziņojumu (A9-0076/2024),

1. pieņem pirmajā lasījumā turpmāk izklāstīto nostāju;

2. prasa Komisijai priekšlikumu Parlamentam iesniegt vēlreiz, ja tā savu priekšlikumu aizstāj, būtiski groza vai ir paredzējusi to būtiski grozīt;

3. uzdod priekšsēdētājai Parlamenta nostāju nosūtīt Padomei, Komisijai un dalībvalstu parlamentiem.

 

Grozījums Nr.  1

EIROPAS PARLAMENTA GROZĪJUMI[*]

Komisijas priekšlikumā

---------------------------------------------------------

2023/0379 (COD)

Priekšlikums

EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA,

ar ko Regulu (ES) 2016/1011 groza attiecībā uz etalonu noteikumu tvērumu, tādu etalonu izmantošanu Savienībā, kurus izstrādā administrators, kas atrodas trešā valstī, un konkrētām ziņošanas prasībām

(Dokuments attiecas uz EEZ)

EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 114. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

pēc leģislatīvā akta projekta nosūtīšanas valstu parlamentiem,

ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu[1],

ņemot vērā Eiropas Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu[2],

saskaņā ar parasto likumdošanas procedūru[3],

tā kā:

 

(1) Ziņošanas prasībām ir liela nozīme pienācīgas pārraudzības nodrošināšanā un pareizas tiesību aktu izpildes panākšanā. Tomēr ir svarīgi minētās prasības racionalizēt, lai nodrošinātu, ka tās atbilst mērķim, kādam tās bija paredzētas, un lai ierobežotu administratīvo slogu.

(2) Saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2016/1011[4] visiem etalonu administratoriem neatkarīgi no šo etalonu sistēmiskā nozīmīguma vai to finanšu instrumentu vai līgumu apjoma, kuri šos etalonus izmanto kā atsauces likmes vai kā etalonus darbības rezultātu mērīšanai, ir jāievēro vairākas ļoti detalizētas prasības, tostarp prasības par to organizāciju, pārvaldību un interešu konfliktiem, uzraudzības funkcijām, ievades datiem, rīcības kodeksiem, ziņošanu par pārkāpumiem, par metodoloģiju un paziņojumiem par etalonu. Šīs ļoti detalizētās prasības ir radījušas nesamērīgu regulatīvo slogu mazākiem etalonu administratoriem Savienībā, ņemot vērā Regulas (ES) 2016/1011 mērķus, proti, aizsargāt finanšu stabilitāti un izvairīties no negatīvām ekonomiskām sekām, ko rada etalonu nedrošums. Tāpēc minētais regulatīvais slogs ir jāsamazina, koncentrējoties uz tiem etaloniem, kuriem ir vislielākā ekonomiskā nozīme Savienības tirgū, t. i., nozīmīgiem un kritiski svarīgiem etaloniem, un uz tiem etaloniem, kas palīdz veicināt galvenās Savienības politikas jomas, t. i., ES klimata pārejas un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem. Šā iemesla dēļ Regulas (ES) 2016/1011 II, III, IV un VI sadaļas tvērums būtu jāsašaurina, attiecinot to tikai uz minētajiem konkrētajiem etaloniem.

(2a)  Etalonu administratoriem, kuri vēlas palikt Regulas (ES) 2016/1011 darbības jomā, vajadzētu būt iespējai lūgt brīvprātīgu uzraudzību, pat ja to etaloni neatbilst nozīmīga etalona robežvērtībai vai tie nav atzīti par nozīmīgiem. Tāpat nevajadzētu aizliegt to darīt etalonu administratoriem, kuru etaloni neatbilst nozīmīga etalona robežvērtībai un kuri vēlas iegūt regulatīvo licenci saskaņā ar Regulu (ES) 2016/1011.

(3) Saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1011 18.a pantu Komisija var atbrīvot konkrētus tūlītējus ārvalstu valūtas maiņas etalonus no minētās regulas tvēruma, lai nodrošinātu to turpmāku pieejamību izmantošanai Savienībā. Ņemot vērā nepieciešamību pārskatīt un sašaurināt Regulas (ES) 2016/1011 tvērumu attiecībā uz kritiski svarīgiem etaloniem, nozīmīgiem etaloniem, ES klimata pārejas etaloniem un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem, vairs nav vajadzīgs īpašs atbrīvojuma režīms attiecībā uz tūlītējiem ārvalstu valūtas maiņas etaloniem.

(4) Saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1011 19.d pantu nozīmīgu etalonu administratoriem ir jācenšas izstrādāt ES klimata pārejas etalonu vai Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu, lai noteiktu minimālus standartus klimata etaloniem un nodrošinātu klimata rādītāju visaptverošu nodrošinājumu Savienībā.

(5) Kritēriji, pēc kuriem novērtē, vai etalons ir nozīmīgs etalons, pašlaik ir noteikti Regulas (ES) 2016/1011 24. pantā. Etalonus uzskatīs par nozīmīgiem, cita starpā, ja tie atbilst minētās regulas 24. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteiktajai robežvērtībai

(6) Etalonu administratoriem būtu jāuzrauga savu izstrādāto etalonu izmantošana Savienībā un atkarībā no tā, kur atrodas minētais administrators, būtu jāpaziņo attiecīgajai kompetentajai iestādei vai Eiropas Vērtspapīru un tirgu iestādei (EVTI), ka viena no to etaloniem kopējā izmantošana ir pārsniegusi Regulas (ES) 2016/1011 24. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteikto robežvērtību. Taču šādu robežvērtību ir sarežģīti aprēķināt, jo īpaši Savienības mērogā. Lai nodrošinātu minētās robežvērtības saskaņotu piemērošanu, EVTI būtu jāizstrādā regulatīvu tehnisko standartu projekts, lai sīkāk precizētu aprēķina metodi. Turklāt Savienībā izmantoto etalonu administratoriem būtu jācenšas iegūt vispārēji saskaņotu identifikatora kodu, lai identificētu savus etalonus.

(6a) Lai nodrošinātu, ka etalonu administratoriem ir pietiekami daudz laika pielāgoties prasībām, kas attiecas uz nozīmīgiem etaloniem, minētās prasības tiem būtu jāpiemēro no dienas, kad būs pagājis 60 darbdienu pēc šāda paziņojuma iesniegšanas. Turklāt etalonu administratoriem pēc pieprasījuma būtu jāsniedz attiecīgajām kompetentajām iestādēm vai EVTI visa informācija, kas vajadzīga, lai novērtētu minētā etalona kopējo izmantošanu Savienībā.

(6b) Ja etalona administrators nav paziņojis vai atsakās paziņot kompetentajām iestādēm, ka kāda tā etalona izmantošana ir pārsniegusi Regulas (ES) 2016/1011 24. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteikto robežvērtību, un ja kompetentajām iestādēm ir skaidrs un pierādāms pamats uzskatīt, ka robežvērtība ir pārsniegta, attiecīgajām kompetentajām iestādēm vai attiecīgā gadījumā EVTI, vispirms dodot administratoram iespēju tikt uzklausītam, vajadzētu būt iespējai paziņot, ka šī robežvērtība ir pārsniegta. Šādam paziņojumam vajadzētu nozīmēt to, ka etalona administratoram ir jāpiemēro tādi paši pienākumi kā tie, ko rada etalona administratora paziņojums. Tam nebūtu jāskar kompetento iestāžu vai EVTI spēja piemērot administratīvas sankcijas tiem administratoriem, kuri nepaziņo, ka kāds no to etaloniem ir pārsniedzis piemērojamo robežvērtību.

(7) Tirgi, cenas un normatīvā vide laika gaitā mainās. Lai ņemtu vērā šīs pārmaiņas, Komisija būtu jāpilnvaro sīkāk precizēt metodiku, kas administratoriem un kompetentajām iestādēm jāizmanto, lai aprēķinātu tādu finanšu instrumentu, finanšu līgumu vai ieguldījumu fondu kopējo vērtību, kuros kā atsauci izmanto etalonu.

(8) Tomēr izņēmuma gadījumos var būt tādi etaloni, kuru kopējais izmantojums ir mazāks par Regulas (ES) 2016/1011 24. panta 1. punkta a) apakšpunktā noteikto robežvērtību un kuri dalībvalsts tirgus īpašās situācijas dēļ tomēr ir tik svarīgi minētajai dalībvalstij, ka to nedrošumam būtu salīdzināma ietekme kā tādam etalonam, kura izmantošana pārsniedz minēto robežvērtību. Šā iemesla dēļ minētās dalībvalsts kompetentajai iestādei vajadzētu būt iespējai, pamatojoties uz kvalitatīvu kritēriju kopumu, klasificēt šādu etalonu par nozīmīgu, ja minēto etalonu izstrādā ES administrators. Attiecībā uz etaloniem, ko izstrādā trešās valsts administrators, EVTI pēc vienas vai vairāku kompetento iestāžu pieprasījuma šādu etalonu klasificē par nozīmīgu etalonu.

(9) Lai nodrošinātu konsekvenci un koordināciju attiecībā uz valstīs veiktu etalonu klasificēšanu par nozīmīgiem etaloniem, kompetentajām iestādēm, kas plāno etalonu klasificēt par nozīmīgu, būtu jāapspriežas ar EVTI. Tā paša iemesla dēļ dalībvalsts kompetentajai iestādei, kas plāno kā nozīmīgu klasificēt etalonu, ko izstrādā administrators, kurš atrodas citā dalībvalstī, būtu jāapspriežas arī ar minētās citas dalībvalsts kompetento iestādi. Ja kompetentās iestādes nav vienisprātis par to, kurai no tām būtu jāklasificē un jāuzrauga etalons, EVTI šīs domstarpības būtu jārisina saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulas (ES) Nr. 1095/2010[5] 19. pantu.

(10) Lai ievērotu tiesības tikt uzklausītam, kompetentajai iestādei vai EVTI pirms etalona klasificēšanas par nozīmīgu būtu jāļauj minētā etalona administratoram sniegt jebkādu noderīgu informāciju, kas attiecas uz tā klasificēšanu.

(11) Lai klasificēšana par nozīmīgu etalonu būtu pēc iespējas pārredzamāka, kompetentajām iestādēm vai EVTI būtu jāpieņem lēmums par klasificēšanu, norādot iemeslus, kāpēc minētais etalons tiek uzskatīts par nozīmīgu. Kompetentajām iestādēm lēmums par klasificēšanu būtu jāpublicē savā tīmekļa vietnē, un minētais lēmums būtu jāpaziņo EVTI. To pašu iemeslu dēļ, ja EVTI pēc kompetentās iestādes pieprasījuma etalonu klasificē kā nozīmīgu, EVTI lēmums par klasificēšanu būtu jāpublicē savā tīmekļa vietnē un par to jāpaziņo pieprasījuma iesniedzējai kompetentajai iestādei.

(12) ES Klimata pārejas etaloni (EU-CTB) un Parīzes nolīgumam pielāgoti ES etaloni (EU-PAB) ir konkrētas etalonu kategorijas, ko nosaka to atbilstība noteikumiem, kas reglamentē to metodiku, un to administratoru informācijas sniegšanas prasības▌. Šā iemesla dēļ un lai novērstu apgalvojumus, kas varētu likt lietotājiem domāt, ka šādi etaloni atbilst minētajiem marķējumiem pievienotajiem standartiem, šiem etaloniem ir jāpiemēro noteikumi par obligātu reģistrāciju, atļaujas saņemšanu, atzīšanu vai apstiprināšanu, kā arī uzraudzību.

(12a) Regulatīvā pieeja preču etaloniem būtu jāpielāgo to konkrētajām iezīmēm. Preču etaloni, kuriem piemēro finanšu etalonu vispārīgos noteikumus, būtu jāreglamentē identiski citiem finanšu etaloniem, un tie būtu jāiekļauj Regulas (ES) 2016/1011 darbības jomā tikai tad, ja ir nozīmīgi vai kritiski svarīgi un nav atbrīvoti no šīs regulas tvēruma. Preču etaloniem, kuriem piemēro Regulas (ES) 2016/1011 II pielikumā paredzēto īpašo režīmu, vienmēr būtu jāpiemēro minētā regula, lai nodrošinātu to novērtējumu pamatotību un uzticamību.

(13) Lai nodrošinātu, ka nozīmīgu etalonu uzraudzība tiek sākta laikus, tādu etalonu administratoriem, kuri kļuvuši nozīmīgi, sasniedzot piemērojamo kvantitatīvo robežvērtību vai to klasificēšanas rezultātā, būtu jāprasa 60 darbdienu laikā lūgt saņemt atļauju vai reģistrēties, vai, ja etalonus izstrādā administrators, kas atrodas trešā valstī, saņemt apstiprinājumu vai etalona atzīšanu.

(14) Lai mazinātu riskus, kas saistīti ar tādu etalonu izmantošanu, kuri, iespējams, nav droši lietošanai Savienībā, un brīdinātu potenciālos lietotājus, kompetentajām iestādēm un EVTI vajadzētu būt iespējai izdot brīdinājumu publiska paziņojuma veidā par to, ka nozīmīga etalona administrators neievēro piemērojamās prasības, jo īpaši attiecībā uz atbilstību etalona administratora pienākumam attiecīgi saņemt atļauju, reģistrēties, tikt apstiprinātam vai panākt etalona atzīšanu. Tiklīdz šāds brīdinājums ir izdots, uzraudzītajām vienībām vairs nevajadzētu būt iespējai pievienot jaunas atsauces uz šādiem etaloniem vai etalonu kombināciju. Tāpat, lai novērstu riskus, ko rada tādu etalonu izmantošana, par kuriem apgalvo, ka ir panākta atbilstība ES klimata pārejas un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES marķējumiem, bet kuriem netiek piemērota pienācīga uzraudzība, uzraudzītajām vienībām nevajadzētu būt iespējai pievienot jaunas atsauces uz ES klimata pārejas etalonu vai Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu vai šādu etalonu kombināciju Savienībā, ja minēto etalonu administrators nav iekļauts EVTI administratoru un etalonu reģistrā.

(15) Lai izvairītos no iespējamiem pārmērīgiem tirgus traucējumiem pēc etalona izmantošanas aizlieguma, kompetentajām iestādēm vai EVTI vajadzētu būt iespējai atļaut šāda etalona pagaidu turpmāku izmantošanu. Lai nodrošinātu pietiekamu pārredzamības un aizsardzības līmeni attiecībā uz individuālajiem ieguldītājiem, to etalonu lietotājiem, uz kuriem attiecas brīdinājums publiska paziņojuma veidā, sešu mēnešu laikā pēc minētā publiskā paziņojuma publicēšanas būtu jānosaka piemērota alternatīva minēto etalonu aizstāšanai vai citādi jānodrošina, ka klienti ir pienācīgi informēti par alternatīva etalona trūkumu.

(16) Saskaņā ar Regulas (ES) 2016/1011 32. pantu trešā valstī esošu etalonu administratoru atzīšana ir pagaidu līdzeklis piekļuvei Savienības tirgum, kamēr Komisija nav pieņēmusi lēmumu par līdzvērtību. Tomēr, ņemot vērā trešo valstu etalonu, uz kuriem attiecas lēmumi par līdzvērtību, ļoti ierobežoto skaitu, šādai atzīšanai būtu jākļūst par pastāvīgu līdzekli šādu etalonu administratoru piekļuvei Savienības tirgum.

(17) Etalonus, uz kuriem attiecas lēmums par līdzvērtību, uzskata par līdzvērtīgiem Savienībā regulētiem un uzraudzītiem etaloniem. Tāpēc pienākums lūgt apstiprinājumu vai atzīšanu nebūtu jāpiemēro tādu nozīmīgu etalonu administratoriem, kuri atrodas trešā valstī un uz kuriem attiecas lēmums par līdzvērtību.

(18) Pārredzamības labad un lai nodrošinātu juridisko noteiktību, kompetentajām iestādēm, kas etalonu klasificē kā nozīmīgu, būtu jāprecizē iespējamie izmantošanas ierobežojumi, kas rodas, ja šāda etalona administrators nav saņēmis atļauju vai nav reģistrējies, vai attiecīgā gadījumā neizpilda apstiprināšanas vai atzīšanas prasības.

(19) Lai mazinātu riskus, kas saistīti ar nepietiekami uzraudzītu nozīmīgu etalonu izmantošanu, ja etalona, kas kļūst nozīmīgs, administrators noteiktajā termiņā nelūdz atļauju, reģistrāciju, atzīšanu vai apstiprināšanu, vai ja šāda etalona administratora atļauja, reģistrācija, atzīšana vai apstiprināšana netiek veikta, vai ja administratoram ir atsaukta tā atļauja, reģistrācija, apstiprināšana vai atzīšana, kompetentajai iestādei vai attiecīgā gadījumā EVTI būtu jāizdod publisks paziņojums, norādot, ka minētā administratora izstrādātie nozīmīgie etaloni nav piemēroti izmantošanai Savienībā.

(20) Etalonu lietotāji paļaujas uz pārredzamību attiecībā uz to etalonu regulatīvo statusu, kurus tie izmanto vai plāno izmantot. Šā iemesla dēļ EVTI administratoru un etalonu reģistrā būtu jāiekļauj tie etaloni, uz kuriem attiecas visdetalizētākās prasības, kas noteiktas Regulā (ES) 2016/1011, vai nu tāpēc, ka to izmantošana Savienībā pārsniedz robežvērtību, kas noteikta nozīmīgiem etaloniem, jo valsts uzraudzības iestāde vai EVTI tos ir klasificējusi par nozīmīgiem, vai tāpēc, ka tie ir kritiski svarīgi etaloni. Tā paša iemesla dēļ EVTI minētajā reģistrā būtu jāiekļauj arī ES klimata pārejas etaloni un Parīzes nolīgumam pielāgoti ES etaloni, ko izstrādājuši administratori, kuri ir saņēmuši atļauju vai ir reģistrēti. Visbeidzot, EVTI reģistrā būtu arī jāietver etaloni, par kuriem kompetentā iestāde vai EVTI ir izdevusi publisku paziņojumu, aizliedzot minētā etalona turpmāku izmantošanu. Lai vēl vairāk samazinātu slogu lietotājiem, visai šādai informācijai vajadzētu būt viegli pieejamai arī Eiropas vienotajā piekļuves punktā (ESAP).

(20a) Uz divām ar VSP saistītu etalonu kategorijām attiecas prasība nodrošināt atbilstību vismaz diviem Savienības tiesību aktos noteiktajiem minimālajiem standartiem, proti, uz ES klimata pārejas etaloniem (EU-CTB) un uz Parīzes nolīgumam pielāgotajiem ES etaloniem (EU-PAB). Ar Regulu (ES) 2019/2089 ir ieviesti noteikumi par tādu etalonu pārredzamību, par kuriem to juridiskajā un tirdzniecības dokumentācijā apgalvots, ka to izstrādē ir ņemti vērā vidiskie, sociālie un pārvaldības (VSP) faktori. Lai saglabātu augstu pārredzamības līmeni attiecībā uz apgalvojumiem, kas saistīti ar VSP, un atbilstīgu aizsardzības līmeni lietotājiem, ir lietderīgi prasīt, lai lietotāji neizmanto etalonus, par kuriem sniedz apgalvojumus saistībā ar VSP, ja minētie etaloni nesniedz lietotājiem Regulas (ES) 2016/1011 13. panta 1. punkta d) apakšpunktā un 27. panta 2.a punktā minēto informāciju. Tas būtu jāattiecina uz visu to etalonu izmantošanu, par kuriem tiek apgalvots, ka to izstrādē ir ņemti vērā VSP faktori, neatkarīgi no tā, vai šādus etalonus administrē Savienībā vai trešā valstī.

 Tomēr citas etalonu kategorijas, par kuriem izsaka ar VSP saistītus apgalvojumus un kuri netiek uzskatīti par ES klimata pārejas etaloniem un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem, varētu veicināt vai alternatīvi radīt riskus galveno Savienības politikas virzienu veicināšanai ilgtspējīga finansējuma jomā un saistītu mērķu sasniegšanai vai Eiropas zaļā kursa īstenošanai.

Tāpēc ir lietderīgi, ka līdz 2028. gada 31. decembrim Komisija, pamatojoties uz EVTI sniegto informāciju, iesniedz ziņojumu, kurā izvērtē VSP etalonu pieejamību Eiropas un pasaules tirgos un to izmantošanu tirgū, analizē, vai tie būtu uzskatāmi par nozīmīgiem etaloniem, un pēta izmaksas un ietekmi uz tirgus pieejamību un ilgtspējības rādītāju un to mērīšanai izmantoto metožu attīstību. Turklāt tai būtu jānovērtē nepieciešamība regulēt etalonus, attiecībā uz kuriem apgalvo saistību ar VSP, lai saglabātu šo etalonu lietotāju pienācīgu aizsardzības līmeni, kā arī augstu pārredzamības līmeni, samazinātu zaļmaldināšanas risku un nodrošinātu saskaņotību ar citiem ES tiesību aktiem par prasībām izpaust ilgtspējīgu informāciju. Minētajam ziņojumam būtu jāpievieno ietekmes novērtējums un attiecīgā gadījumā tiesību akta priekšlikums.

(21) Lai nodrošinātu netraucētu pāreju uz noteikumiem, kas ieviesti saskaņā ar šo regulu, ▌administratoriem, kas iepriekš uzraudzīti saskaņā ar Regulu (ES) 2019/2089, būtu jāsaglabā esošā reģistrācija, atļaujas, atzīšana vai apstiprinājumi deviņus mēnešus pēc šīs grozošās regulas piemērošanas dienas. Šāds termiņš noteikts, lai kompetentajām iestādēm un EVTI dotu pietiekami daudz laika pieņemt lēmumu par to, vai saskaņā ar šo regulu tiks izraudzīts kāds no iepriekš uzraudzītajiem administratoriem. Ja tiek iecelti administratori, kuri jau iepriekš ir saņēmuši atļauju, ir reģistrēti, apstiprināti vai atzīti, vai administratori, kas brīvprātīgi piesakās šai regulai, būtu jāļauj tiem saglabāt savu iepriekšējo statusu bez nepieciešamības iesniegt pieteikumu atkārtoti. Nozīmīgu etalonu administratoriem katrā ziņā būtu jāļauj saglabāt savu statusu kā atļauju saņēmušiem, reģistrētiem, apstiprinātiem vai atzītiem etalonu administratoriem.

(22) Lai kompetentajām iestādēm un EVTI dotu vajadzīgo laiku informācijas apkopošanai par potenciāliem nozīmīgiem etaloniem un lai esošo infrastruktūru pielāgotu jaunajam regulējumam, kas ierosināts saskaņā ar šo grozošo regulu, šīs regulas piemērošanas diena būtu jāatliek.

(23) Tādēļ Regula (ES) 2016/1011 būtu attiecīgi jāgroza,

IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.

1. pants

Grozījumi Regulā (ES) 2016/1011

Regulu (ES) 2016/1011 groza šādi:

1) regulas 2. pantu groza šādi:

a) pantā iekļauj šādu punktu:

"1.a II, III, izņemot 23.a–23.c pantu, IV un VI sadaļu piemēro tikai kritiski svarīgiem etaloniem, nozīmīgiem etaloniem, ES klimata pārejas etaloniem un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem. Regulas II sadaļas 10. pantu un III, IV un VI sadaļu piemēro preču etaloniem, uz kuriem attiecas II pielikums.";

b) 2. punktā svītro g) un i) apakšpunktu;

2) regulas 3. panta 1. punktu groza šādi:

-a) panta 17. punkta m) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

"m) administrators, kas saņēmis atļauju vai reģistrēts saskaņā ar 34. pantu";

a) punkta 22.a) apakšpunktu svītro;

b) punkta 27) apakšpunktu svītro;

3) regulas 5. pantu groza šādi:

a) panta 5. punkta otrajā daļā pēdējo teikumu svītro;

b) panta 6. punktu svītro;

4) regulas 11. pantu groza šādi:

a) panta 5. punkta pirmajā daļā pēdējo teikumu svītro;

b) panta 6. punktu svītro;

5) regulas 13. pantu groza šādi:

a) panta 3. punkta pirmajā daļā pēdējo teikumu svītro;

b) panta 4. punktu svītro;

6) regulas 16. pantu groza šādi:

a) panta 5. punkta otrajā daļā pēdējo teikumu svītro;

b) panta 6. punktu svītro;

7) regulas III sadaļas 2. nodaļas virsrakstu aizstāj ar šādu:

"Procentu likmju etaloni";

7.a) regulas 18. panta 1. punkta otro daļu aizstāj ar šādu:

"Regulas 25. pantu nepiemēro procentu likmju etalonu izstrādei un tiem vajadzīgo datu sniegšanai.";

8) regulas 18.a pantu svītro;

8.a) regulas 19. panta 1. punkta otro daļu aizstāj ar šādu:

"Regulas 25. pantu nepiemēro preču etalonu izstrādei un tiem vajadzīgo datu sniegšanai.";

9) regulas 19.a pantam pievieno šādus punktus:

"4. Administratori, kas nav iekļauti 36. pantā minētajā EVTI reģistrā:

a) neizstrādā vai neapstiprina ES klimata pārejas etalonus vai Parīzes nolīgumam pielāgotus ES etalonus;

b) to etalonu nosaukumā, kurus tie dara pieejamus izmantošanai Savienībā, vai šo etalonu juridiskajā vai tirdzniecības dokumentācijā nenorāda vai neierosina, ka etaloni, ko tie dara pieejamus, atbilst prasībām, kas piemērojamas ES klimata pārejas etalonu vai Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu izstrādei.";

4.a Administratori ES klimata pārejas etalonu nosaukumā iekļauj norādi "EU CTB" un Parīzes nolīgumam pielāgotos ES etalonos — "EU PAB".";

10) regulas 19.d pantu aizstāj ar šādu:

"19.d pants

Centieni izstrādāt ES klimata pārejas etalonus un Parīzes nolīgumam pielāgotus ES etalonus.

Administratori, kas atrodas Savienībā un izstrādā nozīmīgus etalonus, kuri noteikti, pamatojoties uz viena vai vairāku pamatā esošo aktīvu vērtību vai cenām, cenšas izstrādāt vienu vai vairākus ES klimata pārejas etalonus un Parīzes nolīgumam pielāgotus ES etalonus.";

11) regulas 24. pantu aizstāj ar šādu:

"24. pants

Nozīmīgi etaloni

1. Etalons, kas nav kritiski svarīgs etalons, ir nozīmīgs, ja ir izpildīts kāds no šādiem nosacījumiem:

a) to tieši vai netieši kombinācijā ar citiem etaloniem Savienībā izmanto kā atsauci tādos finanšu instrumentos vai finanšu līgumos vai tādu ieguldījumu fondu darbības rezultātu mērīšanai, kuru kopējā vidējā vērtība ir vismaz 50 miljardi EUR, kas noteikta, ņemot vērā etalona iezīmes, tai skaitā:

i) pilnu etalona beigu termiņu vai darbības laikposmu diapazonu attiecīgā gadījumā sešu mēnešu laikposmā;

ii) visas etalona valūtas vai citas mērvienības attiecīgā gadījumā sešu mēnešu laikposmā; kā arī

iii) visas atdeves aprēķināšanas metodes attiecīgā gadījumā sešu mēnešu laikposmā;

b) etalons ir atzīts par nozīmīgu saskaņā ar 3., 4. un 5. punktā noteikto procedūru vai 6. punktā noteikto procedūru.

2. Ja viens vai vairāki minētā administratora etaloni pārsniedz 1. punkta a) apakšpunktā minēto robežvērtību, administrators nekavējoties informē EVTI un, ja tas atrodas dalībvalstī, tās dalībvalsts kompetento iestādi▌. Pēc minētā paziņojuma saņemšanas ▌EVTI▌ savā tīmekļa vietnē publicē paziņojumu, kurā norādīts, ka minētais etalons ir nozīmīgs vienā dalībvalstī vai Savienībā.

Administrators pēc pieprasījuma EVTI un tās dalībvalsts kompetentajai iestādei, kurā tas atrodas, ▌sniedz informāciju par to, vai 1. punkta a) apakšpunktā minētā robežvērtība ir faktiski pārsniegta.

Ja kompetentajai iestādei vai▌ EVTI ir skaidrs un pierādāms pamats uzskatīt, ka etalons pārsniedz 1. punkta a) apakšpunktā minēto robežvērtību, kompetentā iestāde vai EVTI var izdot paziņojumu, kurā norāda šo faktu. Šā paziņojuma rezultātā etalona administratoram piemēro tādus pašus pienākumus kā 2. punktā minētā paziņojuma rezultātā. Vismaz 10 darbdienas pirms šāda paziņojuma izdošanas kompetentā iestāde vai EVTI informē attiecīgā etalona administratoru par saviem konstatējumiem un aicina minēto administratoru iesniegt komentārus.

3. Kompetentā iestāde, apspriedusies ar EVTI, saskaņā ar 4. punktu un ņemot vērā tās ieteikumu, etalonu, ko izstrādā administrators, kurš atrodas Savienībā, un kas neatbilst 1. punkta a) apakšpunktā paredzētajam nosacījumam, var klasificēt kā nozīmīgu, ja minētais etalons atbilst visiem turpmāk minētajiem nosacījumiem:

a) etalonam nav vai ir ļoti maz piemērotu tirgus darbībā balstītu aizstājēju,

b) ja etalona izstrāde tiek pārtraukta vai etalons tiek izstrādāts, pamatojoties uz ievades datiem, kas vairs reprezentabli neatspoguļo pamatā esošo tirgus vai ekonomisko realitāti, vai pamatojoties uz nedrošiem ievades datiem, tiktu būtiski un nelabvēlīgi ietekmēta▌ finanšu stabilitāte, patērētāji, reālā ekonomika vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšana tās dalībvalstī vai Savienībā;

c) etalonu nav klasificējusi citas dalībvalsts kompetentā iestāde vai EVTI.

Ja kompetentā iestāde secina, ka etalons atbilst pirmajā daļā noteiktajiem kritērijiem, kompetentā iestāde sagatavo lēmuma projektu par etalona klasificēšanu par nozīmīgu un paziņo šo lēmuma projektu attiecīgajam administratoram un attiecīgā gadījumā administratora piederības dalībvalsts kompetentajai iestādei. Attiecīgā kompetentā iestāde par lēmuma projektu apspriežas arī ar EVTI.

Attiecīgajiem administratoriem un administratora piederības dalībvalsts kompetentajai iestādei ir 15 darbdienas no dienas, kad attiecīgā klasificējošā kompetentā iestāde ir paziņojusi par lēmuma projektu, lai sniegtu rakstiskus apsvērumus un komentārus. Attiecīgā klasificējošā kompetentā iestāde informē EVTI par saņemtajiem apsvērumiem un komentāriem un pirms galīgā lēmuma pieņemšanas pienācīgi ņem vērā šos apsvērumus un komentārus.

Attiecīgā klasificējošā kompetentā iestāde par savu lēmumu paziņo EVTI un bez liekas kavēšanās publicē lēmumu, tostarp tā pieņemšanas iemeslus un šīs klasificēšanas sekas.";

4.  Pēc tam, kad kompetentā iestāde ir apspriedusies par plānoto etalona klasificēšanu par nozīmīgu saskaņā ar 3. punkta pirmo daļu, EVTI trīs mēnešu laikā sniedz ieteikumu, kurā, ievērojot attiecīgā etalona specifiskās iezīmes, ņemti vērā šādi faktori:

a) vai apspriešanos pieprasījusī kompetentā iestāde ir pietiekami pamatojusi savu novērtējumu, ka ir izpildīti 3. punkta pirmajā daļā minētie nosacījumi;

b) vai, ja etalona izstrāde tiek pārtraukta vai etalons tiek izstrādāts, pamatojoties uz ievades datiem, kas vairs reprezentabli neatspoguļo pamatā esošo tirgus vai ekonomisko realitāti, vai pamatojoties uz nedrošiem ievades datiem, tiktu būtiski un nelabvēlīgi ietekmēta▌ finanšu stabilitāte, patērētāji, reālā ekonomika vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšana Savienībā vai tajās dalībvalstīs, kas nav kompetentās iestādes, kura pieprasījusi apspriešanos, dalībvalsts.

Šā punkta b) apakšpunktā EVTI attiecīgā gadījumā pienācīgi ņem vērā informāciju, ko sniegusi apspriešanos pieprasījusī iestāde saskaņā ar 3. punkta trešo daļu.

5.  Ja EVTI konstatē, ka etalons atbilst 3. punkta pirmās daļas a) un b) apakšpunkta nosacījumiem Savienībā vai vairāk nekā vienā dalībvalstī, tā par to informē attiecīgo dalībvalstu kompetentās iestādes. ▌

EVTI sagatavo lēmuma projektu par etalona klasificēšanu par nozīmīgu Savienībā un paziņo šo lēmuma projektu attiecīgajam administratoram un, ja piemēro b) apakšpunktu, attiecīgajām kompetentajām iestādēm. Attiecīgajiem administratoriem un kompetentajām iestādēm ir 15 darbdienas no dienas, kad sniegts paziņojums par EVTI lēmuma projektu, lai sniegtu rakstiskus apsvērumus un komentārus. Pirms galīgā lēmuma pieņemšanas EVTI ņem vērā šos apsvērumus un komentārus.

6.  EVTI pēc kompetentās iestādes pieprasījuma vai pēc savas iniciatīvas var etalonu, ko izstrādā administrators, kurš atrodas trešā valstī, un kas neatbilst 1. punkta a) apakšpunktā paredzētajam nosacījumam, klasificēt par nozīmīgu, ja minētais etalons atbilst visiem turpmāk minētajiem nosacījumiem:

a) etalonam nav vai ir ļoti maz piemērotu tirgus darbībā balstītu aizstājēju,

b) ja etalona izstrāde tiktu pārtraukta vai to izstrādātu, pamatojoties uz ievades datiem, kas vairs reprezentabli neatspoguļo pamatā esošo tirgus vai ekonomisko realitāti, vai pamatojoties uz nedrošiem ievades datiem, tiktu būtiski un nelabvēlīgi ietekmēta▌ finanšu stabilitāte, patērētāji, reālā ekonomika vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšana Savienībai vai vienā vai vairākās dalībvalstīs.

Pirms lēmuma par klasificēšanu pieņemšanas EVTI pēc iespējas drīzāk informē etalona administratoru par savu nodomu un aicina minēto administratoru 15 darbdienu laikā iesniegt EVTI pamatotu paziņojumu, kurā ietverta visa būtiskā informācija novērtējuma vajadzībām saistībā ar etalona klasificēšanu par nozīmīgu.

Attiecīgā gadījumā EVTI pēc iespējas drīzāk aicina tās jurisdikcijas kompetento iestādi, kurā atrodas administrators, sniegt jebkādu būtisku informāciju novērtējuma vajadzībām saistībā ar etalona klasificēšanu.

EVTI pamato jebkuru lēmumu par klasificēšanu, ņemot vērā to, vai ir pietiekami pierādījumi, ka ir izpildīti šā punkta pirmajā daļā minētie nosacījumi, ņemot vērā attiecīgā etalona specifiskās iezīmes.

EVTI savu pamatoto lēmumu publicē savā tīmekļa vietnē un bez liekas kavēšanās par to paziņo pieprasījuma iesniedzējai kompetentajai iestādei vai iestādēm.

6.a Tādu etalonu administratori, kas neatbilst prasībām, lai tos uzskatītu par kritiski svarīgiem etaloniem, nozīmīgiem etaloniem, preču etaloniem saskaņā ar II pielikumu, ES klimata pārejas etaloniem vai Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem, var brīvprātīgi pieteikties piekļuvei 36. pantā minētajam reģistram, veicot atļaujas piešķiršanas, reģistrācijas, atzīšanas vai apstiprināšanas procedūru.

  Administratori, kas brīvprātīgi izvēlas piemērot šo regulu, par to rakstiski paziņo savai pašreizējai uzraudzības iestādei par katru etalonu, un katru no šiem etaloniem atzīst par nozīmīgiem etaloniem saskaņā ar šo regulu.

 Brīvprātīgs atbrīvojums no šā režīma neliedz piemērot attiecīgos administratīvos pienākumus, ja administratori laikā, kad tie ir brīvprātīgi iekļauti 36. pantā minētajā reģistrā, neievēro vai pārkāpj Regulu (ES) 2016/1011.  

 

7.  EVTI izstrādā regulatīvu tehnisko standartu projektus, lai precizētu:

 i) aprēķina metodi, arī iespējamos datu avotus, kas jāizmanto, lai noteiktu šā panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto robežvērtību;

 ii) kritērijus, ko izmanto, lai noteiktu, kad etalons pārsniedz 24. panta 1. punkta a) apakšpunktā minēto robežvērtību vienā dalībvalstī vai visā Savienībā;

 iii) informāciju, ko sniedz kompetentās iestādes, apspriežoties ar EVTI, kā noteikts 24. panta 3. punktā;

 iv) regulas 24. panta 4. punkta b) apakšpunktā minētos kritērijus, ņemot vērā jebkādus datus, kas palīdz izvērtēt etalona izstrādes sniegšanas pārtraukšanas vai tā nedrošuma iespējamo ietekmi uz tirgu integritāti, finanšu stabilitāti, patērētājiem, reālo ekonomiku vai mājsaimniecību un uzņēmumu finansēšanu vienā vai vairākās dalībvalstīs.

 Minēto regulatīvo tehnisko standartu projektus EVTI iesniedz Komisija līdz ... [12 mēneši pēc šīs regulas stāšanās spēkā].

 Komisijai tiek deleģētas pilnvaras papildināt šo regulu, pieņemot pirmajā daļā minētos regulatīvos tehniskos standartus saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1095/2010 10. līdz 14. pantu.

7.a  Līdz ... [2 gadi pēc šīs grozošās regulas spēkā stāšanās dienas] Komisija ciešā sadarbībā ar EVTI iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par šā panta 1. punkta a) apakšpunktā minētās robežvērtības atbilstību, ņemot vērā tirgus, cenu un normatīvās norises. Attiecīgā gadījumā minētajam ziņojumam pievieno leģislatīvā akta priekšlikumu. Šādu pārskatīšanu veic vismaz reizi trīs gados.

7.b  Ja EVTI uzskata, ka 1. punkta a) apakšpunktā minētā robežvērtība ir jāpārskata agrāk, ņemot vērā tirgus, cenu un normatīvās norises, tā iesniedz Komisijai pieprasījumu pārskatīt robežvērtību. Pēc minētā pieprasījuma saņemšanas Komisija pārskata nepieciešamību atkārtoti novērtēt robežvērtību un rīkoties saskaņā ar 7.a punktu.; 

 

12) regulā iekļauj šādu pantu:

"24.a pants

Prasības nozīmīgu etalonu administratoriem

1) 60 darbdienu laikā pēc 24. panta 2. punktā minētā paziņojuma tāda etalona administrators, kas atbilst minētā panta 1. punkta a) apakšpunktā minētajam kritērijam, lūdz dalībvalsts, ja tas šajā dalībvalstī ir nozīmīgs, kompetentajai iestādei vai EVTI, ja etalons ir nozīmīgs Savienībā, tam piešķirt atļauju vai to reģistrēt. Ja minētais administrators atrodas trešā valstī un ja vien uz attiecīgo etalonu neattiecas lēmums par līdzvērtību, kas pieņemts saskaņā ar 30. pantu, minētais administrators 60 darbdienu laikā pēc 24. panta 2. punktā minētā paziņojuma sniedz pieteikumu EVTI, lai iegūtu vienu no turpmāk minētajiem:

a) atzīšanu ▌saskaņā ar 32. pantā noteikto procedūru;

b) apstiprinājumu saskaņā ar 33. pantā noteikto procedūru.

2) 60 darbdienu laikā pēc 24. panta 3. punktā minētās klasificēšanas attiecīgā etalona administrators, ja vien minētais administrators jau nav saņēmis atļauju vai ir reģistrēts valsts kompetentajā iestādē, lūdz klasificējošajai kompetentajai iestādei tam piešķirt atļauju vai to reģistrēt saskaņā ar 34. pantu.

2.a) Attiecīgā etalona administrators 60 darbdienu laikā pēc 24. panta 5. punktā minētās iecelšanas lūdz atļauju vai reģistrāciju EVTI saskaņā ar 34. pantu, ja vien minētais administrators jau nav saņēmis atļauju vai reģistrējies. Ja minētais administrators jau ir saņēmis atļauju vai ir reģistrēts dalībvalstī, lūgumu par atļaujas piešķiršanu vai reģistrāciju nodod EVTI.

 

3) 60 darbdienu laikā pēc 24. panta 6. punktā minētās klasificēšanas attiecīgā etalona administrators▌ sniedz pieteikumu EVTI, lai iegūtu vienu no turpmāk minētajiem:

a)  atzīšanu▌ saskaņā ar 32. pantā noteikto procedūru;

b) apstiprinājumu saskaņā ar 33. pantā noteikto procedūru.

 Trešo valstu etalonu administratori izvēlas apstiprinošu administratoru Savienībā.

4) Lai nodrošinātu, ka attiecīgie administratori pilda savus pienākumus, EVTI vai kompetentās iestādes izmanto uzraudzības un sankciju pilnvaras, kas tām uzticētas saskaņā ar šo regulu.

5) Kompetentā iestāde vai EVTI izdod publisku paziņojumu, norādot, ka administratora izstrādāts nozīmīgs etalons neatbilst šai regulai un ka lietotājiem būtu jāatturas no minētā etalona izmantošanas, ja ir izpildīts kāds no šādiem nosacījumiem:

a) 60 darbdienu laikā pēc 24. panta 2. punktā minētā paziņojuma, 24. panta 3. punktā minētās klasificēšanas vai 24. panta 6. punktā minētās klasificēšanas attiecīgais administrators nav uzsācis procedūras, lai nodrošinātu atbilstību šā panta 2. punktam;

b) atļaujas, reģistrācijas, atzīšanas vai apstiprināšanas procedūras nav bijušas sekmīgas;

c) EVTI ir atsaukusi administratora reģistrāciju saskaņā ar 31. pantu;

d) EVTI ir atsaukusi vai apturējusi attiecīgā administratora atzīšanu saskaņā ar 32. panta 8. punktu;

e) attiecīgā administratora apstiprinājuma termiņš ir beidzies;

f) kompetentā iestāde ir atsaukusi vai apturējusi attiecīgā administratora atļauju vai reģistrāciju.

Kompetentās iestādes bez liekas kavēšanās paziņo EVTI par visiem izdotajiem publiskajiem paziņojumiem. EVTI publicē visus publiskos paziņojumus savā tīmekļa vietnē. EVTI vai kompetentā iestāde publisko paziņojumu bez liekas kavēšanās atsauc, tiklīdz vairs nav spēkā iemesls, kura dēļ tas tika izdots.;

13) regulas III sadaļas 6. nodaļu svītro;

13.a) regulas 28. panta 2. punktu groza šādi:

"2. Uzraudzītās vienības, kas nav 1. punktā minētais administrators un ir etalona izmantotājas, izstrādā un uztur noturīgus rakstiskus plānus, kuros izklāstītas darbības, ko tās veiktu, ja etalons būtiski mainītos vai ja tiktu pārtraukta tā sniegšana. Ja iespējams, attiecīgā gadījumā šādos plānos izraugās vienu vai vairākus alternatīvus etalonus, uz kuriem var atsaukties, lai aizstātu etalonus, kuri vairs netiktu sniegti, norādot iemeslus, kāpēc šādi alternatīvi etaloni būtu piemēroti. Uzraudzītās vienības pēc pieprasījuma un bez liekas kavēšanās attiecīgajai kompetentajai iestādei iesniedz minētos plānus un jebkādas to atjauninātas versijas un atspoguļo tās līgumu atkāpšanās noteikumos, ko piemēro finanšu līgumiem, finanšu instrumentiem un ieguldījumu fondiem.";

14) regulas 29. pantu groza šādi:

a) nosaukumu aizstāj ar šādu:

"Kritiski svarīgu etalonu, nozīmīgu etalonu, preču etalonu, kuriem piemēro II pielikumu, ES klimata pārejas etalonu un Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu izmantošana";

b) panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

 "1. Uzraudzītā vienība nepievieno jaunas atsauces uz kritiski svarīgu etalonu, nozīmīgu etalonu vai šādu etalonu kombināciju Savienībā, ja uz minēto etalonu vai etalonu kombināciju attiecas publisks paziņojums, ko EVTI vai kompetentā iestāde izdevusi saskaņā ar 24.a panta 5. punktu. Uzraudzītā vienība Savienībā nepievieno jaunas atsauces uz kritiski svarīgu etalonu, preču etalonu, kuram piemēro II pielikumu, ES klimata pārejas etalonu vai Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu, vai šādu etalonu kombināciju, ja minēto etalonu administrators nav iekļauts 36. pantā minētajā reģistrā.

Uzraudzītās vienības regulāri izmanto 28.a pantā minēto Eiropas vienoto piekļuves punktu (ESAP) vai 36. pantā minēto EVTI izveidoto reģistru, lai pārbaudītu to kritiski svarīgo etalonu, nozīmīgo etalonu, preču etalonu, kuriem piemēro II pielikumu, ES klimata pārejas etalonu vai Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu administratoru regulatīvo statusu, kurus tās plāno izmantot.

Atkāpjoties no pirmās daļas, EVTI vai attiecīgā gadījumā kompetentā iestāde var atļaut izmantot etalonu, uz kuru attiecas saskaņā ar 24.a panta 5. punktu izdotais publiskais paziņojums, sešu mēnešu periodā pēc publiskā paziņojuma publicēšanas, ko var vienreiz atjaunot, ja tas nepieciešams, lai izvairītos no nopietniem tirgus traucējumiem, vai uz neatjaunojamu 24 mēnešu periodu attiecībā uz turpmāk minēto:

a) tirgus veidošanu, atbalstot klienta darbību saistībā ar darījumiem, kas izpildīti pirms aizlieguma stāšanās spēkā dienas;

b) darījumiem vai citām darbībām, kas samazina vai ierobežo uzraudzītās vienības vai jebkura uzraudzītās vienības klienta pakļautību aizliegtajam etalonam;

c) darījumu inovācijām;

d) darījumiem, kas izpildīti nolūkā piedalīties centrāla darījumu partnera izsoļu procedūrā dalībnieku saistību neizpildes gadījumā, ietverot darījumus, kas ierobežo izrietošo risku;

e) interpolāciju vai cita veida izmantošanu, kas paredzēta līgumu atkāpšanās noteikumos saistībā ar aizliegto etalonu.";

c) iekļauj ▌jaunu 1.b, 1.ba, 1.bb un 1.bc punktu:

"1.b Uzraudzītā vienība, kas izmanto etalonu esošajos finanšu līgumos, vai lai novērtētu ieguldījumu fondu rezultātus, vai finanšu instrumentos, uz kuriem attiecas 24.a panta 5. punktā minētais publiskais paziņojums, sešu mēnešu laikā pēc minētā paziņojuma publicēšanas aizstāj minēto etalonu ar piemērotu alternatīvu vai publicē paziņojumu savā tīmekļa vietnē, sniedzot klientiem pamatotu skaidrojumu par nespēju tā rīkoties."

1.ba Uzraudzītā vienība etalonu, par kuru tā juridiskajā vai tirdzniecības dokumentācijā vai nosaukumā tiek apgalvots, ka tā metodikā ir ņemti vērā VSP faktori, var izmantot tikai tad, ja tā administrators sniedz 13. panta 1. punkta d) apakšpunktā un 27. panta 2.a punktā minēto informāciju. Visām metodikas informācijas prasībām jābūt saskaņotām ar Regulas (ES) 2019/2088 10. pantu.

Šis punkts attiecas gan uz ES etaloniem, gan ārpussavienības etaloniem.

ca) panta 2. punktu groza šādi:

2. Ja saskaņā ar Direktīvu 2003/71/EK vai Direktīvu 2009/65/EK publicējama prospekta priekšmets ir pārvedami vērtspapīri vai citi ieguldījumu produkti, kuros ir atsauce uz kritiski svarīgu etalonu, nozīmīgu etalonu, preču etalonu, kuram piemēro II pielikumu, ES klimata pārejas etalonu vai Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu, tad emitents, piedāvātājs vai persona, kas iesniegusi pieprasījumu tirdzniecībai regulētā tirgū, nodrošina, lai gadījumā, kad šīs regulas 36. pantā minētajā reģistrā tiek iekļauts publisks paziņojums par izmantoto etalonu, 9 mēnešu laikā pēc publiskā paziņojuma publicēšanas prospektā būtu arī šī informācija, kas sniegta skaidrā un nepārprotamā veidā.

cb) iekļauj jaunu 2.a punktu:

2.a Tādu etalonu administratori, ko izmanto ES, cenšas pieprasīt starptautiskā līmenī saskaņotu identifikācijas kodu katram etalonam, ko tie piedāvā izmantošanai Savienībā.";

15) regulas 32. pantu groza šādi:

a) panta 1. punktu svītro;

b) panta 2. un 3. punktu aizstāj ar šādiem:

"2. Administrators, kas atrodas trešā valstī un plāno saņemt atzīšanu, kā minēts 24.a panta 1. un 3. punktā, ievēro šo regulu, izņemot 11. panta 4. punktu un 16., 20., 21. un 23. pantu. Administrators, kas atrodas trešā valstī, minēto nosacījumu var izpildīt, attiecīgi piemērojot vai nu IOSCO principus par finanšu etaloniem, vai IOSCO principus par naftas cenu ziņošanas aģentūrām ar noteikumu, ka šāda piemērošana ir līdzvērtīga šajā regulā noteikto prasību izpildei, izņemot 11. panta 4. punktu un 16., 20., 21. un 23. pantu.

 Nosakot, vai ir izpildīts pirmajā daļā minētais nosacījums, un novērtējot atbilstību attiecīgi IOSCO principiem attiecībā uz finanšu etaloniem vai IOSCO principiem attiecībā uz naftas cenu ziņošanas aģentūrām, EVTI var ņemt vērā:

a) trešā valstī esoša administratora novērtējumu, ko veic neatkarīgs ārējais revidents;

b) tās trešās valsts kompetentās iestādes izsniegtu sertifikātu, kurā atrodas minētais administrators.

 Ja un ciktāl trešās valsts administrators spēj pierādīt, ka tā izstrādātais etalons ir regulēto datu etalons vai preču etalons, kas nav balstīts uz datu sniedzēju iesniegtajiem datiem, no kuriem lielākā daļa ir uzraudzītas vienības, administratoram nav pienākuma ievērot prasības, kas saskaņā ar 17. pantu un 19. panta 1. punktu nav piemērojamas regulētu datu etalonu un preču etalonu izstrādei.

3. Administratoram, kurš atrodas trešā valstī un vēlas saņemt atzīšanu, ir likumīgais pārstāvis. Likumīgais pārstāvis ir ▌juridiska persona, kas atrodas Savienībā un kurš pēc tam, kad to nepārprotami iecēlis administrators, šāda administratora vārdā rīkojas, pildot administratora pienākumus saskaņā ar šo regulu. Likumīgais pārstāvis kopā ar administratoru pilda uzraudzības funkciju saistībā ar etalonu izstrādi, ko administrators veic saskaņā ar šo regulu, un ▌ir atbildīgs EVTI. EVTI var juridiskajam pārstāvim un administratoram piemērot uzraudzības pasākumu saskaņā ar 48.e pantu par vienu no 42. panta 1. punkta a) apakšpunktā uzskaitītajiem pārkāpumiem vai saistībā ar jebkādu nesadarbošanos vai nepakļaušanos izmeklēšanas vai pārbaudes procesā vai attiecībā uz pieprasījumu, uz ko attiecas 4. sadaļas 1. nodaļa.";

c) panta 5. punkta pirmo daļu aizstāj ar šādu:

 "Administrators, kurš atrodas trešā valstī un vēlas saņemt atzīšanu, kā norādīts 2. punktā, pieteikumu par atzīšanu iesniedz EVTI. Administrators, kas iesniedzis pieteikumu, sniedz visu informāciju, kas vajadzīga, lai pārliecinātu EVTI, ka tas atzīšanas brīdī ir veicis visus nepieciešamos pasākumus, lai izpildītu 2. punktā noteiktās prasības attiecībā uz tā etalonu vai etaloniem, kas atzīti saskaņā ar 24. pantu. Attiecīgā gadījumā administrators, kas iesniedzis pieteikumu, norāda trešās valsts kompetento iestādi, kas ir atbildīga par tā uzraudzību.

EVTI 15 darbdienās pēc pieteikuma saņemšanas izvērtē, vai pieteikums ir pilnīgs, un par to attiecīgi informē pieteikuma iesniedzēju. Ja pieteikums ir nepilnīgs, pieteikuma iesniedzējs sniedz papildu informāciju, ko pieprasījusi EVTI. Šajā daļā minēto termiņu piemēro no dienas, kad pieteikuma iesniedzējs ir sniedzis šādu papildu informāciju.";

15.a)  regulas 33. panta 1. punkta ievaddaļu groza šādi:

"1. Administrators, kas atrodas Savienībā un ir saņēmis atļauju vai ir reģistrēts saskaņā ar 34. pantu, kam ir skaidri un precīzi noteikta loma trešās valsts administratora kontrolē vai pārskatatbildības regulējumā, kas spēj efektīvi uzraudzīt etalona izstrādi, var iesniegt EVTI pieteikumu apstiprināt trešā valstī izstrādātu etalonu vai etalonu grupu izmantošanai Savienībā ar noteikumu, ka ir izpildīti visi turpmāk minētie nosacījumi:";

15.b)   regulas 33. panta 3. punktu groza šādi:

3. EVTI 90 darbdienās pēc 1. punktā minētā apstiprināšanas pieteikuma saņemšanas izskata pieteikumu un pieņem lēmumu to apstiprināt vai noraidīt.";

15.c)  regulas 33. panta 6. punktu groza šādi:

6.  Ja kompetentajai iestādei, kura ir atbildīga par administratoru, kas sniedz apstiprinājumu, ir labi pamatoti iemesli uzskatīt, ka vairs netiek pildīti saskaņā ar šā panta 1. punktu noteiktie nosacījumi, tai ir pilnvaras pieprasīt, lai administrators, kas sniedzis apstiprinājumu, to pārtrauktu, un tā par to informē EVTI. Apstiprinājuma pārtraukšanas gadījumā piemēro 28. pantu.";

16) regulas 34. pantu groza šādi:

a) panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

 "1. Fiziska vai juridiska persona, kas atrodas Savienībā un kas darbojas vai vēlas darboties kā administrators, vēršas pie kompetentās iestādes, kura saskaņā ar šīs regulas 40. pantu ir izraudzīta dalībvalstī, kurā atrodas minētā persona, vai EVTI un iesniedz pieteikumu, lai saņemtu:

a) atļauju, ja tā izstrādā vai plāno izstrādāt indeksus, ko izmanto vai ko paredzēts izmantot kā kritiski svarīgus etalonus, kā nozīmīgus etalonus, kā preču etalonus, kuriem piemēro II pielikumu, kā ES klimata pārejas etalonus vai kā Parīzes nolīgumam pielāgotus ES etalonus;

b) reģistrāciju, ja tā ir uzraudzīta vienība, kas nav administrators, un izstrādā vai ir iecerējusi izstrādāt indeksus, kurus izmanto vai kurus ir iecerēts izmantot kā nozīmīgus etalonus, kā ES klimata pārejas etalonus vai Parīzes nolīgumam pielāgotus ES etalonus, ar nosacījumu, ka nozares disciplīna, ko piemēro šai uzraudzītajai vienībai, neliedz tai veikt etalona izstrādes darbību un neviens no izstrādātajiem indeksiem nekvalificētos kā kritiski svarīgs etalons.";

aa) regulas 34. panta 1.a punktu groza šādi:

1.a Ja 1. punktā minētās personas sniegtu vienu vai vairākus indeksus varētu uzskatīt par kritiski svarīgiem etaloniem, kā minēts 20. panta 1. punkta a) un c) apakšpunktā, vai par nozīmīgiem etaloniem, kā minēts 24. panta 2., 5. un 6. punktā, vai ja persona plāno apstiprināt etalonus, kas minēti 33. pantā, pieteikumu adresē EVTI.";

b) panta 3. punktu aizstāj ar šādu:

"3. Pieteikumu, kas minēts 1. punktā, iesniedz 30 darbdienās pēc tam, kad uzraudzītā vienība ir panākusi vienošanos, saskaņā ar kuru pieteikuma iesniedzēja izstrādāto indeksu var izmantot kā atsauci finanšu instrumentā vai finanšu līgumā vai lai izmērītu ieguldījumu fonda darbības rādītājus, vai attiecīgi 24.a panta 2 un 3. punktā noteiktajos termiņos.";

 

16.a)  regulas 36. panta 1. punkta a)–d) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

"1. EVTI izveido un uztur publisku reģistru, kurā iekļauta šāda informācija:

 

a) identificēti administratori, kuri saņēmuši atļauju vai reģistrāciju, ievērojot 34. pantu, arī to juridiskās personas identifikators (LEI), ja ir zināms, un kompetentās iestādes, kas atbildīgas par attiecīgā administratora uzraudzību;

 

b) identificēti administratori, kuri atbilst 30. panta 1. punktā izklāstītajiem nosacījumiem, arī to LEI, ja ir zināms, 30. panta 1. punkta c) apakšpunktā minētais etalonu saraksts, arī to starptautiskais vērtspapīru identifikācijas numurs (ISIN), ja ir zināms, un trešās valsts kompetentās iestādes, kas atbildīgas par attiecīgā administratora uzraudzību;

 

c) identificēti administratori, kuri saņēmuši atzīšanu saskaņā ar 32. pantu, arī to LEI, ja ir zināms, 32. panta 7. punktā minētais etalonu saraksts, arī to ISIN, ja ir zināms, un attiecīgā gadījumā — trešās valsts kompetentās iestādes, kas atbildīgas par attiecīgā administratora uzraudzību;

 

d) iekļauti etaloni, kas apstiprināti saskaņā ar 33. pantā noteikto procedūru, identificēti to administratori un identificēti administratori, kuri snieguši apstiprinājumu, vai uzraudzītās vienības, kas sniegušas apstiprinājumu.";

 

17) regulas 36. panta 1. punktu groza šādi:

a) punkta e)–j) apakšpunktus groza šādi:

"e) etaloni, uz kuriem attiecas EVTI, arī to ISIN, ja ir zināms, vai kompetentās iestādes saskaņā ar 24. panta 2. punktu publicētais paziņojums, un hipersaites uz šādiem paziņojumiem;

f) etaloni, uz kuriem attiecas kompetento iestāžu veikta klasificēšana, par ko EVTI paziņots saskaņā ar 24. panta 4. punktu, arī to ISIN, ja ir zināms, un hipersaites uz šādām klasifikācijām;

g) etaloni, uz kuriem attiecas EVTI veikta klasifikācija, arī to ISIN, ja ir zināms, un hipersaites uz šādām klasifikācijām;

h) etaloni, uz kuriem attiecas EVTI, arī to ISIN, ja ir zināms, un kompetentās iestādes saskaņā ar 24. panta 5. punktu publicētie publiskie paziņojumi, un hipersaites uz šādiem publiskiem paziņojumiem;

i) saraksts ar ES klimata pārejas etaloniem un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem, kas pieejami izmantošanai ES, arī to ISIN, ja ir zināms;

j) kritiski svarīgo etalonu saraksts, arī to ISIN, ja ir zināms.";

b) punktam pievieno šādu ja) apakšpunktu:

 

"ja) saraksts ar preču etaloniem, kuriem piemēro II pielikumu, arī to ISIN, ja ir zināms, kas ir pieejams izmantošanai Savienībā.;

17 a) regulas 40. panta 1. punktu groza šādi:

"1. Šajā regulā EVTI ir kompetentā iestāde:

a) regulas 20. panta 1. punkta a) un c) apakšpunktā minēto kritiski svarīgo etalonu administratoriem;

b) regulas 32. pantā minēto etalonu administratoriem;

c) Savienībā nozīmīgu etalonu administratoriem, kā minēts 24. panta 2., 5. un 6. punktā;

d) administratoriem, kas apstiprina trešās valstīs izstrādātus etalonus saskaņā ar 33. pantu;

e) ES klimata pārejas etalonu un Parīzes nolīgumam pielāgotu ES etalonu administratoriem, kā minēts 3. panta 23.a un 23.b punktā.";

 

18) regulas 41. panta 1. punktu papildina ar šādu k) un l) punktu:

"k) klasificēt etalonu par nozīmīgu saskaņā ar 24. panta 3. punktu;

l) ja ir pamatots iemesls aizdomām, ka ir pārkāpta kāda no 3.A nodaļā noteiktajām prasībām, pieprasīt, lai administrators uz laiku, kas nepārsniedz 12 mēnešus, pārtrauc:

i) izstrādāt ES klimata pārejas etalonus vai Parīzes nolīgumam pielāgotus ES etalonus;

ii) atsaukties uz ES klimata pārejas etaloniem vai Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem to etalonu nosaukumā, kurus tie dara pieejamus izmantošanai Savienībā, vai šo etalonu juridiskajā vai tirdzniecības dokumentācijā;

iii) atsaukties uz atbilstību prasībām, kas piemērojamas šādu etalonu izstrādei to etalonu nosaukumā, kurus tie dara pieejamus izmantošanai Savienībā, vai minēto etalonu juridiskajā vai tirdzniecības dokumentācijā;";

19) regulas 42. pantu groza šādi:

a) panta 1. punkta a) apakšpunktu aizstāj ar šādu:

"a) jebkurš 4. līdz 16. panta, 19.a, 19.b, 19.c un 21. panta, 23. līdz 29. panta vai 34. panta, ja piemēro minētos pantus, pārkāpums; un";

b) panta 2. punktu groza šādi:

i) punkta g) apakšpunkta i) punktu aizstāj ar šādu:

"i) ja ir pārkāpts 4. līdz 10. pants, 11. panta 1. punkta a), b), c) un e) apakšpunkts, 11. panta 2. un 3. punkts, 12. līdz 16. pants, 21. pants, 23. līdz 29. pants un 34. pants – 500 000 EUR vai dalībvalstīs, kuru oficiālā valūta nav euro, – atbilstīga summa valsts valūtā, kas konvertēta 2023. gada 31. decembrī; vai";

ii) punkta h) apakšpunkta i) punktu aizstāj ar šādu:

"i) ja ir pārkāpts 4. līdz 10. pants, 11. panta 1. punkta a), b), c) un e) apakšpunkts, 11. panta 2. un 3. punkts un 12. līdz 16. pants, 21. pants, 23. līdz 29. pants un 34. pants – 1 000 000 vai dalībvalstīs, kuru oficiālā valūta nav euro, – atbilstīga summa valsts valūtā, kas konvertēta 2023. gada 31. decembrī, vai 10 % no gada kopējā apgrozījuma summas saskaņā ar jaunāko vadības struktūras apstiprināto pieejamo pārskatu, atkarībā no tā, kura summa ir lielāka; vai";

19.a) regulas 48.e panta 1. punkta ievaddaļu groza šādi:

 "Ja saskaņā ar 48.i panta 5. punktu EVTI konstatē, ka kāda persona tīši vai nolaidības dēļ ir izdarījusi vienu vai vairākus no 42. panta 1. punkta a) apakšpunktā uzskaitītajiem pārkāpumiem, vai nav sadarbojusies vai pakļāvusies izmeklēšanai vai pārbaudes procesā vai attiecībā uz pieprasījumu, uz ko attiecas šīs sadaļas 1. nodaļa, tā pieņem lēmumu, piemērojot naudas sodu saskaņā ar šā panta 2. punktu. Pārkāpums tiek uzskatīts par tīšu pārkāpumu, ja EVTI konstatē objektīvus apstākļus, kuri pierāda, ka persona, izdarot pārkāpumu, ir rīkojusies apzināti. ";

19.b) regulas 48.f panta 1. punkta ievaddaļu groza šādi:

 "Ja saskaņā ar 48.i panta 5. punktu EVTI konstatē, ka kāda persona tīši vai nolaidības dēļ ir izdarījusi vienu vai vairākus no 42. panta 1. punkta a) apakšpunktā uzskaitītajiem pārkāpumiem, vai jebkādu nesadarbošanos vai nepakļaušanos izmeklēšanai vai pārbaudes procesā vai attiecībā uz pieprasījumu, uz ko attiecas šīs sadaļas 1. nodaļa, tā pieņem lēmumu, piemērojot naudas sodu saskaņā ar šā panta 2. punktu. Pārkāpums tiek uzskatīts par tīšu pārkāpumu, ja EVTI konstatē objektīvus apstākļus, kuri pierāda, ka persona, izdarot pārkāpumu, ir rīkojusies apzināti.";

19.c) regulas 54. pantam pievieno jaunu punktu:

"7.a Līdz 2028. gada 31. decembrim Komisija pēc apspriešanās ar EVTI iesniedz Eiropas Parlamentam un Padomei ziņojumu par nepieciešamību regulēt etalonus, par kuriem sniedz ar VSP saistītus apgalvojumus, papildus ES klimata pārejas etaloniem un Parīzes nolīgumam pielāgotiem ES etaloniem, ņemot vērā VSP etalonu situāciju un pieejamību Eiropas un pasaules tirgos un to ieviešanu tirgū, analizējot, vai tos varētu uzskatīt par nozīmīgiem etaloniem, un pētot izmaksas un ietekmi uz tirgus pieejamību un ilgtspējības rādītāju un to mērīšanai izmantoto metožu attīstību. Ziņojumā ņem vērā arī vajadzību pēc saskaņotības un konsekvences ar citiem Savienības tiesību aktiem, jo īpaši Regulu (ES) 2019/2088, Direktīvu 2011/61/ES un Direktīvu 2009/65/EK, kā arī EVTI vadlīnijām par tādu fondu nosaukumiem, kuriem izmanto VSP vai ar ilgtspēju saistītus terminus. Ziņojumam pievieno ietekmes novērtējumu un attiecīgā gadījumā tiesību akta priekšlikumu.".

 

20) regulas 49. pantu groza šādi:

a) panta 2. un 3. punktu aizstāj ar šādiem:

"2. Pilnvaras pieņemt 3. panta 2. punktā, 13. panta 2.a punktā, 19.a panta 2. punktā, 19.c panta 1. punktā, 20. panta 6. punktā, 24. panta 7. punktā, 27. panta 2.b punktā, 33. panta 7. punktā, 51. panta 6. punktā un 54. panta 3. punktā minētos deleģētos aktus Komisijai piešķir uz piecu gadu laikposmu no 2024. gada 30. jūnija. Komisija sagatavo ziņojumu par pilnvaru deleģēšanu vēlākais 2028. gada 31. decembrī. Pilnvaru deleģēšana tiek automātiski pagarināta uz tāda paša ilguma turpmākiem laikposmiem, ja vien Eiropas Parlaments vai Padome neiebilst pret šādu pagarinājumu vēlākais trīs mēnešus pirms katra laikposma beigām.

 

"3. Eiropas Parlaments vai Padome jebkurā laikā var atsaukt 3. panta 2. punktā, 13. panta 2.a punktā, 19.a panta 2. punktā, 19.c panta 1. punktā, 20. panta 6. punktā, 24. panta 7. punktā, 27. panta 2.b punktā, 30. panta 2.a punktā, 30. panta 3.a punktā, 33. panta 7. punktā, 48.i panta 10. punktā, 51. panta 6. punktā un 54. panta 3. punktā minēto pilnvaru deleģēšanu. Ar lēmumu par atsaukšanu izbeidz tajā norādīto pilnvaru deleģēšanu. Lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī vai vēlākā dienā, kas tajā norādīta. Tas neskar jau spēkā esošos deleģētos aktus.";

b) panta 6. punktu aizstāj ar šādu:

"6. Saskaņā ar 3. panta 2. punktu, 13. panta 2.a punktu, 19.a panta 2. punktu, 19.c panta 1. punktu, 20. panta 6. punktu, 24. panta 7. punktu, 27. panta 2.b punktu, 30. panta 2.a punktu, 30. panta 3.a punktu, 33. panta 7. punktu, 48.i panta 10. punktu, 48.l panta 3. punktu, 51. panta 6. punktu vai 54. panta 3. punktu pieņemts deleģētais akts stājas spēkā tikai tad, ja trijos mēnešos no dienas, kad minētais akts paziņots Eiropas Parlamentam un Padomei, ne Eiropas Parlaments, ne Padome nav izteikuši iebildumus vai ja pirms minētā laikposma beigām gan Eiropas Parlaments, gan Padome ir informējuši Komisiju par savu nodomu neizteikt iebildumus. Pēc Eiropas Parlamenta vai Padomes iniciatīvas šo laikposmu pagarina par trim mēnešiem.";

21) regulas 51. pantā iekļauj šādu punktu:

"4.c Valstu kompetentās iestādes, kas plāno klasificēt etalonu, ko izstrādājis administrators, kas iekļauts EVTI reģistrā [šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdiena – 1 diena], un EVTI, kas plāno klasificēt etalonu, kas iekļauts EVTI reģistrā, vai kuru izstrādājušais administrators iekļauts EVTI reģistrā [šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdiena – 1 diena], to izdara līdz... [deviņi mēneši pēc šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdienas].

Etalonu administratori, kuri bija saņēmuši atļauju, reģistrēti, apstiprināti vai atzīti... [šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdiena] saglabā attiecīgo statusu 9 mēnešus pēc šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdienas. Ja deviņos mēnešos pēc... [šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdienas] tiek klasificēts viens vai vairāki izraudzīto administratoru etaloni, tiem nav pienākuma atkārtoti iesniegt pieteikumu atļaujas saņemšanai, reģistrēšanai, atzīšanai vai apstiprināšanai saskaņā ar attiecīgi 24.a panta 1., 2. vai 3. punktu.

Nozīmīgu etalonu administratoriem, kuri bija saņēmuši atļauju, reģistrēti, apstiprināti vai atzīti [šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdiena], nav pienākuma atkārtoti iesniegt pieteikumu atļaujas saņemšanai, reģistrēšanai, atzīšanai vai apstiprināšanai saskaņā ar 24.a panta 1. punktu, ja viens vai vairāki to etaloni ir nozīmīgi saskaņā ar 24. panta 1. punkta a) apakšpunktu.".

Etalonu administratoriem, kuri bija saņēmuši atļauju, reģistrēti, apstiprināti vai atzīti... [šīs grozošās regulas piemērošanas sākumdiena] un kuri līdz... [deviņi mēneši pēc šīs grozošās regulas spēkā stāšanās dienas] izvēlas brīvprātīgi piemērot šo regulu, nav pienākuma atkārtoti iesniegt pieteikumu atļaujas saņemšanai, reģistrācijai, atzīšanai vai apstiprināšanai. ";

 

21.a) regulas 53. panta 1. punktu svītro;

2. pants

Stāšanās spēkā un piemērošana

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2026. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē,

Eiropas Parlamenta vārdā — Padomes vārdā —

priekšsēdētāja priekšsēdētājs

 


PIELIKUMS. VIENĪBAS VAI PERSONAS, NO KURĀM REFERENTS IR SAŅĒMIS PIENESUMU

Saskaņā ar Reglamenta I pielikuma 8. pantu referents apliecina, ka, gatavojot ziņojumu, pirms tā pieņemšanas komitejā viņš ir saņēmis pienesumu no šādām vienībām vai personām:

Vienības un/vai personas

Comisión Nacional del Mercado de Valores - CNMV

Bloomberg LP

MSCI Limited

Euronext

Intercontinental Exchange Inc.

Index Industry Association

Deutsche Borse AG

UNESPA

FESE

Nasdaq

General Index Ltd.

Asociación Española de la Banca - AEB

AFG

BBVA

EFAMA

London Stock Exchange Group - LSEG

MSCI

Argus Media

CBOE Global Markets

 

Par šā saraksta sagatavošanu ir atbildīgs tikai referents.

 


 

 

ATBILDĪGĀS KOMITEJAS PROCEDŪRA

Virsraksts

ar ko Regulu (ES) 2016/1011 groza attiecībā uz etalonu noteikumu tvērumu, tādu etalonu izmantošanu Savienībā, kurus izstrādā administrators, kas atrodas trešā valstī, un konkrētām ziņošanas prasībām

Atsauces

COM(2023)0660 – C9-0389/2023 – 2023/0379(COD)

Datums, kad to iesniedza EP

17.10.2023

 

 

 

Atbildīgā komiteja

 Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ECON

11.12.2023

 

 

 

Komitejas, kurām lūgts sniegt atzinumu

 Datums, kad paziņoja plenārsēdē

ENVI

11.12.2023

ITRE

11.12.2023

IMCO

11.12.2023

JURI

11.12.2023

Atzinumu nesniedza

 Lēmuma datums

ENVI

20.11.2023

ITRE

29.11.2023

IMCO

25.10.2023

JURI

29.11.2023

Referenti

 Iecelšanas datums

Jonás Fernández

25.10.2023

 

 

 

Izskatīšana komitejā

14.2.2024

 

 

 

Pieņemšanas datums

4.3.2024

 

 

 

Galīgais balsojums

+:

–:

0:

45

0

2

Komitejas locekļi, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Rasmus Andresen, Stefan Berger, Gilles Boyer, Markus Ferber, Jonás Fernández, Claude Gruffat, Enikő Győri, Eero Heinäluoma, Danuta Maria Hübner, Stasys Jakeliūnas, France Jamet, Othmar Karas, Ondřej Kovařík, Aurore Lalucq, Philippe Lamberts, Pedro Marques, Costas Mavrides, Luděk Niedermayer, Piernicola Pedicini, Kira Marie Peter-Hansen, Eva Maria Poptcheva, Evelyn Regner, Dorien Rookmaker, Joachim Schuster, Ralf Seekatz, Aušra Seibutytė, Paul Tang, Irene Tinagli, Stéphanie Yon-Courtin

Aizstājēji, kas bija klāt galīgajā balsošanā

Damien Carême, Eider Gardiazabal Rubial, Michael Kauch, Margarida Marques, Johan Nissinen, Dragoş Pîslaru, René Repasi, Andreas Schwab

Aizstājēji (209. panta 7. punkts), kas bija klāt galīgajā balsošanā

Hildegard Bentele, Daniel Caspary, Ana Collado Jiménez, Andrzej Halicki, Antonius Manders, Elżbieta Rafalska, Rob Rooken, Robert Roos, Javier Zarzalejos, Carlos Zorrinho

Iesniegšanas datums

7.3.2024

 


ATBILDĪGĀS KOMITEJAS GALĪGAIS BALSOJUMS PĒC SARAKSTA

45

+

ECR

Elżbieta Rafalska, Rob Rooken, Dorien Rookmaker, Robert Roos

NI

Enikő Győri

PPE

Hildegard Bentele, Stefan Berger, Daniel Caspary, Ana Collado Jiménez, Markus Ferber, Andrzej Halicki, Danuta Maria Hübner, Othmar Karas, Antonius Manders, Luděk Niedermayer, Andreas Schwab, Ralf Seekatz, Aušra Seibutytė, Javier Zarzalejos

Renew

Gilles Boyer, Michael Kauch, Ondřej Kovařík, Dragoş Pîslaru, Eva Maria Poptcheva, Stéphanie Yon-Courtin

S&D

Jonás Fernández, Eider Gardiazabal Rubial, Eero Heinäluoma, Aurore Lalucq, Margarida Marques, Pedro Marques, Costas Mavrides, Evelyn Regner, René Repasi, Joachim Schuster, Paul Tang, Irene Tinagli, Carlos Zorrinho

Verts/ALE

Rasmus Andresen, Damien Carême, Claude Gruffat, Stasys Jakeliūnas, Philippe Lamberts, Piernicola Pedicini, Kira Marie Peter-Hansen

 

0

-

 

 

 

2

0

ECR

Johan Nissinen

ID

France Jamet

 

Izmantoto apzīmējumu skaidrojums:

+ : par

- : pret

0 : atturas

Pēdējā atjaunošana: 2024. gada 8. aprīlis
Juridisks paziņojums - Privātuma politika