REZOLŪCIJAS PRIEKŠLIKUMS par stāvokli Nigērijā (2012/2550(RSP))
7.3.2012
saskaņā ar Reglamenta 110. panta 2. punktu
Judith Sargentini, Raül Romeva i Rueda Verts/ALE grupas vārdā
Skatīt arī kopīgās rezolūcijas priekšlikumu RC-B7-0131/2012
B7‑0133/2012
Eiropas Parlamenta rezolūcija par stāvokli Nigērijā (2012/2550(RSP))
Eiropas Parlaments,
– ņemot vērā iepriekšējās rezolūcijas par cilvēktiesību pārkāpumiem Nigērijā,
– ņemot vērā 1966. gada Starptautisko paktu par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām, kuru Nigērija ratificēja 1993. gada 29. oktobrī,
– ņemot vērā 1981. gada Āfrikas Cilvēktiesību un tautu tiesību hartu, ko Nigērija ratificēja 1983. gada 22. jūnijā,
– ņemot vērā Reglamenta 110. panta 2. punktu,
A. satraukts par neseno vardarbības uzliesmojumu, kuru izraisīja radikālā islāma grupa „Boko Haram” un kura rezultātā gāja bojā vairāki simti nevainīgu cilvēku;
B. tā kā cilvēktiesību organizācijas dokumentējušas islāma grupas „Boko Haram” līdzdalību uzbrukumos policijas posteņiem, militāriem objektiem, baznīcām un bankām, kā arī pašnāvnieka izraisītā bumbas sprādzienā, kurš notika pie ANO galvenās mītnes un kurā tika nogalināti aptuveni 24 cilvēki un ievainoti vairāk nekā 100;
C. tā kā, atbildot uz „Boko Haram” vardarbību, Nigērijas policija un militārie spēki daudzus aizdomās turētos grupas locekļus ir sodījuši ar nāvi bez tiesas procesa;
D. tā kā saskaņā ar saņemtajām ziņām pēdējās nedēļās, bēgot no bargajiem pasākumiem un „Boko Haram” vardarbības, no Ziemeļnigērijas uz Čadu un Nigēru ir aizbēguši aptuveni 10 000 cilvēku un bēgļu gaitās devušies arī apkārtējo Austrumnigērijas ciemu — Duguri, Folkines, Kojoromas un Malfatri — iedzīvotāji;
E. tā kā pēdējos desmit gados reliģiska un etniska rakstura vardarbības aktos Nigērijā gājuši bojā tūkstošiem cilvēku, jo valstī bieži saasinās reliģiskais un etniskais saspīlējums;
F. tā kā reliģiska un etniska rakstura vardarbību parasti izraisa konflikta emocionāla saasināšanās un tajā tiek nogalināti nevainīgi cilvēki, neatrisinot konflikta pamatcēloni;
G. tā kā valsts ziemeļos problēmu cēlonis ir ekonomiskās attīstības trūkums un pastāvošais saspīlējums sakņojas gadu desmitiem ilgstošos strīdos par auglīgās lauksaimniecībā izmantojamās zemes kontroli starp vietējiem iedzīvotājiem, galvenokārt kristiešiem vai animistiem, un imigrantiem un kolonistiem no musulmaņu apdzīvotajiem valsts ziemeļiem, kur runā hausu valodā;
H. tā kā konfliktu mierīgai atrisināšanai ir jāievēro cilvēktiesības, jānodrošina piekļuve tiesu sistēmai, jādara gals nesodāmībai, kā arī jānodrošina taisnīga piekļuve resursiem un ieņēmumu pārdale tādā ar naftu bagātā valstī kā Nigērija;
I. tā kā nestabilitāte uzsver Āfrikas visbiezāk apdzīvotās un ar resursiem bagātas valsts nedrošo stāvokli,
1. stingri nosoda vardarbību, kas pārņēmusi Nigēriju, un pauž bažas par valstī valdošo saspīlējumu, kurā kopienas ir gan agresori, gan cietušie;
2. uzsver, ka komitejai, kuru valsts prezidents Goodluck Jonathan izveidoja, lai pārraudzītu Nigērijas policijas reorganizāciju, būtu jāizvirza mērķis darīt galu dažu policijas spēku pārstāvju izdarītajiem cilvēktiesību pārkāpumiem un atjaunot iedzīvotāju un policijas savstarpējo uzticību;
3. uzsver neatkarīgas, objektīvas un pieejamas tiesu sistēmas nozīmi nesodāmības izbeigšanā un tiesiskuma un iedzīvotāju pamattiesību ievērošanas pastiprināšanā;
4. prasa veikt cilvēktiesību pārkāpumu neatkarīgu izmeklēšanu un nodot tiesai par to izdarīšanu atbildīgās personas saskaņā ar starptautiskajiem taisnīga tiesas procesa standartiem;
5. aicina Nigērijas valdību aizsargāt savus iedzīvotājus un jebkādiem līdzekļiem novērst turpmākus uzbrukumus un nogalināšanu atriebības nolūkā;
6. aicina ES sniegt humanitāro palīdzību cilvēkiem, kas, bēgot no policijas īstenotajiem bargajiem pasākumiem un „Boko Haram” vardarbības, no Ziemeļnigērijas dodas prom uz kaimiņvalstīm;
7. mudina Nigērijas valdību censties rast mierīgu risinājumu, novēršot konflikta pamatcēloni, un šajā nolūkā nodrošināt taisnīgu piekļuvi resursiem, attiecīgo reģionu ilgtspējīgu attīstību un bagātību pārdali, kā arī garantēt pamata cilvēktiesību ievērošanu;
8. prasa atcelt pašreizējos tiesību aktus, kuros homoseksuālisms atzīts par kriminālnoziegumu, dažos gadījumos kā sodu par to paredzot nomētāšanu ar akmeņiem; aicina Nigērijas parlamentu pārtraukt izskatīt likumprojektu par viendzimuma laulību aizliegumu, kura pieņemšanas gadījumā lesbietes, geji, biseksuālas personas un transpersonas — gan nigērieši, gan ārzemnieki — tiktu pakļauti nopietnam vardarbības un aizturēšanas riskam;
9. uzdod priekšsēdētājam šo rezolūciju nosūtīt Padomei, Komisijai, Nigērijas valdībai, Āfrikas Savienībai, ANO ģenerālsekretāram, ĀKK un ES Parlamentārās asamblejas līdzpriekšsēdētājiem un Panāfrikas parlamentam.