Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2024/0599(NLE)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A10-0004/2024

Predkladané texty :

A10-0004/2024

Rozpravy :

PV 22/10/2024 - 18
CRE 22/10/2024 - 18

Hlasovanie :

PV 23/10/2024 - 6.4
CRE 23/10/2024 - 6.4

Prijaté texty :

P10_TA(2024)0027

Doslovný zápis z rozpráv
XML 85k
Utorok, 22. októbra 2024 - Štrasburg

18. Usmernenia pre politiky zamestnanosti členských štátov (rozprava)
Videozáznamy z vystúpení
Zápisnica
MPphoto
 

  Preşedinte. – Următorul punct de pe ordinea de zi este dezbaterea privind raportul dnei Li Andersson în numele Comisiei pentru ocuparea forței de muncă și afaceri sociale referitor la propunerea de decizie a Consiliului privind orientările pentru politicile de ocupare a forței de muncă ale statelor membre (COM(2024)0599 - C10-0084/2024 - 2024/0599(NLE)) (A10-0004/2024). Începem dezbaterea cu o intervenție din partea dnei Anderson, în calitate de raportor.

 
  
MPphoto
 

  Li Andersson, rapporteur. – Mr President, the employment guidelines provide guidance to Member States for their employment policies and the setting of national targets. The employment guidelines must be consistent with broader economic policies, but Member States should also work to incorporate the recommendations of these guidelines into their economic policies.

The employment guidelines are drawn up annually. This year, the Commission proposed a number of changes to the employment guidelines. There is a strong emphasis on education and training, on new technologies, such as artificial intelligence and algorithmic management, as well as on recent policy initiatives, such as platform work, affordable housing, and addressing labour and skills shortages.

I very much welcome these changes, and I particularly welcome the emphasis on social dialogue and collective bargaining. The changes proposed by the Commission were also widely supported by the EMPL Committee. In addition to these proposals, there were some policy areas that we wanted to strengthen in this text.

Member States must provide good wages and decent working conditions, in order to support both social and economic development and the green transition. In addition, strengthening democracy at work, social dialogue and collective bargaining play an important role in the development of working life. Member States must protect workers' rights, address labour and skills shortages, and promote quality and inclusive education, with a particular focus on improving basic skills of disadvantaged students. Member States should take preventive measures to reduce early school leaving, with a particular focus on students at risk.

In addition, gender equality policies should be anchored and mainstreamed in all phases of economic governance. Adequate working conditions for employees, including occupational safety and health, and physical and mental well-being, must be ensured. Thus, in this legislative mandate, it is necessary to develop a comprehensive framework for quality jobs, including legislative initiatives on working conditions for teleworking, the right to disconnect and artificial intelligence in the workplace.

Access to affordable housing is a precondition for ensuring equal opportunities, and therefore the Union and Member States should take immediate action to provide affordable housing for all. Homelessness is one of the most extreme forms of exclusion, negatively affecting the health, well-being and quality of life of homeless people, as well as their access to employment and social services.

Member States must prevent employment relationships that lead to precarious working conditions, such as bogus self-employment, and it is therefore important that they, without delay, implement the Platform Work Directive, which will improve the working conditions of people working via digital platforms. In addition, Member States should swiftly implement recently adopted EU legislation on issues such as pay transparency and minimum wages.

The strong message in these guidelines is that good employment policies are based on good treatment of workers, on respecting workers' rights. They are based on education and training accessible for all, on comprehensive collective agreements and social dialogue, and, of course, decent working conditions for all workers in Europe.

 
  
MPphoto
 

  Nicolas Schmit, Member of the Commission. – Mr President, honourable Members, I would like to thank Ms Andersson, rapporteur and Chair of the Employment and Social Affairs Committee, and the shadow rapporteurs for the report on the employment guidelines, which provides an important contribution in the framework of our common work on the European Semester.

I would like to stress that the cooperation with the European Parliament on the European Semester has been instrumental to the many successful outcomes achieved over the last few years. Together, we have made important progress. We have integrated the principles of the social convergence framework in the European Semester to strengthen the assessment of risks to upward social convergence in the EU and the Member States. And thanks to your effective support, the social convergence framework is now also integrated in the new EU economic governance framework.

We embedded the ambitions in the EU and national targets on employment, skills and poverty reduction by 2030 in the European semester cycles.

And more broadly, we brought the new impetus into the further implementation of the European Pillar of Social Rights. This fruitful cooperation should continue to support the strong employment and social dimension in the renewed European Semester, alongside the fiscal and macroeconomic dimensions. I am happy to note that most elements raised in Parliament's report are in line with those to which the Commission proposal brings new emphasis.

The Commission's proposal on the table reinforces the call for addressing labour and skills shortages, in line with the pressing need to remove bottlenecks to inclusive and sustainable economic growth. It also reinforced the call for strengthening social dialogue in line with the 2023 Council recommendation. And furthermore, Member States are called on to support the uptake of new technologies, AI and algorithmic management.

And now, as the directive on platform work has been approved, also by the Council, we can build on the different provisions in this directive, particularly relative to algorithmic management. It is also necessary to progress on reaching the 2030 national targets on employment, skills and poverty reduction next to EU-level targets and ensure affordable housing.

I see these elements also taken up in your report, and you recalled it just now: the need to address labour shortages, to retaining and attracting workers through decent working conditions and this means also protection of health and safety, which should remain high on the EU agenda, social dialogue and collective bargaining as key elements in facilitating the green and digital transitions, and you mentioned it, access to affordable housing, which is essential, especially in the high cost of living context, but also in the context of job mobility.

I also note that the Parliament stresses the further promotion of gender equality and the employment of young people, as well as persons above 50.

The 2024 cycle of the European Semester has a specific focus on competitiveness. This was reflected in many countries' specific recommendations on skills and education and on equal opportunities, whether in relation to access to the labour market or to education and training.

But the need for adequate and sustainable social protection also received EU attention against the background of population ageing and the need to ensure adequate coverage to workers under atypical contracts. All this mirrors the fact that our economic and societal model relies strongly on resilience and fairness; competitiveness and fairness must go hand in hand. The employment guidelines will play a key role in steering employment and social policy coordination in the forthcoming European Semester cycle.

This is all the more important at the current juncture, with a new EU economic governance framework implemented in the 2025 cycle. The heart of the new framework are the medium-term fiscal structural plans that Member States have submitted or are about to submit. These plans must appropriately cover labour market skills, social reforms and investments responding to the main challenges identified in the semester. This plan should contain how the Member States will address the common priorities of the Union, among which, the economic and social resilience, including the European Pillar of Social rights. The employment guidelines can serve as guidance for the content of these new medium-term plans by Member States in the employment and social domains.

Over the past years, we have moved to a more integrated way of designing policy solutions, where the social dimension is given full consideration, together with the fiscal and macroeconomic dimensions, to ensure sustainable and inclusive growth and successful green and digital transitions.

 
  
MPphoto
 

  Giusi Princi, a nome del gruppo PPE. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, il testo che voteremo ha un'importanza fondamentale, in quanto ridefinisce il quadro delle politiche occupazionali, rispondendo alle esigenze di un mondo del lavoro che sta velocemente evolvendo i suoi paradigmi.

Le linee guida che il Parlamento dovrà votare abbracciano infatti le profonde transizioni in atto, indirizzando gli Stati membri affinché il progresso avvenga in modo etico, sicuro e vantaggioso per la società.

Nel documento parliamo di orientamenti per l'occupazione, riconoscendo anche il ruolo cruciale che rivestono istruzione e formazione, vera risposta alle trasformazioni lavorative, sociali ed economiche e al profondo disallineamento che si sta registrando in Europa tra domanda e offerta di competenze.

Ogni Stato membro è invitato pertanto a rafforzare l'intera struttura educativa, investendo in istruzione e formazione, ricerca e innovazione per formare e valorizzare le competenze, legandole al tessuto produttivo in costante, reciproco rapporto con il mercato del lavoro, alle pari opportunità e all'inclusione sociale e lavorativa.

Qualsiasi strategia di sviluppo non può però prescindere da un sistema educativo efficace e quindi da una classe docente competente e motivata. Da questo punto di vista, sono lieta che il testo che voteremo ponga anche l'accento sulla situazione degli insegnanti, veri motori dello sviluppo sociale oltre che economico.

In alcuni Stati membri, come l'Italia, nonostante il loro ruolo strategico, sussistono discriminazioni salariali. Allineare in tutti gli Stati membri i salari dei docenti alla media europea significa sostenere l'approccio integrato delle politiche di coesione. Investire sui docenti significa potenziare il capitale umano, migliorare la società civile, rendere la forza lavoro più competitiva e più preparata ad affrontare le sfide del mercato globale.

Le presenti linee guida sull'occupazione sono pertanto un prezioso strumento con cui possiamo costruire un'Europa che guida il cambiamento con coraggio e con determinazione.

 
  
MPphoto
 

  Klára Dobrev, a S&D képviselőcsoport nevében. – Tisztelt Elnök Úr! Mindannyian egyetértünk abban, hogy Európának erősebbnek, gazdagabbnak kell lennie, és ezen is dolgozunk, vagy legalábbis a többség ebben a Házban egyetért ezzel.

A kérdés csak az, hogy Európa gazdagsága az mit jelent? Egy pár milliárdos gazdagságát, egy pár nagyvállalat, egy multicég, oligarchák gazdagságát jelenti, vagy pedig sok százmillió európai ember gazdagságát? Ez a jelentés, ami Önök előtt lesz holnap, és szavazni fognak róla, amellett teszi le a voksát, hogy Európa gazdagsága csak úgy képzelhető el, ha ebben sok százmillió európai honfitársunk osztozik. Hogy nincs olyan, hogy a vállalatok fejlődnek, a versenyképesség nő, a gazdaság nő, és közben pedig milliók szegényednek el. Hogy nincs olyan, hogy egy-két nagy multicég kinövi magát, miközben tömegek nyomorognak.

Európa csak akkor lesz erős és versenyképes, ha tisztességes béreket fizet, ha megszünteti a megkülönböztetés bármilyen formáját, ha a nyugdíjasokkal foglalkozik, a fiatalokkal foglalkozik, a munkanélküliekkel foglalkozik, ha megszünteti a munkahelyi kizsákmányolást. Erről szól ez a jelentés. És igen, Önök holnap arról is szavazni fognak, hogy hogyan képzelik el a mi közös Európánkat. Vannak, akik úgy gondolják, hogy Európa csak egy gazdasági szövetség, akik úgy tekintenek az európai emberekre, mint mondjuk erőforrásra, emberi erőforrásra, vagy éppen hiteladósként, vagy maximum fogyasztóként.

Mi itt, az Európai Parlamentben, és nagyon remélem, hogy holnap a nagy többség azt fogja mondani, hogy az európai emberek hús-vér emberek, hétköznapi problémákkal, akik nélkül nincsen sikeres Európa. Ezért én azt javaslom Önöknek, hogy ezt a jelentést fogadják el, hiszen az Európai Parlament egyik legjobb arcát mutatta a jelentés elkészítése közepette. Konzervatív, liberális, baloldali, zöld, szociáldemokrata képviselők közösen, sok vitával és végül kompromisszummal fogadták ezt el. Ezt javaslom Önöknek is.

 
  
MPphoto
 

  Nikola Bartůšek, on behalf of the PfE Group. – Mr President, ladies and gentlemen, there is no doubt that employment policy is important, because it helps create job opportunities and promotes economic stability by reducing unemployment. Above all, it should be the competence of national states to ensure fair wages, protect workers' rights and address the specific needs of its labour market to reduce inequality. It is the Member States that should decide what is the best fit for their employment market.

On the one hand, we are opening pathways for migrants, who are coming to work here. And on the other hand, some Member States need to fund social benefits for unemployed citizens. This system is constantly lowering working conditions for European citizens. Above all else, due to this system, Europe is committing economic suicide. We are promoting green and digital jobs at the expense of regular jobs, and because of that, we are making Europe more vulnerable and dependent on foreign powers.

 
  
MPphoto
 

  Chiara Gemma, a nome del gruppo ECR. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, signor Commissario, sicuramente accogliamo con favore alcuni aggiornamenti integrati nei nuovi orientamenti per le politiche degli Stati membri a favore dell'occupazione.

I nostri emendamenti hanno rafforzato l'importanza dell'istruzione e riportato al centro il problema degli stipendi degli insegnanti, così come il ruolo fondamentale della formazione professionale e del sostegno a persone anziane e con disabilità.

Tuttavia, le criticità nel testo finale restano troppe: penso all'accesso al lavoro per le persone con disabilità, che necessita di ulteriori sforzi per migliorare la loro indipendenza; penso al settore dell'istruzione, che soffre ancora di carenze croniche e di programmi scollegati dal mercato del lavoro; e poi nel testo rimangono troppi riferimenti ideologici al mainstreaming di genere e troppe richieste ridondanti di nuove proposte legislative da parte della Commissione.

Tutto questo, quando invece dovremmo concentrarci, ad esempio, sullo sviluppo delle competenze in Europa, evitando di ricorrere sistematicamente alla migrazione come soluzione alle carenze di manodopera.

 
  
MPphoto
 

  Jana Toom, on behalf of the Renew Group. – Mr President, colleagues, Commissioner, the European Semester is an important exercise. I welcome wholeheartedly the Commission's proposal to adjust the employment guidelines, and include the importance of social progress and the need to combat social exclusion and discrimination.

However, guidelines and recommendations, as good as they are, are not legally binding, and Member States have an ever dropping implementation rate when it comes to country-specific recommendations, only amounting to about 30 %. While there is an increased rate of social recommendations, the implementation is even lower. Where the Commission has recommended social reforms, particularly those concerning poverty reduction, minimum income or labour market integration in previous years, it is clear that they have not been followed. That is therefore why the European Parliament also took the opportunity to stress the need for legislation, as the rapporteur already said.

There is a need for legislative initiatives on telework and the right to disconnect, prevention of work-related deaths, psychological risks, the framework directive on minimum income, setting standards on adequate safety nets and an increase of the child guarantee. And I very much hope that the next new Commission will deliver.

And as I have 10 seconds, I have to say that it was quite shameful to listen that you managed to link this topic with migration.

 
  
MPphoto
 

  Maria Ohisalo, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, dear colleagues, Commission, a just, green and social transition is the most critical challenge in our hands at the moment. It is imperative that employment measures support this huge transition. As the labour market is undergoing profound changes, we must ensure that new jobs that are created are quality jobs that enjoy the highest standards and labour rights.

Workers in a vulnerable situation cannot be left behind. Everyone has a right to safety at work and protection from dangerous conditions arising from, for example, climate change and loss of biodiversity, such as extreme weather events. Everyone has a right to social dialogue and collective bargaining, and to work in a place where artificial intelligence is used for their protection, not to undermine them.

All workers have a right to be treated with respect and dignity, without discrimination. All workers across the EU now have a right to a minimum wage. And I ask the Member States: why are you still not living up to this commonly agreed principle?

 
  
MPphoto
 

  Rudi Kennes, namens de The Left-Fractie. – Voorzitter, we praten heel veel over een sociaal Europa. De Europese Unie legt België echter deregulering op, wil het indexmechanisme afschaffen, dringt flexibiliteit op zonder deftige lonen, wil slechtere pensioenen en een hogere pensioenleeftijd. De Europese Unie doet niets om de toeleveranciers aan te pakken die werknemers in onzekere banen dwingen en zelfs een commissaris voor Werkgelegenheid en Sociale Zaken is er niet meer.

We moeten ons verzetten tegen de terugkerende bezuinigingen die in heel de EU verwoestingen hebben aangericht: jongeren die soms 2 tot 3 nepjobs moeten combineren, gepensioneerden die moeten kiezen tussen verwarming of eten, vrouwen die moeten stoppen omdat er geen zorg meer is.

De door het Parlement voorgestelde ideeën gaan weliswaar een stuk in de goede richting, maar de vraag is wat er in de praktijk van gaat komen wanneer de EU pertinent enkel de belangen van de werkgevers blijft vertegenwoordigen. De Europese arbeidersklasse zal krijgen wat ze nodig heeft als ze verenigd is. Daarom roep ik alle Europese werknemer op zich aan te sluiten bij een vakbond zodat ze de goedbetaalde banen krijgen die ze verdienen.

 
  
MPphoto
 

  Sarah Knafo, au nom du groupe ESN. – Monsieur le Président, chers collègues, je veux vous parler de l’emploi de ceux sans lesquels l’Europe serait incapable de survivre, mais dont vous rendez la vie impossible. Je veux vous parler d’une des filières qui perd le plus d’emplois dans mon pays. Je veux vous parler des agriculteurs français.

Laissez-moi vous dire en face ce qu’ils vivent. Ils travaillent plus durement que le plus travailleur d’entre vous et dans des conditions si inconfortables que vous ne les supporteriez pas plus d’une semaine. Levés avant l’aube, couchés après la nuit, ils endurent tout. Depuis des siècles, par amour de leur métier, ils surmontent les intempéries, les blessures, la fatigue. Ils nourrissent vos appétits, ils satisfont vos envies de gastronomie.

Je sais que tous, ici, vous aimez la cuisine française, et pourtant… Pourtant, vous imposez aux gens qui rendent possible ce miracle des traités de libre-échange, qui sont systématiquement conclus à l’avantage des pays étrangers et au détriment de nos 400 000 emplois agricoles. Vous leur imposez des normes innombrables, qui rendent leur métier impossible. Oui, vous leur imposez ceci: un code rural français de 3 300 pages. Lequel d’entre vous l’a lu, ce code? Pas un. Mais la majeure partie de ce code, qui les condamne, pour survivre, à devenir experts-comptables, juristes, fonctionnaires et fiscalistes – comme s’ils n’avaient rien d’autre à faire –, elle a été votée ici.

Avant-hier, dans les Vosges, j’ai rencontré Sophie, agricultrice. En à peine un an, elle a subi, par votre faute, cinq contrôles. Cinq humiliations, cinq pertes de temps – donc d’argent, alors qu’elle en a si peu –, cinq angoisses, cinq preuves que la colère des paysans, tout entière dirigée contre vous, est une colère juste.

Avec Reconquête!, je veux donner à leur colère un siège dans cet hémicycle. Parce que ce matin, à 5 heures, pendant que vous dormiez du sommeil du bureaucrate, des gens honnêtes et courageux se sont levés partout en France pour que vous puissiez manger. Tous les jours, ils travaillent pour vous. Alors demain, levez-vous à 5 heures du matin et travaillez enfin pour eux.

 
  
MPphoto
 

  President. – I want to remind you that, based on Rule 10 of the Rules of Procedure, it is forbidden to show signs or other images.

 
  
MPphoto
 

  Maravillas Abadía Jover (PPE). – Señor presidente, estas orientaciones representan una clara voluntad desde Europa de promover la sostenibilidad y el crecimiento, sin olvidarnos del pilar social. Sin embargo, en mi país, en España, los datos y recomendaciones que se presentarán en el paquete de otoño indicarán un estancamiento del empleo, especialmente entre los jóvenes.

Como país líder del paro juvenil europeo, es urgente atajar este problema. Estamos hablando de que casi medio millón de jóvenes en España no pueden desarrollar su carrera profesional en condiciones, no pueden independizarse o no pueden construir sus propias familias.

Frente al sostenimiento artificial del empleo con actitudes populistas —inundadas de gasto público— de Gobiernos como el de España, necesitamos un marco que impulse la inversión y la innovación y fomente la iniciativa privada. Estos son pilares fundamentales para cualquier economía próspera.

Señorías, la Unión Europea debe ser firme ante los Estados miembros para elaborar estrategias a largo plazo de creación de empleo de calidad. Aumentar la Administración pública sin fomentar la productividad es seguir lanzando balones al futuro, aumentando la deuda que nuestras próximas generaciones deberán seguir pagando.

No hipotequemos de más el futuro de nuestros jóvenes. Que la única hipoteca que tengan sea para comprarse una casa donde poder construir una familia.

 
  
MPphoto
 

  Estelle Ceulemans (S&D). – Monsieur le Président, chers collègues, le rapport sur lequel nous allons voter demain, et qui a été présenté par notre présidente ici présente, montre l’importance de l’engagement du Parlement dans l’élaboration des politiques de l’emploi. Les nombreux amendements qui ont été déposés, adoptés et soutenus par une large majorité de la commission de l’emploi et des affaires sociales montrent que l’engagement de ce Parlement doit être entendu et respecté.

Les amendements déposés se concentrent notamment sur les jeunes, et plus particulièrement les NEET – ni en emploi, ni en études, ni en formation, âgés de 15 à 25 ans. Ces NEET sont passés, grâce aux politiques européennes, de 17 % à 10 % aujourd’hui. Malheureusement, 10 %, cela reste beaucoup trop, puisque cela signifie que 1 jeune sur 10 n’est ni en emploi ni en formation.

Les politiques européennes – c’est ce à quoi nous nous engageons – visent à donner à ces jeunes accès à une formation et à un emploi, mais à un emploi de qualité, à un emploi qui leur permette de se construire un avenir et de participer non seulement à la prospérité, mais surtout au bien-être global de notre société.

Il ne suffira pas de fixer des lignes directrices. Cette nouvelle législature doit aussi servir à créer des initiatives législatives avec un cadre clair pour la qualité de l’emploi, la prise en compte des risques psychosociaux et du surmenage, la garantie de salaires suffisants, un véritable droit à la formation, un cadre sur l’intelligence artificielle sur le lieu de travail et un cadre pour une juste transition. Et tout cela, dans le respect du dialogue social. Voilà ce que plus de 200 millions de travailleurs et de travailleuses attendent de nous.

 
  
MPphoto
 

  Mélanie Disdier (PfE). – Monsieur le Président, chers collègues, qu’obtient-on quand une organisation néolibérale sans colonne vertébrale, telle que la Commission européenne, cherche à se mêler des politiques sociales de ses États membres? Étonnamment, nous n’obtenons pas de proposition programmée pour protéger les gens, mais plutôt une politique antisociale.

D’un côté, affublée de sa novlangue orwellienne, elle parlera de «vieillesse active» pour éviter d’assumer sa volonté de nous faire travailler toujours plus longtemps. De l’autre, sous couvert de pénurie de travailleurs, elle promeut toujours plus d’immigration, cherchant à ouvrir les vannes au profit d’une main-d’œuvre étrangère et corvéable à merci.

Ce projet politique est intolérable, et il pénalise toujours les mêmes. Il se construit contre les nations et est profondément antieuropéen. Nous nous devons de nous y opposer, pour préserver nos peuples et nos retraités.

(L'oratrice refuse une question carton bleu de Anthony Smith)

 
  
MPphoto
 

  Marlena Maląg (ECR). – Szanowni Państwo! Cieszę się, że w zaktualizowanych wytycznych dotyczących zatrudnienia znalazło się wiele elementów związanych z kształceniem i szkoleniem zawodowym oraz nowymi technologiami. To bardzo ważne z punktu widzenia przede wszystkim niedoboru pracowników i umiejętności w wielu branżach. Jednak nie podzielam tego, co sprawozdawczyni powiedziała, że odpowiedzią na wyzwania rynku jest migracja. To droga na skróty. Od lat słyszymy ze strony lewicy, że na łodziach do Europy płyną fachowcy. A jak naprawdę jest, wiemy wszyscy. Dziś przed tymi fachowcami drzwi zamykają nawet ci, którzy przed laty ich tutaj zapraszali.

Dlatego potrzebne jest inwestowanie w pracowników, którzy już na unijnym rynku są, promowanie nowoczesnego szkolnictwa zawodowego oraz poprawa warunków pracy w tych zawodach, w których brakuje rąk do pracy. Musimy pamiętać, że edukacja winna być priorytetem, bo wiedza teoretyczna i praktyczna to szczepionka przeciwko biedzie.

 
  
MPphoto
 

  Христо Петров (Renew). – Осем от всеки десет работодатели в Европейския съюз имат проблем при намирането на подходящи кадри и за да решим този проблем, трябва да действаме на няколко нива.

Първо, трябва да инвестираме в образованието, за да получат децата и младежите правилен набор от умения и да станат активни граждани. Второ, трябва да улесним плавния преход от училище към работа с помощта на професионално образование и обучение. Обучението през целия живот също трябва да бъде наш приоритет. Задължително е да осигурим равни възможности на всички хора на пазара на труда, да се справим с пречките, пред които са изправени маргинализираните общности, като например ромите. Първата стъпка би била да се борим с дискриминацията от момента на наемане на работа до работното място. И всички тези политики трябва да имат една и съща цел - да развият пълния потенциал на всеки европеец и да задържат нашите таланти.

Колеги, обръщам внимание на гласуването утре на бюджета на детската гаранция за уязвими деца. Този Парламент поиска увеличение на бюджета от 20 милиарда за финансиране на този инструмент. Само след месец е Международният ден на детето. Надявам се да не стигнем до ситуация, в която да кажем Честит празник, мили деца! За съжаление няма да увеличим парите ви за следващите години.

 
  
MPphoto
 

  Estrella Galán (The Left). – Señor presidente, cuando hablamos de políticas de empleo, lo que estamos diciendo es que hay que mejorar la vida de la gente.

¿Saben cómo ha logrado España alcanzar números históricos de empleo? Mejorando las condiciones laborales, reduciendo la tasa de temporalidad y con una reforma laboral que garantiza puestos de trabajo más estables, lejos de la incertidumbre que generan los contratos precarios y temporales. Una reforma que ha puesto en el centro a las personas trabajadoras. Una reforma que, por primera vez, da derechos en vez de reducirlos.

En el lado opuesto tenemos la propuesta de la nueva Comisión, que elimina cualquier referencia a las personas trabajadoras y al trabajo bajo el eufemismo de la productividad. Señora Von der Leyen, el mundo no se mueve por las skills, se mueve por las trabajadoras y los trabajadores. El trabajo decente y los derechos laborales deben ser un eje central en el proyecto europeo.

Y hay que seguir avanzando. Debemos reducir la jornada laboral para ganar tiempo y calidad de vida, porque cuando mejoramos la vida de la gente, cuando ganamos en derechos, ganamos en democracia.

 
  
MPphoto
 

  Jan-Peter Warnke (NI). – Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Arbeitsbedingungen für Europäer innerhalb des Binnenmarktes zu verbessern, ist eine wichtige Aufgabe dieses Hauses. Auch das vorliegende Ergebnis der EMPL-Tätigkeit kann ich begrüßen, und ich möchte mich bei Li Andersson ganz besonders für die kollegiale und konstruktive Zusammenarbeit bedanken.

Im Gegensatz zu den Entwürfen der Kommission weist der Text vom EMPL-Ausschuss viel Realismus und einen tiefen sozialen Grundgedanken auf; ich verweise hier auf die Änderungsanträge 20 und 26. Eine freie Arbeitsplatzsuche im europäischen Binnenmarkt mit erhaltenen sozialen Grundrechten ist ein hohes Gut der EU. Aber gilt das auch für Beschäftigungsfelder in der kritischen Infrastruktur unserer Gesellschaften mit permanentem Personalmangel wie den Gesundheitssystemen?

Was ist, wenn labour mobility zu brain drain für einzelne Nationen wird? Konkret bemängele ich hier die Tatsache, dass Ärzte und Pflegepersonal, in Deutschlands Nachbarländern ausgebildet, nach Deutschland wechseln, weil die Gehälter vier- bis fünfmal so hoch sind. Gerecht wäre eine Arbeitsmigration in beide Richtungen, aber das grundsätzliche Abwandern teurer ausgebildeter Fachkräfte im Gesundheitssektor ist keine gelebte europäische Solidarität.

Es existiert bereits ein Kodex der WHO, der Regeln für die Rekrutierung von Gesundheitsfachkräften aus dem Ausland beschreibt. Mein Vorschlag wäre es, diesen Kodex an die europäischen Verhältnisse zu adaptieren und für die EU in Kraft zu setzen.

 
  
MPphoto
 

  Sérgio Humberto (PPE). – Senhor Presidente, Caros Colegas, I will speak in Portuguese, a quarta língua mais falada no mundo como língua materna.

O que é que podemos fazer para combater o desemprego, para reter os nossos talentos, para sermos atrativos para os jovens, para melhorar as condições de emprego e proporcionar, finalmente, a toda a população ativa as oportunidades que merece? Precisamos de investir na reindustrialização, diminuir a burocracia, ter uma imigração regulada, qualificada e integrada e apostar, entre muitas outras coisas, também no nosso capital humano.

Caras e Caros Amigos, não tenhamos medo de inovar, não tenhamos medo de abraçar a mudança, de nos adaptarmos às necessidades do mercado e de crescer. Todos juntos somos muito mais do que 27 e, se trabalharmos todos juntos, ninguém ficará para trás.

 
  
MPphoto
 

  Idoia Mendia (S&D). – Señor presidente, querido comisario, primero quería empezar agradeciendo el trabajo a los ponentes. El empleo está en el corazón de las transformaciones verde, digital y demográfica, conectado a la competitividad, sí, pero con un compromiso social para seguir construyendo una Europa más justa e inclusiva.

Defendemos el empleo digno, de calidad e inclusivo con el foco puesto en los colectivos infrarrepresentados en el mundo del empleo, como son las mujeres y los jóvenes: debemos garantizar su plena incorporación al mundo del empleo, como estamos haciendo en España, donde tenemos más de diez millones de mujeres trabajando —más que nunca— y estamos reduciendo el desempleo de los jóvenes. Y, sobre todo, tampoco debemos olvidar el derecho al acceso al empleo ordinario de las personas con discapacidad.

Necesitamos todo el talento para afrontar el futuro en Europa y debemos impulsar el papel de los servicios públicos de empleo para lograr estos objetivos, para garantizar el derecho a la formación de toda la ciudadanía: más digitalización y más integración europea de los servicios públicos de empleo.

Y defendemos la protección de los derechos de los trabajadores en materia de salarios y condiciones laborales, con el foco puesto, sobre todo, en la salud laboral y en los sistemas de protección social. Exigimos que se cumplan las directivas sobre salarios mínimos, transparencia salarial y plataformas digitales. Europa tiene que estar del lado de sus ciudadanos e invertir en una sociedad más justa e igualitaria.

 
  
MPphoto
 

  Juan Carlos Girauta Vidal (PfE). – Señor presidente, señorías, siento decirles que las orientaciones presentadas siguen teniendo un tufillo ideológico del que parece que la Unión Europea es incapaz de liberar, o de librar, a ninguna de sus propuestas.

Mi país, España, sufre una de las mayores tasas de desempleo y la mayor de paro juvenil de la Unión. Ese tufillo ideológico es un lujo que no podemos permitirnos; lo que se necesita son propuestas estructurales con vistas a la creación de empleo de calidad, para lo cual es necesario contar con un entorno adecuado.

Algunas de estas propuestas son: reducción de impuestos para las empresas —especialmente para las pymes— y de las cuotas de autónomos, un modelo real de conciliación familiar —especialmente para las mujeres que quieren ser madres y trabajadoras—, el fomento de la contratación indefinida de nacionales frente a inmigrantes ilegales que tiran de los sueldos hacia abajo, la retirada de subvenciones a unos sindicatos que ya son meros títeres del poder político sin representatividad efectiva...

En definitiva, frente a propuestas contaminadas de ideología, proponemos la aplicación de políticas alternativas de sentido común.

 
  
MPphoto
 

  Francesco Torselli (ECR). – Signor Presidente, onorevoli colleghi, come membro della commissione per l'occupazione e gli affari sociali, vorrei condividere oggi con voi il piacere e l'orgoglio nell'intervenire – da italiano – su un tema come quello delle politiche in favore dell'occupazione e di potervi presentare i risultati raggiunti dall'Italia negli ultimi due anni.

Noi oggi chiediamo all'Unione europea di favorire l'occupazione. In Italia negli ultimi due anni sono aumentati di 834.000 i posti di lavoro e gli occupati hanno raggiunto la cifra record di 24 milioni.

Chiediamo all'Unione europea di promuovere l'istruzione STEM, per favorire l'inserimento dei giovani nel mercato del lavoro. Ebbene, in Italia negli ultimi due anni abbiamo investito 950 milioni nell'istruzione STEM e 545 per contrastare la dispersione scolastica.

Colleghi, oggi l'Italia di Giorgia Meloni può guardarvi negli occhi a testa alta e offrire a tutti voi una strada per arrivare a contrastare la disoccupazione e a favorire il rilancio del mercato del lavoro.

 
  
MPphoto
 

  Catarina Martins (The Left). – Senhor Presidente, como explicar salários diferentes entre trabalhadores lado a lado, mesmas funções, o mesmo posto de trabalho, responsabilidades e qualificação? Chama‑se outsourcing, subcontratação ou outro esquema para baixar salários, proteger patrões e colocar trabalhadores contra trabalhadores. Chama‑se também xenofobia: recusar a regularização de trabalhadores migrantes é outra forma de baixar salários. Chama‑se abuso de quem está mais desprotegido porque é subcontratado, indocumentado, mulher ou minoria, para baixar os salários de toda a gente.

O esquema é velho: concorrência direta entre trabalhadores e entre países, numa corrida dos salários para o fundo, nos setores tradicionais, como na economia digital. A Comissão Europeia também podia chamar‑lhe concorrência desleal, mas não chama. Diz coisas bonitas sobre o emprego e, depois, impõe as piores práticas económicas e laborais.

Cumprimento a relatora Li Andersson por lembrar isso mesmo, ao exigir contratação coletiva, responsabilidade social e transição justa. Saibam as instituições europeias e os governos responder por isso mesmo.

 
  
MPphoto
 

  Μαρία Ζαχαρία (NI). – Κύριε Πρόεδρε, συνάδελφοι, οι κατευθυντήριες γραμμές για την εργασία δεν είναι τίποτα άλλο από ευχολόγια των ευρωβουλευτών που συνήθως τα κράτη μέλη αγνοούν. Στην Ελλάδα από το 2012 μέχρι σήμερα κατήργησαν τις ελεύθερες συλλογικές διαπραγματεύσεις. Ο υπουργός Εργασίας αποφασίζει τον κατώτατο μισθό. Μας επιβλήθηκαν περαιτέρω περιορισμοί στο απεργιακό δικαίωμα, εξαήμερο και εντεκάωρο. Οι εργαζόμενοι στο έλεος των εργοδοτών.

Γιατί; Γιατί είναι βασικό συστατικό της ευρωπαϊκής ένωσης ελεύθερης αγοράς να περικόπτει τα εργασιακά δικαιώματα. Ποιες είναι οι αγορές; Οι τραπεζίτες, βιομήχανοι, εφοπλιστές, τα πολυεθνικά και επενδυτικά κεφάλαια που νοιάζονται μόνο για το κέρδος τους. Το κεφάλαιο είναι οι αγορές. Επομένως, όταν λέτε ότι ο κατώτατος μισθός θα προσδιορίζεται από την αγορά, εννοείτε κουμάντο θα κάνουν οι εργοδότες. Επιστροφή ολοταχώς στο δουλοκτητικό μοντέλο με δουλειά νύχτα με νύχτα για ένα ξεροκόμματο.

Μάλιστα, η Επιτροπή στο αρχικό κείμενό της μάς ζητά την αύξηση των ορίων συνταξιοδότησης, να δουλεύουμε μέχρι να πεθάνουμε. Αυτές οι πολιτικές εξυπηρετούν αποκλειστικά τα κέρδη τους. Καλώ τα εκατομμύρια εργαζόμενους στην Ευρώπη να αντισταθούμε.

 
  
MPphoto
 

  Henrik Dahl (PPE). – Hr. formand! Tak for ordet. Det forslag vi diskuterer i dag, er super sympatisk. Det er styret af gode hensigter, men som altid er det sådan, at djævlen gemmer sig i detaljen. Den detalje, jeg som dansker finder særligt djævelsk, er, at medlemsstaterne hurtigst muligt skal implementere mindstelønsdirektivet. Danmark har for første gang i historien indledt en retssag mod EU med det formål at fjerne mindstelønsdirektivet - den har Sverige tilsluttet sig. I de to lande mener vi nemlig ikke, at forslaget er inden for rammerne af traktaten. Den fastslår nemlig, at borgernes lønforhold ligger uden for EU's kompetence. Alligevel blev mindstelønsdirektivet vedtaget for år tilbage, og nu står vi her i dag. Med et nyt Parlament og snart en ny Kommission er tiden så ikke kommet til, at vi begynder at tage subsidiaritetsprincippet alvorligt? Vores system er ikke i stykker. Der er ikke nogen grund til at reparere det.

 
  
MPphoto
 

  Romana Jerković (S&D). – Poštovani predsjedavajući, europsko tržište rada suočava se danas s brojnim izazovima. Nedostatak radne snage, nedostatak vještina, zelena i digitalna tranzicija, sve to ukazuje na važnost inovativnog, konkurentnog i prilagodljivog tržišta.

Međutim, u stvaranju konkurentnog tržišta ne smijemo zaboraviti na socijalne vrijednosti. Ne smijemo žrtvovati temeljna radnička prava. Mi danas trebamo snažne sindikate koji će pomoći i štititi ta prava, prava poput prava na sigurne i dostojanstvene uvjete rada i prava na plaću od koje se može dostojanstveno živjeti.

Ove ažurirane smjernice za politike zapošljavanja država članica o kojima danas govorimo potiču države na stvaranje kvalitetnih radnih mjesta, uz rješavanje manjka radne snage u ključnim sektorima poput zdravstva, obrazovanja i STEM područja. Fokus je i na cjeloživotnom učenju i obrazovanju koje će radnike učiniti konkurentnijima na tržištu rada. Ove smjernice ukazuju i na važnost zaštite najranjivijih skupina na tržištu rada, kao što su mladi, žene i osobe s invaliditetom.

To ne smiju ostati samo lijepe riječi na papiru. Važno je da stvorimo jednake mogućnosti za sve radnike s adekvatnom i održivom socijalnom zaštitom.

Da, mi trebamo Europsku uniju koja će biti ekonomski stabilna i jaka te konkurentna, ali mora biti i socijalno pravedna. To je jedini ispravni put.

 
  
MPphoto
 

  Pál Szekeres (PfE). – Tisztelt Elnök Úr! Én a helyemről beszélek. Egyetértek vele, hogy a tagállamoknak támogatniuk kell a mikro-, kis- és középvállalkozások létrehozását és növekedését, többek között a finanszírozáshoz való egyszerűbb hozzáférés biztosítása révén.

A magyar kormány ebben a hónapban hirdette meg a kis- és középvállalkozásokat segítő beruházásélénkítő programját, amelynek keretében tőkefinanszírozással támogatják a fejlesztéseket. Alacsony kamatozású beruházási hitelt és exportösztönző hitelt nyújtanak. Forrásokkal segítik a digitalizációt, csökkentik a kis- és középvállalati szektor adminisztrációját.

Fontosnak tartom, hogy a fogyatékos uniós polgárokban rejlő kiaknázatlan lehetőséget használjuk ki. A bevándorlók helyett fókuszáljunk a megváltozott munkaképességű munkavállalókra, hiszen milliókat integrálhatunk a munkaerőpiacra, akik beszélik a nyelvünket és azonos a kultúránk. Először minket kell választani! Semmit rólunk nélkülünk!

 
  
MPphoto
 

  Kathleen Funchion (The Left).A Uachtaráin, firstly, I wish to commend Li Andersson for this progressive report. I welcome the emphasis on education, training, better pay and conditions. And I also note the key message that affordable housing is key to addressing social inequalities. A decent home is fundamental for every worker to thrive and prosper. In Ireland, workers are burdened with sky-high house prices and also rip-off rents. As we speak today, 14 000 people are homeless, which includes 4 000 children.

For too long, the government in Ireland and, indeed, European institutions have been putting vested and financial interests ahead of workers and families. As legislators, we must act. We must repeal the Non-Performing Loans Directive, which is a directive for vulture funds, and we need to amend state aid rules and an exemption in the fiscal rules to enable us to invest in housing, which every single citizen of Europe should have as a right. We need to ensure workers are supported.

 
  
MPphoto
 

  Λευτέρης Νικολάου-Αλαβάνος (NI). – Κύριε Πρόεδρε, η ουσία των κατευθυντήριων γραμμών, όπως ομολογεί η Ευρωπαϊκή Ένωση, είναι ευπροσάρμοστο εργατικό δυναμικό για την πράσινη και ψηφιακή μετάβαση, την ανταγωνιστικότητα των επιχειρήσεων, την πολεμική οικονομία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Να θυσιαστούν, δηλαδή, τα δικαιώματα των εργαζομένων για τη θωράκιση της καπιταλιστικής κερδοφορίας, με προγράμματα κατάρτισης και επανακατάρτισης, δηλαδή περαιτέρω «φτήνεμα» της εργατικής δύναμης και υπερεκμετάλλευση, με ευρωπαϊκή κινητικότητα, με συστάσεις κλιμάκωσης των ελαστικών μορφών απασχόλησης για γυναίκες, άτομα με αναπηρία, Ρομά, πρόσφυγες από την Ουκρανία. Τα ευχολόγια περί ποιοτικών θέσεων με καλούς μισθούς και προστασία δικαιωμάτων δεν μπορούν να κρύψουν ότι η πρόσφατη οδηγία της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τον δήθεν επαρκή κατώτατο μισθό οδηγεί στη γενικευμένη κατάργηση συλλογικών συμβάσεων και στην επιβολή από κυβερνήσεις μισθών γαλέρας.

Οι εργαζόμενοι στην Ελλάδα ήδη απαντούν στην κυβέρνηση της Νέας Δημοκρατίας και στην Ευρωπαϊκή Ένωση με την πάλη τους, με κλαδικές απεργίες στον τομέα της υγείας, στην παιδεία, στις πλατφόρμες, στον τουρισμό, τον επισιτισμό, στα λιμάνια, στις κατασκευές, οργανώνοντας πανεργατική πανελλαδική απεργία στις 20 Νοεμβρίου για μισθούς, παιδεία, υγεία. Έξω τώρα από τα πολεμικά σφαγεία.

 
  
MPphoto
 

  András Tivadar Kulja (PPE). – Tisztelt Elnök Úr! A közép-kelet-európai régió olyan komoly kihívásokkal néz szembe, amelyek komolyan veszélyeztetik társadalmaink jólétét. A szellemi tőke elvándorlása, a népességcsökkenés kritikussá vált ebben a régióban.

Magyarországon is jól látható a magasan képzett munkavállalók külföldre távozása, ami munkaerőhiányhoz vezet az egészségügyben, oktatásban és gyermekvédelemben. A vidéki kórházak személyzethiánnyal küzdenek, az iskolák pedig alulfinanszírozottak, ami régiós oktatási válság egyik példája.

A szakszervezetek szerepe meggyengült, a munkavállalói jogok nem érvényesülnek. A magyar kormány évi 400 órára emelte a túlórák maximális számát, miközben a minimálbér nem éri el a 700 eurót.

Hazánkban az inkompetens kormány elhibázott döntései miatt fokozottan érezzük a közép-kelet-európai régió nehézségeit. Emiatt fontos, hogy ha egyes kormányok figyelmen kívül is hagyják a munkavállalók, kiszolgáltatott sorsú emberek helyzetét, mi olyan uniós megoldásokat dolgozunk ki, amelyek ezekkel a társadalmi csoportokkal hosszú távon és fenntartható módon foglalkoznak, és gondoskodnak róluk.

 
  
MPphoto
 

  Johan Danielsson (S&D). – Herr talman! Händer som domnar när man lyfter barnen, knyter skorna eller försöker knäppa skjortan. Det här är verkligheten för många byggnadsarbetare och en direkt konsekvens av en arbetsmiljö som inte håller måttet.

Förra veckan presenterade fackförbundet Byggnads en rapport. Den visar att tre av fyra byggnadsarbetare upplever symptom på vibrationsskador, även unga arbetare.

Många skadas trots att man håller sig under lagens gränsvärden. Det här är ett svek från det offentliga mot alla drabbade arbetare.

Det här måste bli en väckarklocka för politiker över hela Europa. Gränsvärden från EU finns till för att skydda människor, och gör gränsvärdena inte det så måste de skärpas. En god arbetsmarknad kräver en god arbetsmiljö. Det budskapet måste vara alldeles glasklart också från den här kammaren.

 
  
MPphoto
 

  Marie Dauchy (PfE). – Monsieur le Président, alors qu’Audi Brussels risque de fermer ses portes, alors que la production du médicament français a disparu et qu’on sait que le Doliprane finira par être vendu aux États-Unis, alors que les peuples européens rejettent de plus en plus l’immigration tant au niveau économique qu’au niveau sécuritaire, à la commission de l’emploi et des affaires sociales rien ne change.

Les lignes directrices proposées cherchent à influencer des politiques sociales sur lesquelles l’Union européenne n’a pourtant aucune compétence. Pis encore, elles persistent dans une voie pourtant rejetée par nos citoyens: toujours plus d’immigration, toujours plus de pacte vert, toujours plus de libre-échange.

Vous nous condamnez à rester spectateurs impuissants pendant que des intérêts étrangers démantèlent notre économie. Vous continuez à avancer aveuglément sur votre calendrier du pacte vert et sur le projet Mercosur, qui progressent sans une minute de retard.

L’urgence, c’est la relocalisation de nos productions. Allez-vous vraiment attendre que l’Europe entière s’effondre avant d’ouvrir les yeux?

 
  
  

PRÉSIDENCE: YOUNOUS OMARJEE
Vice-Président

 
  
MPphoto
 

  Isabelle Le Callennec (PPE). – Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, malgré ses plus de 13 millions de chômeurs, l’Europe est confrontée non pas à une pénurie d’emplois, mais à une pénurie de main-d’œuvre. Le taux de chômage moyen y est de 5,9 %. Onze pays font moins bien, dont la France, avec 7,5 %.

Ces lignes directrices invitent les États membres à accorder aux personnes sans emploi des prestations chômage appropriées pendant une durée raisonnable, en fonction des cotisations versées et des règles nationales, dans le respect du principe de subsidiarité. Le texte précise: «Ces prestations ne devraient pas décourager un retour rapide à l’emploi et devraient s’accompagner […] de mesures de perfectionnement et de reconversion professionnels». C’est précisément l’une des vocations du Fonds social européen, doté de près de 143 milliards d’euros pour la période 2021-2027. Il convient donc de mesurer la contribution du FSE à ce retour rapide à l’emploi.

Chers collègues, Monsieur le Commissaire, les transitions numérique et écologique se répercutent fortement sur le marché de l’emploi. Les outils d’accompagnement des potentielles victimes collatérales se doivent d’être efficients et simples d’accès.

 
  
MPphoto
 

  Marit Maij (S&D). – Voorzitter, commissaris, als we het hebben over onze arbeidsmarkt en over werkgelegenheid, dan gaat het opvallend vaak alleen over concurrentievermogen, vaardigheden en ook over hoe bedrijven met zo min mogelijk mensen in dienst zoveel mogelijk winst kunnen maken. Van die winst zou iedereen moeten profiteren. Toch blijkt dat vooral bedrijven, werkgevers en hun aandeelhouders ervan profiteren.

We moeten af van dit frame. Het frame dat werk er alleen maar is om te zorgen voor winst. Want werk, dat is ook zingeving voor mensen en een manier om een boterham te verdienen. Werk is ook een manier om in een sociale omgeving terecht te komen en dat moeten we beschermen met goede lonen, goede arbeidsvoorwaarden en goede ontwikkelingsmogelijkheden.

Ik hoop dat dit ook een prioriteit zal zijn bij de Europese Commissie, de lidstaten en de bedrijven zelf. Want werk is echt heel veel meer dan alleen maar een winstmachine.

 
  
MPphoto
 

  Angelika Winzig (PPE). – Herr Präsident, Herr Kommissar, Kolleginnen und Kollegen! Während die USA in den letzten Jahren mit günstiger Energie, wenig Bürokratie und mit dem Inflation Reduction Act ihre Wettbewerbsfähigkeit steigern konnten, hinkt Europa nach. Timmermans Grüner Deal hatte ursprünglich auch einen Deal für die Wirtschaft versprochen; was kam aber, waren Belastungen für Landwirtschaft und Wirtschaft, und das Wirtschaftswachstum stagniert.

Europa war nie reich an Rohstoffen, aber reich an klugen Köpfen, die allerdings aufgrund der demografischen Entwicklung auch leider weniger werden. Daher braucht es umfassende Maßnahmen, denn gut ausgebildete Fachkräfte sind der Schlüssel, um im globalen Wettbewerb bestehen zu können.

In Österreich, aber auch in der Schweiz und in Deutschland hat sich die duale Ausbildung, die praktische Berufserfahrung mit theoretischem Wissen verbindet, als Erfolgsmodell erwiesen. Das könnte auch als Vorbild für Europa dienen, denn Bildung ist der Garant gegen Arbeitslosigkeit und für Wohlstand in der EU.

 
  
MPphoto
 

  Niels Geuking (PPE). – Herr Präsident, Herr Kommissar Schmit! Gestern nahm ich an der Debatte zur Stärkung des Binnenmarktes zur Schaffung einer nachhaltigen Zukunft und von Wohlstand für alle Bürgerinnen und Bürger in der EU teil. Und eines wurde unter anderem klar deutlich: Wir brauchen auch sozialökonomische Standards innerhalb der Europäischen Union, um einerseits Wettbewerbsverzerrungen zu verhindern und andererseits den erarbeiteten Wohlstand auch vielschichtiger zu ermöglichen.

Die Leitlinien haben das Potenzial, das Leben von Millionen Menschen positiv zu beeinflussen. Die Mitgliedstaaten sind jetzt in der Pflicht. Der Schwerpunkt liegt diesmal insbesondere auf allgemeiner und beruflicher Bildung – bei der hohen Jugendarbeitslosigkeit in Europa auch ein Schlüssel, um dem Fachkräftemangel effektiv zu begegnen. Der Fokus liegt zudem auf den neuen Technologien: künstliche Intelligenz, bezahlbarer Wohnraum usw.

So sind die Leitlinien ein wichtiger Beitrag zur Umsetzung der europäischen Säule sozialer Rechte und ein weiterer Schritt zu einem sozial zusammenwachsenden Europa. Wir müssen dranbleiben und gerade für unsere Kinder und Familien mehr machen.

 
  
MPphoto
 

  Sunčana Glavak (PPE). – Poštovani predsjedavajući, svima je jasno da se politika za promicanje zapošljavanja i socijalne zaštite Europske unije suočava s nizom izazova koji zahtijevaju daljnje prilagodbe i reforme.

Digitalizacija, zelena tranzicija, borba protiv nezaposlenosti mladih i nesigurnih oblika rada, kao i borba protiv socijalnih nejednakosti, to su problemi koje bismo morali riješiti kako bismo osigurali ono što želimo, a to je prije svega održivi rast, socijalna kohezija i visokokvalitetna radna mjesta, a ovdje smo čuli danas i priuštivo stanovanje za mlade, koje čini veliki problem u brojnim članicama Europske unije.

Ja dolazim iz Hrvatske koja ima najmanju nezaposlenost i najveću zaposlenost u posljednjih desetak godina. Stvoreno je 308 000 radnih mjesta. Prosječna neto plaća porasla je za 76 posto. Kreditni rejting moje zemlje je a minus, s pozitivnim izgledima. Preduvjet za to bila je, naravno, politička stabilnost, koja je omogućila i kontinuitet politika, i to ispravnih politika.

Međutim, postoji značajna razlika u stopama zaposlenosti i socijalnoj zaštiti među državama članicama. Suočavaju se s većim izazovima, uključujući visoku nezaposlenost, slabije socijalne mreže.

Kolegice i kolege, 2017. godine usvojili smo dokument Europski stup socijalnih prava, između ostalog 20 načela, a jedno od njih je jednake mogućnosti i pristup tržištu rada. Ono što mi sada apostrofiramo da to nismo apsolvirali i da je pred nama još puno posla, a pred nama su i zaposlenja mogućnosti s kojima se još nismo susreli.

Zaključit ću, kako bi se osigurala dugoročna stabilnost, potrebne su dodatne mjere i rješavanje strukturnih problema, kao i demografskih izazova koji su pred nama.

 
  
  

Interventions à la demande

 
  
MPphoto
 

  João Oliveira (The Left). – Senhor Presidente, a posição do Parlamento sobre as orientações das políticas de emprego melhora a proposta da Comissão ao Conselho, mas não apaga o enquadramento destas orientações políticas, nem os seus prejuízos para os trabalhadores. Apesar de curtas e insuficientes, consideramos positivas as referências aos salários justos, a condições de trabalho dignas, à contratação coletiva, aos objetivos do pleno emprego e da erradicação da pobreza, à necessidade de dar resposta à crise da habitação.

Mas, estas orientações estão enquadradas no processo da governação económica e do Semestre Europeu, essa teia de imposições, chantagens e condicionamentos às políticas soberanas dos Estados, incluindo em matéria de emprego. Não é possível apagar as consequências negativas dessas imposições para os trabalhadores, no aumento do desemprego, na degradação das condições sociais e laborais, na desregulamentação das relações de trabalho, na contenção dos salários, reformas e pensões.

Queremos uma política de emprego e de aprofundamento dos direitos laborais e sociais, livre do Semestre Europeu e de outros mecanismos de constrangimentos e condicionamentos.

 
  
MPphoto
 

  Branislav Ondruš (NI). – Vážený pán predsedajúci, pracovné miesta musia poskytovať férové pracovné podmienky a dôstojné odmeňovanie. Preto vyzvime členské štáty, aby spoločne s týmto Parlamentom podporili takú zmenu legislatívy o verejnom obstarávaní, aby sa na verejných tendroch mohli zúčastniť iba firmy, ktoré majú podpísanú kolektívnu zmluvu. Nastavme vysoké štandardy pracovných podmienok pre dodávateľov verejných orgánov a inštitúcií a to donúti aj ostatných, aby svojich pracovníkov odmeňovali lepšie. Presne taký efekt má minimálna mzda. A realita potvrdzuje, že zvyšovanie minimálnej mzdy vyvoláva rast aj ostatných platov. Ak už míňame peniaze daňovníkov, míňajme ich tak, aby naši pracujúci z nich mali čo najväčší úžitok. Nedovoľme z verejných financií podporovať zisky korporácií na úkor ľudí, ktorí pre nich pracujú, a ich rodín. Okrem toho posilnime zvýhodnenia sociálnych podnikov, odstráňme bariéry pre ich prístup k investičnému kapitálu, poskytnime im daňové úľavy, uprednostnime ich vo verejnom obstarávaní, lebo práve sociálne podniky poskytujú pracovné miesta najzraniteľnejším ľuďom, ľuďom, ktorých nikto iný zamestnať nechce.

 
  
MPphoto
 

  Lukas Sieper (NI). – Herr Präsident, liebe Mitmenschen! Die Arbeitspolitik ist aus einem ganz entscheidenden Punkt ein wesentlicher Bestandteil jeder politischen Entscheidung, die wir hier in der EU treffen; schließlich ist die eigene Arbeit den Menschen, die wir vertreten, am nächsten.

Wenn wir wirklich wollen, dass sie zu Europa stehen, dass sie zu dieser Idee eines gemeinsamen Kontinents stehen, eines gemeinsamen Raums von Frieden, Freiheit und Recht, dann brauchen sie dafür eine vernünftige Grundlage, und diese Grundlage wollen sie sich selber schaffen. Deswegen sind, wie einige Kollegen hier zu Recht gesagt haben, die Leitlinien ein wichtiger Beitrag zur Umsetzung der europäischen Idee.

Wir sollten uns immer darauf zurückbesinnen, dass diese Menschen, die wir vertreten, vor allen Dingen Menschen sind, die einen ganz normalen Job haben; keine Menschen, die in einem großen, halbrunden Saal sitzen und über wichtige Dinge debattieren.

 
  
  

(Fin des interventions à la demande)

 
  
MPphoto
 

  Nicolas Schmit, Member of the Commission. – Mr President, first, I would like to thank you for this rich debate. I am confident that your report will be successfully adopted tomorrow. Taking your important work into account, the employment guidelines will help steer employment and social policy coordination in the European Semester, following the economic governance review, alongside, and in a more integrated fashion, vis-à-vis fiscal and macroeconomic policies.

It is true that we have a big shortage of labour and of skills in Europe, and this is a big problem in most of our Member States. But at the same time, and it has been mentioned, we should not forget that we still have more than 13 million people out of a job. Unemployed people. Young people, elderly workers, vulnerable categories have all the difficulties to find a job. So I think there is a need still for strong employment policies and especially very strong skills and reskilling policies.

Only with our joint efforts and commitments can we ensure that our European social market economy continues to be successful in Europe and on a global scale. It's true, yes, Europe needs to be even more competitive. But competitiveness is not an aim in itself. The real objective should be quality jobs, which means decent wages, good working conditions with social protection and the opportunity for lifelong learning.

 
  
MPphoto
 

  Li Andersson, rapporteur. – Mr President, I want to thank all colleagues for this wide-ranging discussion and debate, and also for the broad support that was voiced for this report. Some colleagues pointed out that you think these things should be dealt with on a national level, but as one colleague said, rightly, this is not a legally binding instrument. So if you think that, on a national level, Member States should focus on decent working conditions, on ensuring a balanced labour market, securing jobs for everyone, then you should absolutely vote in favour of a recommendation to the Member States to do exactly this.

I think these guidelines are also an important policy document, a statement from the Parliament regarding how we want to ensure fair and balanced employment policies in Europe, how we think Member States should address issues facing working life, and all of the millions of Europeans who have not yet found their own place and their own role in the labour market. As has been pointed out, this legislative term will be much about competitiveness, but it's worth stating that there can be no competitiveness in Europe without worker well-being, without making sure that not a single European worker will get sick from his or her working environment. We need to make sure that we secure decent working conditions, education and training, and that we also put social dialogue and collective bargaining at the heart of how we define European competitiveness.

 
  
MPphoto
 

  Le Président. – Le débat est clos.

Le vote aura lieu demain.

Déclarations écrites (article 178)

 
  
MPphoto
 
 

  Waldemar Tomaszewski (ECR), raštu.

Ponia Pirmininke,

Užimtumo politika valstybėse narėse turi būti reformuojama pirmiausia siekiant paremti darbuotojų teises. Šiuo atžvilgiu Europos Sąjungai tikrai yra ką veikti. Ji turėtų padėti šalims kurti naujas darbo vietas jauniems žmonėms ir skatinti didesnę priešpensinio amžiaus darbuotojų apsaugą. Kaip rodo duomenys, abi šios darbuotojų grupės yra labiausiai veikiamos besikeičiančių ekonominių sąlygų ir darbo rinkos svyravimų. Investavimas į jaunimą yra ilgalaikė, į ateitį orientuota veikla, o vyresnio amžiaus darbuotojų ir jų darbo vietų apsauga yra darbo teisės įtraukumo veiksnys ir turi sustabdyti vyresnio amžiaus žmonių profesinę atskirtį. Kitas klausimas tai veiksmai, kurių turi imtis Sąjunga ir valstybės narės, siekdamos užkirsti kelią neigiamoms socialinėms nedarbo ir skurdo pasekmėms visuomenėje. Todėl jos turėtų skatinti teisingą atlyginimą ir tinkamas darbo sąlygas, remti neįgaliuosius darbo vietoje, socialinį dialogą ir kolektyvines derybas, ginti darbuotojų teises ir skatinti kokybišką bei įtraukų švietimą ir mokymą, ypatingą dėmesį skirdamos pagrindinių ir tarpinių įgūdžių gerinimui, ypač tarp mokinių esančių nepalankiose situacijose. Be to, turėtų būti remiamas į ateitį orientuotas profesinis švietimas ir mokymas, kvalifikacijos kėlimas ir perkvalifikavimas visą gyvenimą, taip pat veiksminga aktyvi darbo rinkos politika ir geresnės darbuotojų darbo sąlygos ir tobulinimosi galimybės.

 
Posledná úprava: 6. novembra 2024Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia