President. – The next vote is on the UN Climate Change Conference 2024 in Baku, Azerbaijan (COP29) (see minutes, item7.7).
– Before the vote on paragraph 24:
Markéta Gregorová (Verts/ALE). – Madam President, I really do not want to repeat again Mr Sieper's words. However, I counted: we have 25 RCVs ahead of us. If we do this for each and every one of them, the 10-minute break for the IT department will be shorter than the 25 RCVs.
President. – Let's have a look. We'll test the next two, and then we'll reset the system. But I would really like us to proceed. A lot of colleagues need to leave.
– Before the vote on Amendment 6:
François-Xavier Bellamy (PPE). – Madame la Présidente, pour apporter une proposition constructive et dans un esprit d'unité, je voudrais faire ce rappel au règlement sur la base du Traité de fonctionnement de l'Union européenne: je propose désormais que toutes nos sessions de vote aient lieu à Strasbourg.
President. – Let's hope the machines work there when we next go there.
Okay, let's wait a minute. I apologise for all this. It's the first time the system is being tested. It's all so random; it's not a specific part of the Chamber.
Ms Kanko, you are asking to be always in Brussels. What happened?
Assita Kanko (ECR). – Madam President, I just want to speak to my colleague Bellamy and because I'm very kind, I will even speak French.
En tant que Belges nous proposons qu'il y ait quand même encore des votes à Bruxelles.
Valérie Hayer (Renew). – Madame la Présidente, en attendant que le système soit remis à jour, je voudrais que nous revenions sur la manière dont le vote sur la déforestation importée s'est passé. Il semble que 7 voix, de ce côté-là de l'hémicycle, n'ont pas pu être prises en considération. Certains amendements sont passés à 3 voix près. Je demande que nous revotions, en particulier sur les premiers amendements qui ont été déposés sur la loi «Déforestation importée».
President. – We paid specific attention to making sure that machines work. Are you going to vote now or not?