elektrooniline hääletus (poolt, vastu, erapooletuid)
osa
hääletus osade kaupa
eraldi
hääletus eraldi
me
muudatusettepanek
KME
kompromissmuudatusettepanek
VO
vastav osa
ÜME
ülimuslik muudatusettepanek
=
identsed muudatusettepanekud
§
lõige
art
artikkel
põhj
põhjendus
RE
resolutsiooni ettepanek
RÜE
resolutsiooni ühisettepanek
SH
salajane hääletus
1. Parlamendi kodukorra muudatusettepanekud
Raport: Richard Corbett (A8-0462/2018) (Kodukorra teksti vastuvõtmiseks on nõutav parlamendiliikmete häälteenamus ja tõlgenduste ning otsuse ettepaneku vastuvõtmiseks lihthäälteenamus.)
Teema
Me nr
Esitaja
NH jne
Hääletus
NH/EH – märkused
Vastutava komisjoni muudatusettepanekud – hääletus plokkide kaupa
1–4 6–8 12 14–19 21–29 31 33–34 45–53 56–62 64–67
komisjon
+
vastutava komisjoni muudatusettepanekud – eraldi hääletus
kogu tekst, v.a sõnad „Parlamendiliiget ei või valida parlamendi või selle organi ametikandjaks, nimetada raportööriks ega ametliku delegatsiooni või institutsioonidevahelise läbirääkimisrühma liikmeks, kui ta ei ole allkirjastanud nimetatud käitumisjuhendi kohta käivat deklaratsiooni.“
2.osa:
need sõnad
ALDE, PPE:
muudatusettepanek 20
1.osa:
kogu tekst, v.a lõiked 3 ja 4
2.osa:
lõige 3
3.osa:
lõige 4
Mitmesugust
Muudatusettepanekud 71, 77, 78 ja 82 tunnistati vastuvõetamatuks.
Muudatusettepanekud 69, 70 ja 72 võeti tagasi.
Fraktsioon PPE nõudis salajast hääletust.
2. Liidu tolliseadustik: Campione d’Italia haldusüksuse ja Lugano järve Itaaliale kuuluva osa arvamine liidu tolliterritooriumi hulka ***I
Esteban González Pons esitas suulise muudatusettepaneku uue lõigu lisamiseks lõike 4 järele: „mõistab hukka mitmete Venezuela olukorda kajastavate ajakirjanike kinnipidamise ning nõuab nende viivitamatut vabastamist;“
Elena Valenciano (fraktsioon S&D) kirjutas samuti alla ühisresolutsiooni ettepanekule RC-B8-0082/2019.
„tunnustab ja julgustab struktureeritud dialoogi konkurentsivolinikuga ning komisjoni jõupingutusi tihedas koostöös Euroopa Parlamendi pädeva komisjoni liikmete ja selle konkurentsipoliitika töörühmaga; peab komisjoni konkurentsipoliitika aruannet demokraatliku kontrolli seisukohast hädavajalikuks; tuletab meelde, et viimastel aastatel on Euroopa Parlament kaasatud tavapärase seadusandliku menetluse kaudu konkurentsieeskirjade raamistiku kujundamisse, näiteks kavandatavasse ECN+ direktiivi; märgib, et Euroopa Parlamendile tuleks konkurentsieeskirjade raamistiku kujundamiseks anda kaasotsustusõigus, ning avaldab kahetsust, et liidu poliitika selle valdkonna demokraatlikku mõõdet ei ole viimastes lepingute muudatusettepanekutes tugevdatud;“
2.osa
„nõuab aluslepingute vastavat muutmist;“
§ 4
1.osa
„märgib, et komisjon tegi 2018. aastal seadusandliku ettepaneku luua üleeuroopaline personaalne pensionitoode – erapensionifond;“
2.osa
„toonitab, et seadusandlikku ettepanekut inspireeris algselt USA finantsteenuste suurfirma BlackRock – maailma suurim varade fondihaldur, kes ehitas umbes kaks kolmandikku oma kuue triljoni USA dollari suurusest impeeriumist üles pensionidele ja kellele komisjon tegi pärast BlackRocki märkimisväärset lobitööd ettepaneku; näeb samuti üha rohkem tõendeid selle kohta, et sellised hiiglaslikud varahaldurid nagu BlackRock takistavad konkurentsi reaalsetel turgudel ja ettevõtete seas; nõuab, et komisjon ilmutaks üles erilist valvsust eraõiguslike pensionitoodete turul valitseva olukorra suhtes;“
§ 28
1.osa
„võtab teadmiseks konkurentsivoliniku Margrethe Vestageri otsuse McDonald’sile antava riigiabi uurimise kohta, milles märgiti, et McDonald’si teatud kasumi maksustamata jätmine Luksemburgis ei kujuta endast ebaseaduslikku riigiabi; on seisukohal, et praegune ELi määrus ei sobi selleks, et tõhusalt võidelda topeltmittemaksustamise vastu“
2.osa
„ja lõpetada võidujooksu äriühingu tulumaksu tasemete vähendamisel;“
§ 40
1.osa
„rõhutab toiduainete tarneahela kaugeleulatuvat koondumist, mille puhul paar äriühingut moodustab seemnete ja pestitsiidide maailmaturul oligopoli tarbijate, põllumajandustootjate, keskkonna ja bioloogilise mitmekesisuse kahjuks;“
2.osa
„juhib tähelepanu asjaolule, et selline struktuur suurendab põllumajandustootjate tehnoloogilist ja majanduslikku sõltuvust mõnest üksikust ülemaailmselt integreeritud ühtse kontaktpunkti platvormist, vähendab seemnete mitmekesisust, suunab innovatsioonialase tegevuse eemale keskkonda ja bioloogilist mitmekesisust austava tootmismudeli kasutuselevõtmisest ning lõppkokkuvõttes loob konkurentsi vähenemise tõttu ka vähem innovatsiooni ja põhjustab lõpptoodete madalama kvaliteedi; palub komisjonil, pidades silmas eelkõige põllumajandustootjate sissetulekute vähenemist, mis mõjutavad eelkõige väiketalunikke, suunata oma jõupingutused põllumajandustootjate, eriti väikeste ja keskmise suurusega ettevõtjate korraliku sissetuleku tagamiseks;“
§ 41
1.osa
„peab oluliseks, et komisjon jälgiks põhjalikumalt põllumajanduses patentide kasutamist;“
2.osa
„märgib, et patentide kuritarvitamine sunnib põllumajandustootjaid püüdlema tootmiseesmärkide poole, mis piiravad nende turuvalikuid, kahandavad põllukultuuride bioloogilist mitmekesisust, moonutavad konkurentsi ja piiravad innovatsiooni; märgib, et soovitatud meetmed soodustavad agrotööstusmudeli väljatöötamist, mis toetab üleminekut ökoloogiliselt jätkusuutlikule mahepõllumajandusele;“
§ 76
1.osa
„rõhutab, et pääs ELi siseturule peaks sõltuma sanitaar-, fütosanitaar- ja keskkonnanormide järgimisest; palub, et komisjon edendaks selleks, et tagada aus konkurents, kolmandate riikide ja ELi meetmete ning kontrollide vastavust keskkonna- ja toiduohutusnormide valdkonnas; märgib, et kõrgeimad keskkonna- ja loomade heaolu standardid võivad tähendada suuremaid kulusid ning järelikult võib standardite langetamisega kaasneda konkurentsivastane tegevus;“
2.osa
„soovitab komisjonil uurida võimalusi konkurentsipoliitika ulatuse laiendamiseks, et vältida sellist dumpingut ühtsel turul ja seoses ühtsele turule imporditavate toodetega;“
§ 78
1.osa
„rõhutab, et õiglaseks hinnaks ei tuleks lugeda mitte võimalikult madalat tarbijahinda, vaid mõistlikku hinda, mis võimaldab õiglaselt tasustada kõiki toiduainete tarneahelas osalejaid; rõhutab, et tarbijatel on ka muid huve peale vaid madalate hindade, sealhulgas loomade heaolu, keskkonnasäästlikkus, maaelu areng, antibiootikumide kasutamise vähendamise ja antimikroobikumiresistentsuse ärahoidmise algatused jms;“
2.osa
„soovitab liikmesriikide konkurentsiasutustel võtta arvesse tarbija nõudlust säästvalt toodetud toiduainete järele, mis eeldab, et toiduainete hinnastamisel tuleb rohkem arvestada toiduaine kui avaliku hüve väärtust; nõuab sellega seoses, et ELi konkurentsipoliitikas vaadataks kaugemale, kui vaid võimalikult odavate toiduainete tagamine; on arvamusel, et hindades kokkuleppimisel jaemüüjate/töötlejate ja tootjate vahelistes lepingutes tuleb võtta täiel määral arvesse tootmiskulusid, eesmärgiga tagada hinnad, mis katavad vähemalt kulud;“
§ 82
1.osa
„tuletab meelde, et toimunud on oluline horisontaalne ja vertikaalne ümberkorraldamine, mis on toonud kaasa täiendava koondumise seemne-, põllumajanduskeemia-, väetise-, loomageneetika- ja põllumajandusmasinasektoris, samuti töötlemis- ja jaemüügisektoris; kutsub komisjoni üles tagama selles kontekstis ja pärast seda, kui Bayeri kontsern omandas Monsanto, mis koos kontrollivad ligikaudu 24 % ülemaailmsest pestitsiiditurust ja 29 % ülemaailmsest seemneturust,“
2.osa
„et kaitstakse ELi põllumajandustootjate, kodanike ja keskkonna huve, hinnates põhjalikult ja terviklikult põllumajandusettevõtte tasandil põllumajanduslike sisendite tarnijate, sealhulgas taimekaitsevahendite tootjate ühinemiste ja omandamiste mõju, et põllumajandustootjail oleks juurdepääs uuenduslikele, parema kvaliteediga toodetele, millel on väiksem keskkonnamõju ja konkurentsivõimelised hinnad; toonitab, et sellised ühinemised ja omandamised võivad kahjustada konkurentsi hädavajalikele toodetele põllumajandustootjate poolse juurdepääsu valdkonnas; on seisukohal, et väheseks kasutamiseks mõeldud seemne ja taimse paljundusmaterjali turustamisnõudeid tuleks lõdvendada ja muuta need paindlikumaks.“
S&D:
§ 3
1.osa
„palub komisjonil põhjalikult analüüsida“ ja „olulist võimalikku“
2.osa
„mõju“ ja „kahjulikku“
3.osa
„kavandatava Siemensi/Alstomi ühinemise ... Euroopa raudteeturu konkurentsivõimele“
4.osa
„kahjulikku“
5.osa
„mõju ja raudteekasutajatele“
6.osa
„kellel tuleb tegemist teha kõrgemate hindade, väiksema valikuvõimaluse ja madalama teenindus-, kvaliteedi- ja innovatsioonitasemega; märgib, et kavandatav ühinemine võib tõenäoliselt kahjustada kiirveeremite, põhiliinide ja metroorongide ning kogu raudteeinfrastruktuuri turge, luues ELis ja eelkõige liikmesriikides, näiteks Belgias, Taanis, Madalmaades, Rumeenias, Hispaanias ja Ühendkuningriigis, turgu valitseva seisundi signaalimises;“
§ 26
1.osa
„märgib, et komisjoni president on võtnud kohustuse esitada ettepanekud maksualase koostöö edendamiseks liikmesriikide vahel kohustusega vastata maksualastele rühmataotlustele, nii et üks liikmesriik saaks esitada teistele kogu teabe, et nad saaksid võtta kohtulikule vastutusele piiriülesed maksudest kõrvalehoidujad, ning esitada ka maksureformi ettepanekud“
2.osa
„ELi toimimise lepingu artikli 116 alusel“
3.osa
„millega kaasneb nõukogu ja Euroopa Parlamendi kaasotsustamine, et kaotada siseturul konkurentsitingimuste moonutamine;“