Waldemar TOMASZEWSKI
Waldemar TOMASZEWSKI

European Conservatives and Reformists Group

Member of the Bureau

Lithuania - Lietuvos lenkų rinkimų akcija – Krikščioniškų šeimų sąjunga (Lithuania)

Date of birth : , Vilnius

8th parliamentary term Waldemar TOMASZEWSKI

Political groups

  • 01-07-2014 / 12-12-2016 : European Conservatives and Reformists Group - Member of the Bureau
  • 13-12-2016 / 10-01-2017 : European Conservatives and Reformists Group - Member of the Bureau
  • 11-01-2017 / 08-02-2017 : European Conservatives and Reformists Group - Member of the Bureau
  • 09-02-2017 / 07-01-2018 : European Conservatives and Reformists Group - Member of the Bureau
  • 08-01-2018 / 03-07-2018 : European Conservatives and Reformists Group - Member of the Bureau
  • 04-07-2018 / 01-07-2019 : European Conservatives and Reformists Group - Member of the Bureau

National parties

  • 01-07-2014 / 01-07-2019 : Lietuvos lenkų rinkimų akcija – Krikščioniškų šeimų sąjunga (Lithuania)

Vice-Chair

  • 13-10-2014 / 01-07-2019 : Delegation for relations with Belarus

Member

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs
  • 14-07-2014 / 12-10-2014 : Delegation for relations with Belarus
  • 14-07-2014 / 01-07-2019 : Delegation to the Euronest Parliamentary Assembly
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs

Substitute

  • 01-07-2014 / 18-01-2017 : Committee on Agriculture and Rural Development
  • 19-01-2017 / 01-07-2019 : Committee on Agriculture and Rural Development

Main parliamentary activities

Contributions to plenary debates

Speeches made during the plenary session and written declarations relating to plenary debates. Rules Rule 204 and 171(11)

Motions for resolutions

Motions for resolutions are tabled on topical issues, at the request of a committee, a political group or at least 5% of the Members, and voted on in plenary. Rule 132, Rule 136, Rule 139, Rule 144.

Oral questions

Questions for oral answer with debate, addressed to the European Commission, the Council or the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union can be tabled by a committee, a political group or at least 5% of Parliament’s members. Rule 136

Other parliamentary activities

Written explanations of vote

Members can submit a written explanation of their vote in plenary. Rule 194

Insurance of motor vehicles (A8-0035/2019 - Dita Charanzová) LT

13-02-2019

Parėmiau pranešimą, nes civilinės atsakomybės draudimai nuo žalos padarytos motorinių transporto priemonių judėjimo metu yra ypač svarbūs Europos piliečiams.
 
Labai svarbu valstybėms narėms leisti nacionaliniu lygmeniu nuspręsti, kokio lygio apsaugą numatyti šalims, kurios gali nukentėti nuo kitų transporto priemonių nei transporto priemonės, kurioms taikomas ES tipo patvirtinimas. Būtina leisti valstybėms narėms išlaikyti arba nustatyti naujas privalomas nuostatas dėl šių kitų tipų transporto priemonių naudotojų apsaugos, kad eismo įvykio atveju būtų apsaugotos galimos nukentėjusiosios šalys. Tokios nuostatos turėtų atsižvelgti į  tikimybę, kad transporto priemonė galėtų būti naudojama tarpvalstybinėje situacijoje, ir į poreikį apsaugoti galimas nukentėjusiąsias šalis kitoje valstybėje narėje.
 
Tam, kad dėl eismo įvykių nukentėjusių šalių apsauga būtų veiksminga, reikia, kad toms nukentėjusioms šalims visada būtų atlygintos nustatytos sumos už joms arba jų turtui padarytą žalą, nepriklausomai nuo to, ar atsakingos šalies draudimo įmonė yra moki, ar ne. Todėl valstybės narės turėtų įsteigti arba paskirti instituciją, kuri būtų atsakinga už tokias išmokas.

Union Civil Protection Mechanism (A8-0180/2018 - Elisabetta Gardini) LT

12-02-2019

Pritariau pranešimui, nes svarbu užtikrinti, kad valstybės narės imtųsi visų būtinų priemonių, kad būtų veiksmingai užkirstas kelias stichinėms nelaimėms ir žmogaus sukeltoms nelaimėms ir apribotos jų pasekmės. Taisyklės turėtų sustiprinti nelaimių prevencijos, pasirengimo ir reagavimo veiklos pagal ES mechanizmą sąsajas. Taip pat turi būti užtikrintas suderinamumas su kitais atitinkamais Sąjungos teisės aktais dėl nelaimių rizikos prevencijos ir valdymo, įskaitant tarpvalstybinę prevenciją ir reagavimą į tokias grėsmes kaip rimtos tarpvalstybinės grėsmės visuomenės sveikatai. Būtina sukurti ES civilinės saugos informacijos tinklą, pagrįstą esamomis struktūromis, siekiant padidinti mokymo ir pratybų efektingumą ir veiksmingumą bei stiprinti valstybių narių valdžios institucijų ir tarnybų bendradarbiavimą, susijusį su žmonių apsauga nuo stichinių nelaimių.

Minimum requirements for water reuse (A8-0044/2019 - Simona Bonafè) LT

12-02-2019

Balsavau už šį pranešimą, kadangi vandens ištekliai Sąjungoje patiria vis didesnį  vandens trūkumo spaudimą, todėl atsiranda vandens trūkumas ir blogėja vandens kokybė. Nenuspėjamos oro sąlygos, sausra ir intensyvi žemės ūkio plėtra labai prisideda prie gėlo vandens prieinamumo mažinimo, kurį lemia miesto plėtra ir žemės ūkis.
 
Bendri ES maisto higienos standartai, taikomi žemės ūkio produktams, kurie yra drėkinami regeneruotu vandeniu, gali būti pasiekti tik tuo atveju, jei žemės ūkio drėkinimui panaudoto vandens kokybės reikalavimai valstybėse narėse labai nesiskiria. Reikalavimų derinimas taip pat prisidės prie veiksmingo šių produktų vidaus rinkos veikimo. Būtent tuo turėtume rūpintis, nes tai naudinga mūsų žemės ūkio veikimui.

Written questions

Members can submit a specific number of questions to the President of the European Council, the Council, the Commission and the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union, for written answer. Rule 138, Annex III

Questions to the Bureau, the Conference of Presidents and the Quaestors

Members can submit questions to the President concerning the Bureau, the Conference of Presidents and the Quaestors as regards their respective duties. Rule 32(2)

Questions to the ECB and concerning the SSM and the SRM

Members can put questions for written reply to the ECB and questions concerning the Single Supervisory Mechanism and the Single Resolution Mechanism. Such questions are first submitted to the Chair of the responsible committee.Rule 140, Rule 141, Annex III

Answers to questions to the ECB and concerning the SSM and the SRM

Reply to members’ questions to the ECB and questions concerning the Single Supervisory Mechanism and the Single Resolution Mechanism. Rule 140, Rule 141, Annex III

Individual motions for resolutions

In accordance with Rule 143 of Parliament's Rules of Procedure, any individual Member may table a motion for resolution on a matter falling within the spheres of activity of the EU. These motions for resolution express the position of the individual Members who tabled them. Admissible motions are referred to the committee responsible, which shall decide whether to follow up the motion for resolution and, if so, which procedure is to be followed. Where a committee has decided to follow-up a motion for resolution, more detailed information is provided on this page, below the resolution in question. Rule 143

Declarations

All declarations below have been signed by the Member, even if the signature is not visible in the online copy.

Contact

Bruxelles

Parlement européen
Bât. SOPHIE SCHOLL
04U045
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. WINSTON CHURCHILL
M02040
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex