Daniel CASPARY
Daniel CASPARY

Europos liaudies partijos (krikščionių demokratų) frakcija

Narys

Vokietija - Christlich Demokratische Union Deutschlands (Vokietija)

Gimimo data : , Karlsruhe

7-oji Parlamento kadencija Daniel CASPARY

Frakcijos

  • 14-07-2009 / 23-07-2009 : Europos liaudies partijos (krikščionių demokratų) grupė - Narys
  • 24-07-2009 / 30-06-2014 : Europos liaudies partijos (krikščionių demokratų) grupė - Biuro narys

Nacionalinės partijos

  • 14-07-2009 / 30-06-2014 : Christlich Demokratische Union Deutschlands (Vokietija)

Narys

  • 16-07-2009 / 18-01-2012 : Tarptautinės prekybos komitetas
  • 16-09-2009 / 30-06-2014 : Delegacija AKR ir ES jungtinėje parlamentinėje asamblėjoje
  • 16-06-2010 / 30-06-2014 : Delegacija CARIFORUM ir ES parlamentiniame komitete
  • 19-01-2012 / 30-06-2014 : Tarptautinės prekybos komitetas

Pavaduojantis narys

  • 16-07-2009 / 18-01-2012 : Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas
  • 16-07-2009 / 18-01-2012 : Peticijų komitetas
  • 16-09-2009 / 30-06-2014 : Delegacija ryšiams su Korėjos pusiasaliu
  • 16-09-2009 / 30-06-2014 : Delegacija Europos ir Lotynų Amerikos šalių parlamentinėje asamblėjoje
  • 08-10-2009 / 07-03-2010 : Specialusis finansų, ekonomikos ir socialinės krizės komitetas
  • 19-01-2012 / 30-06-2014 : Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komitetas
  • 19-01-2012 / 30-06-2014 : Peticijų komitetas

all-activities

Kalbos per plenarinių posėdžių diskusijas

Kalbos, sakomos per plenarinę sesiją, ir raštiški pareiškimai, susiję su plenarinių posėdžių diskusijomis. Darbo tvarkos taisyklių 204 straipsnis ir 171 straipsnio 11 dalis

Pranešimas(-ai), kurio(-ių) pranešėjas buvo EP narys

Atsakingas Parlamento komitetas skiria pranešėją, kad šis parengtų pranešimą dėl teisėkūros ar su biudžetu susijusių pasiūlymų arba kitų klausimų. Rengdami pranešimus pranešėjai gali konsultuotis su atitinkamais ekspertais ir suinteresuotaisiais subjektais. Jie taip pat atsakingi už kompromisinių pakeitimų rengimą ir derybas su šešėliniais pranešėjais. Komitetuose patvirtinti pranešimai vėliau svarstomi ir dėl jų balsuojama plenariniame posėdyje. Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnis

Pranešimas(-ai), kurio(-ių) šešėlinis pranešėjas buvo EP narys

Frakcijos kiekvienam pranešimui atsakingame komitete paskiria po šešėlinį pranešėją, kad šis sektų pranešimo rengimo eigą ir derėtųsi dėl kompromisinių tekstų su pranešėju. Darbo tvarkos taisyklių 215 straipsnis

Nuomonės, kurių referentas buvo EP narys

Komitetai gali parengti nuomonę dėl atsakingo komiteto pranešimo, kurioje aptariami su jų kompetencijos sritimi susiję pranešimo aspektai. Tokių nuomonių referentai taip pat atsakingi už kompromisinių pakeitimų rengimą ir derybas su šešėliniais nuomonės referentais. Darbo tvarkos taisyklių 56 straipsnis, 57 straipsnis, VI priedas

NUOMONĖ dėl Tarybos sprendimo dėl Susitarimo, kuriuo antrą kartą iš dalies keičiamas 2000 m. birželio 23 d. Kotonu pasirašytas ir 2005 m. birželio 25 d. Liuksemburge pirmą kartą iš dalies pakeistas Afrikos, Karibų jūros bei Ramiojo vandenyno grupės valstybių ir Europos bendrijos bei jos valstybių narių partnerystės susitarimas, sudarymo projekto

26-01-2012 INTA_AD(2012)475946 PE475.946v02-00 INTA
Daniel CASPARY

NUOMONĖ dėl pasiūlymo dėl Tarybos sprendimo, kuriuo sudaromas Europos Sąjungos bei jos valstybių narių ir Korėjos Respublikos laisvosios prekybos susitarimas

26-10-2010 ITRE_AD(2010)445854 PE445.854v02-00 ITRE
Daniel CASPARY

Nuomonės, kurių šešėlinis referentas buvo EP narys

Frakcijos paskiria po šešėlinį nuomonės referentą, kad šis sektų nuomonės rengimo eigą ir derėtųsi dėl kompromisinių tekstų su nuomonės referentu. Darbo tvarkos taisyklių 215 straipsnis

NUOMONĖ dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos valstybių narių teisės aktams, susijusiems su prekių ženklais, suderinti (nauja redakcija)

15-10-2013 INTA_AD(2013)514611 PE514.611v04-00 INTA
George Sabin CUTAȘ

NUOMONĖ dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo

15-10-2013 INTA_AD(2013)514625 PE514.625v03-00 INTA
George Sabin CUTAȘ

NUOMONĖ dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos ir jos valstybių narių, Australijos, Japonijos, Kanados, Japonijos, Korėjos Respublikos, Jungtinių Meksikos Valstijų, Maroko Karalystės, Naujosios Zelandijos, Singapūro Respublikos, Šveicarijos Konfederacijos ir Jungtinių Amerikos Valstijų prekybos susitarimo dėl kovos su klastojimu sudarymo projekto

05-06-2012 ITRE_AD(2012)483518 PE483.518v02-00 ITRE
Amelia ANDERSDOTTER

Pasiūlymas(-ai) dėl rezoliucijos(-ų)

Parlamento nariai gali pateikti individualius pasiūlymus dėl rezoliucijų Europos Sąjungos veiklos sričiai priklausančiais klausimais. Šie pasiūlymai perduodami svarstyti atsakingam komitetui. Darbo tvarkos taisyklių 143 straipsnis

Parlamentinis(-iai) klausimas(-ai)

Klausimus, į kuriuos atsakoma žodžiu ir dėl kurių diskutuojama, gali pateikti komitetas, frakcija ar ne mažiau kaip 5 proc. visų Parlamento narių. Adresatai – kitos ES institucijos. Pirmininkų sueiga nusprendžia, ar ir kokia tvarka klausimai įtraukiami į galutinį plenarinio posėdžio darbotvarkės projektą. Darbo tvarkos taisyklių 128 straipsnis

Klausimai Biurui, Pirmininkų sueigai ir kvestoriams

Parlamento nariai gali pateikti klausimų Parlamento pirmininkui, susijusių su Biuru, Pirmininkų sueiga ir kvestoriais bei jų atitinkamomis funkcijomis. Darbo tvarkos taisyklių 32 straipsnio 2 dalis

Klausimai ECB dėl Bendro priežiūros mechanizmo (BPM) ir bendro pertvarkymo mechanizmo (BPeM)

Parlamento nariai gali pateikti klausimų, į kuriuos atsakoma žodžiu, Europos Centriniam Bankui ir klausimų dėl Bendro priežiūros mechanizmo ir Bendro pertvarkymo mechanizmo. Tokie klausimai pirmiausia pateikiami atsakingo komiteto pirmininkui. Darbo tvarkos taisyklių 140 straipsnis, 141 straipsnis, III priedas

Atsakymai į klausimus ECB dėl Bendro priežiūros mechanizmo (BPM) ir bendro pertvarkymo mechanizmo (BPeM)

Tai atsakymai į Parlamento narių klausimus Europos Centriniam Bankui ir į klausimus dėl Bendro priežiūros mechanizmo ir bendro pertvarkymo mechanizmo. Darbo tvarkos taisyklių 140 straipsnis, 141 straipsnis, III priedas

Pareiškimai

Parlamento narys pasirašė visas toliau nurodytas deklaracijas, net jei parašas nėra matomas kopijoje internete.

Kontaktai

Bruxelles

Parlement européen
Bât. ALTIERO SPINELLI
15E102
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. LOUISE WEISS
T11058
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex
Pašto adresas

Marktplatz 1
76356 Weingarten