Klára DOBREV
Klára DOBREV

Gruppen Progressiva förbundet av Socialdemokrater i Europaparlamentet

Ledamot

Ungern - Demokratikus Koalíció (Ungern)

Född : , Sofia

9:e valperioden Klára DOBREV

Politiska grupper

  • 02-07-2019 / 15-07-2024 : Gruppen Progressiva förbundet av Socialdemokrater i Europaparlamentet - Ledamot

Nationella partier

  • 02-07-2019 / 15-07-2024 : Demokratikus Koalíció (Ungern)

Vice talman

  • 02-07-2019 / 17-01-2022 : Europaparlamentet

Ledamot

  • 02-07-2019 / 17-01-2022 : Europaparlamentets presidium
  • 02-07-2019 / 19-01-2022 : Utskottet för sysselsättning och sociala frågor
  • 02-07-2019 / 15-07-2024 : Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU–Ukraina
  • 20-01-2022 / 15-07-2024 : Utskottet för sysselsättning och sociala frågor

Suppleant

  • 02-07-2019 / 15-07-2024 : Delegationen till den parlamentariska stabiliserings- och associeringskommittén för EU–Serbien
  • 08-07-2019 / 19-01-2022 : Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor
  • 10-03-2020 / 15-07-2024 : Delegationen till den parlamentariska församlingen Euronest
  • 20-01-2022 / 15-07-2024 : Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor

Huvudsaklig parlamentsverksamhet

Inlägg i plenum

Muntliga inlägg som görs under plenarsammanträdet och skriftliga förklaringar till plenardebatter. Artiklarna 204 och 171.11

Arbetsvillkoren för lärare i EU (debatt) HU

08-02-2024 P9_CRE-REV(2024)02-08(4-066-0000)

Systemet för Europeiska unionens egna medel (debatt) HU

09-11-2023 P9_CRE-REV(2023)11-09(2-060-0625)

Betänkanden i egenskap av föredragande

En föredragande utses i det ansvariga parlamentsutskottet för att utarbeta ett betänkande om förslag som rör lagstiftning eller budget, eller om andra frågor. I arbetet med betänkandet kan föredraganden samråda med relevanta experter och berörda parter. Föredraganden ansvarar också för att formulera kompromissändringsförslag och förhandla med skuggföredragande. Efter antagande i utskottet går betänkandet vidare till behandling och omröstning i plenum. Artikel 55

Betänkanden i egenskap av skuggföredragande

För varje betänkande i det ansvariga utskottet utser de politiska grupperna en skuggföredragande för att följa hur arbetet fortskrider och förhandla om kompromisstexter med föredraganden. Artikel 215

Yttranden i egenskap av skuggföredragande

För varje yttrande utser de politiska grupperna en skuggföredragande för att följa hur arbetet fortskrider och förhandla om kompromisstexter med föredraganden. Artikel 215

YTTRANDE över utvärderingen av förebyggande åtgärder mot korruption, oriktiga utgifter och missbruk av EU-medel och nationella medel i samband med medel för nödåtgärder och krisrelaterade utgiftsområden

13-10-2021 LIBE_AD(2021)696432 PE696.432v02-00 LIBE
Tomáš ZDECHOVSKÝ

YTTRANDE över utarbetande av riktlinjer för tillämpningen av den generella villkorlighetsordningen för skydd av unionsbudgeten

29-06-2021 LIBE_AD(2021)693786 PE693.786v02-00 LIBE
Terry REINTKE

YTTRANDE över genomförandet av rådets direktiv 2000/78/EG om inrättande av en allmän ram för likabehandling i arbetslivet i ljuset av FN:s konvention om rättigheter för personer med funktionsnedsättning

15-01-2021 LIBE_AD(2021)658775 PE658.775v02-00 LIBE
Lucia ĎURIŠ NICHOLSONOVÁ

Förslag till resolutioner

Resolutionsförslag läggs fram om aktuella frågor, på begäran av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av ledamöterna. Omröstning hålls i plenum. Artikel 132, artikel 136, artikel 139, artikel 144

Muntliga frågor

Frågor för muntligt besvarande med debatt, till kommissionen, rådet eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant, kan ställas av ett utskott, en politisk grupp eller minst fem procent av parlamentsledamöterna. Artikel 136

Annan parlamentsverksamhet

Skriftliga förklaringar

Ledamöterna kan lämna in skriftliga förklaringar till hur de röstat i plenum. Artikel 194

Barnen först – förstärkning av barngarantin, två år efter dess antagande (B9-0462/2023) HU

21-11-2023

Számunkra, a Demokratikus Koalíció számára és személyesen nekem is a gyerekszegénység felszámolása alapvető fontossággal bír. Amennyiben a gyerekszegénység felszámolása területén eredményeket tudunk felmutatni, a mögöttünk jövő generációk számára egy új, egy szabadabb, egy biztonságosabb világot tudunk létrehozni. Hiszen ebben csak egyetértés van minden politikai csoport között, ugye?
Mindannyian tudjuk ugyanakkor, hogy a gyerekszegénység felszámolása területén az európai intézmények mellett a tagállamoknak is kiemelkedő feladataik vannak. Mélyen sajnálom, hogy éppen saját hazám kormánya, a magyar kormány nem akar eleget tenni ennek a nemes kötelességének. Pedig növelni kellene és lehetne a gyermekekre fordított befektetéseket.
Ezért is kérjük a Gyermekgarancia azonnali megnövelését. A mi képviselőink is aláírtak egy módosító indítványt azzal a céllal, hogy a gyermekszegénységre fordított kiadásokat ne érintsék a költségvetési megszorítások. Szeretnék bízni abban, hogy a parlament egésze, nagy egyetértésben támogatni fogja a javaslatunkat, és ez világos, egyenes üzenet lesz a tagállamok kormányai felé.
Az eddigieknél sokkal többet kell tennünk a gyerekekért, így egyebek mellett szorgalmazzuk egy új szervezet, az Európai Hatóság a Gyermekekért intézmény felállítását.
Óriási a felelősségünk a gyermekekkel szemben! Itt és ma adódik egy nagyszerű alkalom, hogy javítsunk a gyerekek helyzetén, hiszen ők sokkal kiszolgáltatottabbak, mint felnőtt kortársaik. Ragadjuk hát meg ezt az alkalmat és támogassuk a javaslatot!

En EU-strategi för att främja industriell konkurrenskraft, handel och arbetstillfällen av hög kvalitet (B9-0085/2023, B9-0086/2023, B9-0087/2023, B9-0088/2023, B9-0089/2023, B9-0090/2023, B9-0091/2023, B9-0104/2023, B9-0105/2023, RC-B9-0107/2023, B9-0107/2023, B9-0108/2023, B9-0110/2023, B9-0111/2023, B9-0115/2023) HU

16-02-2023

Az EP plenáris ülésén szavazatommal támogattam az európai ipar versenyképességét, a kereskedelemet és a minőségi munkahely-teremtést erősítő állásfoglalást.
A stratégia célja az európai gazdaság fejlesztése és védelme annak érdekében, hogy a fenntartható gazdaságba való igazságos átmenettel, a digitalizációval, az európai gazdasági szuverenitás erősítésével kapcsolatos európai céljaink teljesülhessenek. További feladat, hogy felkészüljünk nemzetközi versenytársaink, Kína és az Egyesült Államok kereskedelempolitikájának változásaira. El kell érnünk, hogy az EU továbbra is vonzó terep legyen a magas technológiai iparágak, és a fenntartható jövő szempontjából fontos gazdasági ágazatok számára. Csak így biztosíthatjuk, hogy az európaiak, köztük a magyar emberek is versenyképes, fenntartható, magas minőségű munkahelyeken dolgozhassanak.
Ugyanakkor elengedhetetlen, hogy az ipari beruházások során a legmesszebb menőkig érvényesítsük a természeti környezet, a biológiai sokféleség védelmét. A meglévő és az újonnan épülő gyárak számára egyaránt kötelező a helyi lakossággal és a helyi civil szervezetekkel való folyamatos, demokratikus egyeztetés, jogos érdekeik figyelembevétele. Ezt a helyi párbeszédet szerveznie és támogatnia kell a kormány és a helyi önkormányzatok képviselőinek, mert kiemelt felelősségük, hogy partikuláris gazdasági érdekek ne írhassák felül az egészséges élethez, életkörülményekhez való jogukat.

De pågående utfrågningarna inom ramen för artikel 7.1 i EU-fördraget: Polen och Ungern (B9-0262/2022, B9-0263/2022, B9-0264/2022) EN

05-05-2022

The situation of democracy, the rule of law and fundamental rights in the countries concerned, Hungary and Poland, further deteriorated in recent years. Old and new tools alike seem to fail in addressing the rule of law backslide. Yet, the Council scarcely holds Article 7 hearings and drags its feet when action is needed. Subsequent presidencies failed, while the European Parliament and Commission did their fair share. It is time for the Council to address recommendations to these Member States and take responsibility for the matter. Mutual trust with these two Member States has long been lost, yet the Council remains stationary.

Skriftliga frågor

Ledamöterna kan lämna in ett bestämt antal frågor för skriftligt besvarande till ordföranden för Europeiska rådet, rådet, kommissionen eller vice ordföranden för kommissionen/unionens höga representant för utrikes frågor och säkerhetspolitik. Artikel 138, bilaga III

Frågor till presidiet, talmanskonferensen och kvestorerna

Ledamöterna kan lämna in frågor till talmannen som rör presidiets, talmanskonferensens eller kvestorernas utförande av sina respektive uppgifter. Artikel 32.2

Frågor till ECB och om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen

Ledamöterna får ställa frågor för skriftligt besvarande till ECB och frågor om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen. Sådana frågor inges först till ordföranden för ansvarigt utskott. Artikel 140, artikel 141, bilaga III

Svar på frågor till ECB och om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen

Svar på ledamöternas frågor till ECB och frågor om den gemensamma tillsynsmekanismen och den gemensamma resolutionsmekanismen. Artikel 140, artikel 141, bilaga III

Förklaringar

Alla förklaringar nedan har undertecknats av ledamoten, även om underskriften inte syns i onlinekopian.

Möten

Annual Council Meeting

Ledamot
DOBREV Klára
Datum och plats:
Madrid
Roll:
Ledamot
Möte med:
European Council on Foreign Relations

Annual Council Meeting

Ledamot
DOBREV Klára
Datum och plats:
Madrid
Roll:
Ledamot
Möte med:
European Council on Foreign Relations

Exchange of views on Avaaz activities

Ledamot
DOBREV Klára
Datum och plats:
Brussels - European Parliament
Roll:
Ledamot
Möte med:
Avaaz Foundation

Kontakt

Bruxelles

Parlement européen
Bât. ALTIERO SPINELLI
12G246
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel
Strasbourg

Parlement européen
Bât. LOUISE WEISS
T05066
1, avenue du Président Robert Schuman
CS 91024
F-67070 Strasbourg Cedex