Indledning

Bygninger i Luxembourg, herunder de tre bygninger, hvor Europa-Parlamentets oversættere arbejder

Vision og mission

Europa-Parlamentet udarbejder oversættelser af skriftlige dokumenter på alle 24 EU-sprog, hvilket gør det muligt at kommunikere med borgerne på deres modersmål. Parlamentets interne oversættelsestjeneste spiller i denne forbindelse en stor rolle og opfylder strenge kvalitetsstandarder inden for de stramme tidsfrister, der følger af de parlamentariske procedurer.

Vores vision er at bygge bro mellem forskellige sprog og kulturer og fremme varig flersprogethed som en væsentlig del af det europæiske demokratiske ideal.
Vi er en effektiv og moderne tjeneste, der leverer oversættelser af høj kvalitet af lovgivning på alle EU-sprog. Ved at give Parlamentet direkte mulighed for at følge sin politik for flersprogethed spiller vi en central rolle med hensyn til at beskytte den kulturelle og sproglige mangfoldighed i Unionen og til at fremme gennemsigtighed, forståelse og udveksling af synspunkter.

Vi har i løbet af de seneste 60 år med succes klaret de specifikke udfordringer, som udvidelsen fra 4 til 24 sprog har medført. Vi vil fortsat bygge videre på vores fælles ekspertise og erfaring, så vi proaktivt kan tage fat på fremtiden.
Vi vil tage fremtidens udfordringer op og tilpasse os yderligere udvidelser ved at strømline efterspørgslen og tilpasse og harmonisere vores organisation og arbejdsmetoder. Vi investerer i nye færdigheder, fremmer åbenhed over for innovation og opbygger vores kapacitet til forandring.


Vores mission:

  • at stille dokumenter til rådighed vedrørende Parlamentets rolle som medlovgiver og som en af budgetmyndighedens to parter på alle officielle sprog for at sikre legitimitet og gennemsigtighed i Den Europæiske Unions lovgivnings- og budgetprocedure
  • at sætte Europa-Parlamentet i stand til at leve op til sin politik for flersprogethed, der har til formål at sikre ligebehandling af alle sprog, så alle borgere i Den Europæiske Union kan kommunikere med institutionerne og få adgang til EU-dokumenter på deres eget sprog
  • at sikre, at disse oversættelsestjenester leveres så effektivt og virkningsfuldt som muligt.

Umberto Ecos citat