Quick navigation
  1. Home
  2. Open menu
  3. Page content
  4. Customer service
  5. Search
  6. Footer

Editing in Waadt (Region)

: 316 Entries

Editing in Waadt (Region), recommended by local.ch

View all

Also recommended

 Closed – Opens today at 8:00 AM
TRANSIT Übersetzungsbüro

TRANSIT Übersetzungsbüro

Seefeldstrasse 69, 8008 Zurich
KURZPORTRAIT GESCHÄFTSLEITUNG

Herr Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.) techn. und jur. Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher Meine Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch Studium St.Gallen und Zürich Fachgebiete Technik, Recht, Wirtschaft, Wissenschaft, Medizin, PR Familie / Interessen Jahrgang 1964 seit 1990 verheiratet, 3 Kinder, Literatur, Geschichte, Reisen, Mountainbike, Ski seit 1990, Geschäftsleitung GESCHICHTE Der Eigentümer und Geschäftsführer Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.), seit 1990 als Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher tätig, baute mit seinem Unternehmen einen zufriedenen und bis heute stets grösser werdenden Kundenstamm auf; vor allem in der Schweiz und in Deutschland, aber auch in Österreich, Italien, Frankreich, Grossbritannien und Osteuropa. Gleichzeitig wuchs auch die Anzahl freiberuflicher Fachübersetzer und Dolmetscher, auf deren erstklassige Dienstleistungen TRANSIT seit jeher zählen kann. CH UND EU FACHÜBERSETZER TRANSIT arbeitet mit über 60 inländischen und ausländischen Übersetzern zusammen – vor allem in Zürich, Zug, Basel, Bern, Genf und Lugano; ebenfalls in Paris, London, Mailand, Frankfurt, Moskau, Madrid, Tokyo, Seoul, Peking, Rio de Janeiro, Mexico City und New York. Dabei handelt es sich um gerichtlich beeidete und akademisch geprüfte Fachübersetzer, die von der Ausgangssprache in ihre Muttersprache übersetzen. Unsere Stammübersetzer leben im Land ihrer Muttersprache und verfügen über erstklassige Referenzen.

PremiumPremium Entry
TranslationsInterpretersProofreadingCopywritingEditing
Seefeldstrasse 69, 8008 Zurich
TranslationsInterpretersProofreadingCopywritingEditing
KURZPORTRAIT GESCHÄFTSLEITUNG

Herr Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.) techn. und jur. Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher Meine Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch Studium St.Gallen und Zürich Fachgebiete Technik, Recht, Wirtschaft, Wissenschaft, Medizin, PR Familie / Interessen Jahrgang 1964 seit 1990 verheiratet, 3 Kinder, Literatur, Geschichte, Reisen, Mountainbike, Ski seit 1990, Geschäftsleitung GESCHICHTE Der Eigentümer und Geschäftsführer Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.), seit 1990 als Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher tätig, baute mit seinem Unternehmen einen zufriedenen und bis heute stets grösser werdenden Kundenstamm auf; vor allem in der Schweiz und in Deutschland, aber auch in Österreich, Italien, Frankreich, Grossbritannien und Osteuropa. Gleichzeitig wuchs auch die Anzahl freiberuflicher Fachübersetzer und Dolmetscher, auf deren erstklassige Dienstleistungen TRANSIT seit jeher zählen kann. CH UND EU FACHÜBERSETZER TRANSIT arbeitet mit über 60 inländischen und ausländischen Übersetzern zusammen – vor allem in Zürich, Zug, Basel, Bern, Genf und Lugano; ebenfalls in Paris, London, Mailand, Frankfurt, Moskau, Madrid, Tokyo, Seoul, Peking, Rio de Janeiro, Mexico City und New York. Dabei handelt es sich um gerichtlich beeidete und akademisch geprüfte Fachübersetzer, die von der Ausgangssprache in ihre Muttersprache übersetzen. Unsere Stammübersetzer leben im Land ihrer Muttersprache und verfügen über erstklassige Referenzen.

 Closed – Opens today at 8:00 AM
 Closed – Opens monday at 9:00 AM
Text Translate AG

Text Translate AG

Wengistrasse 2, 8004 Zurich
PremiumPremium Entry
TranslationsEditing
 Closed – Opens monday at 8:00 AM
CityTEXT GmbH

CityTEXT GmbH

Sonnenbühlstrasse 18, 8405 Winterthur
PremiumPremium Entry
ProofreadingEditingTranslations
 Closed – Opens monday at 7:30 AM
d.tradlogo

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

d.tradlogo

Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

PremiumPremium Entry
TranslationsProofreadingEditing
Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
TranslationsProofreadingEditing
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

 Closed – Opens monday at 7:30 AM
 Closed – Opens monday at 8:00 AM
Interserv SA Lausanne

Interserv SA Lausanne

Avenue de l'Avant-Poste 4, 1005 Lausanne
Translations for business, science and culture

We translate all your content, brochures, technical manuals and much more into over 250 languages. In addition to a top-quality translation, you will receive fantastic service right from the moment you contact us to the delivery of your order. Whether you need a technical translation, proofreading services, certifications or your website translating – we can do it all to the highest standards thanks to our complete range of language services and our 40 years of experience. Standard text We have a network of over 500 highly qualified and experienced freelancers around the world ready to complete your orders efficiently, accurately and at affordable prices. Technical translation Our technical experts with many years of industry experience will translate your brochures, technical documentation or balance sheets. Proofreading & editing We will check the spelling and grammar as well as edit the linguistic style and logical layout of your text. Localisation We do not just translate, we adapt content to suit the culture and tradition of the respective country. Website & social media The translation of your website or social media contents are in the best of hands with us. Desktop-publishing & multimedia We can translate in a whole variety of applications (e.g. InDesign) and file types and submit the target file in the desired language. Express translation Your translation within just a few hours – in close collaboration with our partner «transXpro», the online translation agency with fully automated administration.

PremiumPremium Entry
TranslationsProofreadingEditing
Avenue de l'Avant-Poste 4, 1005 Lausanne
TranslationsProofreadingEditing
Translations for business, science and culture

We translate all your content, brochures, technical manuals and much more into over 250 languages. In addition to a top-quality translation, you will receive fantastic service right from the moment you contact us to the delivery of your order. Whether you need a technical translation, proofreading services, certifications or your website translating – we can do it all to the highest standards thanks to our complete range of language services and our 40 years of experience. Standard text We have a network of over 500 highly qualified and experienced freelancers around the world ready to complete your orders efficiently, accurately and at affordable prices. Technical translation Our technical experts with many years of industry experience will translate your brochures, technical documentation or balance sheets. Proofreading & editing We will check the spelling and grammar as well as edit the linguistic style and logical layout of your text. Localisation We do not just translate, we adapt content to suit the culture and tradition of the respective country. Website & social media The translation of your website or social media contents are in the best of hands with us. Desktop-publishing & multimedia We can translate in a whole variety of applications (e.g. InDesign) and file types and submit the target file in the desired language. Express translation Your translation within just a few hours – in close collaboration with our partner «transXpro», the online translation agency with fully automated administration.

 Closed – Opens monday at 8:00 AM
* No advertising material

Editing in Waadt (Region)

Editing in Waadt (Region), recommended by local.ch

View all

Also recommended

Sort by
Filter results
General filters
Languages
Location
Terms of payment
Forms of contact

Editing in Waadt (Region)

: 316 Entries
 Closed – Opens today at 8:00 AM
TRANSIT Übersetzungsbüro

TRANSIT Übersetzungsbüro

Seefeldstrasse 69, 8008 Zurich
KURZPORTRAIT GESCHÄFTSLEITUNG

Herr Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.) techn. und jur. Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher Meine Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch Studium St.Gallen und Zürich Fachgebiete Technik, Recht, Wirtschaft, Wissenschaft, Medizin, PR Familie / Interessen Jahrgang 1964 seit 1990 verheiratet, 3 Kinder, Literatur, Geschichte, Reisen, Mountainbike, Ski seit 1990, Geschäftsleitung GESCHICHTE Der Eigentümer und Geschäftsführer Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.), seit 1990 als Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher tätig, baute mit seinem Unternehmen einen zufriedenen und bis heute stets grösser werdenden Kundenstamm auf; vor allem in der Schweiz und in Deutschland, aber auch in Österreich, Italien, Frankreich, Grossbritannien und Osteuropa. Gleichzeitig wuchs auch die Anzahl freiberuflicher Fachübersetzer und Dolmetscher, auf deren erstklassige Dienstleistungen TRANSIT seit jeher zählen kann. CH UND EU FACHÜBERSETZER TRANSIT arbeitet mit über 60 inländischen und ausländischen Übersetzern zusammen – vor allem in Zürich, Zug, Basel, Bern, Genf und Lugano; ebenfalls in Paris, London, Mailand, Frankfurt, Moskau, Madrid, Tokyo, Seoul, Peking, Rio de Janeiro, Mexico City und New York. Dabei handelt es sich um gerichtlich beeidete und akademisch geprüfte Fachübersetzer, die von der Ausgangssprache in ihre Muttersprache übersetzen. Unsere Stammübersetzer leben im Land ihrer Muttersprache und verfügen über erstklassige Referenzen.

PremiumPremium Entry
TranslationsInterpretersProofreadingCopywritingEditing
Seefeldstrasse 69, 8008 Zurich
TranslationsInterpretersProofreadingCopywritingEditing
KURZPORTRAIT GESCHÄFTSLEITUNG

Herr Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.) techn. und jur. Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher Meine Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch Studium St.Gallen und Zürich Fachgebiete Technik, Recht, Wirtschaft, Wissenschaft, Medizin, PR Familie / Interessen Jahrgang 1964 seit 1990 verheiratet, 3 Kinder, Literatur, Geschichte, Reisen, Mountainbike, Ski seit 1990, Geschäftsleitung GESCHICHTE Der Eigentümer und Geschäftsführer Dominic Patric DE NEUVILLE (M.D.), seit 1990 als Fachübersetzer und Konferenzdolmetscher tätig, baute mit seinem Unternehmen einen zufriedenen und bis heute stets grösser werdenden Kundenstamm auf; vor allem in der Schweiz und in Deutschland, aber auch in Österreich, Italien, Frankreich, Grossbritannien und Osteuropa. Gleichzeitig wuchs auch die Anzahl freiberuflicher Fachübersetzer und Dolmetscher, auf deren erstklassige Dienstleistungen TRANSIT seit jeher zählen kann. CH UND EU FACHÜBERSETZER TRANSIT arbeitet mit über 60 inländischen und ausländischen Übersetzern zusammen – vor allem in Zürich, Zug, Basel, Bern, Genf und Lugano; ebenfalls in Paris, London, Mailand, Frankfurt, Moskau, Madrid, Tokyo, Seoul, Peking, Rio de Janeiro, Mexico City und New York. Dabei handelt es sich um gerichtlich beeidete und akademisch geprüfte Fachübersetzer, die von der Ausgangssprache in ihre Muttersprache übersetzen. Unsere Stammübersetzer leben im Land ihrer Muttersprache und verfügen über erstklassige Referenzen.

 Closed – Opens today at 8:00 AM
 Closed – Opens monday at 9:00 AM
Text Translate AG

Text Translate AG

Wengistrasse 2, 8004 Zurich
PremiumPremium Entry
TranslationsEditing
 Closed – Opens monday at 8:00 AM
CityTEXT GmbH

CityTEXT GmbH

Sonnenbühlstrasse 18, 8405 Winterthur
PremiumPremium Entry
ProofreadingEditingTranslations
 Closed – Opens monday at 7:30 AM
d.tradlogo

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

d.tradlogo

Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

PremiumPremium Entry
TranslationsProofreadingEditing
Bachtelstrasse 10, 8620 Wetzikon ZH
TranslationsProofreadingEditing
d.tradlogo provides the following services

Translations from English and German into Italian We translate your documents from English or German into Italian. As part of our work, we will consider whether or not your texts need to be adapted to a Ticino audience. Idiomatic expressions are preserved as long as there are corresponding phrases in Italian. Proofreading of English - Italian and German - Italian translations. We also proofread documents translated for you by other translators. During this process, we will respect and preserve the individual style of the translator and only correct obvious mistakes and parts of the text that are ambiguous or overly complicated. Translation and proofreading in a single assignment We will take care of all the administrative aspects of your order. The documents that we translate are proofread by qualified and experienced Italian native-speaking colleagues. You don’t even need to worry about the final layout. Post-editing We check machine translations of your documents and correct obvious mistakes and parts that are unclear. Other language combinations We take care of the administrative side of your order. Drawing on an extensive network of translator colleagues across Switzerland, we can select the best translator for a given job. Unlike many Swiss translation agencies, we only work with local highly qualified translators (unless you request a special language combination). We typically use the latest version of Trados Studio Freelance. On request, we can also use client-specific systems such as Across, Ontram and Word Press as long as access to these tools is provided. We are flexible and able to offer regular clients a short turnaround time for urgent documents provided the workload does not exceed the available time frame. Visit our website for more information: https://www.d-tradlogo.ch

Rating 5.0 of 5 stars from 1 rating

 Closed – Opens monday at 7:30 AM
 Closed – Opens monday at 8:00 AM
Interserv SA Lausanne

Interserv SA Lausanne

Avenue de l'Avant-Poste 4, 1005 Lausanne
Translations for business, science and culture

We translate all your content, brochures, technical manuals and much more into over 250 languages. In addition to a top-quality translation, you will receive fantastic service right from the moment you contact us to the delivery of your order. Whether you need a technical translation, proofreading services, certifications or your website translating – we can do it all to the highest standards thanks to our complete range of language services and our 40 years of experience. Standard text We have a network of over 500 highly qualified and experienced freelancers around the world ready to complete your orders efficiently, accurately and at affordable prices. Technical translation Our technical experts with many years of industry experience will translate your brochures, technical documentation or balance sheets. Proofreading & editing We will check the spelling and grammar as well as edit the linguistic style and logical layout of your text. Localisation We do not just translate, we adapt content to suit the culture and tradition of the respective country. Website & social media The translation of your website or social media contents are in the best of hands with us. Desktop-publishing & multimedia We can translate in a whole variety of applications (e.g. InDesign) and file types and submit the target file in the desired language. Express translation Your translation within just a few hours – in close collaboration with our partner «transXpro», the online translation agency with fully automated administration.

PremiumPremium Entry
TranslationsProofreadingEditing
Avenue de l'Avant-Poste 4, 1005 Lausanne
TranslationsProofreadingEditing
Translations for business, science and culture

We translate all your content, brochures, technical manuals and much more into over 250 languages. In addition to a top-quality translation, you will receive fantastic service right from the moment you contact us to the delivery of your order. Whether you need a technical translation, proofreading services, certifications or your website translating – we can do it all to the highest standards thanks to our complete range of language services and our 40 years of experience. Standard text We have a network of over 500 highly qualified and experienced freelancers around the world ready to complete your orders efficiently, accurately and at affordable prices. Technical translation Our technical experts with many years of industry experience will translate your brochures, technical documentation or balance sheets. Proofreading & editing We will check the spelling and grammar as well as edit the linguistic style and logical layout of your text. Localisation We do not just translate, we adapt content to suit the culture and tradition of the respective country. Website & social media The translation of your website or social media contents are in the best of hands with us. Desktop-publishing & multimedia We can translate in a whole variety of applications (e.g. InDesign) and file types and submit the target file in the desired language. Express translation Your translation within just a few hours – in close collaboration with our partner «transXpro», the online translation agency with fully automated administration.

 Closed – Opens monday at 8:00 AM
* No advertising material