小语种西班牙语专业八级考试笔试真题2006年
(总分100, 做题时间90分钟)
Ⅰ.Rellena los espacios en blanco según convenga (文化基础知识)
1. 
El Canal de ______, que comunica los Océanos Pacífico y Atlántico, se eleva a 26 mts. sobre el nivel del mar.
2. 
______ es un país hispanoamericano que presenta una costa de casi 4 rail kil6metros hacia el lado del Pacífico y su anchura media no supera los 180 kilómetros.
3. 
Colombia limita al Oeste con Panamá, al Este con ______ y ______ y al Sur con ______ y ______.
4. 
Las cuatro lenguas oficiales que hay en son: ______, ______, ______ y ______.
5. 
El continente americano fue descubierto por ______ el 12 de octubre de ______.
6. 
A ______ se le conoce como el Libertador de América.
7. 
El taco es una comida típica de ______.
8. 
Se usa el peso como unidad monetaria en países como ______, ______, ______, etc.
9. 
Los países que firmaron El Tratado de Libre Comercio de América del Notre son ______, ______ y ______.
10. 
Hugo Chávez es el actual Presidente de ______.
11. 
La Alhambra, célebre palacio de arquitectura árabe, fue residencia de los reyes moros en ______ , .
12. 
Antonio Gaudí es el arquitecto que ha dejado más huellas en la ciudad de ______.
13. 
La obra más conocida del escritor colombiano Gabriel García Márquez es ______.
14. 
Libertad bajo palabra es una obra de ______, poeta y escritor mexicano que ganó el premio Nobel en 1990.
Ⅱ.Lee detenidamente el siguiente texto para hacer los ejercicios que se dan al final (阅读理解)
Ayuda para el Primer Mundo
Mario Vargas Llosa

Me ha conmovido ver las ~otos de esas trescientas tiendas de (野营帐篷) que han levantado frente al Ministerio de Economía y Hacienda, en el Paseo de la Castellana, en Madrid, esos militantes de la organización Plataforma 0,7%—jóvenes y viejos, profesionales y areas de casa, artistas, funcionarios y parados—, que acampan allí, día y noche, para presionar 1 al Gobiemo a fin de que dedique el 0,7% del PIB (Producto Interior Bruto) de a la ayuda al Tercer Mundo. Hart anunciado una huelga de hambre en apoyo de su y todas sus declaraciones así como los lemas de sus pancartas (标语牌) transpiran (渗出) el desinterés, la generosidad y el idealismo 2 más puro. Desde esta columna les hago llegar mi gratitud pot su limpio gestoA .
Es un agradecimiento que formulo, no en hombre de los países pobres, sino de los ricos, es decir, de las grandes democracias occidentales, entre las que pot formna ahora también se halla , que andan urgentemente necesitadas de iniciativas que las enriquezcan 3 moralmente, mostrando a los , a los europeos, algo que muchos ya no consiguen creer: que la acción cívica y la vida política no están sólo en manos de gentes inescrupulosas 4 y ávidas de poder o profesionales sin principios; que, pot el contrario, estas actividades pueden canalizar 5 también la solidaridad, la decencia y el altruismo (利他主义) de quienes quieren combatir la injusticia y mejorar este mundo.
Dicho esto, debo decir también que si Plataforma 0,7% lograra su objetivo y dedicara ese porcentaje de la riqueza que produce a ayudar a los países pobres, la suerte de éstos no cambiaría pot ello de manera significativa. Más todavía. Esta suerte ni siquiera se modificaría en lo esencial aun cuando toda la Europa próspera y Estados Unidos y Japón decidieran seguir el ejemplo de la magnífica Dinamarca que, aunque parezca mentira, canaliza hacia los países en vías de desarrollo no el 0,7 pot ciento sino ? el 3 por ciento de su Producto Interior Bruto (PIB)!
La verdad es que, hoy día, la pobreza "se produce", al igual que la riqueza, y que ambas son opciones al alcance de cualquier puebloB . Y que muchos países subdesarollados, debido a la infinita corrupción de sus clases dirigentes y a las insensatas políticas económicas de sus gobiemos, se han convertido en unas máquinas muy efectivas de producir esas condiciones inhumanas en las que viven sus pueblos. Atención: sus pueblos, no sus dirigentes, los que a menudo disfrutan de una opulencia (富有) milyunanochescaC . Pues ? cuál ha sido la nación que más billonarios 6 ha producido en los últimos veinte ? ? Estados Unidos? ? Japón? ? Alemania? No: México.
La verdadera ayuda al Tercer Mundo no es la de la dádiva (赠送), por más noble y bien intencionada que sea la voluntad con que se déD . La triste realidad es que, en la gran mayoría de los casos, esta ayuda no va a parar alas bocas de los hambrientos 7 a quienes se quiere ayudar, ni a los enfermos devorados por las pestes y sin hospitales, no a los campesinos sin semillas ni tractores, sino a los bolsillos sin rondo de los jefezuelos8 militares y caudillos de faccionesE que, cuando no se la roban y la regresan a los bancos occidentales donde tienen sus cuentas privadas, se la gastan en COlnprar armas para entrematarse a fin de conquistar el poder o etermzarse9 en élF .
verdadero servicio que el Occidente democrático debe prestar a esos pueblos tiranizados 10 y saqueados del Tercer Mundo es ayudarlos a sacudirse de sus tiranos y saqueadores, pues éstos son el obstáculo principal que tienen para romper el círculo infernal 11 de la pobreza, y comerciar con ellos, abriéndoles esas fronteras que todavía se hallan cerradas, o apenas entreabiertas 12 , en Europa como en Japón o en Estados Unidos, para tantos productos de los países en vías de desarrollo. Es el proteccionismo de las economias occidentales y la complacencia—en muchos casos, la complicidad 13 —de sus gobiernos con los sátrapas (暴虐的统治者) tercermundistas lo que hay que combatir, exigiendo a los Gobiemos de las democracias desarrolladas que corten automáticamente las relaciones con las dictaduras.
es el mensaje que debe llegar a los pueblos del , de América Latina y de Asia desde la Unión Europea: es posible salir de la pobreza; y para dejar de producir pobreza y empezar a producir riqueza como lo están haciendo ya tantos países de Asia y COlnienzan a hacerlo algunos en América Latina, son indispensables la legalidad, la libertad y unas reformas que arrebaten la responsabilidad de la producción al EstadoG —la fuente principal de la corrupción, siempre-; que estimulen la competencia y la iniciativa individual, y abran las ffonteras alas fuerzas del mercado exterior, el mecanismo que más rápidamente sanea 14 y modemiza 15 una economía.
Si las cosas son así, ? por qué alegrarse con una como la de Plataforma 0,7%, que parece partir de una percepción equivocada de las verdaderas necesidades de los países pobres? Ya lo he dicho y ahora lo repito: porque puede que no sirra de mucho al Tercer Mundo pero sí le sirve a y a Europa, pues nada hace tanta falta en estos momentos a la cultura democrática como esa inyección de enmsiasmo cívico y de fe en los métodos pacíficos de acción para cambiar las políticas de los gobiemos.
1. 
Indica a qué se refiere la parte en cursiva y, en caso de verbo, cuál es el sujeto:
a. Me ha conmovido ver las fotos de esas trescientas tiendas de que han levantado ffente al Ministerio de Economía y Hacienda ...
ha conmovido:
ban levantado:
b. ...para presionar al Gobierno a fin de que dedique el 0,7% del PIB (Producto Interior Bruto) de a la ayuda al Tercer Mundo.
dedique:
c. Han anunciado una huelga de hambre en apoyo de su y todas sus declaraciones así como los lemas de sus pancartas transpiran el desinterés, la generosidad y el idealismo más puro.
su:
sus:
d. Es un agradecimiento que formulo, no en nombre de los países pobres, sino de los ricos , es decir, de las grandes democracias occidentales, entre las que por fortuna ahora también se halla , que andan urgentemente necesitadas de iniciativas que las enriquezcan moralmente...
los ricos:
necesitadas:
las:
enriquezcan:
e. Dicho esto, debo decir también que si Plataforma 0,7% lograra Dicho objetivo y...
Dicho:
su:
f. ...la suerte de éstos no cambiaría pot ello de manera significafiva.
éstos:
g. ...aunque parezca mentira, canaliza hacia los países en vías de desarrollo no el 0,7 pot ciento sino ? el 3 por ciento de su Producto Interior Bruto (PIB)!
canaliza:
su:
h. La verdadera ayuda al Tercer Mundo no es la de la dádiva...
la:
i. ...esta ayuda no va a parar a las bocas de los hambrientos a quienes se quiere ayudar...
quienes :
j. ...pues éstos son el obstáculo principal que tienen para romper el círculo infernal de la pobreza...
éstos:
tienen:
k. ...y comerciar con ellos , abriéndo les esas fronteras que todavía se haUan cerradas, o apenas entreabiertas...
ellos:
les
l. es el mensaje que debe llegar a los pueblos...
:
m. ... ? por qué alegrarse con una como la de Plataforma 0,7%, que parece partir de una percepción equivocada...
la:
partir:
n. ...pues nada hace tanta falta estos momentos a la cultura democrática como esa inyección de entusiasmo cívico...
hace:
2. 
Di de qué palabras se derivan los siguientes vocablos y traduce al chino los derivados:
1) presionar tr. ______
2) idealismo m. ______
3) enriquecer tr. ______
4) inescrupuloso adj. ______
5) canalizar tr. ______
6) bi]]onario m. ______
7) hambriento adj. /m. ______
8) jefezuelo m. ______
9) etemizarse prnl. ______
10) tiranizar tr. ______
11) infernal adj. ______
12) entreabrir tr. ______
13) complicidad f. ______
14) sanear tr. ______
15) modernizar tr. ______
3. 
Interpreta en el sentido de la parte subrayada en las siguientes oraciones:
A. Desde esta colunma leg hago Uegar mi gratitud por su limpio gesto .
B. ...hoy día, la pobreza "se produce", al igual que la riqueza, y que ambas son opciones al alcance de cualquier pueblo .
C. Atención: sus pueblos, no sus dirigentes, los que a menudo disfrutan de una opulencia milyunanochesca .
D. La verdadera ayuda al Tercer Mundo no es la de la dádiva, por más noble y bien intencionada que sea la voluntad con que se dé .
E. ...esta ayuda no va a parar a las bocas de los hambrientos a quienes se quiere ayudar...
sino a los bolsillos sin fondo de los iefezuelos militares y caudillos de facciones ...
F. ...cuando no se la roban y la regresan a los bancos occidentales donde tienen sus cuentas privadas, se la gastan en comprar armas para entrematarse a fin de conquistar el poder o eternizarse en él .
G. ...son indispensables la legalidad, la libertad y unas reformas que arrebaten la responsabilidad de la producción al Estado ...
Ⅲ.Traduce al chino el siguiente texto (西译汉)
1. 
El 6 de agosto de 1945 la aviación estadounidense lanzó por primera vez una bomba atómica contra objetivos civiles. La ciudad elegida fue Hiroshima (广岛), al oeste de Japón, un país en guerra que aún no se había rendido a pesar de los sucesivos ultimátums de las potencias aliadas. Cuando estalló la bomba, no hubo tiempo para huir: un resplandor desgarró el cielo y al instante se hizo la oscuridad. Ciento veinte rail personas murieron en el acto y otras decenas de miles perecieron al finalizar el . Era difícil imaginar que aquella desgracia pudiera proceder de la mano del hombre. Incluso algunos creyeron que aquél era un fenómeno de la galaxia.
Sesenta después, las bombas atómicas continúan matando en silencio. Las huellas de las radiaciones perduran en la llamada "enfermedad atómica" como para que el hombre nunca olvide lo que fueron capaces de hacer. Actualmente, los supervivientes protestan que el Japón de hoy ha olvidado el precio que se pagó por conseguir la paz. Uno de los debates que más atemorizan alas víctimas supervivientes es la posible reforma del principio pacifista de la Constitución japonesa, vigente desde la ocupación estadounidense, que impide al país participar en cualquier conflicto armado que no sea por defensa propia.
El nuevo orden intemacional tras los atentados del 11-S ha cambiado los intereses de EE. UU. en el Pacífico. La Administración Bush presiona a Japón para que sus tropas puedan participar en los conflictos intemacionales. La idea beneficia a la conservadora clase política nipona, que ve en el " rearme" una forrna de impulsar el nacionalismo. Sin embargo, levanta la ira tanto de los supervivientes de las bombas como de los vecinos asiáticos que sufrieron las agresiones del militarismo nipón.
—Adaptación de Un legado para la humanidad, de Tana Oshima
El País, 05-08-2005
Ⅳ.Traduce al espa?ol el siguiente texto (汉译西)
1. 
目前,全球有10亿人生活在极度贫困之中。每年有1千1百万儿童死于可预防的疾病,1万多种动物濒临灭绝。这些数字取自联合国的一份报告,描绘了当今我们生活的地球的面貌。
2000年签署的《千年宣言》中提出了八项为国际社会接受的发展目标。事实证明,要想在2015年之前实现这些目标,还需要做出更大的努力。虽然全球范围内极端贫困的人口在减少,但同时,穷人正在变得越来越穷。2001年,发展中国家21.3%的人口每天的生活费不足1美元,四分之一的儿童营养不良。
2005年9月14日开幕的联合国成员国首脑会议是该组织60年历史中规模最大的一次会议。175个国家的政府首脑讨论了应当采取什么措施与贫困和艾滋病做斗争,并推动男女平等等问题。这是一次对人类未来有重要意义的会议。联合国秘书长安南曾经指出:“如果错过了这次机会,人类将失去数百万本可挽救的生命,我们将生活在一个更加危险和不安定的世界中。”
Ⅴ.
1. 
Redacta an cuento de entre 200 y 250 palabras según la interpretación que hagas de las siguientes :
答题卡